UNIVERSALRAKE 900 - Elektryczne grabie BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia UNIVERSALRAKE 900 BOSCH w formacie PDF.

📄 299 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice BOSCH UNIVERSALRAKE 900 - page 119
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BOSCH

Model : UNIVERSALRAKE 900

Kategoria : Elektryczne grabie

Pobierz instrukcję dla swojego Elektryczne grabie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję UNIVERSALRAKE 900 - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. UNIVERSALRAKE 900 marki BOSCH.

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIVERSALRAKE 900 BOSCH

Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Merkez / ADANA Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Fax: +90 322 359 13 23 E-mail: isiklar@isiklarelektrik.com Diğer servis adreslerini şurada bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Tasfiye Ürünler, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir biçimde tasfiye edilmek üzere geri dönüşüm merkezine yollanmak zorundadır. Ürünleri evsel çöplerin içine atmayın! Sadece AB ülkeleri için: Eski elektrikli el aletleri ve elektronik aletlere ilişkin 2012/19/AB sayılı Avrupa Birliği yönetmeliği ve bunların tek tek ülkelerin hukuklarına uyarlanması uyarınca, kullanım ömrünü tamamlamış ürünler ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere yeniden kazanım merkezlerine gönderilmek zorundadır. Polski Wskazówki bezpieczeństwa Uwaga! Poniższe wskazówki należy dokładnie przeczytać. Należy zapoznać się z elementami sterującymi i prawidłową obsługą zakupionego produktu. Instrukcję eksploatacji należy zachować i starannie przechowywać w celu dalszego zastosowania. Wyjaśnienie symboli umieszczonych na narzędziu ogrodowym Ogólna wskazówka ostrzegająca przed potencjalnym zagrożeniem. Przed przystąpieniem do pracy należy przeczytać niniejszą instrukcję eksploatacji. Należy zwrócić uwagę, aby osoby znajdujące się w pobliżu nie zostały skaleczone przez odrzucone wióry bądź inne ciała obce. Ostrzeżenie: Podczas pracy urządzenia należy zachować bezpieczną odległość. Uwaga: Nie dotykać obracających się noży. Noże są bardzo ostre. Istnieje niebezpieczeństwo utraty palców u rąk i nóg. Przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek czynności regulacyjnych lub konserwacyjnych przy narzędziu ogrodowym, w przypadku zablokowania się przewodu sieciowego, a także w czasie (nawet krótkich) przerw w pracy, należy wyłączyć narzędzie i wyjąć wtyk z gniazda sieciowego. Przewód zasilający trzymać w bezpiecznej odległości od zębów/noży. Nie wolno dotykać żadnego z elementów narzędzia ogrodowego przed ich całkowitym zatrzymaniem się. Zęby/noże obracają Bosch Power Tools F 016 L94 116 | (23.10.2020) 120 | Polski się jeszcze przez jakiś czas po wyłączeniu silnika i mogą spowodować obrażenia. Produktu nie wolno stosować podczas deszczu, ani wystawiać go na działanie deszczu. Należy strzec się przed porażeniem prądem elektrycznym. Przewód zasilający należy trzymać z dala od noży tnących. Do czyszczenia narzędzia ogrodowego nie należy stosować myjek wysokociśnieniowych ani węża ogrodowego. Należy dokładnie kontrolować teren, na którym będzie użyte narzędzie ogrodowe pod kątem zwierząt domowych i dziko żyjących. Podczas użytkowania maszyny istnieje niebezpieczeństwo skaleczenia zwierząt domowych lub dziko żyjących. Skontrolować teren, na którym będzie użyta maszyna i usunąć z niego wszystkie kamienie, patyki, druty, kości oraz wszystkie inne przedmioty. Podczas pracy przy użyciu maszyny należy zwrócić uwagę, czy żadne zwierzęta domowe lub zwierzęta dziko żyjące nie ukryły się w trawie, a także czy nigdzie nie ma zasłoniętych trawą niskich pieńków. Obsługa urządzenia u Niniejszego produktu nie wolno udostępniać do użytkowania dzieciom, a F 016 L94 116 | (23.10.2020) także osobom, które nie zapoznały się z niniejszymi zaleceniami. Należy zasięgnąć informacji, czy w danym kraju istnieją przepisy, ograniczające wiek użytkownika. Nieużywany produkt należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. u Nie wolno w żadnym wypadku zezwolić na użytkowanie niniejszego produktu dzieciom, osobom ograniczonym fizycznie, czuciowo lub umysłowo, a także udostępnić je osobom z niewystarczającym doświadczeniem i/lub niedostateczną wiedzą, jak również/lub osobom, które nie zapoznały się z niniejszymi zaleceniami. Należy zasięgnąć informacji, czy w danym kraju istnieją przepisy, ograniczające wiek użytkownika. u Nie należy używać produktu, gdy jest się zmęczonym lub gdy jest się pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw. u Nie wolno nigdy użytkować narzędzia ogrodowego, jeżeli w bezpośredniej bliskości znajdują się osoby postronne, w szczególności dzieci lub zwierzęta domowe. u Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem, a produkt zabezpieczony w taki sposób, żeby nie mógł służyć do zabawy. u Osoba obsługująca lub użytkująca urządzenie odpowiedzialna jest za wypadki i szkody na osobie i mieniu, wyrządzone innym osobom. Bosch Power Tools Polski | 121 Podczas pracy przy użyciu wyrobu należy zawsze nosić środki ochrony słuchu i okulary ochronne. u Do pracy nie wolno zakładać otwartego obuwia gumowego ani sandałów. Podczas pracy należy zawsze zakładać stabilne obuwie robocze i długie spodnie. Nie wolno obsługiwać produktu boso. u Przed przystąpieniem do pracy dokładnie zbadać teren, na którym będzie użyte urządzenie i usunąć z niego wszystkie kamienie, patyki, ukryte przewody, druty, kości i inne przedmioty. u Przed przystąpieniem do pracy z urządzeniem sprawdzić wzrokowo stan techniczny zębów i śrub przytrzymujących zęby w celu stwierdzenia, czy nie są zużyte lub uszkodzone. u Należy dokonywać wymiany całych zestawów zużytych lub uszkodzonych zębów bądź śrub dla zachowania ich prawidłowego wyważenia. Należy zachować ostrożność w przypadku pracy maszynami o wielu zębach, ponieważ drgania jednego zęba mogą spowodować rotacje pozostałych. u Podczas pracy należy iść spokojnym krokiem, nie wolno w żadnym wypadku biec. u Pracować tylko przy świetle dziennym lub przy bardzo dobrym oświetleniu sztucznym.

Bosch Power Tools W razie możliwości unikać pracy, gdy trawa jest mokra. W przeciwnym wypadku zastosować dodatkowe środki ostrożności, aby uniknąć poślizgnięcia się. u Nie należy pracować na zbyt stromych zboczach. u Praca na terenach o dużym nachyleniu może być niebezpieczna: − Na pochyłych powierzchniach lub wilgotnej trawie należy pracować ostrożnie, aby nie stracić równowagi. - Urządzenie prowadzić tylko w poprzek zbocza, nigdy nie napowietrzać/spulchniać w górę lub w dół. − Należy zachować szczególną ostrożność podczas nawrotów (zmianie kierunku) przy pracy na zboczach. u Cofając się z narzędziem ogrodowym lub ciągnąc je, należy zachować szczególną ostrożność. u Podczas pracy wyrób należy przesuwać zawsze do przodu, nigdy nie ciągnąć je do siebie. u Dopóki zęby/noże się całkowicie nie zatrzymają, nie wolno przechylać wyrobu (w celu transportu), przeprowadzać go przez powierzchnie nie pokryte trawą, a także transportować na miejsce pracy i z powrotem. u Nie wolno eksploatować narzędzia ogrodowego, jeżeli urządzenia zabezpieczające i pokrywy są uszkodzone lub gdy zabezpieczenia, takie

F 016 L94 116 | (23.10.2020) 122 | Polski jak na przykład osłona i/lub pojemnik na trawę, nie są zamontowane. u Włączyć narzędzie ogrodowe zgodnie ze wskazówkami zawartymi w instrukcji obsługi, zwracając przy tym uwagę, by stopy znajdowały się w dostatecznej odległości od obracających się elementów. u Uruchamiając wyrób lub włączając silnik, nie wolno go przechylać, chyba że jest to niezbędne do włączenia narzędzia w wysokiej trawie. W tym przypadku należy, naciskając na uchwyt, unieść tylną część narzędzia, ale tylko na tyle, na ile jest to niezbędnie konieczne. Zwrócić uwagę, by przy ponownym opuszczaniu narzędzia ogrodowego na podłoże, obie dłonie znajdowały się na uchwycie. u Zachować bezpieczną odległość dłoni i stóp od obracających się elementów maszyny. u Podczas pracy należy zawsze stawać poza zasięgiem materiału wyrzucanego przez narzędzie ogrodowe. u Nie podnosić i nie przenosić narzędzia ogrodowego z pracującym silnikiem. u Narzędzie ogrodowe należy przechowywać w taki sposób, aby stało ono wszystkimi czterema kołami na podłożu. u Narzędzie ogrodowe można podnosić jedynie za przewidziany do tego celu uchwyt. Uchwyt należy traktować z dużą ostrożnością. F 016 L94 116 | (23.10.2020) Nie wolno w żaden sposób modyfikować narzędzia. Niedopuszczalne przeróbki mogą wpłynąć na obniżenie bezpieczeństwa narzędzia, obniżyć wydajność, a także zwiększyć szumy i wibracje. u Podczas dokonywania regulacji wyrobu, należy zwrócić uwagę, aby ręce lub stopy nie zostały uchwycone przez poruszające się zęby/noże, oraz aby nie zostały one zablokowane przez nieruchome elementy maszyny. u Nie należy stosować produktu w niekorzystnych warunkach atmosferycznych, w szczególności w przypadku nadciągającej burzy. u Należy regularnie kontrolować przewód przyłączeniowy i zastosowany przedłużacz. Uszkodzonego przewodu nie wolno podłączać do źródła zasilania; nie wolno go też dotykać zanim nie zostanie on odłączony od źródła prądu. W przypadku uszkodzenia przewodu może dojść do kontaktu z elementami znajdującymi się pod napięciem. Należy uważać, aby nie zostać porażonym prądem elektrycznym. u Nie dotykać zębów przed odłączeniem wyrobu od sieci i przed ich całkowitym zatrzymaniem się. u Przewód zasilający i przedłużający należy trzymać w bezpiecznej odległości od zębów. Zęby mogą uszkodzić przewód i narazić operatora na kontakt z elementami przewou Bosch Power Tools Polski | 123 dzącymi prąd. Zachować ostrożność - istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym. Wyjmować wtyczkę sieciową z gniazda – Zawsze, przed oddaleniem się od narzędzia ogrodowego. – Przed przystąpieniem do usuwania materiału blokującego. – Przed kontrolą funkcjonowania, czyszczeniem, a także przed przystąpieniem do wszelkich prac obsługowych przy narzędziu ogrodowym. – Po zderzeniu z twardym przedmiotem. Natychmiast sprawdzić, czy narzędzie ogrodowe nie zostało uszkodzone, a w przypadku stwierdzenia uszkodzenia narzędzie należy oddać do naprawy. – Gdy narzędzie ogrodowe zaczyna wibrować w nietypowy sposób (natychmiast zbadać tego przyczynę). Zasilanie u Napięcie źródła prądu musi zgadzać się z danymi na tabliczce znamionowej produktu. u Zaleca się podłączanie produktu wyłącznie do gniazda zabezpieczonego w wyłącznik różnicowo-prądowy z prądem wyzwalającym równym 30 mA. u W razie konieczności wymiany przewodu w tym urządzeniu, stosować wolno tylko przewody sieciowe przewidziane do tego celu przez produBosch Power Tools centa. Numer zamówieniowy i typ zob. u Nigdy nie dotykać wtyczki zasilania mokrymi rękami. u Nie wolno najeżdżać na przewód sieciowy lub na przedłużacz, zginać go lub szarpać, gdyż mogłoby to spowodować jego uszkodzenie. Chronić przewód przed działaniem wysokiej temperatury, olejem/smarami oraz ostrymi krawędziami. u Stosować przedłużacze o przekroju zgodnym z instrukcją obsługi, zaopatrzone w zabezpieczenie przez rozpryskami wody. Połączenie wtykowe przewodu z przedłużaczem nie może leżeć w wodzie. u Podczas wykonywania prac obsługowych w pobliżu ostrych noży/zębów, należy zawsze nosić rękawice ogrodowe. Bezpieczeństwo elektryczne Uwaga! Przed przystąpieniem do czynności konserwacyjnych lub czyszczenia, należy wyłączyć produkt wyłącznikiem, a następnie wyjąć przewód z gniazda. Powyższe dotyczy również przypadków, gdy przewód zasilający jest przecięty, uszkodzony lub splątany. u Po wyłączeniu narzędzia ogrodowego noże tnące/zęby obracają się jeszcze przez parę sekund. u Zachować ostrożność – nie dotykać obracającego się noża. F 016 L94 116 | (23.10.2020) 124 | Polski Nabyty produkt jest zaopatrzony w izolację ochronną i nie wymaga uziemienia. Napięcie robocze wynosi 230 V AC, 50 Hz (dla krajów nie należących do UE 220 V lub 240 V). Stosować wolno jedynie atestowane przedłużacze. Szczegółowych informacji można uzyskać w autoryzowanym punkcie serwisowym firmy Bosch. Dla podwyższenia bezpieczeństwa pracy należy stosować wyłącznik różnicowo-prądowy (RCD) o prądzie różnicowym, nie większym niż 30 mA. Wyłącznik ten powinien być kontrolowany przed każdym użyciem. Przewód sieciowy oraz przedłużacze należy trzymać z dale od wszelkich ruchomych części. Należy unikać uszkodzenia tych przewodów, a co za tym idzie kontaktu z elementami przewodzącymi prąd. Połączenia przewodów (wtyczki i gniazda) powinny znajdować się w stanie suchym i nie mogą leżeć na ziemi. Przewód sieciowy i przedłużacze należy regularnie kontrolować pod kątem uszkodzeń. Przewody te wolno użytkować wyłącznie w nienagannym stanie. Naprawy uszkodzonego przewodu sieciowego wolno dokonywać wyłącznie w autoryzowanym warsztacie serwisowym firmy Bosch. Stosować wolno jedynie atestowane przedłużacze. Stosować wolno wyłącznie przedłużacze, przewody i bębny na przewody typu H05VVV-F lub H05RN-F, odpowia- F 016 L94 116 | (23.10.2020) dające normom EN 61242/IEC 61242 lub IEC 60884-2-7. Jeżeli do pracy konieczne jest użycie przedłużacza, wymagane są następujące przekroje przewodu: – średnica przewodu 1,25 mm2 lub 1,5 mm2 – maksymalna długość przedłużacza 30 m lub 60 m dla bębnów z wyłącznikiem różnicowo-prądowym Wskazówka: Jeśli stosowany jest przedłużacz, powinien on być – zgodnie z przepisami bezpieczeństwa – uziemiony i podłączony za pomocą wtyczki z przewodem uziemiającym instalacji elektrycznej. W razie wątpliwości należy skonsultować się z wykwalifikowanym elektrykiem albo zwrócić się do najbliższego punktu serwisowego firmy Bosch. OSTROŻNIE: Przedłużacze niezgodne z przepisami mogą stanowić zagrożenie. Przedłużacz, wtyczka i łącznik wtykowy powinny mieć wodoszczelną budowę i być przeznaczone do zastosowań na zewnątrz pomieszczeń. Wskazówka dla produktów, sprzedawanych poza Wielką Brytanią: UWAGA: Ze względu na bezpieczeństwo użytkownika wymagane jest, aby wtyk znajdujący się przy produkcie był połączony z przewodem przedłużającym. Złącza przedłużacza powinny być zabezpieczone przed bryzgami wody; wykonane powinny one być z gumy względnie posiadać osłonę gumową. Bosch Power Tools Polski | 125 dów ogrodowych. W razie potrzeby należy oczyścić go suchą szczotką. Przy łączeniu przewodów przedłużających należy stosować dodatkowe elementy zabezpieczające przed samoczynnym rozłączeniem się. Symbole Następujące symbole mają istotne znaczenie podczas czytania i zrozumienia instrukcji eksploatacji. Należy zapamiętać te symbole i ich znaczenia. Właściwa interpretacja symboli ułatwi lepsze i bezpieczniejsze użytkowanie produktu. Konserwacja u Podczas wykonywania prac obsługowych w pobliżu zębów/noży, należy zawsze nosić rękawice ogrodowe. u Aby zagwarantować bezpieczną pracę z produktem, należy regularnie kontrolować, czy wszystkie nakrętki, trzpienie i śruby są mocno dokręcone. u Regularnie sprawdzać stan pojemnika na trawę, a także stopień jego zużycia i ewentualnych uszkodzeń. u W trosce o własne bezpieczeństwo należy zawsze przeprowadzać wizualną kontrolę produktui w razie potrzeby wymieniać zużyte lub uszkodzone części. u Upewnić się, czy części zamienne zostały wyprodukowane przez firmę Bosch. u Przed przystąpieniem do przechowywania należy się upewnić, że produkt jest czysty i wolny od resztek odpa- Symbol Znaczenie Kierunek ruchu Kierunek reakcji Należy nosić rękawice ochronne Masa Włączanie Wyłączanie Dozwolone czynności Zabronione czynności CLICK! Słyszalny dźwięk Osprzęt dodatkowy/części zamienne Użycie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie przeznaczone jest do grabienia, aeracji i wertykulacji trawników w prywatnym zakresie. Narzędzie ogrodowe nie zostało przewidziane do cięcia żywopłotu, przycinania krawędzi trawnika, rozdrabniania itp. Narzędzie ogrodowe przewidziane jest do koszenia trawy na poziomie podłoża. Dane techniczne Aerator/kultywator UniversalRake 900 UniversalVerticut 1100 3 600 H8A 0.. 3 600 H8A 1..

Numer katalogowy Moc znamionowa Szerokość spulchniania Pojemność pojemnika na trawę Mechanizm – Zęby sprężyste – Nóż wahadłowy Bosch Power Tools F 016 L94 116 | (23.10.2020) 126 | Polski Aerator/kultywator UniversalRake 900

10,0 10,5 / II / II System zbierania odpadów Wysokość pracy UniversalVerticut 1100

Ciężar odpowiednio do EPTA‑Procedure 01:2014 Klasa ochrony Numer seryjny zob. tabliczka znamionowa na narzędziu ogrodowym Dane obowiązują dla napięcia znamionowego [U] 230 V. Przy napięciach odbiegających od powyższego i w przypadku specjalnych wersji produktu sprzedawanych w niektórych krajach dane te mogą się różnić. Wszystkie wartości występujące w niniejszej instrukcji pomierzono poniżej lub na wysokości 2000 metrów nad poziomem morza. Informacja na temat hałasu i wibracji 3 600 H8A 0.. 3 600 H8A 1.. Wartości emisji hałasu zostały określone zgodnie z normą EN 50636-2-92 Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez urządzenie wynosi standardowo: – Poziom ciśnienia akustycznego dB(A)

= 2,5 = 2,5 – Błąd pomiaru K – Poziom natężenia dźwięku dB(A)

= 1,0 = 1,2 – Błąd pomiaru K Wartości łączne drgań ah (suma wektorowa z trzech kierunków) i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z normą EN 50636-2-92 – Wartość emisji drgań ah m/s2 4,0 2,9 – Błąd pomiaru K m/s2 = 1,6 = 1,5 Montaż i praca

Wskazówki robocze Nie wolno podłączać produktu do gniazdka sieciowego przed jego uprzednim kompletnym zmontowaniem. Planowane działanie Aeracja i wertykulacja trawnika Wyrób ustawić na brzegu trawnika – możliwie jak najbliżej gniazda sieciowego. Pracować należy oddalając się od gniazda zasilania. Po każdym nawrocie należy przekładać przewód na przeciwległą, już zgrabioną/ spulchnioną stronę. Nie należy przeciążać silnika podczas pracy. Rysu- Strona nek Zakres dostawy

Składanie kosza na trawę

Montaż pojemnika na trawę

Ustalanie wysokości pracy

Włączanie/wyłączanie UniversalRake

Włączanie/wyłączanie UniversalRake

Konserwacja, czyszczenie i przechowywanie

Podłączanie przedłużacza UniversalRake 900: Przy przeciążeniu obniża się liczba obrotów silnika, a odgłos wydawany przez silnik zmienia się. W takim przypadku należy się zatrzymać, zwolnić dźwignięi przestawić wysokość pracy. W przeciwnym wypadku może dojść do uszkodzenia silnika. UniversalVerticut 1100: F 016 L94 116 | (23.10.2020) Bosch Power Tools Polski | 127 Silnik wyposażony został w wyłącznik bezpieczeństwa, którego aktywacja następuje w przypadku zablokowania się noży lub w przypadku przeciążenia silnika. Wyrób należy w takim wypadku wyłączyć. Zwolnienie blokady wyłącznika bezpieczeństwa (zerowanie) następuje po zwolnieniu dźwigni. Wyjąć wtyczkę z gniazda, usunąć możliwe przyczyny zablokowania i odczekać minutę przed ponownym włączeniem maszyny, aby skasować wyłącznik bezpieczeństwa. u Podczas wykonywania prac obsługowych w pobliżu zębów/noży, należy zawsze nosić rękawice ogrodowe. Wskazówka: Jeżeli podczas czekania na zwolnienie blokady wyłącznika bezpieczeństwa uruchomimy dźwignię zbyt wcześnie, a wyrób podłączony jest do gniazdka sieciowego, czas zerowania wyłącznika bezpieczeństwa przedłuża się. Jeżeli wyrób włącza się po raz drugi, należy zwiększyć wysokość pracy lub poczekać na polepszenie się warunków pracy. Należy przeczytać również Tabelę lokalizowania usterek i Wskazówki dotyczące aeracji i wertykulacji trawników. Wskazówki dotyczące aeracji i wertykulacji trawników Optymalne warunki do aeracji/wertykulacji trawnika mają miejsce, gdy trawa jest krótka i lekko wilgotna. Aeracja lub wertykulacja bardzo miękkiej lub bardzo twardej gleby może prowadzić do uszkodzenia podłoża, a także mieć wpływ na wydajność pracy. – Przed przystąpieniem do aeracji/wertykulacji należy zniszczyć mech, poddając go działaniu dostępnych w handlu środków niszczących. – Pracę należy rozpoczynać od ustawienia najwyższej wysokości pracy i dopiero w razie potrzeby ją zmniejszać. – Trawnik należy obrabiać najpierw w jednym kierunku tam i z powrotem, a następnie kontynuować pracę pod kątem 90 stopni (tzw. „praca w czworoboku”). – W zależności od stanu trawnika, może on, po usunięciu mchu i obumarłych części roślin, sprawiać wrażenie wystrzępionego i posiadać wiele miejsc gołych. Wskazówka: Jeżeli na trawniku leży dużo liści, gałęzi itp., należy je najpierw usunąć, ustawiając wyrób na wysokość pracy 3 lub 4. Aby osiągnąć optymalne wyniki, należy skosić trawę przed dosianiem nowej. Na miejscach gołych lub słabo porośniętych zasiać trawę wysokiej jakości. Przed nawożeniem należy pozwolić zakorzenić się trawie, podlewając ją w zależności od potrzeb, aby nie doprowadzić do uschnięcia. Optymalnym czasem do przeprowadzenia aeracji/wertykulacji na trawniku jest wiosna lub późna jesień. Pielęgnacji trawnika można dokonywać też, spulchniając go (po ustawieniu dużej wysokości) co szósty raz koszenia. Lokalizacja usterek W poniższej tabeli wyszczególnione zostały możliwe usterki i sposoby postępowania w przypadku, gdy w pracy wyrobu nieprawidłowości. Jeżeli za jej pomocą nie uda się lokalizacja bądź usunięcie usterki, należy zwrócić się do punktu serwisowego.

Uwaga: Przed przystąpieniem do lokalizacji usterki należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazda. Symptom Możliwa przyczyna Usuwanie usterki Narzędzie ogrodowe nie działa Brak napięcia sieciowego Skontrolować i włączyć Uszkodzone gniazdko sieciowe Podłączyć urządzenie do innego gniazdka Przedłużacz jest uszkodzony Skontrolować przewód, w razie potrzeby wymienić Zadziałał bezpiecznik W przypadku, gdy bezpiecznik stale się przepala, należy skontrolować źródło zasilania prądem elektrycznym, bądź skontaktować się z punktem serwisowym firmy Bosch. Możliwość zablokowania maszyny wyrzucanym materiałem Skontrolować spód wyrobu i w razie potrzeby oczyścić (należy koniecznie stosować rękawice ochronne) Aktywne jest ładowanie podtrzymujące (tylko akumulatory typu NiCd/NiMH). Zob. poniżejA) Wysokość aeracji/wertykulacji trawnika została zbyt nisko ustalona jak na panujące warunki Ustawić wyższą wysokość pracy Zatkany wirnik Usunąć zablokowany materiał (zawsze stosować rękawice ogrodowe) Zatkane boczne kratki Usunąć resztki roślin z zewnętrznej strony kratek Pojemnik na trawę jest pełny Regularnie opróżniać pojemnik na trawę Bosch Power Tools F 016 L94 116 | (23.10.2020) 128 | Polski Symptom Możliwa przyczyna Usuwanie usterki Narzędzie ogrodowe pracuje z przerwami Przedłużacz jest uszkodzony Skontrolować przewód, w razie potrzeby wymienić Nastąpiło uszkodzenie wewnętrznego okablowa- Skontaktować się z punktem serwisowym Bosch nia narzędzia ogrodowego Narzędzie ogrodowe pracuje ciężko lub skrzypi pasek Zużyte / brakujące zęby/noże Należy skontaktować się z punktem serwisowym Bosch Wilgotność zbyt duża dla pracy Ustawić wyższą wysokość pracy (zob. „Wskazówki dotyczące aeracji/wertykulacji trawnika“) Zbyt dużo resztek roślin na powierzchni Zob. poniżejA) Możliwość zablokowania maszyny wyrzucanym materiałem Skontrolować spód narzędzia ogrodowego i w razie potrzeby oczyścić (należy koniecznie stosować rękawice ochronne) Wysokość aeracji/wertykulacji trawnika została zbyt nisko ustalona jak na panujące warunki Ustawić wyższą wysokość pracy Zbyt wysoka trawa Skosić trawę Nierówna powierzchnia Ustawić wyższą wysokość pracy Pojemnik na trawę jest pełny Regularnie opróżniać pojemnik na trawę Zbyt niska wysokość pracy Ustawić wyższą wysokość pracy (zob. „Ustawianie wysokości pracy“) Zęby/noże nie obracają Zęby/noże zablokowane trawą się Usunąć zablokowany materiał (zawsze stosować rękawice ogrodowe) Pasek ślizga się lub jest uszkodzony Skontaktować się z punktem serwisowym Bosch Silne wibracje/dźwięki Uszkodzone zęby/noże Skontaktować się z punktem serwisowym Bosch Niezadowalająca wydajność pracy Podłoże jest zbyt mokre do aeracji/wertykulacji Ustawić wyższą wysokość pracy (zob. „Wskazówki dotyczące aeracji/wertykulacji trawnika“) Wysokość aeracji/wertykulacji trawnika została zbyt nisko ustalona jak na panujące warunki Ustawić wyższą wysokość pracy Możliwość zablokowania maszyny wyrzucanym materiałem Skontrolować spód narzędzia ogrodowego i w razie potrzeby oczyścić (należy zawsze stosować rękawice ochronne) Zatkane boczne kratki Usunąć resztki roślin z zewnętrznej strony kratek Brakuje zębów (tylko UniversalRake 900) Skontaktować się z punktem serwisowym Bosch A) Jeżeli na trawniku leży dużo liści, gałęzi itp., należy je najpierw usunąć, ustawiając wyrób na wysokość pracy 3 lub 4. Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy i konserwacji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych, prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta. Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części zamiennych konieczne jest podanie 10‑cyfrowego numeru katalogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej produktu. F 016 L94 116 | (23.10.2020) Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Jutrzenki 102/104 02-230 Warszawa Na www.serwisbosch.com znajdą Państwo wszystkie szczegóły dotyczące usług serwisowych online. Tel.: 22 7154450 Faks: 22 7154440 E-Mail: bsc@pl.bosch.com www.bosch-pt.pl Pozostałe adresy serwisów znajdują się na stronie: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Bosch Power Tools Čeština | 129 Utylizacja odpadów Produkty, osprzęt i opakowanie należy oddać do powtórnego przetworzenia zgodnego z obowiązującymi przepisami w zakresie ochrony środowiska. Nie wolno wyrzucać produktów do odpadów z gospodarstwa domowego! Tylko dla krajów UE: Zgodnie z europejską wytyczną 2012/19/WE o starych, zużytych narzędziach elektrycznych i elektronicznych i jej stosowania w prawie krajowym, wyeliminowane, niezdatne do użycia produkty należy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego użytkowania zgodnego z zasadami ochrony środowiska. Čeština Bezpečnostní upozornění Výstraha! Pročtěte si pozorně následující pokyny. Seznamte se s obslužnými prvky a řádným používáním výrobku. Uschovejte si prosím pečlivě návod k použití pro pozdější potřebu. Vysvětlivky obrázkových symbolů na zahradním nářadí Všeobecné upozornění na nebezpečí. Pročtěte si návod k použití. Dbejte na to, aby nebyly v blízkosti stojící osoby zraněny odletujícími cizími tělesy. Varování: Pokud výrobek pracuje, udržujte vůči němu bezpečný odstup. Bosch Power Tools Pozor: Nedotýkejte se rotujících nožů. Nože jsou ostré. Chraňte se před ztrátou prstů na nohou a rukou. Dříve, než přistoupíte k nastavování nářadí nebo k čištění, když se kabel zamotal nebo když necháváte zahradní nářadí i jen na krátkou dobu bez dozoru, zahradní nářadí vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Udržujte elektrický kabel daleko od drápků/ nožů. Než se dotknete dílů zahradního nářadí, počkejte, až se všechny zcela dostanou do stavu klidu. Drápky/nože po vypnutí zahradního nářadí ještě dále rotují a mohou způsobit zranění. Výrobek nepoužívejte v dešti ani je dešti nevystavujte. Chraňte se před zásahem elektrickým proudem. Připojovací kabel udržujte daleko od sečicích nožů. K čištění zahradního nářadí nepoužívejte vysokotlaký čistič ani zahradní hadici. Pečlivě zkontrolujte oblast, na které se má zahradní nářadí použít, zda zde nejsou divoká a domácí zvířata. Divoká a domácí zvířata mohou být během provozu nářadí poraněna. Důkladně zkontrolujte oblast nasazení stroje a F 016 L94 116 | (23.10.2020) 130 | Čeština odstraňte všechny kameny, klacky, dráty, kosti a cizí předměty. Dbejte při používání stroje na to, aby se v husté trávě neskrývala žádná divoká či domácí zvířata nebo malé pařezy. Obsluha u Nikdy nedovolte dětem nebo osobám, jež nejsou obeznámeny s těmito pokyny, výrobek používat. Národní předpisy možná vymezují věk obsluhy. Pokud výrobek nepoužíváte, uschovávejte jej mimo dosah dětí. u Nikdy nedovolte výrobek používat dětem, osobám s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi či nedostatečnou zkušeností a / nebo nedostatečnými vědomostmi a / nebo osobám neseznámeným s těmito pokyny. Národní předpisy možná vymezují věk obsluhy. u Výrobek nepoužívejte, pokud jste unavení či nemocní nebo pod vlivem alkoholu, drog či léků. u Nikdy nepoužívejte zahradní nářadí, pokud se v bezprostřední blízkosti zdržují osoby, zvláště děti nebo domácí zvířata. u Děti by měly být pod dohledem, aby bylo zajištěno, že si s výrobkem nehrají. u Obsluha nebo uživatel je zodpovědný za nehody nebo ublížení jiným osobám nebo jejich majetku. F 016 L94 116 | (23.10.2020) Vždy, když s výrobkem pracujete, noste ochranu sluchu a ochranné brýle. u Pokud výrobek používáte, nenoste žádnou otevřenou gumovou obuv nebo sandále. Vždy noste pevnou obuv a dlouhé kalhoty. Nikdy nepoužívejte výrobek naboso. u Obdělávanou plochu si pečlivě prohlédněte a odstraňte kameny, klacky, skryté kabely, dráty, kosti a ostatní cizí tělesa. u Před používáním vždy ohledáním zkontrolujte, zda drápky a šrouby drápků nechybí, zda nejsou opotřebované či poškozené. u Opotřebované nebo poškozené drápky a šrouby vyměňte pouze v celé sadě, aby se zamezilo nevyváženostem. Pozor u strojů s více drápky, poněvadž rotace jednoho drápku může ovlivňovat pohyb dalších drápků. u Choďte stále klidným tempem, nikdy rychle neběhejte. u Trávník provzdušňujte/vertikutujte pouze za denního světla nebo za dobrého umělého osvětlení. u Pokud možno se vyhněte používání výrobku za mokré trávy nebo přijměte dodatečná preventivní opatření, aby se zabránilo uklouznutí. u Neprovzdušňujte/nevertikutujte žádné obzvlášť příkré stráně. u Práce na svazích může být nebezpečná:

nionych dyrektyw i rozporządzeń, oraz że są zgodne z następującymi normami. Vertikutierer

3 600 H8A 0.. : 2000/14/WE: pomierzony poziom mocy akustycznej 93 dB(A), niepewność K = 1,0 dB, gwarantowany poziom mocy akustycznej 96 dB(A) 3 600 H8A 1.. : 2000/14/WE: pomierzony poziom mocy akustycznej 93 dB(A), niepewność K = 1,2 dB, gwarantowany poziom mocy akustycznej 96 dB(A) Procedura oceny zgodności zgodnie z załącznikiem V. Kategoria produktów: 49 Dokumentacja techniczna: *