SAMSUNG U Flex EOBG950 - έξυπνο τηλέφωνο

U Flex EOBG950 - έξυπνο τηλέφωνο SAMSUNG - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης

Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής U Flex EOBG950 SAMSUNG σε μορφή PDF.

📄 674 σελίδες PDF ⬇️ Ελληνικά EL 💬 Ερώτηση AI 🖨️ Εκτύπωση
Notice SAMSUNG U Flex EOBG950 - page 367
Βοηθός εγχειριδίου
Με τεχνολογία ChatGPT
Αναμονή για το μήνυμά σας
Πληροφορίες προϊόντος

Μάρκα : SAMSUNG

Μοντέλο : U Flex EOBG950

Κατηγορία : έξυπνο τηλέφωνο

Κατεβάστε τις οδηγίες για το έξυπνο τηλέφωνο σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας U Flex EOBG950 - SAMSUNG και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. U Flex EOBG950 της μάρκας SAMSUNG.

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ U Flex EOBG950 SAMSUNG

Διαβάστε το πριν συνεχίσετε Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή ώστε να διασφαλίσετε τη σωστή και ασφαλή χρήση της.

Η όψη των εικόνων ενδέχεται να διαφέρει στο ίδιο το προϊόν. Το περιεχόμενο υπόκειται σε αλλαγές χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση.

Πριν από τη χρήση του σετ μικροφώνου-ακουστικού, βεβαιωθείτε ότι είναι συμβατό με τη συσκευή σας. Εικονίδια οδηγιών Προειδοποίηση: καταστάσεις που μπορεί να προκαλέσουν τραυματισμό σ' εσάς ή σε

Προσοχή: καταστάσεις που μπορεί να προκαλέσουν βλάβη στη συσκευή σας ή σε άλλον εξοπλισμό Σημείωση: σημειώσεις, συμβουλές χρήσης ή πρόσθετες πληροφορίες2

Πρώτα βήματα Περιεχόμενα συσκευασίας Ελέγξτε ότι το κουτί του προϊόντος περιέχει τα παρακάτω αντικείμενα:

Κάλυμμα ακουστικού (3 σετ, S/M/L)

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Τα αντικείμενα που παρέχονται με τη συσκευή και τα διαθέσιμα αξεσουάρ μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή ή το φορέα παροχής υπηρεσιών.

Τα παρεχόμενα στοιχεία έχουν σχεδιαστεί μόνο για την παρούσα συσκευή και ενδέχεται να μην είναι συμβατά με άλλες συσκευές.

Η εμφάνιση και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση.

Μπορείτε να αγοράσετε πρόσθετα αξεσουάρ από το εμπορικό κατάστημα της Samsung. Πριν τα αγοράσετε, βεβαιωθείτε ότι είναι συμβατά με τη συσκευή σας.

Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά βοηθητικά εξαρτήματα εγκεκριμένα από τη Samsung. Η χρήση μη εγκεκριμένων αξεσουάρ ενδέχεται να οδηγήσει σε προβλήματα απόδοσης και δυσλειτουργίες που δεν καλύπτονται από την εγγύηση.

Η διαθεσιμότητα όλων των αξεσουάρ υπόκειται σε αλλαγή κι αυτό εξαρτάται εξολοκλήρου από τις κατασκευαστικές εταιρείες. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα διαθέσιμα αξεσουάρ, ανατρέξτε στην ιστοσελίδα της Samsung.Πρώτα βήματα

Διάταξη συσκευής Δεξί ακουστικό Πλήκτρο έντασης ήχου

Πλήκτρο έντασης ήχου

Αριστερό ακουστικό Διακόπτης ON/OFF

Θύρα φόρτισης Μαγνήτης σύνδεσης Κουμπί «Ενεργό» Κουμπί Play (Παιχνίδι) Κάλυμμα θύρας

Μαγνήτης σύνδεσηςΠρώτα βήματα

Πλήκτρα και λειτουργίες Όνομα Λειτουργία Διακόπτης ON/ OFF

Σύρετε για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε το σετ μικροφώνου-ακουστικού.

Σύρετε προς την ένδειξη και κρατήστε για περίπου τρία δευτερόλεπτα για να ενεργοποιηθεί η λειτουργία σύζευξης Bluetooth. Κουμπί Play

Πατήστε για αναπαραγωγή ή παύση αναπαραγωγής των αρχείων

Όταν δέχεστε μια κλήση, πατήστε το για να απαντήσετε ή να τερματίσετε την κλήση.

Όταν δέχεστε μια κλήση, πατήστε το παρατεταμένα για ένα δευτερόλεπτο για να απορρίψετε την κλήση. Κουμπιά έντασης

Πατήστε για να ρυθμίσετε την ένταση ήχου του ακουστικού κατά τη διάρκεια μιας κλήσης ή της αναπαραγωγής μέσων.

Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο ρύθμισης έντασης ήχου (-) για να μεταβείτε στο επόμενο αρχείο κατά την αναπαραγωγή

Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο ρύθμισης έντασης ήχου (+) για να μεταβείτε στο προηγούμενο αρχείο κατά την αναπαραγωγή

Πατήστε παρατεταμένα τα πλήκτρα αύξησης και μείωσης έντασης ήχου (+ και -) ταυτόχρονα για περίπου ένα δευτερόλεπτο για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία δόνησης. Κουμπί «Ενεργό»

Πατήστε για εκκίνηση των προσαρμοσμένων λειτουργιών. Μπορείτε να ρυθμίσετε τις προσαρμοσμένες λειτουργίες στο Samsung Level

Πατήστε παρατεταμένα για να ανοίξει η εφαρμογή φωνητικής αναγνώρισης, όπως Bixby

S Voice .Πρώτα βήματα

Λυχνία ειδοποίησης Η λυχνία ειδοποίησης σάς ειδοποιεί για την κατάσταση του σετ μικροφώνου-ακουστικού. Κατάσταση Χρώμα Ενεργοποίηση

Αναβοσβήνει μπλε τρεις φορές Απενεργοποίηση

Αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα τρεις φορές

Αναβοσβήνει με κόκκινο, πράσινο και μπλε χρώμα Συνδεδεμένο μέσω Bluetooth

Αναβοσβήνει γρήγορα με μπλε χρώμα τρεις φορές Εισερχόμενη κλήση

Αναβοσβήνει με μπλε χρώμα

Συνεχώς κόκκινη Πλήρης φόρτιση

Συνεχώς πράσινη Κατά τη χρήση ή σε κατάσταση

Απενεργοποίηση Φόρτιση της μπαταρίας Πριν από την πρώτη χρήση του σετ μικροφώνου-ακουστικού ή μετά από μεγάλη περίοδο εκτός λειτουργίας, φορτίστε τη μπαταρία. Χρησιμοποιείτε μόνο φορτιστές (άνω των 5 V / 700 mA) και καλώδια που έχουν εγκριθεί από την Samsung. Οι μη εγκεκριμένοι φορτιστές ενδέχεται να οδηγήσουν στην έκρηξη της μπαταρίας ή να προκαλέσουν ζημιά στο σετ μικροφώνου- ακουστικού.Πρώτα βήματα

Μπορείτε να φορτίσετε το σετ μικροφώνου-ακουστικού χρησιμοποιώντας το φορτιστή (πωλείται ξεχωριστά).

Χρήση πηγής ρεύματος εκτός του φορτιστή, όπως η χρήση υπολογιστή, μπορεί να οδηγήσει σε χαμηλότερη ταχύτητα φόρτισης εξαιτίας του χαμηλότερου ηλεκτρικού

Μπορείτε να χρησιμοποιείτε το σετ μικροφώνου-ακουστικού κατά τη διάρκεια της φόρτισης, αλλά ενδέχεται να χρειαστεί περισσότερος χρόνος για την πλήρη φόρτιση της μπαταρίας.

Κατά τη φόρτιση, το σετ μικροφώνου-ακουστικού μπορεί να ζεσταθεί. Αυτό είναι φυσιολογικό και η διάρκεια ζωής ή η απόδοση του σετ μικροφώνου-ακουστικού δεν θα πρέπει να επηρεαστεί. Εάν η μπαταρία ζεσταθεί περισσότερο απ’ ό,τι συνήθως, ο φορτιστής ενδέχεται να σταματήσει τη φόρτιση.

Εάν το σετ μικροφώνου-ακουστικού δεν φορτίζεται σωστά, παραδώστε το σετ μικροφώνου-ακουστικού και το φορτιστή σε ένα κέντρο επισκευών της Samsung.

Ανοίξτε το κάλυμμα θύρας του φορτιστή. Συνδέστε το σετ μικροφώνου-ακουστικού σε μετασχηματιστή ρεύματος USB μέσω του καλωδίου USB. Συνδέστε το μετασχηματιστή ρεύματος USB σε πρίζα ρεύματος. Η ακατάλληλη σύνδεση του φορτιστή ενδέχεται να προκαλέσει σοβαρή βλάβη στο σετ μικροφώνου-ακουστικού. Ενδεχόμενες βλάβες από κακή χρήση δεν καλύπτονται από την εγγύηση.Πρώτα βήματα

Μετά την πλήρη φόρτιση, αποσυνδέστε το καλώδιο USB από το σετ μικροφώνου- ακουστικού και, στη συνέχεια, από τον υπολογιστή ή την πρίζα. Για εξοικονόμηση ενέργειας, αποσυνδέετε το φορτιστή όταν δεν χρησιμοποιείται. Ο φορτιστής δεν διαθέτει διακόπτη λειτουργίας. Συνεπώς πρέπει να αποσυνδέετε το φορτιστή από την πρίζα όταν δεν χρησιμοποιείται ώστε να αποφεύγετε την σπατάλη ηλεκτρικού ρεύματος. Ο φορτιστής θα πρέπει να παραμένει κοντά στην πρίζα ρεύματος και να είναι εύκολα προσβάσιμος κατά τη φόρτιση. Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του σετ μικροφώνου-ακουστικού Λειτουργία σύζευξης BluetoothΕνεργοποίησηΑπενεργοποίηση Ακολουθήστε όλες τις προειδοποιητικές πινακίδες και τις οδηγίες από το εξουσιοδοτημένο προσωπικό σε περιοχές, όπου η χρήση ασύρματων συσκευών περιορίζεται, όπως σε αεροπλάνα και νοσοκομεία.8 Σύνδεση μέσω Bluetooth Η ασύρματη τεχνολογία Bluetooth Πληροφορίες σχετικά με το Bluetooth Το Bluetooth είναι ένα πρότυπο ασύρματης τεχνολογίας που χρησιμοποιεί συχνότητα 2,4 GHz για σύνδεση σε διάφορες συσκευές που βρίσκονται σε μικρή απόσταση. Μπορεί να συνδεθεί και να ανταλλάξει δεδομένα με άλλες συσκευές που διαθέτουν δυνατότητα Bluetooth, όπως φορητές συσκευές, υπολογιστές, εκτυπωτές και άλλες οικιακές ψηφιακές συσκευές, χωρίς τη χρήση καλωδίων. Σημειώσεις για τη χρήση της λειτουργίας Bluetooth

Για να αποφύγετε προβλήματα κατά τη σύνδεση του σετ μικροφώνου-ακουστικού σε άλλη συσκευή, τοποθετήστε τις συσκευές τη μία κοντά στην άλλη.

Βεβαιωθείτε ότι το σετ μικροφώνου-ακουστικού και η άλλη συσκευή Bluetooth βρίσκονται εντός της εμβέλειας Bluetooth (10 μ.). Η απόσταση μπορεί να ποικίλει ανάλογα με το περιβάλλον, στο οποίο χρησιμοποιούνται οι συσκευές.

Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν εμπόδια ανάμεσα στο σετ μικροφώνου-ακουστικού και τη συνδεδεμένη συσκευή, συμπεριλαμβανομένων ανθρώπινων σωμάτων, τοίχων, γωνιών ή

Μην αγγίζετε την κεραία Bluetooth της συνδεδεμένης συσκευής.

Το Bluetooth χρησιμοποιεί την ίδια συχνότητα με ορισμένα βιομηχανικά, επιστημονικά, ιατρικά και χαμηλής ισχύος προϊόντα και ενδέχεται να προκύψουν παρεμβολές κατά την πραγματοποίηση συνδέσεων κοντά σε αυτούς τους τύπους προϊόντων.

Ορισμένες συσκευές, ειδικά εκείνες που δεν έχουν ελεγχθεί ή εγκριθεί από την Bluetooth SIG, ενδέχεται να μην είναι συμβατές με το σετ μικροφώνου-ακουστικού.

Μην χρησιμοποιείτε τη λειτουργία Bluetooth για παράνομους σκοπούς (για παράδειγμα, πειρατικά αντίγραφα αρχείων ή παράνομη παρακολούθηση επικοινωνιών για εμπορικούς σκοπούς).Σύνδεση μέσω Bluetooth

Σύνδεση με άλλες συσκευές Αυτό το σετ μικροφώνου-ακουστικού είναι συμβατό με συσκευές με δυνατότητα Bluetooth.

Ακουστικά Σύρετε το διακόπτη λειτουργίας προς το κουμπί και κρατήστε το για περίπου τρία δευτερόλεπτα για να ενεργοποιηθεί η λειτουργία σύζευξης Bluetooth. Όταν ενεργοποιείτε το σετ μικροφώνου-ακουστικού για πρώτη φορά, ενεργοποιείται αυτόματα η λειτουργία σύζευξης Bluetooth.

Άλλη συσκευή Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth και πραγματοποιήστε αναζήτηση για συσκευές Bluetooth. Για περισσότερες λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της άλλης συσκευής.

Άλλη συσκευή Πατήστε την επιλογή Samsung U Flex (0000) από τη λίστα.

Ο κωδικός PIN για το σετ μικροφώνου-ακουστικού είναι ένας τετραψήφιος αριθμός σε παρένθεση που εμφανίζεται στην οθόνη ρυθμίσεων Bluetooth της άλλης συσκευής. Ο αριθμός διαφέρει ανάλογα με το σετ μικροφώνου-ακουστικού.

Μόλις γίνει η σύζευξη των συσκευών, οι πρόσφατα συνδεδεμένες συσκευές συνδέονται αυτόματα στο σετ μικροφώνου-ακουστικού κάθε φορά που το ενεργοποιείτε.

Εάν η σύνδεση Bluetooth αποτύχει ή εάν η άλλη συσκευή δεν μπορεί να εντοπίσει το σετ μικροφώνου-ακουστικού, καταργήστε τις πληροφορίες της συσκευής από τη λίστα της άλλης συσκευής. Στη συνέχεια, προσπαθήστε να συνδεθείτε ξανά.

Εάν το σετ μικροφώνου-ακουστικού δεν λειτουργεί σωστά, επανεκκινήστε το ή προσπαθήστε να πραγματοποιήσετε ξανά ζεύξη των συσκευών.

Το εύρος σύνδεσης Bluetooth και η ποιότητα του ήχου μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τις συνδεδεμένες συσκευές.Σύνδεση μέσω Bluetooth

Σύνδεση πρόσθετων συσκευών Το σετ μικροφώνου-ακουστικού μπορεί να συνδεθεί ταυτόχρονα σε έως δύο συσκευές που διαθέτουν δυνατότητα Bluetooth. Όταν συνδέετε το σετ μικροφώνου-ακουστικού με δύο συσκευές, η τελευταία συσκευή που συνδέετε αναγνωρίζεται ως η κύρια συσκευή. Η άλλη συσκευή αναγνωρίζεται ως η δευτερεύουσα συσκευή.

Συνδέστε το σετ μικροφώνου-ακουστικού σε μια συσκευή μέσω Bluetooth.

Σύρετε τον διακόπτη λειτουργίας προς τα δεξιά και κρατήστε τον για περίπου τρία δευτερόλεπτα για να ενεργοποιηθεί η λειτουργία σύζευξης Bluetooth. Η πρώτη συσκευή αποσυνδέεται.

Συνδέστε το σετ μικροφώνου-ακουστικού σε μια δεύτερη συσκευή.

Επανασυνδέστε τα ακουστικά στην πρώτη συσκευή από την οθόνη ρυθμίσεων Bluetooth της πρώτης συσκευής. Αυτή η λειτουργία ενδέχεται να μην υποστηρίζεται σε ορισμένες συσκευές.Σύνδεση μέσω Bluetooth

Επανασύνδεση ή αποσύνδεση των συσκευών Επανασύνδεση των συσκευών Εάν η σύνδεση Bluetooth τερματιστεί λόγω της απόστασης μεταξύ των συσκευών, φέρτε τις συσκευές πιο κοντά μεταξύ τους μέσα σε ένα ορισμένο χρονικό διάστημα. Οι συσκευές επανασυνδέονται αυτόματα. Αν η σύνδεση Bluetooth τερματιστεί λόγω δυσλειτουργίας της συσκευής, ανοίξτε το μενού Bluetooth στη συνδεδεμένη συσκευή για να πραγματοποιήσετε ξανά ζεύξη. Αποσύνδεση των συσκευών Σύρετε τον διακόπτη λειτουργίας προς την ένδειξη και κρατήστε τον για περίπου τρία δευτερόλεπτα. Η σύνδεση τερματίζεται και το σετ μικροφώνου-ακουστικού εισέρχεται σε λειτουργία ζεύξης Bluetooth. Μπορείτε επίσης να τερματίσετε τη σύνδεση απενεργοποιώντας το σετ μικροφώνου- ακουστικού. Όταν ενεργοποιείτε ξανά το σετ μικροφώνου-ακουστικού και οι συσκευές βρίσκονται εντός εμβέλειας, το σετ μικροφώνου-ακουστικού συνδέεται αυτόματα με την πλέον πρόσφατα συζευγμένη συσκευή. Εάν η σύνδεση Bluetooth δεν αποσυνδεθεί σωστά, ενδέχεται να προκύψει θόρυβος.12 Χρήση του ακουστικού Χρήση του σετ μικροφώνου-ακουστικού Το σετ μικροφώνου-ακουστικού διαθέτει μαγνήτες στα ακουστικά. Η Αμερικανική Καρδιολογική Εταιρεία (American Heart Association) και η Ρυθμιστική Υπηρεσία Φαρμάκων και Προϊόντων Υγείας του Ηνωμένου Βασιλείου (Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency) προειδοποιούν ότι οι μαγνήτες μπορούν να επηρεάσουν τη λειτουργία των καρδιακών βηματοδοτών, των καρδιομετατροπέων, των απινιδωτών, των αντλιών ινσουλίνης, ή άλλων ηλεκτροϊατρικών συσκευών (από κοινού, «Ιατρικές συσκευές») όταν βρίσκονται σε απόσταση 15 cm (6 ίντσες). Εάν χρησιμοποιείτε κάποια από αυτές τις Ιατρικές συσκευές, ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΟ ΣΕΤ ΜΙΚΡΟΦΩΝΟΥ-ΑΚΟΥΣΤΙΚΟΥ ΕΚΤΟΣ ΕΑΝ ΕΧΕΤΕ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΕΙ ΤΟΝ ΘΕΡΑΠΟΝΤΑ ΙΑΤΡΟ ΣΑΣ.

Μην τοποθετείτε το σετ μικροφώνου-ακουστικού κοντά σε μαγνητικά πεδία. Οι κάρτες που διαθέτουν μαγνητική ταινία, όπως οι πιστωτικές κάρτες, οι τηλεφωνικές κάρτες, τα βιβλιάρια λογαριασμών και οι κάρτες επιβίβασης, ενδέχεται να υποστούν ζημιά από τα μαγνητικά πεδία.

Μην λυγίζετε και μην στραβώνετε το σετ μικροφώνου-ακουστικού.

Μην ασκείτε υπερβολική πίεση στο σετ μικροφώνου-ακουστικού.

Μην τραβάτε υπερβολικά οποιοδήποτε τμήμα του σετ μικροφώνου-ακουστικού. Χρήση του σετ μικροφώνου-ακουστικού Περάστε το σετ μικροφώνου-ακουστικού γύρω από τον λαιμό σας και τοποθετήστε τα ακουστικά στα αυτιά σας.Χρήση του ακουστικού

Σύνδεση των ακουστικών Συνδέστε τα ακουστικά μεταξύ τους χρησιμοποιώντας τους ενσωματωμένες μαγνήτες. Χρήση του ακουστικού Διατίθενται διάφορα χαρακτηριστικά όταν το σετ μικροφώνου-ακουστικού είναι συνδεδεμένο σε άλλη συσκευή. Οι παρακάτω περιγραφές βασίζονται σε μια φορητή συσκευή της Samsung με λειτουργικό σύστημα Android 5.0. Ορισμένες λειτουργίες μπορεί να μην είναι διαθέσιμες, ανάλογα με τη συνδεδεμένη συσκευή. Λειτουργίες κλήσεων Απάντηση σε κλήση Όταν δέχεστε μια κλήση ενώ φοράτε το σετ μικροφώνου-ακουστικού, το σετ μικροφώνου- ακουστικού θα αρχίσει να εκπέμπει έναν χαρακτηριστικό ήχο και να δονείται. Πατήστε το κουμπί αναπαραγωγής για να απαντήσετε στην κλήση.

Όταν το σετ μικροφώνου-ακουστικού είναι συνδεδεμένο με δύο συσκευές και οι δύο συσκευές λαμβάνουν κλήσεις ταυτόχρονα, το σετ μικροφώνου-ακουστικού θα συνδεθεί στη συσκευή που έλαβε πρώτη κλήση.

Όταν αναπαράγετε ένα αρχείο πολυμέσων από μια συσκευή, μπορείτε να απαντάτε σε κλήσεις από την άλλη συσκευή.Χρήση του ακουστικού

Απόρριψη κλήσης Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο αναπαραγωγής για ένα δευτερόλεπτο. Ρύθμιση της έντασης ήχου Πατήστε το πλήκτρο ρύθμισης της έντασης ήχου. Εναλλαγή εξόδου ήχου Χρησιμοποιήστε τις λειτουργίες κλήσης της συνδεδεμένης συσκευής για εναλλαγή του ήχου κλήσης μεταξύ του σετ μικροφώνου-ακουστικού και της συσκευής. Τερματισμός κλήσης Πατήστε το πλήκτρο αναπαραγωγής. Αναπαραγωγή αρχείων πολυμέσων Ελέγξτε την αναπαραγωγή μέσων, όπως μουσική και βίντεο, χρησιμοποιώντας το πλήκτρο αναπαραγωγής. Αναπαραγωγή και παύση αναπαραγωγής ενός αρχείου πολυμέσων Πατήστε το πλήκτρο αναπαραγωγής. Το αρχείο μουσικής που αναπαράχθηκε τελευταίο θα αρχίσει να αναπαράγεται αυτόματα στην προεπιλεγμένη εφαρμογή μουσικής που έχει εγκατασταθεί στη συνδεδεμένη συσκευή. Κατά την αναπαραγωγή, πατήστε το κουμπί αναπαραγωγής για παύση της αναπαραγωγής. Για να συνεχίσετε την αναπαραγωγή, πατήστε ξανά το πλήκτρο αναπαραγωγής. Όταν δύο συνδεδεμένες συσκευές αναπαράγουν ταυτόχρονα αρχεία πολυμέσων, το σετ μικροφώνου-ακουστικού θα αναπαράγει τον ήχο της συσκευής που άρχισε να αναπαράγει πρώτη ένα αρχείο. Αν διακόψετε την αναπαραγωγή αυτού του αρχείου, θα αρχίσει αυτόματα η αναπαραγωγή του αρχείου στην άλλη συσκευή.Χρήση του ακουστικού

Μετάβαση στο επόμενο αρχείο πολυμέσων Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο ρύθμισης έντασης ήχου (-) για να μεταβείτε στο επόμενο αρχείο κατά την αναπαραγωγή. Μετάβαση στο προηγούμενο αρχείο πολυμέσων Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο ρύθμισης έντασης ήχου (+) για να μεταβείτε στο προηγούμενο αρχείο κατά την αναπαραγωγή. Ρύθμιση της έντασης ήχου Πατήστε το πλήκτρο ρύθμισης της έντασης ήχου. Χρήση Samsung Level Πραγματοποιήστε λήψη της εφαρμογής Samsung Level στη συνδεδεμένη συσκευή από το Google Play Store ή το Galaxy Apps. Με την εφαρμογή μπορείτε να ελέγχετε την υπολειπόμενη ενέργεια της μπαταρίας και να ρυθμίζετε την ένταση του ήχου. Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε το σετ μικροφώνου-ακουστικού ώστε να σας ενημερώνει μέσω φωνητικής ειδοποίησης ή δόνησης όταν έχετε ειδοποιήσεις στη συνδεδεμένη συσκευή. Για περισσότερες λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο μενού βοήθειας της εφαρμογής. Η εφαρμογή Samsung Level είναι συμβατή με τις φορητές συσκευές της Samsung με λειτουργικό σύστημα Android 4.2.2 ή νεότερης έκδοσης. Ορισμένες λειτουργίες ενδέχεται να διαφέρουν ή να μην είναι διαθέσιμες στο σετ μικροφώνου-ακουστικού σας, ανάλογα με τη συνδεδεμένη συσκευή ή το λειτουργικό σύστημα.Χρήση του ακουστικού

Χρήση πλήκτρου «Ενεργό» Όταν πατήσετε το πλήκτρο «Ενεργό» για πρώτη φορά, εκκινείται αυτόματα η εφαρμογή αναγνώρισης φωνής, όπως η Bixby

Πατήστε το πλήκτρο «Ενεργό» για εκκίνηση των προσαρμοσμένων λειτουργιών. Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο «Ενεργό» για να ανοίξει η εφαρμογή φωνητικής αναγνώρισης, όπως Bixby

Εάν οι εφαρμογές Bixby

S Voice δεν έχουν εγκατασταθεί, εκκινείται η προεπιλεγμένη εφαρμογή αναγνώρισης φωνής.

Samsung Level μπορείτε να προσαρμόσετε το κουμπί «Ενεργό» για την ενεργοποίηση διαφόρων λειτουργιών, όπως

Η λειτουργία εγγραφής φωνής στο μενού του πλήκτρου «Ενεργό» διατίθεται μόνο με φορητές συσκευές Samsung. Εάν η λειτουργία εγγραφής φωνής δεν εμφανίζεται στο μενού του πλήκτρου «Ενεργό», ενημερώστε τη λειτουργία εγγραφής φωνής με την πλέον πρόσφατη έκδοση από το Galaxy Apps ή το Play Store. Ενημέρωση της συσκευής Μπορείτε να κάνετε ενημέρωση της συσκευής με το τελευταίο λογισμικό. Ασύρματη ενημέρωση Η συσκευή μπορεί να αναβαθμιστεί απευθείας με το τελευταίο λογισμικό με την υπηρεσία ασύρματης αναβάθμισης υλικού (FOTA).

Πληροφορίες για το Samsung U Flex

Ενημέρωση λογισμικού Samsung U Flex

Αντιμετώπιση προβλημάτων Πριν επικοινωνήσετε με ένα κέντρο επισκευών της Samsung, επιχειρήστε τις παρακάτω

Το σετ μικροφώνου-ακουστικού δεν ενεργοποιείται Όταν η μπαταρία είναι πλήρως αποφορτισμένη, το σετ μικροφώνου-ακουστικού δεν ενεργοποιείται. Φορτίστε πλήρως την μπαταρία πριν ενεργοποιήσετε το σετ μικροφώνου- ακουστικού. Το σετ μικροφώνου-ακουστικού "παγώνει" Εάν αντιμετωπίζετε προβλήματα με τον ήχο του σετ μικροφώνου-ακουστικού, όπως πάγωμα ή παραμόρφωση, επιχειρήστε να το επιλύσετε απενεργοποιώντας και, στη συνέχεια, ενεργοποιώντας ξανά το σετ μικροφώνου-ακουστικού. Εάν το σετ μικροφώνου-ακουστικού εξακολουθεί να μην ανταποκρίνεται, τερματίστε τη σύνδεση Bluetooth και συνδέστε το ξανά. Για να το κάνετε, σύρετε τον διακόπτη λειτουργίας προς την ένδειξη και κρατήστε τον για περίπου τρία δευτερόλεπτα για να ενεργοποιηθεί η λειτουργία σύζευξης Bluetooth. Όταν το σετ μικροφώνου-ακουστικού εισέλθει σε λειτουργία σύζευξης Bluetooth, συνδέστε τις συσκευές και πάλι και, στη συνέχεια, ελέγξτε τη λειτουργία του σετ μικροφώνου-ακουστικού. Εάν και πάλι δεν επιλυθεί το πρόβλημα, επικοινωνήστε με ένα κέντρο επισκευών της Samsung. Η μπαταρία δεν φορτίζει σωστά (για φορτιστές εγκεκριμένους από τη Samsung) Βεβαιωθείτε ότι ο φορτιστής είναι συνδεδεμένος σωστά. Εάν και πάλι δεν επιλυθεί το πρόβλημα, επικοινωνήστε με ένα κέντρο επισκευών της Samsung.Παράρτημα

Μια άλλη συσκευή Bluetooth δεν μπορεί να εντοπίσει το σετ μικροφώνου-ακουστικού

Βεβαιωθείτε ότι το σετ μικροφώνου-ακουστικού είναι σε λειτουργία σύζευξης Bluetooth.

Πραγματοποιήστε επανεκκίνηση του σετ μικροφώνου-ακουστικού και αναζητήστε το

Βεβαιωθείτε ότι το σετ μικροφώνου-ακουστικού και η άλλη συσκευή Bluetooth βρίσκονται εντός της εμβέλειας Bluetooth (10 μ.). Εάν το πρόβλημα δεν επιλυθεί με τις παραπάνω συμβουλές, επικοινωνήστε με το Κέντρο επισκευών της Samsung. Το σετ μικροφώνου-ακουστικού δεν μπορεί να συνδεθεί με άλλη συσκευή Bluetooth

Βεβαιωθείτε ότι το σετ μικροφώνου-ακουστικού και η άλλη συσκευή Bluetooth βρίσκονται εντός της μέγιστης εμβέλειας Bluetooth (10 μ.).

Στη συσκευή με την οποία θέλετε να πραγματοποιήσετε σύνδεση, αποσυνδέστε όλες τις συζευγμένες συσκευές και προσπαθήστε να συνδεθείτε ξανά. Η σύνδεση Bluetooth αποσυνδέεται συχνά

Εάν υπάρχουν εμπόδια μεταξύ των συσκευών, η μέγιστη απόσταση λειτουργίας ενδέχεται να είναι μικρότερη.

Βεβαιωθείτε ότι το σετ μικροφώνου-ακουστικού και η άλλη συσκευή Bluetooth βρίσκονται εντός της μέγιστης εμβέλειας Bluetooth (10 μ.).

Όταν χρησιμοποιείτε το σετ μικροφώνου-ακουστικού με άλλες συσκευές Bluetooth, η σύνδεση ενδέχεται να επηρεαστεί από ηλεκτρομαγνητικά κύματα. Χρησιμοποιήστε το σετ μικροφώνου-ακουστικού σε περιβάλλοντα με λιγότερες ασύρματες συσκευές. Δεν μπορείτε να ακούσετε τους άλλους όταν μιλάνε Ρυθμίστε την ένταση ήχου της συσκευής. Ο ήχος δημιουργεί ηχώ κατά τη διάρκεια μιας κλήσης Ρυθμίστε την ένταση πατώντας το πλήκτρο ρύθμισης έντασης ήχου ή μετακινηθείτε σε άλλη περιοχή.Παράρτημα

Τα άλλα άτομα δεν σας ακούνε κατά τη διάρκεια μιας κλήσης

Βεβαιωθείτε ότι δεν είναι καλυμμένο το ενσωματωμένο μικρόφωνο.

Βεβαιωθείτε ότι το μικρόφωνο βρίσκεται κοντά στο στόμα σας. Η ποιότητα του ήχου είναι κακή

Οι υπηρεσίες ασύρματου δικτύου ενδέχεται να απενεργοποιηθούν εξαιτίας ζητημάτων με το δίκτυο του παρόχου των υπηρεσιών. Κρατάτε το σετ μικροφώνου-ακουστικού μακριά από ηλεκτρομαγνητικά κύματα.

Βεβαιωθείτε ότι το σετ μικροφώνου-ακουστικού και η άλλη συσκευή Bluetooth βρίσκονται εντός της μέγιστης εμβέλειας Bluetooth (10 μ.).

Ανάλογα με την ένταση της συνδεδεμένης συσκευής, ενδέχεται να αντιμετωπίσετε πτώσεις έντασης ή θόρυβο. Για να αποφύγετε κάτι τέτοιο, ρυθμίστε κατάλληλα τον ήχο της συνδεδεμένης συσκευής. Το σετ μικροφώνου-ακουστικού λειτουργεί με διαφορετικό τρόπο από εκείνον που περιγράφεται στο εγχειρίδιο

Οι διαθέσιμες λειτουργίες ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με τη συσκευή που είναι συνδεδεμένη.

Ορισμένες λειτουργίες δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν όταν το σετ μικροφώνου- ακουστικού συνδέεται ταυτόχρονα με δύο συσκευές. Η μπαταρία εξαντλείται ταχύτερα από όταν αγοράστηκε αρχικά

Όταν εκθέτετε το σετ μικροφώνου-ακουστικού ή την μπαταρία σε πολύ χαμηλές ή πολύ υψηλές θερμοκρασίες, η χρήσιμη διάρκεια της φόρτισης ενδέχεται να μειωθεί.

Η μπαταρία είναι αναλώσιμη και η απόδοσή της θα μειώνεται με την πάροδο του χρόνου.Παράρτημα

Αφαίρεση της μπαταρίας

Για την αφαίρεση της μπαταρίας επικοινωνήστε με ένα εξουσιοδοτημένο σέρβις. Για να λάβετε πληροφορίες για την αφαίρεση της μπαταρίας επισκεφθείτε την ιστοσελίδα www.samsung.com/global/ecodesign_energy.

Για τη δική σας ασφάλεια μην επιχειρήσετε να αφαιρέσετε την μπαταρία. Αν η μπαταρία δεν αφαιρεθεί σωστά, μπορεί να οδηγήσει σε ζημιά της μπαταρίας και της συσκευής, να προκαλέσει προσωπικό τραυματισμό ή/και να έχει ως αποτέλεσμα να καταστεί μη ασφαλής η συσκευή.

Η Samsung δεν δέχεται καμία ευθύνη για τυχόν ζημιά ή απώλεια (είτε συμβατική είτε λόγω αδικοπραξίας, συμπεριλαμβανομένης της αμέλειας) που ενδέχεται να προκύψει λόγω μη αυστηρής τήρησης αυτών των προειδοποιήσεων και οδηγιών, με εξαίρεση θάνατο ή προσωπικό τραυματισμό που προκαλείται από αμέλεια της Samsung.21

Γραφεία: Λ.Κηφισίας 24Α/ Μαρούσι/ 15125, Αθήνα, Ελλάδα Web address: www.samsung.gr ΤΜΗΜΑ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗΣ ΠΕΛΑΤΩΝ SAMSUNG: 801-11-SAMSUNG(72 67 864) Πνευματικά δικαιώματα Πνευματικά δικαιώματα © 2017 Samsung Electronics Αυτό το εγχειρίδιο προστατεύεται από τους νόμους και τις διεθνείς συμβάσεις περί πνευματικής ιδιοκτησίας. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η διανομή, η μετάφραση ή η μετάδοση οποιουδήποτε τμήματος αυτού του εγχειριδίου σε οποιαδήποτε μορφή και με οποιοδήποτε μέσο, ηλεκτρονικό ή μηχανικό, συμπεριλαμβανομένης της δημιουργίας φωτοαντίγραφου, της καταγραφής ή της αποθήκευσης σε σύστημα αποθήκευσης και ανάκτησης πληροφοριών, χωρίς την προηγούμενη έγγραφη συναίνεση της Samsung Electronics. Εμπορικά σήματα

Η επωνυμία SAMSUNG και το λογότυπο SAMSUNG αποτελούν σήματα κατατεθέντα της Samsung Electronics.

Η επωνυμία Bluetooth® αποτελεί σήμα κατατεθέν της Bluetooth SIG, Inc. σε όλο τον