U Flex EOBG950 - Mobiltelefon SAMSUNG - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis U Flex EOBG950 SAMSUNG i PDF-format.
Ofte stilte spørsmål - U Flex EOBG950 SAMSUNG
Brukerspørsmål om U Flex EOBG950 SAMSUNG
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Mobiltelefon i PDF-format gratis! Finn veiledningen din U Flex EOBG950 - SAMSUNG og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. U Flex EOBG950 av merket SAMSUNG.
BRUKSANVISNING U Flex EOBG950 SAMSUNG
Headsetet ar kompatibelt med Bluetooth-utrustade enheter.
Ansluta fler enheter
Les donne bruksanvisingen for bruk for a sikre at encheten brukes pa en trygg og sikker mate.
- Bildene kan staatrisikogefra utseendet til det faktiskeproduktet. Innholdet kan endres uten forhandsvarsel.
Frdu bruker hodesettet, ma du kontrollere at den er kompatibel med encheten din.
Instruksjonsikoner

Advarsel: situasjoner som kan forarsake skade pa deg selv erler andre

Forsiktig: situasjoner som kan forårsake skade på encheten eller annet utstyr

Merknad: merknader, tips for bruk eller tilleggsinformasjon
Komme i gang
Innholdet i pakken
Kontroller at Produktesken inneholder følgende utstyr:
Hodesett
- Ørepropp (3 sett, S/M/L)
- USB-kabel
Hurtigstartveiledning

- Utstyret som leveres med encheten, somt annet tilgjengelig tilbehør, kan variere, avhengig av område og tjenesteleverandør.
- Det medfolgende tilbehoret er bare utviklet for deutsche enthen og er kanskje ikke kompatibelt med andre encheter.
- Utseende og spesifikasjoner kan,vare gjenstand for endringer uten forhandsvarsel.
- Du kan kjope ytterligere tilbehør fra din lokale Samsung-forhandler. Kontroller at dette er kompatibelt med encheten for kjoep.
- Bruk bare Samsung-godkjent tilbehør. Bruk av tilbehør som ikke er godkjent, kan forårsake ytelsesproblemer og feil som ikke dekker es garantien.
- Tilgengeligkeit for alt tilbehör kan endres erter produsentenes eatet skjönn. Gå til nettstedet til Samsung for mer informasjon om tilgengelig tilbehör.
Enhetsoppsett


Knapper og funksjoner
| Navn Funksjon | |
| Strømbryter | • Skyv for Å slå hodesettet på erler av. • Skyv mot ®og holdinne i cirka tre sekunder for Å aktivere Bluetooth-sammenkoblingsmodusen. |
| Spillknapp | • Trykk for Å spille av erler stoppe multimediefiler. • Når du fær en innkommende samtale, trykker du på knappen for Å besvare eller avslutte samtalen. • Når du fær en innkommende samtale, trykker du på og hold inne knappen i ett sekund,hvis du vil avwise samtalen. |
| Volumknappene | • Trykk for Å justere volumet under en samtale eller medieavspilling. • Trykk på og hold inne knappen Volum (-) for Å hoppe til;neste fil under medieavspilling. • Trykk på og holde inne knappen Volum (+) for Å hoppe tilforall fil under medieavspilling. • Trykk på og hold inne volumknappene (+ og -) samtidig i cirka ett sekund for Å slå av erler på vibrasjonsfunksjonen. |
| Aktiv knapp | • Trykk for Å starte de tilpassede funksjonene. Du kan stille inn de tilpassede funksjonene i Samsung Level. • Trykk på og hold nede for Å starte program for stemmegjenkjenning,for eksempel Bixby eller S Voice. |
Varsellys
Varsellampen opplyser deg om statusen for hodesettet.
| Status Farge | |
| Slå på | • Blinker blätt tre ganger |
| Slå av | • Blinker rødt tre ganger |
| Bluetooth-sammenkoblingsmodus | • Blinker rødt, grønt og blätt |
| Koblet til via Bluetooth | • Blinker raskt blätt tre ganger |
| Innkommende samtale | • Blinker blätt |
| Lader | • Lyser rødt |
| Fulladet | • Lyser grønt |
| Under bruk eller i hvilemodus | • Av |
Lade batteriet
Lad batteriet før du bruker hodesettet for forste gang, ell erdersom hodesettet icke har vaert i bruk pa en god stund.

Bruk bare ladere og kabler som er godkjent av Samsung (over 5 V, 700 mA). Ladere som/DDke er godkjente, kan fore til at batteriet eksploderer eller skade hodesettet.

- Du kan lade hodesettet med laderen (selges separat).
- Hvis du bruker en annen strømkilde enn laderen, for eksempel en datamaskin, kan det före til langsommere ladehastighet på grunn av lavere strøm.
- Hodesettet kan brukes mens det lades, men det kan ta lengre tid Å fullade batteriet.
- Under lading kan hodesettet bl varmt. Dette er normalt og vil ikke påvirke hodesettets levetid eller ytelse. Hvis batteriet blir varmere enn normalt, kan laderen slutteå lade.
- Hvis hodesettet ikke lader som det skal, på du ta med hodesettet og laderen til et Samsung-servicesenter.
1 Åpne dekselet til ladeporten. Koble hodesettet til USB-strømadapteren via USB-kabelen. Koble USB-strømadapteren til en stikkontakt.


Feilaktig tilkobling av laderen kan.fore til alvorlig skade på hodesettet. Eventuell skade som skyldes feil bruk, dekker eske av garantien.
2
For a spare energia bør du koble fra laderen nár den ikke er i bruk. Laderen er/DDyt med en strømbryter, sá du mä koble laderen fra stikkontakten nár den ikke er i bruk for a unnga unodvendig strømforbruk. Laderen bør vare rett ved stikkontakten oglett tilgengelig under lading.
Slå hodesettet på og av


Folg alle advarsler og retningslinjer fra autorisert personell i omrader der bruk av tradlose enheter er begrenset, for eksempel fly og sykehus.
Koble til via Bluetooth
Bluetooth
Om Bluetooth
Bluetooth er en tradløs teklogisk standard som bruker en frekvens på 2,4 GHz for Å koble til forskjellige encheter på kort avstand. Med Bluetooth kan du koble til og utveksle data med Bluetooth-enheter, for eksempel mobile encheter, datamaskiner, skrivere og annet digitalt utstyr, uten Å koble til kabler.
- Hvis du vil unngå problemer när du kobler hodesettet til en annen enchet, bör du plassere enchetene nær hverandre.
- Kontroller at avstanden mellom hodesettet og den andre Bluetooth-enheten er innenfor Bluetooth-rekkevidden (10 m). Avstanden kan variere, avhengig av omgivelsene enchetene brukes i.
- Kontroller at det ikke er noen hindringer mellom hodesettet og en tilkoblet enchet, for eksempel kropper, vegger, hjørner eller gjerder.
- Ikke berør Bluetooth-antennen på en tilkoblet,enhet.
- Bluetooth bruker samme frekvens som enkelte industrielle, vitenskapelige, medisinske produit og lavstromsprodukter, og det kan oppsta forstyrelser nr du oppretter tilkobling i nærhen av slike produiter.
- Noen enheter kan vare inkcompatible med hodesettet. Dette gjelder spesielt enheter som/DDke er testet eller godkjent av Bluetooth SIG.
- Ikke bruk Bluetooth-funksjonen til ulovlige formål (for eksempel piratkopiering av filer eller ulovlig avlyting av kommunikasjon til kommersielle formål).
Koble til andre encheter
Hodesettet er kompatibelt med Bluetooth-aktiverte enheter.
1 Hodesett Skyv strømbryteren mot 假 og hold den innate i cirka tre sekunder for a aktivere Bluetooth-sammenkoblingsmodusen.
Når du slår på hodesettet for Förste gang, går det automatisk inn i Bluetooth-sammenkoblingsmodusen.
2 Annen enchet Aktiver Bluetooth-funksjonen og sør把它 Bluetooth-enheter.
Mer informasjon finnes i brukerhandboken til den andere encheten.
3 Annen enchet Trykk på Samsung U Flex (0000) i listen.


PIN-koden for hodesettet er det firesifrede tallet i parentes som vises på den andre enhetens skjerm for Bluetooth-innstillinger. Tallet kan�� forskjellig fra hodesett til hodesett.
- När enchetene er koblet sammen, kobles nylig tilkoblede encheter automatisk til hodesettet när du slär det på.
- Hvis Bluetooth-tilkoblingen mislykkes aller den andre encheten ikke finner hodesettet, fjerner du informasjonen om encheten fra listen på den andre encheten. Prov deretter Å koble til igjen.
- Hvis hodesettet ikke fungerer som det skal, starter du det på nytt eller proverå kobleammenenhetene igjen.
- Bluetooth-rekkevidden og lydkvaliteten kan variere, avhengig av de tilkoblede enhetene.
KobleSAMSENflereenheter
Hodesettet kan kobles til opptil to Bluetooth-aktiverte enheter samtidig. När du kobler hodesettet til to enheter, identifiseres den siste enheten du kobler til som den primäre enheten. Den andere enheten identifiseres som den sekundäre enheten.
1 Koble hodesettet til en enchet via Bluetooth.
2 Skyy strømbryteren mot høyre og hold deninne i cirka tre sekunder for Å aktivere Bluetooth-sammenkoblingsmodusen.
Den første encheten kobles fra.
3Koble hodesettet til en annen enhet.
4 Koble hodesettet til den fsigmaenheten igjen ved hjelp av skjermen for Bluetooth-innstlinger pa den fsigmaenheten.

Denne funksjonen kan vare utilgengelig pa enkelte enheter.
Koble til enchetene på nytt eller koble fra enchetene
Koble til enchetene på nytt
Hvis Bluetooth-tilkoblingen opphører på grunn av avstanden mellom enchetene, fører du enchetene nærmere hverandre innen en viss tidsperiode. Enhetene kobles sammen på nytt automatisk.
Hvis Bluetooth-tilkoblingen brytes som følge av en feil på encheten, går du til Bluetooth-menyen på den tilkobledo encheten og kobler dem sammen igjen.
Koble fra enchetene
Skyv strømbryteren mot ⑥ og hold den innate i cirka tre sekunder. Da avsluttes tilkobligen, og hodesettet går over i Bluetooth-sammenkoblingsmodus.
Du kan også avslutte tilkoblingen ved Å slå av hodesettet. När du slår på hodesettet igjen og enchetene er innenforrekkevidde, kobles hodesettet automatisk til den siste sammenkoblede encheten.

Det kan oppsta stoy hvis Bluetooth-tilkoblingen kobles fra på feil mæte.
Bruke hodesettet
Ta på hodesettet

Hodesettet inneholder magnet i ørepluggene. American Heart Association (US) og Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency (UK) advarer begge mot at magneten kan påvirke funksjonen hos implanterte pacemakere, hjertstartere, defibrillatorer, insulnPumper erler annet elektromedisinsk utstyr (kollektiv "medisinsk apparat") innenfor 15 cm (6 tommer). Hvis du bruker noen av disse medisinske apparatene, MÅ DU IKKE BRUKE HODESETTET FØR DU HAR RÄDFØRT DEG MED LEGE.

- Ikke oppbevar hodesettet i nærhen av magnetfelter. Kort med magnetstripe, inkludert kredittkort, Telefonkort, pass og boardingkort, kan bl skadet av magnetiske felter.
- Ikke boy aller vri hodesettet med makt
- Ikke bruk stor kraft på hodesettet.
- Ikke dra for hardt noen del av hodesettet.
Ta på hodesettet
Ha hodesettet rundt halsen, og sett inn Øretelefonene i Ørene.

Koble til Øretelefonene
Koble Øretelefonene til hverandre med de innebygde magnetene.

Bruke hodesettet
Forskjellige funksjoner er tilgengelige när hodesettet er koblet til en annen enchet.

Beskrivelsen nedenfor er basert på en Samsung-mobilenhet som kjører Android 5.0. Noen funksjoner er kanskje ikke tilgjengelige, avhengig av den tilkoblede encheten.
Samtalefunksjoner
Svare på et innkommene anrop
När en samtalekommeninnnár du harpahodesettet, gir hodesettet et lydsignal og vibrerer. Trykkpavspillingsknappenfora besvare smtalen.

-
När hodesettet er koblet til to encheter og begge enchetene tar imot samtaler samtidig, kobles hodesettet til encheten som mottar en samtale forst.
-
Når du spiller av en multimediefil påén enchet, kan du likevel besvare smtaler på den andere encheten.
Avvise et anrop
Trykk pa og holdinne avspillingsknappen i ett sekund.
Justere volumet
Trykk pa volumknappen.
Skifte lydutgang
Bruk samtalefunksjonene på den tilkoblede encheten for Å skifte smtalelyd mellom hodesettet og encheten.
Avslutte en samtale
Trykk pa avspillingsknappen.
Spille av multimediafter
Styr medieavspilling, for eksempel musikk og videoer, med avspillingsknappen.
Trykk på avspillingsknappen under avspilling for Å stoppe avspillingen. For Å gjenoppta avspillingen trykker du på avspillingsknappen igjen.

När to tinkoblede enheter spiller av multimediefiler samtidig, strømmer hodesettet fra encheten som begynte Å spille av en fil først. När du stopper filen som spilles av na, vil filen som spilles av pa en annen enchet, spilles av automatisk.
Hoppe til;neste multimediefil
Trykk på og holdinne knappen Volum (-) for a hoppe til;neste fil under avspilling.
Hoppe til forrige multimediefil
Trykk på og holdinne knappen Volum (+) for a hoppe til forrige fil under avspilling.
Justere volumet
Trykk pa volumknappen.
Bruke Samsung Level
Last ned appen Samsung Level fra Google Play Butikk aller Galaxy Apps på den tilkoblede encheten. Med appen kan du kontrollere den gjenværende batteristrømmen og justere volumet. Du kan øgså stille inn at hodesettet skal varsle deg via stemmevarsel eller vibrere när du har varsler på den tilkoblede encheten. Mer informasjon finnes i hjelpmenyen i appen.

Append Samsung Level er kompatibel med Samsung-mobilenheter som kjører Android-operativsystemet 4.2.2 aller senere. Noen funksjoner kan�� forskjellige eller virker kanskje ikke på hodesettet, avhengig av den tilkoblede encheten aller operativsystemet.
Bruke aktiv knapp
Når du trykker på den aktive knappen for Förste gang, startes et stemmegjenkjenningsprogram automatisk, for eksempel Bixby eller S Voice.
Trykk på den aktive knappen for Å starte de tilpassede funksjonene.
Trykk på og hold nede Aktiv-knappen for Å starte program for stemmegjenkjenning, for eksempel Bixby eller S Voice.

Hvis Bixby eller S Voice ikke er installert, startes standardprogrammet for stemmegjenkjenning.
Med Samsung Level kan du tilpasse den aktive knappen slick at den aktiverer forskjellige funksjoner, blant annet Klokke, Nedtelling, S Health aller Lydopoptaker.

Hvis Taleopptak ikke vises i Aktiv knapp-menyen, oppdaterer du Taleopptak til siste versjon fra Galaxy Apps eller Play Butikk.
Oppatatere enhances
Enheten kan oppdateres med nyeste programvare.
Oppdatere tradløst
Enheten kan oppdateres direkte med nyeste programvare via den tradlose tjenesten for fastvare (FOTA, firmware over-the-air).
Trykk på Mer → Om Samsung U Flex → Oppdater Samsung U Flex-programvaren → OK i Samsung Level.
Tillegg
Feilsøking
Hodesettet slár seg ikke på
Hodesettet laser seg
Hvis det er problemer med lyden på hodesettet, for eksempel at det laser seg eller lyden forvrenges, prover du Ålse problemet ved Å slå av hodesettet og slå det på igjen.
Hvis hodesettet fortsatt ikke svarer, avslutter du Bluetooth-tilkobligen og kobler til igjen. Dette gør du ved Å skyve strømbryeren mot ⑧ og holde deninne i cirka tre sekunder for Å aktivere Bluetooth-sammenkoblingsmodusen. När hodesettet gär inn i Bluetooth-sammenkoblingsmodus, kobler du til enchetene igjen, og deretter kontrollerer du hodesettet.
Hvis problemet fortsatt不解 er lolest, ma du kontakte et Samsung-servicesenter.
Batteriet lades/DDke korrekt (for Samsung-godkjente ladere)
En annen Bluetooth-enhet finner/DD hodesettet
- Kontroller at hodesettet er i Bluetooth-sammenkoblingsmodus.
- Start hodesettet på nytt, ogøyketter hodesettet igjen.
- Kontroller at avstanden mellom hodesettet og den andre Bluetooth-enheten er innenfor Bluetooth-rekkevidden (10 m).
Hodesettet kan/DDke kobles til en annen Bluetooth-enhet
- Kontroller at avstanden mellom hodesettet og den andre Bluetooth-enheten er innenfor den maksimale Bluetooth-rekkevidden (10 m).
- På encheten du vil koble til, kobler du fra alle sammenkoblede encheter og prøver Å koble til igjen.
Bluetooth-tilkoblingen kobles ofte fra
- Hvis det er hindringer mellom enhetene, kanrekveidden reduseres.
- Kontroller at avstanden mellom hodesettet og den andre Bluetooth-enheten er innenfor den maksimale Bluetooth-rekkevidden (10 m).
- Når du bruker hodesettet med andre Bluetooth-enheter, kan tilkoblingen påvirkes av elektromagnetiske bolger. Bruk hodesettet i omgivelser der det finnes færre tradløse enheter.
Juster volumet ved Å trykke på volumknappen, eller flytt deg til et annet område.
Andre kan/DDke hore stemmen din under en samtale
- Trådløse nettverkstjenester kan deaktiveres på grunn av problemer med tjenesteleverandørens nettverk. Sørg for Å holde hodesettet borte fra elektromagnetiske bolger.
- Kontroller at avstanden mellom hodesettet og den andre Bluetooth-enheten er innenfor den maksimale Bluetooth-rekkevidden (10 m).
- Du kan oppleve fall i volumet aller stoy, avhengig av volumet på den tilkoblede encheten.
Du kan unngå dette ved Å justere lyden på den tilkoblede encheten.
Hodesettet fungerer ikke som beskrevet i handboken
- Hvilke funksjoner som er tilgengelige, kan variere avhengig av den tilkoblede encheten.
- Noen funksjoner kan/DDke brukes narr to enheter er koblet til hodesettet samtidig.
Batteriet tommas raskere enn da det ble kjøpt
- Hvis du utsetter hodesettet aller batteriet for svert lave aller svert hoye temperaturer, kan batterikapasiteten reduseres.
- Batteriet er en forbruksvare, og batterikapasiteten blir minded med tiden.
Ta ut batteriet
- Ta kontakt med et autorisert servicesenter for Å ta ut batteriet. For instruksjoner om hvordan batteriet tas ut, kan du gå til www.samsung.com/global/ecodesign_energy.
- Av sikkerhetsgrunner mä du ikke prove à ta ut batteriet selv. Hvis batteriet ikke tas ut på riktig@mæt, kan det fore til skade på batteriet og encheten, resultere i personskader og/eller gjore encheten utrygg.
- Samsung patar seg ikke noe ansvar for eventuelle skader eller tap (uansett om det er i aller utenfor kontrakt, inkludert uaktsomhet) som kan oppsta fordippe instruktjone og advorslene ikke er fulgt welt nøyaktig, annet enn dødsfall eller personskader som skyldes Samsungs uaktsomhet.
Klikk inn på "SUPPORT" => "Hjelp og feilsøking" allerøyk ved hjelp av modellnummer.
Ingen deler av donne brukerhandboken kan reproduceres, distribueres, oversettes
eller overfores i noen form ell er pa noen mate, verken elektronisk eller manuelt,
medregnet gjennom fotokopiering, innspilling ell lagring i informasjonslagrings- og gjenoppprettingssystemer, uten skriftlig samtykke pa forhand fra Samsung Electronics.
Varemerker
- SAMSUNG og SAMSUNG-logoen er registrende varemerker som tilhører Samsung Electronics.
- Bluetooth® er et registrert varemerke som tilhører Bluetooth SIG, Inc. over hele verden.
- Alle andre varemker og opphavsrettigheter tilhører sine respektive eiere.
Luetäma ensin
Sådan bærres headsettet

Sādan bæres headsettet
Hold aktiveringsknappen inde for at starte apps til stemmegenkendelse, som f.eks. Bixby eller S Voice.

Hvis Bixby aller S Voice/DD er installerede, starter standardprogrammet til stemmegenkendelse.
Med Samsung Level kan du tilpasse aktivknappen for at aktivere forskellige Funktioner som Ur, Timer, S Health aller Diktafon.
