191A595 - Batterie MAKITA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 191A595 MAKITA als PDF.
Benutzerfragen zu 191A595 MAKITA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Batterie kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 191A595 - MAKITA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 191A595 von der Marke MAKITA.
BEDIENUNGSANLEITUNG 191A595 MAKITA
Vorgesehene Verwendung
Die rückentragbare Akku-Bank ermöglich es, die Akkus von Werkzeug oder Maschine zu trennen, weshalb sie für Langzeitarbeit durch Wechseln der eingesetzten Akkus geeignet ist.
Dieses Gerät kann mit den folgenden Werkzeugen oder Maschinen verwendet werden.
- Batteriebetriebenes Werkzeug oder Maschine von 18 V
- Batteriebetriebenes Werkzeug oder Maschine von 36 V (18 V × 2)
36 V - 40 V max. batteriebetriebene(s) Werkzeug oder Maschine - Batteriebetriebenes Werkzeug oder Maschine (Direktverbindung zur rückentragbaren Akku-Bank)
Info zu dieser Gebrauchsanleitung
Der Begriff, Gerät in dieser Gebrauchsanleitung bezieht sich auf die rückentragbare Akku-Bank.
Kompatible Werkzeug- oder Maschinenkategorie
- Akku-Kettensäge *1
- Akku-Hochentaster
Gebäse - Akku-Rasentrimmer
- Akku-Fadentrimmer
Multifunktions-Antrieb - Akku-Heckenschere
- Akku-Grasschere
- Akku-Heckenschneider
- Akku-Winkelschleifer
- Akku-Bohrhammer *2
- Akku-Meilshammer
- Akku-Stemmhammer
- Akku-Erdbohrer
- Akku-Rasenmäher (nur für Steckertype)
USB-Adapter *3
1. Außer Kettensäge mit oberem Handgriff (DUC121 / DUC122 / DUC204 / DUC252 / DUC254 / DUC254C / DUC256 / DUC256C / DUC302 / DUC306 / DUC352 / DUC356 / DUC406)
2. Außer DHR280 / DHR281 / DHR282 / DHR283
*3. Außer ADP05
Änderungen der kompatiblen Werkzeug- oder
Maschinenkategorie ohne Ankündigung vorbehalten. Informationen über dieCompatible Werkzeug- oder
Maschinenkategorie entnehmer Sieitte der neuesten Gebrauchsanleitung.
WARNING: Benutzen Sie这点 Gerät niemals mit Werkzeugen oder Maschinen der nachstehenden Kategorien. Wird这点 Gerät mit nicht kompatiblen Werkzeugen oder Maschinen benutzt, kann es zu Personenschäden oder einer Funktionstörung kommt.
- Akku Druckspruhgerat, Akku-Astschere, Akku-Schubkarre, Fahrrad mit Hilfsmotor, Akku-Rucksackstaubsauger 2x18 V, Akku-Saugroboter, Akku-Klima-Jacke, Akku-Thermo-Jacke
Zutreffende Akkus und Ladegeräte
| Akku BL1815N / BL1820B | BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B |
| Ladegerät DC18RC / DC18 | RD / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH / DC18WC |
- Einige der oben aufgelisteten Akkus und Ladegeräte sind je nach ihrem Wohngebiet eventuell nicht erhältlich.
WARNING: Verwenden Sie nur die oben aufgeführten Akkus und Ladegeräte. Bei Verwendung irgendwelcher anderer Akkus und Ladegeräte besteht Verletzungs- und/oder Brandgefahr.
Symbole
Nachfolgend werden Symbole beschrieben, die für das Gerät verwendet werden können. Machen Sie sich unbedingt vor der Benutzung mit ihrer Bedeutung vertraut.
Betriebsanleitung lessen.

Um die Verletzungsgefahr zu verringern, halten Sie das Kabel von Hindernissen fern.

Schließen Sie die Abdeckung einwandfrei zum Schutz vor Eindringen von Wasser oder Regen.
Aufgrund des Vorhandenseins gefährlicher Komponenten in der Ausrüstung konnen Elektro- und Elektronik-Altgeräte, Akkumulatoren und Batterien sich negativ auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit auswirken. Entsorgen Sie Elektro- und Elektronikgeräte oder Batterien nicht mit dem Hausmüll! In Übereinstimmung mit der Europäischen Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte, Akkumulatoren und Batterien, verbrauchte Akkumulatoren und Batterien sowie ihrer Anpassung an nationales Recht sollen Elektro-Altgeräte, Batterien und Akkumulatoren gemäß den Umweltschutzbestimmungen getrennt gelagert und zu einer getrennten Sammelstelle für Siedlungsabfälle geleiferten werden. Dies wird durch das am Gerät angebracht. Symbol der durchgestrichen Abfalltonne auf Rädern angezeigt.
SICHERHEITSWARNUNGEN
Sicherheitswarnings für rückentragbare Akku-Bank
- Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanleitung des Werkzeugs oder der Maschine vor der Benutzung durch.
- Halten oder/TRagen Sie theses Gerät nicht nur am Kabel. Ziehen Sie nicht am Kabel, während Sie theses Gerät/TRagen oder benutzen.
- Entfernen Sie die Buchse von Werkzeug oder Maschine, bevor Sie theses Gerät tragen oder ablegen.
- Wenn Sie das Werkzeug oder die Maschine verlassen, entfernen Sie die Adapter von Werkzeug oder Maschine, oder entfernen Sie das Gerät von Ihrrem Körper.
- Achten Sie darauf, dass Sie während der Arbeit nicht über das Kabel stolpern.
- Benutzen Sie these Gerät nicht auf einer instabilen Fläche oder an instabilen hohen Stellen.
- Benutzen Sie nicht mehrere zusammengeschlossene Geräte.
- Halten Sie das Kabel während der Arbeit von Hindernissen fern. Falls das Kabel an Hindernissen hangen bleibt, kann es zu ernsthaften Verletzungen kommt.
- Führn Sie die Adapter nicht in das Ladegerät ein.
- Installieren Sie die Adapter nicht in den Akkudocks这点es Gerätes.
- Dieses Gerät ist ausschließlich für den Einsatz mit 18-V-Akkus ausgelegt. Verwenden Sie keine anderen Akkus außer 18-V-Akkus.
-
Überprüfen Sie Gerät, Kabel und Tragegurt vor Gebrauch. Falls sie beschädigt sind, wenden Sie sich für eine Reparatur an Ihr autorisiertes Makita-Servicecenter vor Ort.
-
Befestigen Sie das Kabel langsam und sichere am Kabelhalter.
- Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Inspektions- oder Wartungsarbeiten an Werkzeug oder Maschine stets, dass das Werkzeug bzw. die Maschine ausgeschaltet und die Adapter abgenommen sind.
- Wenn Sie diesen Gerät mit einem Werkzeug verwenden, das mit einem Messer bzw. Blatt ausgestattet ist, halten Sie das Kabel unbedingt von Messer bzw. Blatt entfernt.
- Wenn Sie das Gerät tragen, legen Sie nichts anderes an, wie z. B. einen Sicherheitsgurt oder Schulterriemen, da diese die Notfall-Loslösungsfunktion des Gerätes stären können.
- Benutzen Sie diesen Gerät nicht, während Sie auf einen Baum klettern.
- Benutzen Sie diesen Gerät nicht, wenn Sie eine Akku-Klimajacke oder eine Akku-Thermojacke/TRagen.
- Setzen Sie diese Gerät keinen Funken aus.
- Wenn Sie diesen Gerät benutzen, ohne es zu tragen, legen Sie das Gerät unbedingt nieder.
- Achten Sie darauf, dass kein Wasser in die Abdeckung eindringt.
- Unterlassen Sie Zerlegen, Reparieren oder Abändern des Gerätes.
- Achten Sie darauf, dass der Tragegurt oder der Gurt sich nicht an Werkzeug oder Maschine verfüngt.
- Achten Sie bei der Benutzung des Gerätes daraufuf, dass die Kabel nicht von dem Werkzeug oder der Maschine durchgeschritten werden.
- Halten Sie Fremdkörper, wie z. B. Metallspane und Wasser, vom Stecker des Gerätes fern.
- Verwenden Sie das Werkzeug oder die Maschine nicht in der Nähe von Hochspannungsleitungen.
- Beschädigen Sie nicht das Gehäuse des Akkus, und legen Sie auch keine Gegenstände auf das Gerät.
- Stellen oder setzen Sie sich nicht auf das Gerät.
- Lagern Sie das Gerät in einem Innenraum.
Wichtige Sicherheitsanweisungen für Akku
- Lesen Sie vor der Benutzung des Akkus alle Anweisungen und Warnhinweise, die an (1) Ladegerät, (2) Akku und (3) Akkuwerkzeug angebracht sind.
- Unterlassen Sie Zerlegen oder Manipulieren des Akkus. Es kann sonst zu einem Brand, übermäßiger Hitzeentwicklung oder einer Explosion kommt.
-
Falls die Betriebszeit betrachtlich kürzer geworden ist, stellen Sie den Betrieb sofort ein. Anderenfalls besteht die Gefahr von Überhitzung, möglichen Verbrennungen und)sagar einer Explosion.
-
Falls Elektrolyt in ihre Augen gelangt, waschen Sie sie mit sauberem Wasser aus, und begeben Sie sich unverzüglich in arztliche Behandlung. Anderenfalls konnen Sie ihre Sehkraft verlieren.
- Der Akkuarf nicht kurzgeschlossen werden:
(1) Die Kontakte)dürfen nicht mit leitfähigem Material berührt werden.
(2) Lagern Sie den Akku nicht in einem Behälter zusammen mit anderen Metalgegenständen, wie z. B. Nagel, Munzen usw.
(3) Setzen Sie den Akku weder Wasser noch Regen aus. Ein Kurzschluss des Akkus verursacht starken Stromfluss, der Überhitzung, mögliche Verbrennungen und einen Defekt zur Folge haben kann.
- Lagern und benutzen Sie das Werkzeug und den Akku nicht an Orten, an denen die Temperatur 50^ erreichen oder überschreiben kann.
- Versuchen Sie niemals, den Akku zu verbrennen, selbst wenn er stark beschädigt oder vollkommen verbraucht ist. Der Akku kann im Feuer explodieren.
- Unterlassen Sie Nageln, Schneiden, Zerquetschen, Werfen, Fallenlassen des Akkus oder Schlagen des Akkus mit einem harten Gegenstand. Eine solche Handlung kann zu einem Brand, übermaßiger Hitzeentwicklung oder einer Explosion führen.
- Benutzen Sie keine beschädigten Akkus.
- Die enthaltenen Lithium-lonen-Akkus unterliegen den Anforderungen der Gefahrengut-Gesetzgebung.
Für komerzielle Transporte, z. B. durch Dritte oder Spediteure, müssen besondere Anforderungen zu Verpackung und Etikettierung beachtet werden.
Zur Vorbereitung des zu transportierenden Artikels ist eine Beratung durch einen Experten für Gefahrengut erfolderlich.itte beachten Sie mogllicherweise ausfuhrlichere nationale Vorschriften. Überkleben oder verdecken Sie offene Kontakte, und verpacken Sie den Akku so, dass er sich in der Verpackung nicht umher bewegen kann.
- Entfernen Sie den Akku zum Entsorgen vom Werkzeug, und entsorgen Sieihn an einem sicheren Ort. Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften bezüglich der Entsorgung von Akkus.
- Verwenden Sie die Akkus nur mit den von Makita angegebenen Produkten. Das Einsetzen der Akkus in nicht konforme Produkte kann zu einem Brand, übermaßiger Hitzebildung, einer Explosion oder Auslaufen von Elektrolyt führen.
- Soll das Werkzeug längerere Zeit nicht benutzt werden, muss der Akku vom Werkzeug entfernt werden.
-
Bei und nach dem Gebrauch kann der Akku heißt werden, was Verbrennungen oder Niedertemperaturverbrennungen verursachen kann. Beachten Sie die Handhabung vonheiten Akkus.
-
Berühren Sie nicht den Anschlusskontakt des Werkzeugs unmittelbar nach dem Gebrauch, da er heißt genug werden kann, um Verbrennungen zu verursichen.
- Achten Sie darauf, dass sich keine Späne, Staub oder Schmutz in den Anschlusskontakten, Lächern und Nuten des Akkus absetzen. Dies kann zu einer Leistungseinbufe oder Betriebsstörung des Werkzeugs oder des Akkus führen.
- Wenn das Werkzeug den Einsatz in der Nähe einer Hochspannungs-Stromleitung nicht unterstützt, benutzen Sie den Akku nicht in der Nähe einer Hochspannungs-Stromleitung. Dies kann zu einer Funktionstörung oder Betriebsstörung des Werkzeugs oder des Akkus führen.
- Halten Sie die Batterie von Kindern fern.
DIESSE ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN.
VORSICHT: Verwenden Sie nur Original-Makita-Akkus. Die Verwendung von Nicht-Original-Makita-Akkus oder von Akkus, die abgeändert worden sind, kann zum Bersten des Akkus und daraus resultierenden Bränden, Personenschäden und Beschädigung führen. Außen dem wird dadurch die Makita-Garantie für das Makita-Werkzeug und -Ladegerät ungültig.
Hinweise zur Aufrechterhaltung der maximalen Akku-Nutzungsdauer
- Laden Sie den Akku, bevor er vollkommen erschöpf ist. Schalten Sie das Werkzeug stets aus, und laden Sie den Akku, wenn Sie ein Nachlassen der Werkzeugleistung feststellen.
- Unterlassen Sie erneutes Laden eines voll aufgeladenen Akkus. Überladen führt zu einer Verkürzung der Nutzungsdauer des Akkus.
- Laden Sie den Akku bei Raumtemperatur zwischen 10 - 40^ . Lassen Sie einen halten Akku abkühlen, bevor Sieihn laden.
- Wenn Sie den Akku nicht benutzen,nehmen Sieihn vom Werkzeug oder Ladegerat ab.
- Der Akku muss geladen werden, wenn er lange Zeit (länger als sechs Monate) nicht benutzt wird.
BEZECHNUNG DER TEILE
Abb.1
| 1 | Grundplatte | 2 | Akkukasten | 3 | Kabelhalter | 4 | Adaptertasche |
| 5 | Ein-Aus-Taste | 6 | Stecker | 7 | Adapter für 36 V (18 V x 2) (Sonderzubehör) | 8 | Adapter für 18 V(Sonderzubehör) |
| 9 | Adapter für 36 V - 40 Vmax. (Sonderzubehör) | 10 | Breiteneinstellriemen 11 | Hüftgurt | 12 Schultergurt | ||
| 13 | Buchse - - - - - | - |
FUNKTIONSBESCHREIBUNG
AVORSICHT: Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Einstellungen oder Funktionsprüfungen des Gerätes stets, dass das Gerät ausgescheltet und der Akku abgenommen ist.
Anbringen und Abnehmen des Akkus
AVORSICHT: Schalten Sie das Gerät stets aus, bevor Sie den Akku anbringen oder abnehmer.
AVORSICHT: Halten Sie das Gerät und den Akku beim Anbringen oder Abnehmer des Akkus safer fest. Wenn Sie das Gerät und den Akku nicht safer festhalten, können sie Ihnen aus der Hand rutschen, was zu einer Beschädigung des Gerätes und des Akkus und zu Personenschäden führen kann.
AVORSICHT: Legen Sie das Gerät zum Anbringen oder Abnehmer des Akkus auf eine flache und stabile Fläche. Anderenfalls kann der Akku versehentlich herunterfallen und eine Verletzung verursachen.
- Ziehen Sie den Hebel hoch, und öffnen Sie die Abdeckung des Akkukastens.
- Drucken Sie den Sperrknopf, und verriegeln Sie dann die Abdeckung mit dem Sperrknopf.
Abb.2: 1. Sperrknopf 2. Hebel
AVORSICHT: Vergewissern Sie sich, dass die Abdeckung einwandfrei mit dem Sperrknopf verriegelt ist. Anderenfalls kann sich die Abdeckung versehentlich schreiben und eine Verletzung verursachen.
- Setzen Sie die Akkus ein.
- Heben Sie die Abdeckung an, um den Sperrknopf auszurasten, schließen Sie dann die Abdeckung, und verriegeln Sie die Abdeckung mit dem Hebel.
AVORSICHT: Vergewissern Sie sich, dass die Abdeckung sicher geschlossen und verriegelt ist. Anderenfalls konnen Wasser oder Regen in den Akkukasten eindringen und einen elektrischen Schlag oder eine Funktionstörung verursachen.
ANMERKUNG: Wenn Sie these Gerät mit einem batteriebetriebenen Werkzeug oder einer Maschine von 36 V (18 V x 2) verwenden, setzen Sie mindestens einen Akku in Akkudock 1 oder 2, und mindestens einen Akku in Akkudock 3 oder 4 ein.
HINWEIS: Dieses Gerät schaltet die zu benutzenden Akkus automatisch zwischen den eingesetzten Akkus um. Das Gerät wählt bei jedem Einschalten des Werkzeugs oder der Maschine den geeigneten Akku aus.
HINWEIS: Wenn Sie thises Gerät mit einem batteriebetriebenen Werkzeug oder einer Maschine von 18 V benutzen, setzen Sie mindestens einen Akku in eines der Akkudocks ein.
Richten Sie zum Anbringen des Akkus dessen Führungsfeder auf die Nut im Gehäuse aus, und schiben Sie den Akku hinein. Schiebern Sieihn vollständig ein, bis er mit einem hörbaren Klicken einrastet. Falls die rote Anzeige an der Oberseite des Knopfes sightbar ist, ist der Akku nicht vollständig verriegelt.
Abb.3: 1.Akkudock 2.Akku
Um den Akku abzunehmen, ziehen Sieihn vom Gerät ab, während Sie den Knopf an der Vorderseite des Akkus verschiben.
VORSICHT: Schieben Sie die Akkus stets bis zum Anschlag ein, bis die rote Anzeige nicht mehr sightbar ist. Anderenfalls konnen sie versehentlich aus dem Gerät herausfallen und Sie oder umstehende Personen verletzen.
VORSICHT: Unterlassen Sie Gewaltanwendung beim Anbringen des Akkus. Falls der Akku nicht reibungslos hineingleitet, ist er nicht richtig ausgerichtet.
Anzeigen der Akku-Restkapazität
Nur für Akkus mit Anzeige
Abb.4: 1. Anzeigelampen 2. Prüftaste
Drücken Sie die Prüftaste am Akku, um die Akku-Restkapazität anzuzeigen. Die Anzeigelampen leuchtenoige Sekunden lang auf.
| Anzeigelampen Restkapazität | ||
| Erleuchtet Aus Blinkend | Aus | Blinkend |
| 75% bis 100% | ||
| 50% bis 75% | ||
| 25% bis 50% | ||
| 0% bis 25% | ||
| Den Akku aufladen. | ||
| Möglicherweise liegt eine Funktionstörung im Akku vor. | ||
HINWEIS: Abhängig von den
Benutzungsbedingungen und der Umgebungstemperatur kann die Anzeige gingfugig von der tatsächlichen Kapazität abweichen.
HINWEIS: Die erstige (äußerste linke) Anzeigelampe blinkt, wenn das Akku-Schutzsystem aktiv ist.
Werkzeug/Akku-Schutzsystem
Das Werkzeug ist mit einem Werkzeug/Akku-Schutzsystem ausgestattet. Dieses System schaltet die Stromversorgung des Motors automatisch ab, um die Lebensdauer von Werkzeug und Akku zu verlangern. Das Werkzeug bleibt während des Betriebs automatisch stehen, wenn das Werkzeug oder der Akku einer der folgenden Bedingungen unterliegt:
Überlastschutz
Wird das Werkzeug oder der Akku auf eine Weise benutzt, die eine ungewöhnlich hohe Stromaufnahme bewirkt, bleibt das Werkzeug ohne jegliche Anzeige automatisch stehen. Schalten Sie in dieser Situation das Werkzeug aus, und brechen Sie die Arbeit ab, die eine Überlastung des Werkzeugs verursacht hat. Schalten Sie dann das Werkzeug wieder ein, um es neu zu starten.
Überhitzungsschutz
Wenn das Werkzeug oder der Akku überhitz wird, bleibt das Werkzeug automatisch stehen. Lassen Sie das Werkzeug und den Akku in thisem Fall abkühlen, bevor Sie das Werkzeug wieder einschalten.
Überentladungsschutz
Wenn die Akkukapazität unzureichend wird, bleibt das Werkzeug automatisch stehen. Nehmen Sie in dieser Fall den Akku vom Werkzeug ab, und laden Sieihn auf.
Ein-Aus-Taste und Akku-Anzeige
A VORSICHT: Vergewissern Sie sich, dass das Werkzeug oder die Maschine ausgescheltet ist, bevor Sie das Gerät einschalten. Anderenfalls kann das Werkzeug oder die Maschine platzlich anlaufen und eine Verletzung verursachen.
Abb.5: 1. Hauptbetriebslampe 2. Ein-Aus-Taste Um die Stromversorgung einzuschalten, drücken Sie die Ein-Aus-Taste. Die Hauptbetriebslampe leuchtet in Grün auf. Um die Stromversorgung auszuschalten, drücken Sie die Ein-Aus-Taste ein paar Sekunden lang.
HINWEIS: Werden das Gerät und das angeschlossene Werkzeug oder die Maschine 8 Stunden lang unbeaufsichtigt gelassen, schaltet sich das Gerät automatisch aus.
Falls die Hauptbetriebslampe in Grun blinkt, ist der Adapter nicht an das Gerät angeschlossen, oder die Akkus sind leer. Schließen Sie in thisem Fall den Adapter an das Gerät an, oder laden Sie die Akkus. Falls die Lampe fortlaufend in Grün blinkt, schlagen Sie in der Fehlersuche nach. Falls die Hauptbetriebslampe abwechselnd in Rot und Grün blinkt, schalten Sie die Stromversorgung aus und wieder ein. Falls die Hauptbetriebslampe nach dem Einsatzen fortlaufend abwechselnd in Rot und Grün blinkt, wenden Sie sich für eine Reparatur an Ihr autorisiertes Makita-Servicecenter vor Ort.
HINWEIS: Wenn Sie unmittelbar nach dem Einsatzen der rückentragbaren Akku-Bank den Hauptbetriebsschalter des Werkzeugs oder der Maschine einschalten, zeigt (zeigen) die Anzeige(n) an dem Werkzeug oder der Maschine u. U. an, dass das Schutzsystem aktiv ist. Starten Sie in dieser Situation das Werkzeug oder die Maschine einmal. Wenn die Anzeige(n) erlischt (erlösen), konnen Sie das Werkzeug oder die Maschine betreiben. Falls die Anzeige(n) noch leuchtet (leuchten), überprüfen Sie die Hauptbetriebslampe der ruckentragbaren Akku-Bank, und nehmen Sie auf den Abschnitt "FEHLERSUCHE" Bezug, um das Problem zu losen.
Drücken Sie die Ein-Aus-Taste, um die Akku-Restkapazität anzuzeigen. Die dem jeweiligen Akkudock entsprechende Anzeigelampe leuchtet ca. 5 Sekunden lang auf.
| Anzeigelampen Restkapazität | ||
| Erleuchtet Aus Blinkend | ||
| 50% bis 100% | ||
| 0% bis 50% | ||
| Den Akku aufladen. | ||
HINWEIS: Die Anzeigelampen für die Akku-Restkapazität dienen lediglich als Referenz. Die tatsächliche Akkukapazität kann abhängig von den Benutzungsbedingungen abweichen.
HINWEIS: Falls das Werkzeug oder die Maschine Anzeigelampen für die Akku-Restkapazität aufweist,ephmen Sie nicht auf die Anzeigelampen des Werkzeugs oder der Maschine Bezug,sondern auf die Anzeigelampen这点es Gerätes.
Akku-Warnlampe des Adapters für 36 V - 40 V max.
Sonderzubehör
Dieser Adapter besitzt eine Anzeigelampe, die Sie auf niedrige oder erschöpfte Akkukapazität aufmerksam macht.
Wenn die Akku-Restkapazitat niedrig wird, blinkt die Anzeigelampe.
Wenn die Anzeigelampe aufleuchtet, ist das AkkuSchutzsystem aktiviert.
HINWEIS: Je nach dem Akkustatus kann das Werkzeug/die Maschine während des Dauerbetriebs automatisch anhalten, ohne dass die Anzeigelampe blinkt.
HINWEIS: Der Zeitpunkt für das Blinken der Anzeigelampe hangt von der Umgebungstemperatur und dem Akkustatus ab.
HINWEIS: Die Anzeigelampe leuchtet nicht auf, selbst wenn der gegenwärtg verwendete Akkuerschöpf ist. Die Anzeigelampe leuchtet auf, während PDC01 die zu benutzenden Akkus umschaltet.
Abb.6: 1. Akku-Warnlampe
Benutzung der Adaptertasche
AVORSICHT: Benutzen Sie these Gerät nicht, wenn das Kabel mit dem Klettverschluss der Adaptertasche fixiert ist.
Sie können die Adapter in die Adaptertasche legen, wie in der Abbildung gezeigt.
Abb.7: 1. Adapter 2. Adaptertasche
Abb.8: 1. Adapter 2. Adaptertasche
MONTAGE
VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor der Ausführung von Arbeiten am Gerät stets, dass das Gerät ausgeschelt und der Akku abgenommen ist.
ZusammenbauendesGerates
- Bringen Sie den Akkukasten so an der Grundplatte an, wie in der Abbildung gezeigt. Verriegeln Sie nach dem Anbringen des Akkukastens unbedingt die Hebel auf beiden Seiten der Grundplatte.
Abb.9: 1. Hebel 2. Akkukasten 3. Grundplatte
VORSICHT: Vergewissern Sie sich, dass der Akkukasten sich an der Grundplatte befestigt und mit den Hebeln verriegelt ist. Anderenfalls kann der Akkukasten beim Tragen oder Benutzen des Gerätes herunterfallen und eine Verletzung verursachen.
- Stellen Sie die Position des Hüftgurts ein. Ziehen Sie den Höheneinstellhebel hoch, stellen Sie die Position des Hüftgurts durch Verschieben der Grundplatte ein, und führen Sie dann den Hebel wieder zugruck.
Abb.10: 1. Hoheneinstellhebel 2. Grundplatte 3. Huftgurt
ANMERKUNG: Falls der Hoheneinstellhebel locker ist,ziehen Sie die Mutter des Hoheneinstellhebels an.Ziehen Sie die Mutter nicht zu fest an. Anderenfalls bewegt sich der Hoheneinstellhebel nicht.
Abb.11: 1.Mutter
- Befestigen Sie die Adaptertasche mit dem Klettverschluss am Hüftgurt an, wie in der Abbildung gezeigt.
Abb.12: 1.Adaptertasche
HINWEIS: Die Adaptertasche kann entweder auf der linken oder rechten Seite des Hüftgurts angebracht werden.
- Stellen Sie die Breite des Schultergurts mit dem Breiteneinstellriemen ein.
Abb.13: 1. Breiteneinstellriemen - Legen Sie das Gerät an, verriegeln Sie die Schnalle des Hüftgurts, und stellen Sie dann die Länge des Hüftgurts ein.
Abb.14: 1. Schnalle
HINWEIS: Sie können den Gurt falten und mit dem Klettverschluss fixieren, wie in der Abbildung gezeigt. Abb.15: 1. Gurt
- Stellen Sie die Länge des Schultergurts ein. Abb.16: 1. Schultergurt
HINWEIS: Sie können den Gurt falten und mit dem Klettverschluss fixieren, wie in der Abbildung gezeigt. Abb.17: 1. Gurt
BETRIEB
AVORSICHT: Hängen Sie den Schultergurt zum Tragen des Gerätes auf beiden Schultern. Anderenfalls kann das Gerät beim Tragen oder Benutzten herunterfallen und eine Verletzung verursachen.
VORSICHT: Tragen Sie das Gerät unbedingt auf ihrer Rücken. Anderenfalls kann das Gerät während der Arbeit herunterfallen und eine Verletzung verursachen.
AVORSICHT: Schalten Sie das Werkzeug oder die Maschine immer aus, bevor Sie das Gerät einschalten oder den Stecker des Adapters bzw. des Elektrowerkzeugs/der Maschine an die Buchse des Akkukastens anschließen. Anderenfalls kann das Werkzeug oder die Maschine plottlich anlaufen und eine Verletzung verursachen.
Anschlieben des Gerätes an Werkzeug oder Maschine
- Ziehen Sie das Kabel entweder von der linken oder rechten Seite des Akkukastens hereaus. Führten Sie das Kabel beim Herausziehen unbedingt in die Halter ein, wie in der Abbildung gezeigt.
Abb.18: 1. Kabel 2. Halter - Legen Sie das Gerät an.
- Führn Sie den Stecker des Adapters bzw. des Elektrowerkzeugs/der Maschine bis zum Anschlag in die Buchse des Akkukastens ein, so dass die Pfeilmarkierung am Stecker auf diejenige der Buchse ausgerichtet ist.
Abb.19: 1. Stecker 2. Buchse 3. Pfeilmarkierung
ANMERKUNG: Ziehen Sie beim Trennen von Stecker und Buchse nicht an den Kabeln, sondern an Stecker und Buchse. Anderenfalls konnen die Kabel beschädigt werden und eine Funktionstörung des Gerätes verursachen.
HINWEIS: Stecker und Buchse werden getrennt, wenn eine bestimmte Last ausgeübt wird.
- Installieren Sie die Adapter auf die gleiche Weise wie den Akku am Werkzeug oder an der Maschine.
Abb.20: 1. Adapter
ANMERKUNG: Verwenden Sie für ein(e) batteriebetriebene(s) Werkzeug oder Maschine von 18 V den Adapter für 18 V. Verwenden Sie für ein(e) batteriebetriebene(s) Werkzeug oder Maschine von 36 V (18 V x 2) die Adapter für 36 V (18 V x 2). Verwenden Sie für ein(e) batteriebetriebene(s) Werkzeug oder Maschine von 36 V - 40 V max. den Adapter für 36 V - 40 V max.
Für ein Werkzeug oder eine Maschine des Direktverbindungstyps ist kein Adapter erforderlich.
ANMERKUNG: Wenn Sie Adapter an dem Werkzeug oder der Maschine montieren, montieren Sie den mit 2 Kabeln ausgestatteten Adapter unbedingt an der in der Abbildung gezeugten Stelle.
Wenn Sie die Adapter falsch montieren, kann der mit 2 Kabeln ausgestattete Adapter nicht vollständig eingeschoben werden. Schieben Sie den Adapter in thisem Fall nicht gewaltsam ein. Anderenfalls kann das Werkzeug oder die Maschine beschadigt werden.
Abb.21: 1. Adapter mit 2 Kabeln
Abb.22: 1. Adapter mit 2 Kabeln
HINWEIS: Die Richtung des Kabels des Adapters kann innerhalb eines Bereichs von ca. 180 Grad geändert werden.
- Drücken Sie die Ein-Aus-Taste, um die Stromversorgung einszuschalten. Um die Stromversorgung auszuschalten, drücken Sie die Ein-Aus-Taste ein paar Sekunden lang.
Abb.23: 1. Ein-Aus-Taste
Verwendung der Kabelhalter
VORSICHT: Befestigen Sie nur das Kabel des Akkukastens an den Kabelhaltern. Befestigen Sie nicht das Kabel der Adapter an den Kabelhaltern. Bei Befestigung des Kabels der Adapter besteht Unfall- und Verletzungsgefahr.
Abb.24
Abb.25
Sie konnen das Kabel des Akkukastens an den Kabelhaltern anbringen, wie in der Abbildung gezeigt.
Abb.26: 1. Kabelhalter
Sie konnen das Kabel auch nur mit dem Kabelhalter des Hüftgurts anbringen, wie in der Abbildung gezeigt.
Abb.27:1.Kabelhalter
Die Kabelhalter konnen entweder auf der linken oder rechten Seite von Schultergurt und Hüftgurt angebracht werden.
Abb.28: 1.Am Kabelhalter zu befestigender Teil
VORSICHT: Befestigen Sie das Kabel nur auf der linken oder rechten Seite am Schultergurt, damit das Kabel nicht den Schultergurt kreuzt.
Abb.29
Verwendung des Aufhängebands
Sonderzubehör
AVORSICHT: Vergewissern Sie sich vor dem Betrieb, dass das Aufhängeband einwandfrei am Aufhänger des Werkzeugs angebracht ist.
Sie konnen das Aufhängeband für Akku-Rasentrimmer, Akku-Fadentrimmer oder Akku-Hochentaster mit thisem Gerät verwenden.
Anbringendes Aufhängebands
- Befestigen Sie die Haken des Aufhängebands an den Ringen des Schultergurts oder Hüftgurts, wie in der Abbildung gezeigt. Wahlen Sie die für ihren Gebrauch geeignete Art des Bands und die Verbindungsmethode aus.
Abb.30: 1. Ring 2. Haken
Abb.31: 1. Ring 2. Haken
Abb.32: 1. Ring 2. Haken
Abb.33: 1. Ring 2. Haken
HINWEIS: Wenn das Werkzeug einen Doppelgriff hat, bringen Sie das Band so an, dass das Band auf der Innenseite des Hüftgurts hindurchgeht, wie in der Abbildung gezeigt.
Abb.34: 1. Huftgurt 2. Band
- Hangen Sie den Haken am Werkzeug ein.
Abb.35: 1. Haken
Abnehmen des Werkzeugs
Drücken Sie die Hebel an der Schnalle, um die Schnalle zu entriegeln.
Abb.36: 1. Hebel
HINWEIS: Bei manchen Bandtypen ist keine Schnalle vorhanden.
Loslösung im Notfall
- Drücken Sie die Hebel an der Schnalle des Huftgurts, um die Schnalle zu entriegeln.
Abb.37: 1. Schnalle 2. Hebel - Nehmen Sie den Schultergurt ab, um das Werkzeug und das Gerät loszulösen.
Abb.38: 1. Schultergurt
WARTUNG
VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Inspektions- oder Wartungsarbeiten stets, dass das Gerät ausgeschaltet und der Akku abgenommen ist.
ANMERKUNG: Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin, Waschbenzin, Verdünner, Alkohol oder dergleichen. Solche Mittel konnen Verfürbung, Verformung oder Rissbildung verursachen.
Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT这点es Produkts zu gewährleisten, sollenn Reparaturen und andere Wartungs- oder Einstellarheiten nur von Makita-Vertragswerkstätten oder Makita-Kundendienstzentren unter ausschließlich Verwendung von Makita-Originalersatzteilen ausgeführrt werden.
FEHLERSUCHE
Bevor Sie den Reparaturdienst anrufen, führen Sie zunachst ihre eigene Inspektion durch. Falls Sie ein Problem finden, das nicht in der Anleitung erlautert wird, versuchen Sie nicht, das Werkzeug, die Maschine oder das Gerät zu zerlegen. Wenden Sie sich stattdessen an ein autorisiertes Makita-Servicecenter, und achen Sie darauf, dass stets Makita-Ersatzteile für Reparaturen verwendet werden.
| Zustand der Unregelmäßigkeit | Hauptbetriebslampe | Ursache Abhilfemaßnahme | |
| Das Werkzeug oder die Maschine startet nicht. | Die Lampe leuchtet in Grün auf. | Die Adapter sind nicht an Werkzeug oder Maschine montiert. | Montieren Sie die Adapter an Werkzeug oder Maschine. Prüfen Sie, ob die Adapter sichert montiert sind. |
| Das Werkzeug oder die Maschine oder die Kabel der Adapter sind überhützt. | Lassen Sie das Werkzeug oder die Maschine, das Gerät und den Adapter abkühlen. Schalten Sie die Stromversorgung nach dem Abkühlen aus und wieder ein. | ||
| Das Werkzeug oder die Maschine oder das Gerät ist defect. | Wenden Sie sich bezüglich einer Reparatur an ein autorisiertes Makita-Servicecenter. | ||
| Die Lampe blinkt in Grün. | Der Stecker des Adapters bzw. des Elektrowerkzeugs/der Maschine und die Buchse des Akkukastens sind nicht verbunden. | Verbinden Sie Stecker und Buchse. Vergewissen Sie sich, dass Stecker und Buchse sichereverbunden sind. | |
| Die Akku-Restkapazität ist unzureichend. | Laden Sie die Akkus auf, oder ersetzen Sie die Akkus durch voll aufgeladene. | ||
| Es sind keine zwei Akkus in das Gerät eingesetzt, wenn das Gerät mit einem batteriebetriebenen Werkzeug oder einer Maschine mit einer früheren Spannung als 18 V verwendet wird. Die Akku-Restkapazität von zwei Akkus ist unzureichend. | Setzen Sie mindestens einen Akku in Akkudock 1 oder 2, und mindestens einen Akku in Akkudock 3 oder 4 ein. Laden Sie die Akkus auf, oder ersetzen Sie die Akkus durch voll aufgeladene. | ||
| Das Gerät muss zwischen den Akkus umschalten. | Schalten Sie das Werkzeug oder die Maschine aus und wieder ein. Drücken Sie die Ein-Aus-Taste des Gerätes. | ||
| Das Kabel des Gerätes ist überhützt. | Lassen Sie das Gerät abkühlen. | ||
| Die Lampe blinkt abwechselnd in Rot und Grün. | Das Gerät hat eine Unregelmäßigkeit erkannt. | Schalten Sie das Gerät aus und wie-der ein. | |
| Das Werkzeug oder die Maschine oder das Gerät ist defect. | Wenden Sie sich bezüglich einer Reparatur an ein autorisiertes Makita-Servicecenter. | ||
| Die Lampe leuchtet nicht auf. | Das Gerät ist nicht eingeschaltet. | Laden Sie das Gerät ein. | |
| Es sind keine Akkus in das Gerät eingesetzlt. | Setzen Sie die Akkus in das Gerät ein. | ||
| Die Akku-Restkapazität ist unzureichend. | Laden Sie die Akkus auf, oder ersetzen Sie die Akkus durch voll aufgeladene. | ||
| Das Gerät ist defect. Wenden Sie sich | bezüglich einer Reparatur an ein autorisiertes Makita-Servicecenter. |
SONDERZUBEHÖR
AVORSICHT: Die folgenden Zubehörteile oder Vorrichtungen werden für den Einsatz mit dem in dieser Anleitung beschrieben Makita-Werkzeugempfohlen. Die Verwendung anderer Zubehörteile oder Vorrichtungen kann eine Verletzungsgefahr darstellen. Verwenden Sie Zubehörteile oder Vorrichtungen nur für ihren vorgesehenen Zweck.
Wenn Sie weitere Einzelheiten bezüglich dieser Zubehörteile bereits, wenden Sie sichitte an ihre Makita-Kundendienstelle.
Original-Makita-Akku und -Ladegerät
- Adapter für 36 V (18 V × 2)
- Adapter für 18 V
- Adapter für 36 V - 40 V max.
HINWEIS: Manche Teile in der Listekonnen als Standardzubehör im Werkzeugsatz enthalten sein. Sie konnen von Land zu Land unterschied sein.
DATI TECHNICI
Utilizzo previsto
Gereedschap- / accubeveiligigungssysteme
Beveiling gegen te ver ontladen
Fig.9: 1. Handtag 2. Batterikasse 3. Grundplade
Fig.34: 1. Baelte 2. Band
Fig.36: 1.Handtag
Fig.34: 1. Midjebälte 2. Band
- Satt fast kroken på verktyget.
Fig.35: 1. Krok
Ta loss verktyget
Feste den hengende stroppen
Fig.34: 1. Magebelte 2. Bänd
- Fest krozen pa verktoyet.
▶ Fig.35: 1. Krok
Løsne verktøyet
Skyv på hendlene på spennen for à lase opp spennen.
Fig.36: 1. Hendel
MERK: Om det er en beltespenne aller ikke avhenger av typen stropp.
Frakobling i ndstilfeller
- Skyv på hendlene på beltespennen forå lase opp spennen.
Fig.37: 1. Spenne 2. Hendel - Ta av skulderstroppen for a frigjore verktoyet og encheten.
Fig.38:1. Skuldersele
VEDLIKEHOLD
Obr.21: 1. Adapter s 2 káblami
Obr.22: 1. Adapter s 2 káblami
POZNÁMKA: Smer kábla adaptéra sa moze menit v rozsahu priblizne 180 stipnov.
26: 1.
W
27: 1.
y
28: 1.
30: 1. 2.
31: 1.2.
32: 1. 2.
33: 1. 2.
s 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24
1
150 150
1
1 1
slll 1
aL 100
2 15
8 15 15 15 15 15
15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15
s 23
()
00 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15
a
i
jai allalao g, liu xshui jia jia jiall aen jiaies laie
- gaiy j 2.
yj
y1g 2
yolal 1 y
a111j.2 5
jg jglglslglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglglgl
(3)g yj(2)yj(1)