BOSCH

GLM 80 Professional - Laserwasserwaage BOSCH - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GLM 80 Professional BOSCH als PDF.

📄 331 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice BOSCH GLM 80 Professional - page 8
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BOSCH

Modell : GLM 80 Professional

Kategorie : Laserwasserwaage

Laden Sie die Anleitung für Ihr Laserwasserwaage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GLM 80 Professional - BOSCH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GLM 80 Professional von der Marke BOSCH.

BEDIENUNGSANLEITUNG GLM 80 Professional BOSCH

BT 150 0 601 096 B00 (25) (27) (28) (29) Bosch Power Tools 1 609 92A 55A | (05.08.2019)8 | Deutsch Deutsch Sicherheitshinweise Sämtliche Anweisungen sind zu lesen und zu beach- ten, um mit dem Messwerk- zeug gefahrlos und sicher zu arbeiten. Wenn das Messwerkzeug nicht entsprechend den vorliegenden An- weisungen verwendet wird, können die integrierten Schutzvorkehrungen im Messwerkzeug beeinträchtigt werden. Machen Sie Warnschilder am Messwerkzeug niemals unkenntlich. BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUN- GEN GUT AUF UND GEBEN SIE SIE BEI WEITERGABE DES MESSWERKZEUGS MIT. u Vorsicht – wenn andere als die hier angegebenen Be- dienungs- oder Justiereinrichtungen benutzt oder an- dere Verfahrensweisen ausgeführt werden, kann dies zu gefährlicher Strahlungsexposition führen. Das Messwerkzeug wird mit einem Warnschild ausgelie- fert (in der Darstellung des Messwerkzeugs auf der Grafikseite mit Nummer (20) gekennzeichnet). Laser Radiation Do not stare into beam Class 2 laser product u Ist der Text des Warnschildes nicht in Ihrer Landes- sprache, dann überkleben Sie ihn vor der ersten Inbe- triebnahme mit dem mitgelieferten Aufkleber in Ihrer Landessprache. Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Perso- nen oder Tiere und blicken Sie nicht selbst in den direkten oder reflektierten Laser- strahl. Dadurch können Sie Personen blen- den, Unfälle verursachen oder das Auge schädigen. u Falls Laserstrahlung ins Auge trifft, sind die Augen be- wusst zu schließen und der Kopf sofort aus dem Strahl zu bewegen. u Nehmen Sie keine Änderungen an der Lasereinrich- tung vor. u Verwenden Sie die Laser-Sichtbrille nicht als Schutz- brille. Die Laser-Sichtbrille dient zum besseren Erkennen des Laserstrahls; sie schützt jedoch nicht vor der Laser- strahlung. u Verwenden Sie die Laser-Sichtbrille nicht als Sonnen- brille oder im Straßenverkehr. Die Laser-Sichtbrille bie- tet keinen vollständigen UV-Schutz und vermindert die Farbwahrnehmung. u Lassen Sie das Messwerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa- rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Messwerkzeuges erhalten bleibt. u Lassen Sie Kinder das Laser-Messwerkzeug nicht un- beaufsichtigt benutzen. Sie könnten unbeabsichtigt Personen blenden. u Arbeiten Sie mit dem Messwerkzeug nicht in explosi- onsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Im Mess- werkzeug können Funken erzeugt werden, die den Staub oder die Dämpfe entzünden. Schützen Sie das Messwerkzeug vor Hitze, z. B. auch vor dauernder Sonneneinstrah- lung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit. Es besteht Explosionsgefahr. u Benutzen Sie das Messwerkzeug nicht mit eingesteck- tem Micro-USB-Kabel. Sicherheitshinweise für Ladegeräte u Dieses Ladegerät ist nicht vorge- sehen für die Benutzung durch Kinder und Personen mit einge- schränkten physischen, sensori- schen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen. Dieses Ladegerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Per- sonen mit eingeschränkten physi- schen, sensorischen oder geisti- gen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt werden oder von dieser im sicheren Umgang mit dem Ladegerät eingewiesen worden sind und die damit verbun- denen Gefahren verstehen. An- dernfalls besteht die Gefahr von Fehlbedienung und Verletzungen. 1 609 92A 55A | (05.08.2019) Bosch Power ToolsDeutsch | 9 u Beaufsichtigen Sie Kinder bei Be- nutzung, Reinigung und Wartung. Damit wird sichergestellt, dass Kin- der nicht mit dem Ladegerät spielen. Halten Sie das Ladegerät von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages. u Laden Sie das Messwerkzeug nur mit dem mitgeliefer- ten Ladegerät. u Halten Sie das Ladegerät sauber. Durch Verschmutzung besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages. u Überprüfen Sie vor jeder Benutzung Ladegerät, Kabel und Stecker. Benutzen Sie das Ladegerät nicht, sofern Sie Schäden feststellen. Öffnen Sie das Ladegerät nicht selbst und lassen Sie es nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa- rieren. Beschädigte Ladegeräte, Kabel und Stecker erhö- hen das Risiko eines elektrischen Schlages. u Betreiben Sie das Ladegerät nicht auf leicht brennba- rem Untergrund (z.B. Papier, Textilien etc.) bzw. in brennbarer Umgebung. Wegen der beim Laden auftre- tenden Erwärmung des Ladegerätes besteht Brandge- fahr. u Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des Akkus können auch Dämpfe austreten. Führen Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die Dämpfe können die Atemwege reizen. Produkt- und Leistungsbeschreibung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Messwerkzeug ist bestimmt zum Messen von Entfernun- gen, Längen, Höhen, Abständen, Neigungen und zum Be- rechnen von Flächen und Volumina. Das Messwerkzeug ist zur Verwendung im Innen- und Außen- bereich geeignet. Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Messwerkzeugs auf der Grafik- seite. (1) Display (2) Taste Messen (3) Taste Neigungsmessung / Kalibrierung

(4) Taste Funktionswechsel / Grundeinstellungen

(5) Minustaste (6) Taste Ergebnis / Timerfunktion

(7) Taste Messwertliste / Speicherung Konstante

(8) Speicher-Löschtaste / Ein-Aus-Taste

(9) Anschlagstift (10) Taste Wahl der Bezugsebene (11) Plustaste (12) Taste für Längen-, Flächen- und Volumenmessung (13) Abdeckung Ladebuchse (14) Micro-USB-Buchse (15) Aufnahme Trageschlaufe (16) Ausgang Laserstrahlung (17) Empfangslinse (18) Seriennummer (19) 1/4"-Gewinde (20) Laser-Warnschild (21) Ladestecker (22) Micro-USB-Kabel (23) Ladegerät

(24) Schutztasche (25) Messschiene

(29) Laser-Zieltafel

Taste gedrückt halten zum Aufrufen der erweiterten Funk- tionen.

Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard-Lieferumfang. Anzeigeelemente (a) Messwertzeilen (b) Fehleranzeige „ERROR“ (c) Ergebniszeile (d) Digitale Libelle / Position Messwertlisteneintrag (e) Indikator Messwertliste (f) Messfunktionen Längenmessung Flächenmessung Volumenmessung Dauermessung

Indirekte Höhenmessung

Doppelte indirekte Höhenmessung

Indirekte Längenmessung Timerfunktion Wandflächenmessung Neigungsmessung (g) Akku-Ladezustandsanzeige (h) Laser eingeschaltet (i) Bezugsebene der Messung (j) Temperaturwarnung Bosch Power Tools 1 609 92A 55A | (05.08.2019)10 | Deutsch Technische Daten Digitaler Laser-Entfernungsmesser GLM 80 GLM 80+R 60 Sachnummer 3601K723.. 3601K723.. Entfernungsmessung Messbereich (typisch) 0,05–80m

Messbereich (typisch, ungünstige Bedingungen) 35m

Messgenauigkeit (typisch) ±1,5mm

Messgenauigkeit (typisch, ungünstige Bedingungen) ±2,5mm

Kleinste Anzeigeneinheit 0,1mm 0,1mm Indirekte Entfernungsmessung und Libelle Messbereich –60° – +60° –60° – +60° Neigungsmessung Messbereich 0°–360° (4x90°)

Messgenauigkeit (typisch) 0,2° D)E) ±0,2° D)E) Kleinste Anzeigeneinheit 0,1° 0,1° Allgemein Betriebstemperatur –10 °C ...+50°C

Lagertemperatur –20 °C ...+50 °C –20 °C ...+50 °C Zulässiger Ladetemperaturbereich +5 °C...+40 °C +5 °C...+40 °C Relative Luftfeuchte max. 90 % 90 % Max. Einsatzhöhe über Bezugshöhe 2000 m 2000 m Verschmutzungsgrad entsprechend IEC61010-1 2

Einstellgenauigkeit des Lasers zum Gehäuse ca. – vertikal ±2mm/m

Abschaltautomatik nach ca. – Laser 20 s 20 s – Messwerkzeug (ohne Messung) 5 min 5 min Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01:2014 0,14 kg 0,14 kg Maße 51 x 111 x 30 mm 51 x 111 x 30 mm Schutzart IP 54 (staub- und spritzwas- sergeschutzt) IP 54 (staub- und spritzwas- sergeschutzt) Messschiene Sachnummer – 3601K79000 Maße – 58 x 610 x 30 mm Akku Li-Ionen Li-Ionen Nennspannung 3,7 V 3,7 V Kapazität 1,25 Ah 1,25 Ah Anzahl der Akkuzellen 1 1 Einzellmessungen pro Akkuladung ca. 25000

1 609 92A 55A | (05.08.2019) Bosch Power ToolsDeutsch | 11 Digitaler Laser-Entfernungsmesser GLM 80 GLM 80+R 60 Ladegerät Sachnummer

1600A013.. Ladezeit ca. 3 h ca. 3 h Akku-Ladespannung 5,0 V 5,0 V Ladestrom 1000 mA 1000 mA Schutzklasse / II / II A) Bei Messung ab Vorderkante des Messwerkzeugs, 100% Reflexionsvermögen des Ziels (z.B. eine weiß gestrichene Wand), schwacher Hin- tergrundbeleuchtung und 25°C Betriebstemperatur. Zusätzlich ist mit einem Einfluss von ±0,05mm/m zu rechnen. B) Bei Messung ab Hinterkante des Messwerkzeugs, 10–100% Reflexionsvermögen des Ziels, starker Hintergrundbeleuchtung und 25°C Be- triebstemperatur. Zusätzlich ist mit einem Einfluss von ±0,29mm/m zu rechnen. C) Bei Messungen mit Referenz Geräterückseite beträgt der max. Messbereich ±60°

Nach Kalibrierung gemäß Abbildung H. Zusätzlicher Steigungsfehler von ±0,01°/Grad bis 45°. E) Die Breite der Laserlinie ist abhängig von der Oberflächenbeschaffenheit und von Umgebungsbedingungen. F) In der Funktion Dauermessung beträgt die max. Betriebstemperatur +40 °C. G) Es tritt nur eine nicht leitfähige Verschmutzung auf, wobei jedoch gelegentlich eine vorübergehende durch Betauung verursachte Leitfähig- keit erwartet wird. H) bei 25°C

I) Bei neuem und geladenem Akku ohne Displaybeleuchtung und Ton.

Zur eindeutigen Identifizierung Ihres Messwerkzeugs dient die Seriennummer (18) auf dem Typenschild. Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ihres Ladegerätes. Die Handelsbezeichnungen einzelner Ladegeräte können variieren. Erstinbetriebnahme Akku laden u Benutzen Sie nur die in den technischen Daten aufge- führten Ladegeräte. Nur diese Ladegeräte sind auf den bei Ihrem Messwerkzeug verwendbaren Li-Ionen-Akku ab- gestimmt. u Die Verwendung von Ladegeräten anderer Hersteller kann zu Defekten am Messwerkzeug führen; auch eine höhere Spannung (z. B. 12 V) vom Kfz-Ladegerät ist nicht geeignet, dieses Messwerkzeug aufzuladen. Bei Nichteinhaltung erlischt die Gewährleistung. u Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Ladegerätes übereinstimmen. Hinweis: Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert. Um die vol- le Leistung des Akkus zu gewährleisten, laden Sie den Akku vor dem ersten Einsatz vollständig auf. Der Li-Ionen-Akku kann jederzeit aufgeladen werden, ohne die Lebensdauer zu verkürzen. Eine Unterbrechung des La- devorganges schädigt den Akku nicht. Blinkt das untere Segment der Akku-Ladezustandsanzeige (g), können nur noch wenige Messungen durchgeführt wer- den. Laden Sie den Akku auf. Blinkt der Rahmen um die Segmente der Akku-Ladezu- standsanzeige (g), sind keine Messungen mehr möglich. Das Messwerkzeug ist nur noch kurze Zeit verwendbar (z. B. um Einträge der Messwertliste zu prüfen). Laden Sie den Akku auf. Verbinden Sie das Messwerkzeug mittels mitgeliefertem Mi- cro-USB-Kabel (22) mit dem Ladegerät (23). Stecken Sie das Ladegerät (23) in die Steckdose. Der Ladevorgang be- ginnt. Die Akku-Ladezustandsanzeige (g) zeigt den Ladefortschritt an. Beim Ladevorgang blinken die Segmente nacheinander auf. Werden alle Segmente der Akku-Ladezustandsanzeige (g) angezeigt, ist der Akku vollständig geladen. Bei längerem Nichtgebrauch trennen Sie das Ladegerät vom Stromnetz. Zusätzlich kann der Akku auch an einem USB-Port aufgela- den werden. Schließen Sie dazu das Messwerkzeug mit dem Micro- USB-Kabel an einen USB-Port an. Im USB-Betrieb (La- debetrieb, Datenübertragung) kann es zu einer deutlich ver- längerten Ladezeit kommen. Das Messwerkzeug kann während des Ladevorgangs nicht benutzt werden. u Schützen Sie das Ladegerät vor Nässe! Hinweise für den optimalen Umgang mit dem Akku im Messwerkzeug Lagern Sie das Messwerkzeug nur im zulässigen Temperatur- bereich, (siehe „Technische Daten“, Seite10). Lassen Sie das Messwerkzeug z. B. im Sommer nicht im Auto liegen. Eine wesentlich verkürzte Betriebszeit nach der Aufladung zeigt an, dass der Akku verschlissen ist und vom Bosch-Kun- dendienst ersetzt werden muss. Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung. Betrieb Inbetriebnahme u Schützen Sie das Messwerkzeug vor Nässe und direk- ter Sonneneinstrahlung. Bosch Power Tools 1 609 92A 55A | (05.08.2019)12 | Deutsch u Setzen Sie das Messwerkzeug keinen extremen Tem- peraturen oder Temperaturschwankungen aus. Lassen Sie es z.B. nicht längere Zeit im Auto liegen. Lassen Sie das Messwerkzeug bei größeren Temperaturschwankun- gen erst austemperieren, bevor Sie es in Betrieb nehmen. Bei extremen Temperaturen oder Temperaturschwankun- gen kann die Präzision des Messwerkzeugs beeinträchtigt werden. u Vermeiden Sie heftige Stöße oder Stürze des Mess- werkzeugs. Nach starken äußeren Einwirkungen auf das Messwerkzeug sollten Sie vor dem Weiterarbeiten immer eine Genauigkeitsüberprüfung durchführen (siehe „Ge- nauigkeitsüberprüfung und Kalibrierung der Neigungs- messung (siehe BildH)“, Seite16) und (siehe „Genauig- keitsüberprüfung der Entfernungsmessung“, Seite16). Ein-/Ausschalten u Lassen Sie das eingeschaltete Messwerkzeug nicht unbeaufsichtigt und schalten Sie das Messwerkzeug nach Gebrauch ab. Andere Personen könnten vom La- serstrahl geblendet werden. Zum Einschalten des Messwerkzeugs haben Sie folgende Möglichkeiten: – Drücken auf die Ein-Aus-Taste (8): Das Messwerkzeug wird eingeschaltet und befindet sich in der Funktion Län- genmessung. Der Laser wird nicht eingeschaltet. – Drücken auf die Taste Messen (2): Messwerkzeug und La- ser werden eingeschaltet. Das Messwerkzeug befindet sich in der Funktion Längenmessung. Bei in der Mess- schiene (25) eingesetztem Messwerkzeug ist die Funkti- on Neigungsmessung aktiviert. u Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder Tiere und blicken Sie nicht selbst in den Laserstrahl, auch nicht aus größerer Entfernung. Zum Ausschalten des Messwerkzeugs drücken Sie lange auf die Ein-Aus-Taste (8). Wird ca. 5min lang keine Taste am Messwerkzeug gedrückt, dann schaltet sich das Messwerkzeug zur Schonung der Bat- terien automatisch ab. Wird in der Betriebsart „Neigungsmessung“ der Winkel ca. 5min lang nicht geändert, dann schaltet sich das Messwerk- zeug zur Schonung der Batterien automatisch ab. Bei der automatischen Abschaltung bleiben alle gespeicher- ten Werte erhalten. Messvorgang Nach dem Einschalten durch Drücken auf die Taste Messen (2) befindet sich das Messwerkzeug immer in der Funktion Längenmessung bzw. Neigungsmessung, bei in der Mess- schiene (25) eingesetztem Messwerkzeug. Andere Mess- funktionen können Sie durch Drücken der jeweiligen Funkti- onstaste einstellen (siehe „Messfunktionen“, Seite13). Als Bezugsebene für die Messung ist nach dem Einschalten die Hinterkante des Messwerkzeugs ausgewählt. Durch Drücken der Taste Bezugsebene (10) können Sie die Bezug- sebene ändern (siehe „Bezugsebene wählen (siehe BildA)“, Seite12). Legen Sie das Messwerkzeug mit der gewählten Bezugsebe- ne an den gewünschten Startpunkt der Messung (z.B. Wand) an. Drücken Sie zum Einschalten des Laserstrahls kurz auf die Taste Messen (2). u Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder Tiere und blicken Sie nicht selbst in den Laserstrahl, auch nicht aus größerer Entfernung. Visieren Sie mit dem Laserstrahl die Zielfläche an. Drücken Sie zum Auslösen der Messung erneut kurz auf die Taste Messen (2). Bei eingeschaltetem permanentem Laserstrahl beginnt die Messung bereits nach dem ersten Drücken der Taste Messen (2). In der Funktion Dauermessung startet die Messung so- fort beim Einschalten der Funktion. Der Messwert erscheint typischerweise innerhalb von 0,5s und spätestens nach 4s. Die Dauer der Messung hängt ab von der Entfernung, den Lichtverhältnissen und den Reflexi- onseigenschaften der Zielfläche. Das Ende der Messung wird durch einen Signalton angezeigt. Nach Beendigung der Mes- sung wird der Laserstrahl automatisch abgeschaltet. Erfolgt ca. 20s nach dem Anvisieren keine Messung, schal- tet sich der Laserstrahl zur Schonung des Akkus automatisch ab. Bezugsebene wählen (siehe BildA) Für die Messung können Sie unter vier verschiedenen Bezug- sebenen wählen: – der Hinterkante des Messwerkzeugs bzw. der Vorderkan- te des um 90° ausgeklappten Anschlagstiftes (9) (z.B. beim Anlegen an Außenecken), – der Spitze des um 180° geklappten Anschlagstiftes (9) (z.B. für Messungen aus Ecken), – der Vorderkante des Messwerkzeugs (z.B. beim Messen ab einer Tischkante), – der Mitte des Gewindes (19) (z.B. für Messungen mit Stativ). Drücken Sie zur Auswahl der Bezugsebene die Taste (10) so oft, bis im Display die gewünschte Bezugsebene angezeigt wird. Nach jedem Einschalten des Messwerkzeugs ist die Hinterkante des Messwerkzeugs als Bezugsebene voreinge- stellt. Eine nachträgliche Änderung der Bezugsebene von bereits erfolgten Messungen (z.B. bei Anzeige von Messwerten in der Messwertliste) ist nicht möglich. Menü „Grundeinstellungen“ Um in das Menü „Grundeinstellungen“ zu gelangen, halten Sie die Taste Grundeinstellungen (4) gedrückt. Drücken Sie kurz die Taste Grundeinstellungen (4), um die einzelnen Menüpunkte zu wählen. Drücken Sie die Minustaste (5) bzw. die Plustaste (11), um die Einstellung innerhalb der Menüpunkte zu wählen. Um das Menü „Grundeinstellungen“ zu verlassen, drücken Sie die Taste Messung (2). 1 609 92A 55A | (05.08.2019) Bosch Power ToolsDeutsch | 13 Grundeinstellungen Tonsignale Ein Aus Displaybeleuchtung Ein Aus Automatisch ein/aus Digitale Libelle Ein Aus Displayrotation Ein Aus Permanenter Laserstrahl Ein Aus Einheit Entfernung (je nach Länderversion) m, ft, inch, … Einheit Winkel (je nach Län- derversion) °, %, mm/m, inch/ft Bis auf die Einstellung „Permanenter Laserstrahl“ bleiben beim Ausschalten alle Grundeinstellungen erhalten. Permanenter Laserstrahl u Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder Tiere und blicken Sie nicht selbst in den Laserstrahl, auch nicht aus größerer Entfernung. Der Laserstrahl bleibt in dieser Einstellung auch zwischen den Messungen eingeschaltet, zum Messen ist nur ein ein- maliges kurzes Drücken der Taste Messen (2) notwendig. Messfunktionen Einfache Längenmessung Drücken Sie für Längenmessungen die Taste (12) so oft, bis im Display die Anzeige für Längenmessung erscheint. Drücken Sie zum Einschalten des Lasers und zum Messen jeweils einmal kurz auf die Taste Messen (2). Der Messwert wird in der Ergebniszeile (c) an- gezeigt. Bei mehreren Längenmessungen hintereinander werden die Ergebnisse der letzten Messungen in den Messwertzeilen (a) angezeigt. Flächenmessung Drücken Sie für Flächenmessungen die Taste (12) so oft, bis im Display die Anzeige für Flächenmessung erscheint. Messen Sie anschließend Breite und Länge nacheinander wie bei einer Längenmessung. Zwischen den beiden Mes- sungen bleibt der Laserstrahl eingeschaltet. Nach Abschluss der zweiten Messung wird die Fläche automatisch errechnet und in der Er- gebniszeile (c) angezeigt. Die Einzelmesswerte stehen in den Messwertzeilen (a). Volumenmessung Drücken Sie für Volumenmessungen die Taste (12) so oft, bis im Display die Anzeige für Volumenmessung er- scheint. Messen Sie anschließend Breite, Länge und Tiefe nacheinan- der wie bei einer Längenmessung. Zwischen den drei Mes- sungen bleibt der Laserstrahl eingeschaltet. Nach Abschluss der dritten Messung wird das Volumen automatisch errechnet und in der Er- gebniszeile (c) angezeigt. Die Einzelmesswerte stehen in den Messwertzeilen (a). Werte über 999999m

können nicht angezeigt werden, im Display erscheint „ERROR“. Teilen Sie das zu messende Vo- lumen in Einzelmessungen auf, deren Werte Sie separat be- rechnen und dann zusammenfassen. Dauermessung/Minimum-/Maximummessung (siehe BildB) Bei der Dauermessung kann das Messwerkzeug relativ zum Ziel bewegt werden, wobei der Messwert ca. alle 0,5 s ak- tualisiert wird. Sie können sich z. B. von einer Wand bis zum gewünschten Abstand entfernen, die aktuelle Entfernung ist stets ablesbar. Für Dauermessungen drücken Sie die Taste Funktionswech- sel (4), bis im Display die Anzeige für Dauermessung er- scheint. Drücken Sie zum Start der Dauermessung die Taste Messen (2). Die Minimummessung dient zum Ermitteln der kürzesten Entfernung von einem festen Bezugspunkt aus. Sie hilft z.B. bei der Ermittlung von Senkrechten oder Waagerechten. Die Maximummessung dient zum Ermitteln der größten Ent- fernung von einem festen Bezugspunkt aus. Sie hilft z.B. bei der Ermittlung von Diagonalen. In der Ergebniszeile (c) wird der aktuelle Mess- wert angezeigt. In den Messwertzeilen (a) er- scheinen der maximale („max“) und der mini- male („min“) Messwert. Er wird immer dann überschrieben, wenn der aktuelle Längenmesswert kleiner bzw. größer als der bisherige Minimal- bzw. Maximalwert ist. Durch Drücken der Speicher-Löschtaste (8) werden die bis- herigen Minimal- bzw. Maximalwerte gelöscht. Durch Drücken der Taste Messen (2) beenden Sie die Dauer- messung. Der letzte Messwert wird in der Ergebniszeile (c) angezeigt. Erneutes Drücken der Taste Messen (2) startet die Dauermessung von Neuem. Bosch Power Tools 1 609 92A 55A | (05.08.2019)14 | Deutsch Die Dauermessung schaltet nach 5min automatisch ab. Der letzte Messwert bleibt in der Ergebniszeile (c) angezeigt. Indirekte Entfernungsmessung Die indirekte Entfernungsmessung dient zum Ermitteln von Entfernungen, die nicht direkt zu messen sind, weil ein Hin- dernis den Strahlengang behindern würde oder keine Zielflä- che als Reflektor zur Verfügung steht. Dieses Messverfahren kann nur in vertikaler Richtung eingesetzt werden. Jede Ab- weichung in horizontaler Richtung führt zu Messfehlern. Zwischen den Einzelmessungen bleibt der Laserstrahl einge- schaltet. Für die indirekte Entfernungsmessung stehen drei Messfunk- tionen zur Verfügung, mit denen jeweils unterschiedliche Strecken ermittelt werden können. a) Indirekte Höhenmessung (siehe BildC) Drücken Sie die Taste Funktionswechsel (4) so oft, bis im Display die Anzeige für die indirekte Höhenmessung

er- scheint. Achten Sie darauf, dass das Messwerkzeug auf der gleichen Höhe ist wie der untere Messpunkt. Kippen Sie dann das Messwerkzeug um die Bezugsebene und messen Sie wie bei einer Längenmessung die Strecke (1). Nach Abschluss der Messung wird das Ergeb- nis für die gesuchte Strecke „X“ in der Ergeb- niszeile (c) angezeigt. Die Messwerte für die Strecke „1“ und den Winkel „α“ stehen in den Messwertzeilen (a). b) Doppelte indirekte Höhenmessung (siehe BildD) Drücken Sie die Taste Funktionswechsel (4) so oft, bis im Display die Anzeige für die doppelte indirekte Höhenmes- sung

erscheint. Messen Sie wie bei einer Längenmessung die Strecken „1“ und „2“ in dieser Reihenfolge. Nach Abschluss der Messung wird das Ergeb- nis für die gesuchte Strecke „X“ in der Ergeb- niszeile (c) angezeigt. Die Messwerte für die Strecken „1“, „2“ und den Winkel „α“ stehen in den Messwertzeilen (a). Achten Sie darauf, dass die Bezugsebene der Messung z.B. Hinterkante des Messwerkzeugs) bei allen Einzelmessungen innerhalb eines Messvorgangs an exakt der gleichen Stelle bleibt. c) Indirekte Längenmessung (siehe BildE) Drücken Sie die Taste Funktionswechsel (4) so oft, bis im Display die Anzeige für die indirekte Längenmessung

er- scheint. Achten Sie darauf, dass das Messwerkzeug auf der gleichen Höhe ist wie der gesuchte Messpunkt. Kippen Sie dann das Messwerkzeug um die Bezugsebene und messen Sie wie bei einer Längenmessung die Strecke „1“. Nach Abschluss der Messung wird das Ergeb- nis für die gesuchte Strecke „X“ in der Ergeb- niszeile (c) angezeigt. Die Messwerte für die Strecke „1“ und den Winkel „α“ stehen in den Messwertzei- len (a). Wandflächenmessung (siehe BildF) Die Wandflächenmessung dient dazu, die Summe mehrerer Einzelflächen mit einer gemeinsamen Höhe zu ermitteln. Im abgebildeten Beispiel soll die Gesamtfläche mehrerer Wände ermittelt werden, die die gleiche Raumhöhe A, aber unterschiedliche Längen B haben. Drücken Sie für Wandflächenmessungen die Taste Funkti- onswechsel (4) so oft, bis im Display die Anzeige für Wand- flächenmessung erscheint. Messen Sie die Raumhöhe A wie bei einer Längenmessung. Der Messwert („cst“) wird in der oberen Messwertzeile (a) angezeigt. Der Laser bleibt eingeschaltet. Messen Sie danach die Länge B

der ersten Wand. Die Fläche wird automatisch berechnet und in der Ergebniszeile (c) angezeigt. Der letzte Längenmesswert steht in der mittleren Messwertzeile (a). Der Laser bleibt eingeschal- tet. Messen Sie nun die Länge B

der zweiten Wand. Der in der mittleren Messwertzeile (a) angezeigte Einzelmesswert wird zur Länge B

addiert. Die Summe der beiden Längen („sum“, angezeigt in der unteren Messwertzei- le (a)) wird mit der gespeicherten Höhe A multipliziert. Der Gesamtflächenwert wird in der Ergebniszeile (c) angezeigt. Sie können beliebig viele weitere Längen B

messen, die au- tomatisch addiert und mit der Höhe A multipliziert werden. Voraussetzung für eine korrekte Flächenberechnung ist, dass die erste gemessene Länge (im Beispiel die Raumhöhe A) für alle Teilflächen identisch ist. Neigungsmessung (siehe BildG) Drücken Sie die Taste Neigungsmessung (3) erscheint im Display die Anzeige für die Neigungsmessung . Als Bezug- sebene dient die Rückseite des Messwerkzeugs. Durch nochmaliges Drücken der Taste Neigungsmessung (3) wer- den die Seitenflächen des Messwerkzeugs als Bezugsebene genutzt und die Displayansicht um 90° gedreht dargestellt. Drücken Sie die Taste Messen (2), um den Messwert zu fixie- ren und in den Messwertspeicher zu übernehmen. Durch nochmaliges Drücken auf die Taste Messen (2) wird die Mes- sung fortgesetzt. Blinkt die Anzeige während des Messvorgangs wurde das Messwerkzeug zu stark seitlich gekippt. Haben Sie in den Grundeinstellungen die Funktion „Digitale Libelle“ eingeschaltet, wird der Neigungswert auch in den anderen Messfunktionen in Zeile (d) des Displays (1) ange- zeigt. Timerfunktion Die Timerfunktion hilft z.B. wenn Bewegungen des Mess- werkzeugs während der Messung verhindert werden sollen. Halten Sie für die Timerfunktion die Taste (6) gedrückt, bis im Display die Anzeige erscheint. 1 609 92A 55A | (05.08.2019) Bosch Power ToolsDeutsch | 15 In der Messwertzeile (a) wird die Zeitspanne vom Auslösen bis zur Messung angezeigt. Die Zeitspanne kann durch Drücken der Plustaste (11) bzw. der Minustaste (5) zwi- schen 1s und 60s eingestellt werden. Die Messung erfolgt nach Ablauf der eingestell- ten Zeitspanne automatisch. Die Timerfunktion kann auch bei Entfernungs- messungen innerhalb anderer Messfunktionen (z.B. Flächenmessung) verwendet werden. Addition und Subtraktion von Messergebnissen sowie Dauermessung sind nicht möglich. Liste der letzten Messwerte Das Messwerkzeug speichert die letzten 20 Messwerte und deren Berechnungen und zeigt sie in umgekehrter Reihenfol- ge (den letzten Messwert zuerst) an. Drücken Sie zum Abrufen der gespeicherten Messungen die Taste (7). Im Display erscheint das Ergebnis der letzten Messung, dazu der In- dikator für die Messwertliste (e) und mit Spei- cherplatz für die Nummerierung der angezeig- ten Messungen. Sind beim erneuten Drücken der Taste (7) keine weiteren Messungen gespeichert, wechselt das Messwerkzeug zurück in die letzte Messfunktion. Zum Verlassen der Messwertliste drücken Sie eine der Tasten für Messfunktionen. Um den aktuell angezeigten Längenmesswert dauerhaft als Konstante zu speichern, halten Sie die Taste Messwertliste (7) gedrückt bis im Display „CST“ angezeigt wird. Ein Mess- wertlisteneintrag kann nicht nachträglich als Konstante ge- speichert werden. Um einen Längenmesswert in einer Messfunktion (z.B. Flä- chenmessung) zu nutzen, drücken Sie die Taste Messwertlis- te (7), wählen den gewünschten Eintrag und bestätigen durch Drücken auf die Taste Ergebnis (6). Messwerte löschen Durch kurzes Drücken der Taste (8) können Sie in allen Messfunktionen den zuletzt ermittelten Einzelmesswert lö- schen. Durch mehrmaliges kurzes Drücken der Taste werden die Einzelmesswerte in umgekehrter Reihenfolge gelöscht. Um den aktuell angezeigten Messwertlisteneintrag zu lö- schen, drücken Sie kurz die Taste (8). Um die gesamte Messwertliste und die Konstante „CST“ zu löschen, halten Sie die Taste Messwertliste (7) gedrückt und drücken gleich- zeitig kurz die Taste (8). In der Funktion Wandflächenmessung wird beim ersten kurz- en Drücken der Taste (8) der letzte Einzelmesswert ge- löscht, beim zweiten Drücken alle Längen B

, beim dritten Drücken die Raumhöhe A. Messwerte addieren Um Messwerte zu addieren, führen Sie zuerst eine beliebige Messung durch oder wählen einen Eintrag aus der Messwert- liste. Drücken Sie dann die Plustaste (11). Im Display er- scheint zur Bestätigung „+“. Führen Sie dann eine zweite Messung durch oder wählen einen weiteren Eintrag aus der Messwertliste. Drücken Sie zur Abfrage der Summe beider Messungen die Ergebnistaste (6). Die Berech- nung wird in den Messwertzeilen (a) ange- zeigt, die Summe steht in der Ergebniszeile (c). Nach Berechnung der Summe können zu diesem Ergebnis weitere Messwerte oder Messwertlisten-Einträge addiert werden, wenn vor der Messung jeweils die Plustaste (11) gedrückt wird. Die Addition wird durch Drücken der Ergebni- staste (6) beendet. Hinweise zur Addition: – Längen-, Flächen- und Volumenwerte können nicht ge- mischt addiert werden. Werden z.B. ein Längen- und ein Flächenwert addiert, erscheint beim Drücken der Ergeb- nistaste (6) kurz „ERROR“ im Display. Danach wechselt das Messwerkzeug in die zuletzt aktive Messfunktion. – Es wird jeweils das Ergebnis einer Messung (z.B. Volu- menwert) addiert, bei Dauermessungen der in der Ergeb- niszeile (c) angezeigte Messwert. Die Addition von Einzel- messwerten aus den Messwertzeilen (a) ist nicht mög- lich. Messwerte subtrahieren Zur Subtraktion von Messwerten drücken Sie die Minustaste (5), im Display erscheint zur Bestätigung „–“. Das weitere Vorgehen ist ana- log zu „Messwerte addieren“. Arbeitshinweise Allgemeine Hinweise Die Empfangslinse (17), der Ausgang der Laserstrahlung (16) dürfen bei einer Messung nicht abgedeckt sein. Das Messwerkzeug darf während einer Messung nicht be- wegt werden (mit Ausnahme der Funktionen Dauermessung und Neigungsmessung). Legen Sie deshalb das Messwerk- zeug möglichst an eine feste Anschlag- oder Auflagefläche an. Einflüsse auf den Messbereich Der Messbereich hängt von den Lichtverhältnissen und den Reflexionseigenschaften der Zielfläche ab. Verwenden Sie zur besseren Sichtbarkeit des Laserstrahls bei Arbeiten im Außenbereich und bei starker Sonneneinstrahlung die Laser- Sichtbrille (28) (Zubehör) und die Laser-Zieltafel (29) (Zu- behör), oder schatten Sie die Zielfläche ab. Einflüsse auf das Messergebnis Aufgrund physikalischer Effekte kann nicht ausgeschlossen werden, dass es beim Messen auf verschiedenen Oberflä- chen zu Fehlmessungen kommt. Dazu zählen: – transparente Oberflächen (z.B. Glas, Wasser), – spiegelnde Oberflächen (z.B. poliertes Metall, Glas), – poröse Oberflächen (z.B. Dämmmaterialien) – strukturierte Oberflächen (z.B. Rauputz, Naturstein). Verwenden Sie gegebenenfalls auf diesen Oberflächen die Laser-Zieltafel (29) (Zubehör). Fehlmessungen sind außerdem auf schräg anvisierten Ziel- flächen möglich. Bosch Power Tools 1 609 92A 55A | (05.08.2019)16 | Deutsch Ebenso können Luftschichten mit unterschiedlichen Tempe- raturen oder indirekt empfangene Reflexionen den Messwert beeinflussen. Genauigkeitsüberprüfung und Kalibrierung der Neigungsmessung (siehe BildH) Prüfen Sie regelmäßig die Genauigkeit der Neigungsmes- sung. Dies erfolgt durch eine Umschlagsmessung. Legen Sie dazu das Messwerkzeug auf einen Tisch und messen Sie die Neigung. Drehen Sie das Messwerkzeug um 180° und mes- sen Sie erneut die Neigung. Die Differenz des angezeigten Betrags darf max. 0,3° betragen. Bei größeren Abweichungen müssen Sie das Messwerkzeug neu kalibrieren. Halten Sie dazu die Taste Neigungsmessung (3) gedrückt. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Display. Genauigkeitsüberprüfung der Entfernungsmessung Sie können die Genauigkeit des Messwerkzeugs wie folgt überprüfen: – Wählen Sie eine auf Dauer unveränderliche Messstrecke von ca. 1 bis 10m Länge, deren Länge Ihnen exakt be- kannt ist (z.B. Raumbreite, Türöffnung). Die Messstrecke muss im Innenraum liegen, die Zielfläche der Messung glatt und gut reflektierend sein. – Messen Sie die Strecke 10-mal nacheinander. Die Abweichung der Einzelmessungen vom Mittelwert darf maximal ±2mm betragen. Protokollieren Sie die Messun- gen, um zu einem späteren Zeitpunkt die Genauigkeit ver- gleichen zu können. Arbeiten mit dem Stativ (Zubehör) Die Verwendung eines Stativs ist besonders bei größeren Entfernungen notwendig. Setzen Sie das Messwerkzeug mit dem 1/4"-Gewinde (19) auf die Schnellwechselplatte des Stativs (27) oder eines handelsüblichen Fotostativs auf. Schrauben Sie es mit der Feststellschraube der Schnell- wechselplatte fest. Stellen Sie die Bezugsebene für Messungen mit Stativ durch Drücken der Taste (10) entsprechend ein (Bezugsebene Ge- winde). Arbeiten mit der Messschiene (siehe BilderI–K) Die Messschiene (25) kann für ein genaueres Ergebnis der Neigungsmessung genutzt werden. Entfernungsmessungen sind mit der Messschiene nicht möglich. Legen Sie das Messwerkzeug wie abgebildet in die Messschiene (25) ein und verriegeln Sie das Messwerkzeug mit dem Verriegelungshe- bel (26). Drücken Sie die Taste Messen (2), um die Betriebsart „Messschiene“ zu aktivie- ren. Prüfen Sie regelmäßig die Genauigkeit der Neigungsmessung durch eine Umschlagsmessung oder die Libellen an der Messschiene. Bei größeren Abweichungen müssen Sie das Messwerkzeug neu kalibrieren. Halten Sie dazu die Taste Neigungsmessung (3) gedrückt. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Display. Zum Beenden der Betriebsart „Messschiene“ schalten Sie das Messwerkzeug aus und nehmen Sie es aus der Mess- schiene heraus. Fehler – Ursachen und Abhilfe Ursache Abhilfe Temperaturwarnung (j) blinkt, Messung nicht möglich Messwerkzeug ist außerhalb der Betriebstemperatur von –10 °C bis +50 °C (in der Funktion Dauermessung bis +40 °C). Abwarten, bis das Messwerk- zeug Betriebstemperatur er- reicht. Anzeige „ERROR“ im Display Addition/Subtraktion von Messwerten mit unterschied- lichen Maßeinheiten Nur Messwerte mit gleichen Maßeinheiten addieren/sub- trahieren Winkel zwischen Laserstrahl und Ziel ist zu spitz. Winkel zwischen Laserstrahl und Ziel vergrößern Zielfläche reflektiert zu stark (z.B. Spiegel) bzw. zu schwach (z.B. schwarzer Stoff), oder Umgebungslicht ist zu stark. Laser-Zieltafel (29) (Zube- hör) verwenden Ausgang Laserstrahlung (16) bzw. Empfangslinse (17) sind beschlagen (z.B. durch schnellen Temperaturwech- sel). Mit weichem Tuch Ausgang Laserstrahlung (16) bzw. Empfangslinse (17) trocken- reiben Berechneter Wert ist größer als 999 999m/m

Berechnung in Zwischen- schritte aufteilen Anzeige „>60°“ oder „<–60°“ im Display Der Neigungsmessbereich für die Messfunktion bzw. Bezugsebene wurde über- schritten. Führen Sie die Messung in- nerhalb des spezifizierten Winkelbereichs aus. Anzeige „CAL“ und Anzeige „ERROR“ im Display Die Kalibrierung der Nei- gungsmessung wurde nicht in der korrekten Reihenfolge oder in den korrekten Posi- tionen durchgeführt. Wiederholen Sie die Kalibrie- rung gemäß den Anweisun- gen auf dem Display und in der Betriebsanleitung. Die für die Kalibrierung ver- wendeten Flächen waren nicht genau in der Waagrech- ten oder Senkrechten ausge- richtet. Wiederholen Sie die Kalibrie- rung auf einer waagrechten bzw. senkrechten Fläche und prüfen Sie die Flächen ggf. vorher mittels einer Wasser- waage. Das Messwerkzeug wurde beim Drücken der Taste be- wegt bzw. gekippt. Wiederholen Sie die Kalibrie- rung und halten Sie das Messwerkzeug während des Drückens der Taste ruhig auf der Fläche. Akku-Ladezustandsanzeige (g), Temperaturwarnung (j) und Anzeige „ERROR“ im Display 1 609 92A 55A | (05.08.2019) Bosch Power ToolsDeutsch | 17 Ursache Abhilfe Temperatur des Messwerk- zeuges außerhalb des zuläs- sigen Ladetemperaturberei- ches Warten Sie ab, bis der Lade- temperaturbereich erreicht ist. Akku-Ladezustandsanzeige (g) und Anzeige „ERROR“ im Display Akku-Ladespannung nicht korrekt Überprüfen Sie, ob die Steckverbindung korrekt hergestellt ist und das Micro- USB-Kabel ordnungsgemäß funktioniert. Bei blinkendem Gerätesymbol ist der Akku defekt und muss durch den Bosch-Kundendienst ausge- wechselt werden. Akku-Ladezustandsanzeige (g) und Uhrensymbol (f) im Display Deutlich verlängerte Lade- zeit, da der Ladestrom zu niedrig ist. Benutzen Sie ausschließlich das Original Bosch Micro- USB-Kabel. Messergebnis unplausibel Zielfläche reflektiert nicht eindeutig (z.B. Wasser, Glas). Zielfläche abdecken Ausgang Laserstrahlung (16) bzw. Empfangslinse (17) ist verdeckt. Ausgang Laserstrahlung (16) bzw. Empfangslinse (17) freihalten Falsche Bezugsebene einge- stellt Bezugsebene passend zur Messung wählen Hindernis im Verlauf des La- serstrahls Laserpunkt muss komplett auf Zielfläche liegen. Die Anzeige bleibt unverändert oder das Messwerkzeug reagiert unerwartet auf Tastendruck Fehler in der Software Drücken Sie gleichzeitig die Taste Messen (2) und die Speicher-Löschtaste / Ein- Aus-Taste (8) um die Soft- ware zurückzusetzen. Das Messwerkzeug überwacht die korrekte Funktion bei jeder Messung. Wird ein Defekt festgestellt, zeigt das Display nur noch neben- stehendes Symbol. In diesem Fall, oder wenn die oben genannten Abhilfemaßnahmen einen Fehler nicht beseitigen können, führen Sie das Messwerk- zeug über Ihren Händler dem Bosch-Kundendienst zu. Wartung und Service Wartung und Reinigung Lagern und transportieren Sie das Messwerkzeug nur in der mitgelieferten Schutztasche. Halten Sie das Messwerkzeug stets sauber. Tauchen Sie das Messwerkzeug nicht ins Wasser oder ande- re Flüssigkeiten. Wischen Sie Verschmutzungen mit einem feuchten, weichen Tuch ab. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösemittel. Pflegen Sie insbesondere die Empfangslinse (17) mit der gleichen Sorgfalt, mit der Brille oder Linse eines Fotoappa- rats behandelt werden müssen. Senden Sie im Reparaturfall das Messwerkzeug in der Schutztasche (24) ein. Kundendienst und Anwendungsberatung Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions- zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör. www.powertool-portal.de, das Internetportal für Handwer- ker und Heimwerker. Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typen- schild des Produkts an. Deutschland Robert Bosch Power Tools GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- stellen oder Reparaturen anmelden. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460 Fax: (0711) 40040461 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040460 Fax: (0711) 40040462 E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com Österreich Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestel- len. Tel.: (01) 797222010 Fax: (01) 797222011 E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com Luxemburg Tel.: +32 2 588 0589 Fax: +32 2 588 0595 E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com Schweiz Unter www.bosch-pt.com/ch/de können Sie online Ersatz- teile bestellen. Tel.: (044) 8471511 Fax: (044) 8471551 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com Transport Die enthaltenen Li-Ionen-Akkus unterliegen den Anforderun- gen des Gefahrgutrechts. Die Akkus können durch den Be- Bosch Power Tools 1 609 92A 55A | (05.08.2019)18 | English nutzer ohne weitere Auflagen auf der Straße transportiert werden. Beim Versand durch Dritte (z.B.: Lufttransport oder Spediti- on) sind besondere Anforderungen an Verpackung und Kennzeichnung zu beachten. Hier muss bei der Vorbereitung des Versandstückes ein Gefahrgut-Experte hinzugezogen werden. Entsorgung Messwerkzeuge, Ladegeräte, Akkus, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Werfen Sie Messwerkzeuge, Ladegeräte und Ak- kus nicht in den Hausmüll! Nur für EU-Länder: Gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EU müssen nicht mehr gebrauchsfähige Messwerkzeuge und Ladegeräte und gemäß der europäischen Richtlinie 2006/66/EG müs- sen defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt ge- sammelt und einer umweltgerechten Wiederverwendung zu- geführt werden. Akkus/Batterien: Li-Ion: Bitte beachten Sie die Hinweise im Abschnitt Transport (sie- he „Transport“, Seite17). u Integrierte Akkus dürfen zur Entsorgung nur von Fachpersonal entnommen werden. Durch das Öffnen der Gehäuseschale kann das Messwerkzeug zerstört wer- den. Um den Akku aus dem Messwerkzeug zu entnehmen, betäti- gen Sie das Messwerkzeug so lange, bis der Akku vollständig entladen ist. Drehen Sie die Schrauben am Gehäuse heraus und nehmen Sie die Gehäuseschale ab, um den Akku zu ent- nehmen. Um einen Kurzschluss zu verhindern, trennen Sie die Anschlüsse am Akku einzeln nacheinander und isolieren Sie anschließend die Pole. Auch bei vollständiger Entladung ist noch eine Restkapazität im Akku enthalten, die im Kurz- schlussfall freigesetzt werden kann. English Safety Instructions All instructions must be read and observed in order for the measuring tool to function safely. The safe- guards integrated into the measuring tool may be compromised if the measuring tool is not used in accordance with these instructions. Never make warning signs on the measuring tool unre- cognisable. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE AND INCLUDE THEM WITH THE MEASURING TOOL WHEN TRANSFERRING IT TO A THIRD PARTY. u Warning! If operating or adjustment devices other than those specified here are used or other proced- ures are carried out, this can lead to dangerous expos- ure to radiation. The measuring tool is delivered with a warning label (marked in the illustration of the measuring tool on the graphics page with number (20)). Laser Radiation Do not stare into beam Class 2 laser product u If the text on the warning label is not in your native language, cover it with the label supplied, which is in your language, before initial commissioning. Do not direct the laser beam at persons or animals and do not look directly into the laser beam or at its reflection. Doing so could lead to blindless, or could cause acci- dents or damage to the eyes. u If laser radiation hits your eye, you must close your eyes and immediately turn your head away from the beam. u Do not make any modifications to the laser equip- ment. u Do not use the laser goggles as protective goggles. The laser goggles make the laser beam easier to see; they do not protect you against laser radiation. u Do not use the laser goggles as sunglasses or while driving. The laser goggles do not provide full UV protec- tion and impair your ability to see colours. u Have the measuring tool serviced only by a qualified specialist using only original replacement parts. This will ensure that the safety of the measuring tool is main- tained. u Do not let children use the laser measuring tool unsu- pervised. They could accidentally dazzle someone. u Do not use the measuring tool in explosive atmo- spheres which contain flammable liquids, gases or dust. Sparks may be produced inside the measuring tool, which can ignite dust or fumes. Protect the measuring tool against heat, e.g. including prolonged sun exposure, fire, water, and moisture. Danger of explosion. u Do not use the measuring tool with the Micro USB cable connected. 1 609 92A 55A | (05.08.2019) Bosch Power ToolsEnglish | 19 Safety instructions for chargers u This charger is not intended for use by children or persons with physical, sensory or mental limita- tions or a lack of experience or knowledge. This charger can be used by children aged 8 or older and by persons who have physical, sensory or mental limitations or a lack of experience or knowledge if a person responsible for their safety supervises them or has in- structed them in the safe opera- tion of the charger and they under- stand the associated dangers. Oth- erwise, there is a risk of operating er- rors and injuries. u Supervise children during use, cleaning and maintenance. This will ensure that children do not play with the charger. Do not expose the charger to rain or wet condi- tions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock. u Charge the measuring tool only with the supplied charger. u Keep the charger clean. Dirt poses a risk of electric shock. u Always check the charger, cable and plug before use. Stop using the charger if you discover any damage. Do not open the charger yourself, and have it repaired only by a qualified specialist using only original re- placement parts. Damaged chargers, cables and plugs increase the risk of electric shock. u Do not operate the charger on an easily ignited sur- face (e.g. paper, textiles, etc.) or in a flammable envir- onment. There is a risk of fire due to the charger heating up during operation. u In case of damage and improper use of the battery, va- pours may also be emitted. Ensure the area is well-vent- ilated and seek medical attention should you experience any adverse effects. The vapours may irritate the respirat- ory system. Product Description and Specifications Intended Use The measuring tool is intended for measuring distances, lengths, heights, clearances and inclines, and for calculating areas and volumes. The measuring tool is suitable for indoor and outdoor use. Product features The numbering of the product features refers to the diagram of the measuring tool on the graphics page. (1) Display (2) Measuring button (3) Button for grade measurement/calibration

Meetnauwkeurigheid (typisch) ± 1,5mm

(5) Minusknap (6) Knappen Resultat/timerfunktion