AdvancedDistance 50C - ölçüm ekipmanları BOSCH - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun AdvancedDistance 50C BOSCH PDF formatında.
Kullanıcıların soruları hakkında AdvancedDistance 50C BOSCH
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin ölçüm ekipmanları PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun AdvancedDistance 50C - BOSCH ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. AdvancedDistance 50C markasının BOSCH.
KULLANIM KILAVUZU AdvancedDistance 50C BOSCH
tr Orijinal işletme talırmalı
Türkçe...... Sayfa 190
Polski ...... Strona 207
Ölçme cihazı ile tehlikesiz ve güvenli biçimde çalışabilmek için bütün güvenlik talimatı ve uyarılar okunmalıdır. Ölçme cihazı bu güvenlik talimatına uygun olarak kullanılmazsa, ölçme cihazına entegre koruyucu donanımların işlevi kısıtlanabilir. Ölçme cihazı üzerindeki uyarı etiketlerini hiçbir zaman görünmez duruma getirmeyin. BU TALİMATLARI İYİ VE GÜVENLİ BİR YERDE SAKLAYIN VE ÖLÇME CİHAZINI BAŞKASINA VERDİĞİNİZDE BUNLARI DA BİRLİKTE VERİN.
Dikkat – Burada anılan kullanım ve ayar donanımlarından farklı donanımlar veya farklı yöntemler kullanıldığı takdirde, tehlikeli ışın yayılımına neden olunabilir.
Bu ölçme cihazı bir lazer uyarı etiketi ile teslim edilir (ölçme cihazının resminin bulunduğu grafik sayfasında gösterilmektedir).
▶ Lazer uyarı etiketindeki metin kendi dilinizde değilse, ilk kullanımdan önce cihaz ekinde teslim edilen kendi
dilinizdeki lazer uyarı etiketini mevcut lazer uyarı etiketi üzerine yapıştırın.

Lazer işinını başkalarına veya hayvanlara doğrultmayın ve doğrudan gelen veya yansıyan lazer işinına bakmayın. Aksi takdirde başkalarının gözünü kamaştırabilir, kazalara neden olabilir veya gözlerde hasara neden olabilirsiniz.
▶ Lazer ışını gözünüze gelecek olursa gözlerinizi bilinçli olarak kapatın ve hemen başınızı başka tarafa çevirin.
▶ Lazer donanımında hiçbir değişiklik yapmayın.
Ölçme cihazının sadece kalifiye uzman personel tarafından ve orijinal yedek parçalarla onarılmasını sağlayın. Bu sayede ölçme cihazının güvenliğini sağlarsınız.
▶ Çocukların kontrolünüz dışında lazerli ölçme cihazını kullanmasına izin vermeyin. İstemeden de olsa kendi gözlerinizin veya başkalarının gözlerinin kamaşmasına neden olabilirsiniz.
- Ölçme cihazı ile içinde yanıcı sıvılar, gazlar veya tozlar bulunan patlama riski bulunan ortamlarda çalışmayın. Ölçme cihazı içinde tozu veya buharları tutuşturabilecek kıvılcımlar oluşabilir.
Dokunmatik ekranda görünür hasar varsa (örneğin yüzeyde çizikler vb.) ölçüm aletini kullanmayın.
▶ Bu ölçme cihazı bir radyo sinyali arabirimi ile donatılmıştır. Örneğin uçaklar veya hastaneler gibi yerel işletme kısıtlamalarına uyun.
Bluetooth® ismi ve işareti (logosu) Bluetooth SIG, Inc. firmasının tescilli markası ve mülkiyetindedir. Bu isim ve işaretin Robert Bosch Power Tools GmbH firması tarafından her türlü kullanımı lisanslıdır.
192 | Türkçe
Dikkat! Bluetooth® 'lu ölçme cihazını kullanırken başka cihaz ve sistemlerde, uçaklarda ve tıbbi cihazlarda (örneğin kalp pilleri, işitme cihazları) parazitler görülebilir. Yine aynı şekilde yakındaki insan ve hayvanlara da zarar verilebilir. Bluetooth® 'lu cihazı tıbbi cihazların, benzin istasyonlarının, kimyasal madde tesislerinin, patlama riski olan yerlerin ve patlatma yapılan bölgelerin yakınında kullanmayın. Bluetooth® 'lu ölçme cihazını uçaklarda kullanmayın. Uzun süreli ve bedeninize yakın kullanımdan kaçının.
Ürün ve performans açıklaması
Usulüne uygun kullanım
Bu ölçüm aleti, uzaklıkların, uzunlukların, yüksekliklerin, mesafelerin, eğimlerin ölçülmesi ve yüzey ve hacimlerin hesaplanması için tasarlanmıştır.
Bu ölçüm aleti, iç mekanlardaki kullanımlara uygundur. Bu ürün, EN 50689'a uygun bir tüketici lazer ürünüdür.
Ölçme sonuçları Bluetooth® üzerinden diğer cihazlara aktarılabilir.
Şekli gösterilen elemanlar
Şekli gösterilen elemanların numaralandırması, resimlerdeki ölçme aletinin gösterimi ile ilgilidir.
(1) ▲ Ölçüm tuşu
(2) Dokunmatik ekran
(3) Durdurma elemanı
(4) Pil haznesi kapağı
(5) Pil haznesi kapağı kilidi
(6) Seri numarası
(7) Lazer uyarı etiketi
(8) Lazer işını çıkış deliği
(9) Algılama merceği
(10) Koruma çantası
Gösterge elemanları
(a) Durum: Bluetooth®
* Bluetooth® etkinleştirildi, bağlantı kurulamadı
* Bluetooth® etkinleştirildi, bağlantı kuruldu
(b) Sıcaklık uyarısı
(c) Pil göstergesi
(d) Lazer açık
(e) Ölçüm referans düzlemi düğmesi
(f) Ölçüm değeri satırları
(g) Sonuç satırı
(h) C Sil düğmesi
(i) Menü düğmesi
(j) Bluetooth® düğmesi
(k) Ölçüm fonksiyonu düğmesi
(I) ? Yardım düğmesi
(m) ▼▲ ileri/geri gitme düğmesi
(n) ↻ Geri düğmesi
(o) Temel ayarlar düğmesi
194 | Türkçe
(p) Ölçüm değeri listesi düğmesi
(q) Dokunmatik ekran devre dışı bırakma/etkinleştirme düğmesi
Teknik veriler
| Dijital lazerli uzaklık ölçer Advanced Distance 50C | Advanced Distance 60C | |
| Sipariş numarası | 3 603 F72 2.. | 3 603 F72 E.. |
| Ölçüm aralığıA) | 0,05–50 m | 0,05–60 m |
| Ölçüm hassasiyetiB) | ±2,0 mm | ±2,0 mm |
| Çalışma sıcaklığı –10 °C ... | -10 °C ... | |
| +50 °C | +50 °C | |
| Saklama sıcaklığı –20 °C ... | -20 °C ... | |
| +70 °C | +70 °C | |
| Bağıl hava nemi maks. % 90 % 90 | ||
| Referans yükseklik üzerinde maks. uygulama yüksekliği | 2000 m | 2000 m |
| IEC 61010-1 uyarınca kirlenme derecesi | 2C) | 2C) |
| Lazer sınıfı 2 2 | ||
| Lazer tipi 635 nm, | 635 nm, | |
| < 1 mW | < 1 mW | |
| Lazer işını sapması < 1,5 mrad | (tam açı) | < 1,5 mrad (tam açı) |
| Otomatik kapanma, yaklaşık. | ||
| – Lazer 20 sn 20 sn | ||
| – Ölçme aleti (ölçme olmadan) | 5 dak | 5 dak |
1 609 92A A4E | (23.01.2025)
Bosch Power Tools
Türkçe | 195
| Dijital lazerli uzaklık ölçer Advanced Distance 50C | Advanced Distance 60C | |
| Piller 3 × 1,5 V | LR03 (AAA) | 3 × 1,5 V LR03 (AAA) |
| Veri aktarımı | ||
| Bluetooth® Bluetooth® | Low Energy (Düşük Enerji) ^D) | Bluetooth® Low Energy (Düşük Enerji) ^D) |
| Çalışma frekansı aralığı 2402–2480 MHz | 2402–2480 MHz | |
| Maks. iletim gücü 20 dBm 20 dBm | ||
A) Ön kenardan ölçüm yapıldığında. Uygun olmayan koşullarda örn. aşırı aydınlatmada, 20 °C'den çok farklı sıcaklıkta ya da yansıtma özelliği düşük olan yüzeylerde ölçüm aralığı kısıtlı olabilir.
B) Ölçüm nesnesinin yüksek yansıtcılığı (örneğin beyaz boyalı bir duvar), zayıf bir arka plan aydınlatması ve 20 °C'lik bir çalışma sıcaklığı için geçerlidir. Ayrıca ±0,05 mm/m'lik bir sapma da dikkate alınmalıdır. Güçlü aydınlatma, çok yüksek veya zayıf yansıtcı yüzey gibi olumsuz koşullar altında ve 20 °C çalışma sıcaklığında sapma ±4 mm olabilir. Ayrıca ±0,15 mm/m'lik bir sapma da dikkate alınmalıdır.
C) Zaman zaman yoğunlaşma nedeniyle iletkenlik görülebilmesine rağmen, sadece iletken olmayan bir kirlenme ortaya çıkar.
D) Modele ve işletme sistemine bağlı olarak Bluetooth® Low-Energy (Düşük enerji) cihazları bağlantı kuramayabilir. Bluetooth® cihazlar ilgili GATT profilini desteklemelidir.
Tip etiketi üzerindeki seri numarası (6) ölçüm aleti kimliğinin belirlenmesini sağlar.
Pilin takılması/değiştirilmesi
Bütün bataryaları daima eşzamanlı olarak değiştirin. Daima aynı üreticinin aynı kapasitedeki bataryalarını kullanın.
196 | Türkçe
i Pil haznesinin iç tarafındani şekilde bakarak doğru kutuplama yapın.
Uzun süre kullanmayacaksanız, pilleri ölçme aletinden çıkarın. Piller, ölçme aletinin içinde uzun süre tutulduğunda paslanabilir.
işletim
Dokunmatik ekranın kullanılması
Dokunmatik ekranda görünür hasar varsa (örneğin yüzeyde çizikler vb.) ölçüm aletini kullanmayın.

text_image
0.000 m * ≡ C A B CEkran menü çubuğunda (C) durum göstergesi (A) ve dokunmatik ekran (B) bölgelerine ayrılır.
Durum göstergesi (A) Bluetooth® bağlantı durumunu, sıcaklık ikazını ve pillerin/akülerin şarj durumunu gösterir. Ölçüm aleti dokunmatik ekran (B) üzerinden düğmeye basılarak kumanda
edilebilir.
Menü çubuğunda (C) ek fonksiyonlar kullanıma hazır tutulur (örn. Bluetooth® aç/kapat, menü, sil).
– Dokunmatik ekranı kumanda etmek için sadece parmaklarını zı kullanın.
– İlgili düğmeye (butona) hafif dokunun. Dokunmatik ekrana yüksek basınç uygulamayın ya da keskin cisimlerle dokunmayın.
– Dokunmatik ekranı başka elektrikli aletlerle veya suyla temas ettirmeyin.
– Dokunmatik ekranı temizlemek için ölçüm aletini kapatın ve kirleri örn. mikro dokulu bezle silin.
Dokunmatik ekran devre dışı bırakma/etkinleştirme
» Menüdeki şembolüne basın; ana ekrandaki dokunmatik ekran devre dışı bırakılır. Ölçümler hâlâ ▲su ile yapılabilir.
» Dokunmatik ekranı yeniden etkinleştirmek için ana ekrandaki sembolüne basın. Ardından dokunmatik ekranın etkinleştirilmesini tekrar onaylayın.
Çalıştırma
Açık bulunan ölçme cihazını kontrolünüz dışında bırakmayan ve kullandıktan sonra ölçme cihazını kapatın. Başkalarının gözü lazer ışını ile kamaşabilir.
- Ölçme cihazını nemden ve doğrudan gelen güneş ışınından koruyun.
Ölçme cihazını aşırı sıcaklıklara veya sıcaklık dalgalanmalarına maruz bırakmayın. Örneğin cihazı uzun süre otomobil içinde bırakmayın. Büyük sıcaklık dalgalanmalarından sonra ölçme cihazını tekrar çalıştırmadan önce ortam sıcaklığına uyum göstermesini bekleyin. Aşırı sıcaklıklarda veya sıcaklık dalgalanmalarında ölçme cihazının hassaslığı olumsuz yönde etkilenebilir.
- Ölçme aletini şiddetli çarpma ve düşmelere karşı koruyun. Ölçme aletine dışarıdan şiddetli etki olduğunda, çalışmaya devam etmeden önce daima bir hassasiyet kontrolü (Bakınız „Hassasiyet kontrolü“, Sayfa 202) yapmalısınız.
Açma/kapama
» Ölçüm aletini ve lazeri açmak için şüşuna basın.
» Ölçüm aletini kapatmak için ▲ışuna basılı tutun.
198 | Türkçe
Yaklaşık 5 dak. boyunca ölçme aletindeki hiçbir tuşa basılmazsa, ölçme aleti, pilleri korumak için otomatik olarak kapanır.
Kapatma sırasında kayıtlı değerlerin tümü korunur.
Ölçme işlemi
Açıldıktan sonra ölçme aleti uzunluk ölçümü fonksiyonunda bulunur.
Açıldıktan sonra, ölçüm için referans olarak ölçme aletinin arka kenarı alınır. Referans düzlemi değiştirebilirsiniz. (Bakınız „Referans düzlemlerin seçilmesi“, Sayfa 199)
» Ölçüm aletini, ölçme işleminin istediğiniz başlangıç noktasına yerleştirin (örneğin duvara).
» Lazer işinını açmak için şüşuna kısa süre basın.
» Hedef yüzeye nişan almak için lazer işinını kullanın.
» Ölçümü başlatmak için şüşuna kısa süre basın.
Sürekli ölçüm fonksiyonunda, şına ilk kez basıldığı anda ölçüm başlar.

Ek bilgi için çevrimiçi kullanım kılavuzuna bakın:
www.bosch-pt.com/manuals
Ölçüm aleti bir ölçme işlemi esnasında hareket ettirilmemelidir (sürekli ölçüm ve eğim ölçümü fonksiyonları hariç). Bu nedenle ölçüm aletini sabit bir dayamağa veya yüzeye yerleştirin.
i Algılama merceği (9) ve lazer işını çıkışı (8) ölçme işlemi esnasında örtülmemelidir.
Referans düzlemlerin seçilmesi
Ölçme işlemi için farklı referans düzlemlerinden birini seçebilirsiniz:

Ölçüm aletinin arka kenarı (örneğin duvara dayandığında)

180° katlanmış durdurma elemanının (3) köşesi (örn. köşelerden ölçüm için)

Ölçüm aletinin ön kenarı (örneğin bir masa kenarından ölçüm yapıldığında)

Ek bilgi için çevrimiçi kullanım kılavuzuna bakın: www.bosch-pt.com/manuals
Temel ayarlar menüsü
Temel ayarlar menüsünde aşağıdaki temel ayarlar bulunur:
- Sesli sinyaller açma/kapama
- Bluetooth® açma/kapama
- Egim ölçümü kalibrasyonu (Bakınız „Hassasiyet kontrolü“, Sayfa 202)
» Menüyü açmak için düğmesine basın ve temel ayarlar menüsünü açmak için düğmesine basın.
» Fonksiyonu etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak için istenen düğmeye basın.
→ Fonksiyon etkinleştirilirse fonksiyon beyaz sembol olarak gösterilir. Fonksiyon devre dışı bırakılırsa fonksiyon gri sembol olarak gösterilir.
200 | Türkçe
» Temel ayarlar menüsünden çıkmak için düğmesine basın.

Ek bilgi için çevrimiçi kullanım kılavuzuna bakın: www.bosch-pt.com/manuals
Ölçüm fonksiyonları
Ölçüm fonksiyonlarının seçilmesi/değiştirilmesi
Fonksiyon menüsünde aşağıdaki fonksiyonları bulabilirsiniz:
- Uzunluk ölçümü
- Yüzey ölçümü
- Hacim ölçümü
- Sürekli ölçüm
- dolaylı uzaklık ölçümü
- dolaylı yükseklik ölçümü
- ikifi dolaylı yükseklik ölçümü
- dolaylı uzunluk ölçümü
- Dijital su terazisi
- Egim ölçümü
- Toplama/Çıkarma
» (k) düğmesine basın ve istenen fonksiyona basın.
» Sayfalar arasında geçiş yapmak için ▲ da düğmelerine basın.

Ek bilgi için çevrimiçi kullanım kılavuzuna bakın: www.bosch-pt.com/manuals
Entegre yardım fonksiyonu ?

Ölçüm aletine entegre edilen yardım fonksiyonu münferit ölçme fonksiyonlarına/ölçme işlemlerine ilişkin dijitalleştirilmiş animasyonlar sunar.
» Fonksiyonlar menüsünü açın.
» ? düğmesine basın.
» İstenen fonksiyona basın.
→ Animasyon, seçilen ölçüm fonksiyonu için ayrıntılı yöntem adımlarını gösterir.
» Animasyonu durdurmak için düğmesine basın ve animasyonu devam ettirmek için düğmesine basın. ve düğmeleri ile ileri ve geri kaydırılabilir.
Bluetooth® arabirimi
Mobil son cihaza veri aktarımı için Bluetooth® arabiriminin etkinleştirilmesi
√ Bluetooth® arabiriminin, mobil son cihazınızda etkin olduğundan emin olun.
» ✱ düğmesine basın.
202 | Türkçe
(a)

text_image
2.375 m 2.375 m 1.425 m 0.000 m * ≡ CBluetooth® sembolü

göstergesinde (A) gösterilir (a).
Fonksiyon kapsamının genişletilmesi için Bosch uygulamaları mevcuttur.
Bunlar, son cihaza bağlı olarak ilgili uygulama mağazalarından indirilebilir.
Bosch uygulamasının başlatılmasından sonra mobil cihazla ölçme cihazı arasındaki bağlantı kurulur. Çok sayıda etkin ölçüm aleti bulunacak olursa, seri numarası yardımı ile ilgili aleti seçin.
Seri numarasını (6) ölçüm aletinin tip etiketinde bulabilirsiniz.
Bluetooth® arabiriminin devre dışı bırakılması
» Bluetooth® işlevini devre dışı bırakmak için düğmesine basın veya ölçüm aletini kapatın.
Hassasiyet kontrolü
Eğim ölçümünün ve uzaklık ölçümünün hassasiyetini düzenli aralıklarla kontrol edin.

Ek bilgi için çevrimiçi kullanım kılavuzuna bakın:
www.bosch-pt.com/manuals
Hata uyarısı

Ölçüm aleti her ölçme işleminde kusursuz işlev görülüp görülmediğini kontrol eder. Bir arıza tespit edilirse, ekran sadece yandaki sembolü gösterir ve ölçüm aleti kapanır. Bu gibi durumlarda ölçüm
aletinizi yetkili satıcınız aracılığı ile Bosch Müşteri Servisine gönderin.
Bakım ve servis
Bakım ve temizlik
Ölçüm aletini sadece birlikte teslim edilen koruma çantası içinde saklayın ve taşıyın.
Ölçme cihazını her zaman temiz tutun.
Ölçme cihazını suya veya başka sıvılar içine daldırmayın.
Kirleri nemli, yumuşak bir bezle silin. Deterjan veya çözücü madde kullanmayın.
Algılama merceğinin (9) bakımını, bir gözlük veya fotoğraf makinesi merceğinde olduğu gibi dikkatlice gibi yapın.
Onarılması gerektiğinide, ölçme aletini koruma çantasında (10) gönderin.
Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı
Müşteri servisleri ürününüzün onarım ve bakımı ile yedek parçalarına ait sorularınızı yanılandırır. Demonte görünümler ve yedek parçalara ilişkin bilgiler ayrıca şu adreste bulunabilir:
www.bosch-pt.com
Bosch uygulama danışmanlığı ekibi, ürünlerimiz ve aksesuarları hakkındaki sorularınızda size yardımcı olmaktan mutluluk duyacaktır.
Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin.
Türkiye
Marmara Elektrikli El Aletleri Servis Hizmetleri Sanayi ve Ticaret Ltd. Şti.
Tersane cd. Zencefil Sok.No:6 Karaköy
Beyoğlu / İstanbul
Tel.: +90 212 2974320
Fax: +90 212 2507200
E-mail: info@marmarabps.com
204 | Türkçe
Bağrı açıklar Oto Elektrik
Motorlu Sanayi Çarşısı Doğruer Sk. No:9
Selçuklu / Konya
Tel.: +90 332 2354576
Tel.: +90 332 2331952
Fax: +90 332 2363492
E-mail: bagriaciklarotoelektrik@gmail.com
Akgül Motor Bobinaj San. Ve Tic. Ltd. Şti
Alaaddinbey Mahallesi 637. Sokak No:48/C
Nilüfer / Bursa
Tel.: +90 224 443 54 24
Fax: +90 224 271 00 86
E-mail: info@akgulbobinaj.com
Ankaralı Elektrik
Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43
Kocasinan / KAYSERİ
Tel.: +90 352 3364216
Tel.: +90 352 3206241
Fax: +90 352 3206242
E-mail: gunay@ankarali.com.tr
Asal Bobinaj
Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24/C
Canik / Samsun
Tel.: +90 362 2289090
Fax: +90 362 2289090
E-mail: bpsasalbobinaj@hotmail.com
Aygem Elektrik Makine Sanayi ve Tic. Ltd. Şti.
10021 Sok. No: 11 AOSB
Çiğli / İzmir
Tel.: +90 232 3768074
Fax: +90 232 3768075
E-mail: boschservis@aygem.com.tr
Bakırcıoğlu Elektrik Makine Hırdavat İnşaat Nakliyat Sanayi ve
Ticaret Ltd. Şti.
Karaağaç Mah. Sümerbank Cad. No:18/4
Türkçe | 205
Merkez / Erzincan
Tel.: +90 446 2230959
Fax: +90 446 2240132
E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr
Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş.
Elektrikli El Aletleri
Aydinevler Mah. İnönü Cad. No: 20
Küçükyalı Ofis Park A Blok
34854 Maltepe-İstanbul
Tel.: 444 80 10
Fax: +90 216 432 00 82
E-mail: iletisim@bosch.com.tr
www.bosch.com.tr
Bulsan Elektrik
İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı
No: 48/29 İskitler
Ulus / Ankara
Tel.: +90 312 3415142
Tel.: +90 312 3410302
Fax: +90 312 3410203
E-mail: bulsanbobinaj@gmail.com
Çözüm Bobinaj
Küsget San.Sit.A Blok 11Nolu Cd.No:49/A
Şehitkamil/Gaziantep
Tel.: +90 342 2351507
Fax: +90 342 2351508
E-mail: cozumbobinaj2@hotmail.com
Onarım Bobinaj
Raif Paşa Caddesi Çay Mahallesi No:67
İskenderun / HATAY
Tel.: +90 326 613 75 46
E-mail: onarim_bobinaj31@mynet.com
Faz Makine Bobinaj
Cumhuriyet Mah. Sanayi Sitesi Motor
İşleri Bölümü 663 Sk. No:18
206 | Türkçe
Murat Paşa / Antalya
Tel.: +90 242 3465876
Tel.: +90 242 3462885
Fax: +90 242 3341980
E-mail: info@fazmakina.com.tr
Günsah Otomotiv Elektrik Endüstriyel Yapı Malzemeleri San ve
Tic. Ltd. Şti
Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210
Beylikdüzü / İstanbul
Tel.: +90 212 8720066
Fax: +90 212 8724111
E-mail: gunsahelektrik@ttmail.com
Sezmen Bobinaj Elektrikli El Aletleri İmalatı San ve Tic. Ltd. Şti.
Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B
Yenişehir / İzmir
Tel.: +90 232 4571465
Tel.: +90 232 4584480
Fax: +90 232 4573719
E-mail: info@sezmenbobinaj.com.tr
Üstündağ Bobinaj ve Soğutma Sanayi
Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9
Çorlu / Tekirdağ
Tel.: +90 282 6512884
Fax: +90 282 6521966
E-mail: info@ustundagsogutma.com
İŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ
Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A
Merkez / ADANA
Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79
Fax: +90 322 359 13 23
E-mail: isiklar@isiklarelektrik.com
Diğer servisleri şu adreste bulabilirsiniz:
Ölçme cihazları, aküler/bataryalar, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu tasfiye amacıyla bir geri kazanım merkezine yollanmalıdır.

Ölçme cihazlarını ve aküleri/bataryaları evsel çöplerin içine atmayın!
Sadece AB ülkeleri için:
Artık kullanılmayan ve arızalı ölçme aletleri veya kullanılmış aküler/piller ayrı olarak imha edilmelidir. Belirtilen toplama sistemlerini kullanın.
Atık elektrikli ve elektronik ekipmanlar, uygunsuz şekilde bertaraf edildikleri takdirde, olası tehlikeli maddelerin varlığı nedeniyle çevre ve insan sağlığı üzerinde zararlı etkilere yol açabilir.
Polski
tr Robert Bosch Power Tools GmbH, AdvancedDistance 50C / AdvancedDistance 60C radyo ekipmanı tipinin Direktif 2014/53/EU ile uyumlu olduğunu beyan eder. AB uygunluk beyanının tam metnine aşağıdaki internet adresinden ulaşabilirsiniz: