AdvancedDistance 50C - Equipamentos de medição BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho AdvancedDistance 50C BOSCH em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre AdvancedDistance 50C BOSCH
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Equipamentos de medição em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AdvancedDistance 50C - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AdvancedDistance 50C da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR AdvancedDistance 50C BOSCH
Português ...... Página 72
Italiano ...... Pagina 87
Nederlands...... Pagina 101
Dansk ...... Side 117
Instruções de segurança

Devem ser lidas e respeitadas todas as instruções para trabalhar de forma segura e sem perigo com o instrumento de medição. Se o instrumento de medição não for utilizado em conformidade com as presentes instruções, as proteções integradas no instrumento de medição podem ser afetadas. Jamais permita que as placas de advertência no instrumento de medição se tornem irreconhecíveis. CONSERVE BEM ESTAS INSTRUÇÕES E FAÇA-AS ACOMPANHAR O INSTRUMENTO DE MEDIÇÃO SE O CEDER A TERCEIROS.
Cuidado – O uso de dispositivos de operação ou de ajuste diferentes dos especificados neste documento ou outros procedimentos podem resultar em exposição perigosa à radiação.
O instrumento de medição é fornecido com uma placa de advertência laser (identificada na figura do instrumento de medição, que se encontra na página de esquemas).
Se o texto da placa de advertência laser não estiver no seu idioma, antes da primeira colocação em funcionamento, deverá colar o adesivo com o texto de
advertência no seu idioma nacional sobre a placa de advertência.

Não apontar o raio laser na direção de pessoas nem de animais e não olhar para o raio laser direto ou reflexivo. Desta forma poderá encandear outras pessoas, causar acidentes ou danificar o olho.
Se um raio laser acertar no olho, fechar imediatamente os olhos e desviar a cabeça do raio laser.
▶ Não efetue alterações no dispositivo laser.
Só permita que o instrumento de medição seja convertado por pessoal especializado e qualificado e só com peças de reposição originais. Desta forma é assegurada a segurança do instrumento de medição.
- Não deixe que crianças usem o instrumento de medição laser sem vigilância. Elas podem encandear sem querer outras pessoas ou elas mesmas.
- Não trabalhe com o instrumento de medição em áreas com risco de explosão, onde se encontram líquidos, gases ou pó inflamáveis. No instrumento de medição podem ser produzidas faíscas, que podem inflamar pós ou vapores.
▶ Não utilize o instrumento de medição, se forem visíveis danos no ecrã tátil (p. ex. fissuras na superfície, etc.).
O instrumento de medição está equipado com uma interface sem fio. Devem ser respeitadas as limitações de utilização locais, p. ex. em aviões ou hospitais.
A marca nominativa Bluetooth® tal como o símbolo (logótipo), são marcas registadas e propriedade da Bluetooth SIG, Inc. Qualquer utilização desta marca nominativa/deste símbolo por parte da Robert Bosch Power Tools GmbH possui a devida autorização.
74 | Português
Cuidado! A utilização do instrumento de medição com Bluetooth® pode dar origem a avarias noutros aparelhos e instalações, aviões e dispositivos médicos (p.ex. pacemakers, aparelhos auditivos). Do mesmo modo, não é possível excluir totalmente danos para pessoas e animais que se encontrem nas proximidades imediatas. Não utilize a ferramenta elétrica com Bluetooth® na proximidade de dispositivos médicos, postos de abastecimento de combustível, instalações químicas, áreas com perigo de explosão e zonas de demolição. Não utilize o instrumento de medição com Bluetooth® em aviões. Evite a operação prolongada em contacto direto com o corpo.
Descrição do produto e do serviço
Utilização adequada
O instrumento de medição serve para medir distâncias, comprimentos, alturas, intervalos, inclinações e para calcular áreas e volumes.
O instrumento de medição é apropriado para a utilização em áreas interiores.
Este produto é um produto de consumo laser em conformidade com EN 50689.
Os resultados de medição podem ser transmitidos via Bluetooth® para outros aparelhos.
Componentes ilustrados
A numeração dos componentes ilustrados refere-se à apresentação do instrumento de medição nas figuras.
(1) ▲ Tecla de medição
Português | 75
(2) Ecrã tátil
(3) Placa de encosto
(4) Tampa do compartimento das pilhas
(5) Travamento da tampa do compartimento das pilhas
(6) Número de série
(7) Placa de advertência laser
(8) Saída do raio laser
(9) Lente recetora
(10) Bolsa de proteção
Elementos de indicação
(a) Estado Bluetooth ^® * Bluetooth ^® ativado, ligação não estabelecida * »Bluetooth ^® ativado, ligação estabelecida
(b) Monitorização da temperatura
(c) Indicação de pilhas
(d) Laser ligado
(e) Botão Nível de referência da medição
(f) Linhas dos valores de medição
(g) Linha de resultados
(h) C Botão Eliminar
(i) Botão Menu
(j) * Botão Bluetooth®
(k) Botão Função de medição
76 | Português
(I) ? Botão Função de ajuda
(m) ▼▲ Botão Avançar para baixo/para cima
(n) Botão Voltar
(o) Botão Definições básicas
(p) Botão Lista de valores de medição
(q) 🌐 Desativar/ativar botão Ecrã tátil
Dados técnicos
| Medidor laser de distâncias digital | Advanced Distance 50C | Advanced Distance 60C |
| Número de produto | 3 603 F72 2.. | 3 603 F72 E.. |
| Amplitude de mediçãoA) | 0,05–50 m | 0,05–60 m |
| Precisão de mediçãoB) | ±2,0 mm | ±2,0 mm |
| Temperatura de serviço –10 °C ... | -10 °C ... | |
| +50 °C | +50 °C | |
| Temperatura de armazenamento | -20 °C ... | -20 °C ... |
| +70 °C | +70 °C | |
| Humidade relativa máx. 90 % 90 % | ||
| Altura máx. de utilização acima da altura de referência | 2000 m | 2000 m |
| Grau de sujidade de acordo com a IEC 61010-1 | 2c) | 2c) |
| Classe de laser 2 2 | ||
| Tipo de laser 635 nm, | < 1 mW | 635 nm, |
| < 1 mW | ||
| Divergência do raio laser < 1,5 mrad (ângulo completo) | < 1,5 mrad (ângulo completo) | |
1 609 92A A4E | (23.01.2025) Bosch Power Tools
| Medidor laser de distâncias digital | Advanced Distance 50C | Advanced Distance 60C |
| Dispositivo de desligamento automático após aprox. | ||
| – Laser 20 s 20 s | ||
| – Instrumento de medição (sem medição) | 5 min | 5 min |
| Pilhas 3 × 1,5 V | LR03 (AAA) | 3 × 1,5 V LR03 (AAA) |
Transferência de dados
| Bluetooth® Bluetooth® | Low EnergyD) | Bluetooth® Low EnergyD) |
| Faixa de frequência de operação | 2402-2480 MHz | 2402-2480 MHz |
Potência máx. de transmissão 20 dBm 20 dBm
A) Em caso de medição a partir do rebordo dianteiro. Com condições desfavoráveis, como p. ex., iluminação muito forte, temperatura muito longe dos 20 °C ou superfícies pouco refletoras, a amplitude de medição pode estar limitada.
B) Isto é válido para uma elevada capacidade de reflexão do objeto de medição (p. ex. uma parede pintada de branco), uma iluminação de fundo fraca ou uma temperaturas de funcionamento 20 °C. Para além, disso deve ser considerado um desvio de ±0,05 mm/m. Sob condições desfavoráveis, como forte iluminação, alturas elevadas ou uma superfície pouco refletora e com uma temperatura de funcionamento de 20 °C, o desvio pode ser de ±4 mm. Para além disso, deve ser considerado um desvio de ±0,15 mm/m.
C) Só surge sujidade não condutora, mas ocasionalmente é esperada uma condutividade temporária causada por condensação.
D) Em aparelhos Bluetooth® Low Energy pode não ser possível estabelecer uma ligação, conforme o modelo e o sistema operativo. Os aparelhos Bluetooth® têm de suportar o perfil GATT.
Para uma identificação inequívoca do seu instrumento de medição, consulte o número de série (6) na placa de características.
Substituir/trocar pilha
i Substitua sempre todas as pilhas em simultâneo. Utilize apenas pilhas de um fabricante e com a mesma capacidade.
Tenha atenção à polaridade correta de acordo com a representação no interior do compartimento das pilhas.
▶ Retire as pilhas do instrumento de medição se não forem utilizadas durante longos períodos. As pilhas podem ficar corroídas se forem armazenadas durante muito tempo no instrumento de medição.
Funcionamento
Utilização do ecrã tátil
▶ Não utilize o instrumento de medição, se forem visíveis danos no ecrã tátil (p. ex. fissuras na superfície, etc.).

text_image
0.000 m * ≡ C A B CO mostrador está dividido pelas áreas na barra de estado (A) e ecrã tátil (B) com barra de menu (C).
A barra de estado (A) mostra o estado de ligação Bluetooth®, o aviso de temperatura e o nível de carga das pilhas/baterias.
O instrumento de medição pode ser comandado através do ecrã tátil (B),
tocando nos botões.
A barra de menu (C) contém funções adicionais (p. ex. ligar/desligar Bluetooth®, menu, eliminar).
- Use apenas os dedos para operar o ecrã tátil.
-
Toque ligeiramente no respetivo botão. Não toque no ecrã tátil com elevada pressão ou objetos afiados.
-
Não deixe o ecrã tátil entrar em contacto com outros aparelhos elétricos ou água.
- Para limpar o ecrã tátil desligue o instrumento de medição e limpe a sujidade p. ex. com um pano de microfibras.
Desativar/ativar Ecrã tátil
» No menu prima o símbolo 📄 ecrã principal no ecrã principal é desativado. As medições podem continuar a ser efetuadas com a tecla ▲
» Para voltar a ativar o ecrã tátil, prima no ecrã principal o símbolo A seguir confirme de novo a ativação do ecrã tátil.
Colocação em funcionamento
- Não deixe o instrumento de medição ligado sem vigilância e desligue o instrumento de medição após utilização. Outras pessoas poderiam ser cegadas pelo raio laser.
▶ Proteja o instrumento de medição da humidade e da radiação solar direta.
Não exponha o instrumento de medição a temperaturas extremas ou oscilações de temperatura. Não os deixe, p. ex., ficar durante muito tempo no automóvel. No caso de oscilações de temperatura maiores, deixe o instrumento de medição atingir a temperatura ambiente antes de o utilizar. No caso de temperaturas ou de oscilações de temperatura extremas é possível que a precisão do instrumento de medição seja prejudicada.
Evite quedas ou embates violentos com o instrumento de medição. Após severas influências externas no instrumento de medição, recomendamos que se proceda a
Português
um controlo de exatidão (ver "Verificação da precisão", Página 84) antes de prosseguir.
Ligar/desligar
» Prima a tecla ▲ para ligar o instrumento de medição e o laser.
» Mantenha a tecla ▲remida para desligar o instrumento de medição.
Se não for premida nenhuma tecla no instrumento de medição durante aprox. 5 min, o instrumento de medição desliga-se automaticamente para efeitos de economia das pilhas.
Quando se desliga o instrumento, os valores guardados são mantidos.
Processo de medição
Depois de ligado, o instrumento de medição encontra-se no modo de medição de comprimentos.
Depois de ligar o instrumento, o nível de referência para a medição é o rebordo traseiro do instrumento de medição. Pode alterar o nível de referência. (ver "Seleccionar o nível de referência", Página 81)
» Coloque o instrumento de medição no ponto inicial pretendido para a medição (p. ex. parede).
» Prima brevemente a tecla ▲ para ligar o raio laser.
» Aponte para a superfície alvo com o raio laser.
» Prima de novo a tecla ▲ para ativar a medição.
Na função de medição contínua, a medição começa logo depois de a tecla ▲ar premida pela primeira vez.

Para informações adicionais consulte o manual de instruções online: www.bosch-pt.com/manuals
O instrumento de medição não pode ser movido durante uma medição (exceto a função Medição contínua e Medição da inclinação). Por isso, se possível, coloque o instrumento de medição numa superfície de apoio ou de encosto fixa.
i A lente recetora (9) e a saída do raio laser (8) não podem ser tapados durante a medição.
Seleccionar o nível de referência
Para a medição pode selecionar entre diferentes níveis de referência:

O rebordo traseiro do instrumento de medição (p. ex. ao apoiar nas paredes)

a ponta da placa de encosto virada em 180° (3) (p. ex. para a medições a partir de cantos)

O rebordo dianteiro do instrumento de medição (p. ex. para medições no rebordo da mesa)

Para informações adicionais consulte o manual de instruções online: www.bosch-pt.com/manuals
Menu Definições básicas
No menu Definições básicas encontra as seguintes definições básicas:
- Ligar/desligar os sinais acústicos
- Ligar/desligar Bluetooth®
Bosch Power Tools 1 609 92A A4E | (23.01.2025)
82 | Português
- Calibração medição da inclinação (ver "Verificação da precisão", Página 84)
» Prima o botão , para chamar o menu e o botão , para chamar o menu Definições básicas.
» Prima o botão desejado, para ativar ou desativar a função.
→ Se a função estiver ativada, a função é exibida como símbolo branco. Se a função estiver desativada, a função é exibida como símbolo cinzento.
» Para sair do menu Definições básicas, prima o botão


Para informações adicionais consulte o manual de instruções online: www.bosch-pt.com/manuals
Funções de medição
Seleccionar/alterar as funções de medição
No menu de funções encontra as seguintes funções:
- Medição de comprimentos
- Medição de áreas
- Medição de volumes
- Medição contínua
- Medição indireta de distâncias
- medição indireta de alturas
- medição indireta dupla de alturas
- medicão indireta de comprimentos
- Nível de bolha de ar digital
- Medição da inclinação
- Adição/subtração
» Prima o botão (k) e pressione na função desejada.
» Prima o botão ▲, para mudar de página.

Para informações adicionais consulte o manual de instruções online: www.bosch-pt.com/manuals
Função de ajuda integrada ?

A função de ajuda integrada no instrumento de medição oferece animações detalhadas para cada uma das funções/processos de medição.
» Abra o menu Funções.
» Prima o botão .?
» Prima na função desejada.
→ A animação mostra o procedimento
unção de medição selecionada.
» Prima o botão para a animação e o botão para continuar a animação. Com os botões e pode avançar e recuar.
Interface Bluetooth®
Ativação da interface Bluetooth® para a transmissão de dados num aparelho terminal móvel
√ Assegure-se de que a interface Bluetooth® está ativa no seu aparelho terminal móvel.
» Prima o botão
(a)

text_image
2.375 m 2.375 m 1.425 m 0.000 m * ≡ CO símbolo Bluetooth® exibido na barra de estado (A) (a).
Para ampliar as funções estão disponíveis aplicações Bosch. Pode descarregar estas aplicações em função do aparelho terminal nas lojas de aplicações correspondentes.
Depois de iniciar a aplicação Bosch, é estabelecida a ligação entre o aparelho terminal móvel e o instrumento de medição. Se forem detetados vários
instrumentos de medição ativos, selecione o instrumento de medição adequado mediante o número de série. O número de série (6) encontra-se na placa de características do seu instrumento de medição.
Desativação da interface Bluetooth®
» Prima o botão para desativar o Bluetooth® ou desligue o instrumento de medição.
Verificação da precisão
Verifique regularmente a precisão da medição da inclinação e da medição de distâncias.

Para informações adicionais consulte o manual de instruções online: www.bosch-pt.com/manuals
Mensagem de erro

O instrumento de medição controla o funcionamento correto em cada medição. Se for detetado um defeito, o mostrador mostra apenas o símbolo ao lado e o instrumento de medição
desliga-se. Neste caso mande o seu instrumento de medição
para o serviço de assistência técnica da Bosch através do seu agente autorizado.
Manutenção e assistência técnica
Manutenção e limpeza
Armazene e transporte o instrumento de medição apenas na bolsa de proteção fornecida.
Manter o instrumento de medição sempre limpo.
Não mergulhar o instrumento de medição na água ou em outros líquidos.
Limpar sujidades com um pano húmido e macio. Não utilize detergentes ou solventes.
Limpe especialmente a lente recetora (9) com o mesmo cuidado com que têm de ser manuseados óculos ou a lente de uma máquina fotográfica.
Em caso de reparação, envie o instrumento de medição na bolsa de proteção (10).
Serviço pós-venda e consultoria de aplicação
O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em:
www.bosch-pt.com
A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios.
Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa de caraterísticas do produto.
Português
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E - 3E
1800 Lisboa
Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página
www.ferramentasbosch.com.
Tel.: 21 8500000
Fax: 21 8511096
Outros endereços de serviço encontram-se em:
Os instrumentos de medição, baterias/pilhas, acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matéria-prima.

Não deite o instrumento de medição e as baterias/pilhas no lixo doméstico!!
Apenas para países da UE:
Os instrumentos de medição que já não são úteis e as pilhas/baterias com defeito ou usadas têm de ser eliminados separadamente. Utilize os sistemas de recolha previstos para o efeito.
Se descartados de forma inadequada, os resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos podem ter efeitos nocivos ao meio ambiente e à saúde humana devido à possível presença de substâncias perigosas.
Italiano
pt A abaixo assinada Robert Bosch Power Tools GmbH declara que o presente tipo de equipamento de rádio AdvancedDistance 50C / AdvancedDistance 60C está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: