AdvancedDistance 50C - Sprzęt pomiarowy BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AdvancedDistance 50C BOSCH w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące AdvancedDistance 50C BOSCH
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Sprzęt pomiarowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AdvancedDistance 50C - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AdvancedDistance 50C marki BOSCH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI AdvancedDistance 50C BOSCH
pl Instrukcja oryginalna
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Aby móc efektywnie i bezpiecznie pracować przy użyciu urządzenia pomiarowego, należy przeczytać wszystkie wskazówki i stosować się do nich. Jeżeli urządzenie pomiarowe nie będzie stosowane zgodnie z niniejszymi wskazówkami, działanie wbudowanych zabezpieczeń urządzenia pomiarowego mo-
208 | Polski
że zostać zakłócone. Należy koniecznie zadbać o czytel- ność tabliczek ostrzegawczych, znajdujących się na urzá- dzeniu pomiarowym. PROSIMY ZACHOWAĆ I STARANNIE PRZECHOWYWAĆ NINIEJSZE WSKAZÓWKI, A ODDAJĄC LUB SPRZEDAJĄC URZĄDZENIE POMIAROWE, PRZEKA- ZAĆ JE NOWEMU UŻYTKOWNIKOWI.
Ostrożnie: Użycie innych, niż podane w niniejszej instrukcji, elementów obsługowych i regulacyjnych oraz zastosowanie innych metod postępowania może prowadzić do niebezpiecznej ekspozycji na promieniowanie laserowe.
W zakres dostawy urządzenia pomiarowego wchodzi tabliczka ostrzegawcza lasera (na schemacie urządzenia pomiarowego znajdującym się na stronie graficznej oznaczona jest ona numerem).
Jeżeli tabliczka ostrzegawcza lasera nie została napisana w języku polskim, zaleca się, aby jeszcze przed pierwszym uruchomieniem urządzenia nakleić na nią wchodzącą w zakres dostawy etykietę w języku polskim.

Nie wolno kierować wiązki laserowej w stronę osób i zwierząt, nie wolno również samemu wpatrywać się w wiązkę ani w jej odbicie. Można w ten sposób spowodować czyjeś oślepienie, wypadki lub uszkodzenie wzroku.
W przypadku gdy wiązka lasera zostanie skierowane na oko, należy zamknąć oczy i odsunąć głowę tak, aby zna- lazła się poza zasięgiem padania wiązki.
▶ Nie wolno dokonywać żadnych zmian ani modyfikacji urządzenia laserowego.
▶ Naprawę urządzenia pomiarowego należy zlecać wy-
łącznie wykwalifikowanym fachowcom i wykonać ją tyl-
ko przy użyciu oryginalnych części zamiennych. Tylko w
ten sposób zagwarantowane zostanie zachowanie bezpieczeństwa urządzenia.
▶ Nie wolno udostępniać laserowego urządzenia pomiarowego do użytkowania dzieciom pozostawionym bez nadzoru. Mogą one nieumyślnie oślepić inne osoby lub same siebie.
▶ Nie należy stosować tego urządzenia pomiarowego w otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. W urządzeniu pomiarowym może dojść do utworzenia iskier, które mogą spowodować zapłon pyłów lub oparów.
▶ Nie należy stosować urządzenia pomiarowego, gdy na ekranie dotykwym widoczne są uszkodzenia (np. zary-sowana powierzchnia itp.).
Urządzenie pomiarowe wyposażone jest w interfejs radiowy. Należy wziąć pod uwagę obowiązujące lokalne ograniczenia, np. w samolotach lub szpitalach.
Znak słowny Bluetooth® oraz znaki graficzne (logo) są zarejestrowanymi znakami towarowymi i stanowią własność Bluetooth SIG, Inc. Wszelkie wykorzystanie tych znaków przez firmę Robert Bosch Power Tools GmbH odbywa się zgodnie z umową licencyjną.
▶ OSTROŻNIE! Podczas pracy z urządzeniami pomiarowymi z funkcją Bluetooth® może dojść do zakłócenia działania innych urządzeń i instalacji, samolotów i urządzeń medycznych (np. rozruszników serca, aparatów słuchowych. Nie można także całkowicie wykluczyć potencjalnie szkodliwego wpływu na ludzi i zwierzęta, przebywające w bezpośredniej bliskości. Nie należy stosować urządzenia pomiarowego z funkcją Bluetooth® w pobliżu urządzeń medycznych, stacji benzynowych, zakładów chemicznych ani w rejonach zagrożonych wybuchem. Nie wolno użytkować urządzenia pomiarowego z funkcją Bluetooth® w samolotach. Należy unikać długotrwa-
210 | Polski
łego użytkowania urządzenia, jeżeli znajduje się ono w bezpośredniej bliskości ciała.
Opis produktu i jego zastosowania
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie pomiarowe przeznaczone jest do pomiarów odległości, długości, wysokości i odstępów, a także do obliczania powierzchni i kubatur.
Urządzenie pomiarowe dostosowane jest do prac wewnątrz pomieszczeń.
Produkt jest urządzeniem laserowym dla konsumentów zgodnie z normą EN 50689.
Wyniki pomiarowe można przesyłać przez Bluetooth® do innych urządzeń.
Przedstawione graficznie komponenty
Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odnosi się do schematu urządzenia pomiarowego na rysunkach.
(1) ▲ Przycisk pomiarowy
(2) Ekran dotykowy
(3) Stopka
(4) Pokrywka wnęki na baterie
(5) Blokada pokrywki wnęki na baterie
(6) Numer seryjny
(7) Tabliczka ostrzegawcza lasera
(8) Otwór wyjściowy wiązki lasera
(9) Soczewka odbiorcza
(10) Pokrowiec
Wskazania
(a) Status Bluetooth®
* Bluetooth ^ włączony, połączenie nie zostało na- wiązane
* » Bluetooth ^ włączony, połączenie zostało nawiąza- ne
(b) Alarm temperature
(c) Wskazanie naładowania baterii
(d) Laser włączony
(e) Przycisk płaszczyzny odniesienia dla pomiaru
(f) Paski wartości pomiarowych
(g) Pasek wyniku
(h) C Przycisk usuwania
(i) Przycisk menu
(j) ✉ Przycisk Bluetooth®
(k) Przycisk funkcji pomiarowej
(I) ? Przycisk funkcji pomocy
(m) ▼▲ Przycisk przeglądania w dół/w górę
(n) Przycisk powrotu
(o) Przycisk ustawień podstawowych
(p) Przycisk listy wartości pomiarowych
212 | Polski
(q)

Aktywacja/dezaktywacja przycisku ekranu dotyko- go
Dane techniczne
| Cyfrowy dalmierz laserowy Advanced Distance 50C | Advanced Distance 60C | |
| Numer katalogowy | 3 603 F72 2.. | 3 603 F72 E.. |
| Zakres pomiarowyA) | 0,05-50 m | 0,05-60 m |
| Dokładność pomiarowab) | ±2,0 mm | ±2,0 mm |
| Temperatura robocza -10°C ... | +50°C | -10°C ... +50°C |
| Temperatura przechowywania -20°C ... | +70°C | -20°C ... +70°C |
| Wilgotność względna, maks. 90% 90% | ||
| Maks. wysokość stosowania ponad wysokością referencyj-ną | 2000 m | 2000 m |
| Stopień zabrudzenia zgodnie z IEC 61010-1 | 2c) | 2c) |
| Klasa lasera 2 2 | ||
| Typ lasera 635 nm, | <1 mW | 635 nm, <1 mW |
| Rozbieżność wiązki lasera <1,5 mrad (kąt pełny) | <1,5 mrad (kąt pełny) | |
| Automatyczne wyłączanie po ok. | ||
| – Laser 20 s 20 s | ||
| – Urządzenie pomiarowe (bez pomiaru) | 5 min | 5 min |
1 609 92A A4E | (23.01.2025)
Bosch Power Tools
Polski | 213
| Cyfrowy dalmierz laserowy Advanced Distance 50C | Advanced Distance 60C | |
| Baterie 3 × 1,5 V | LR03 (AAA) | 3 × 1,5 V LR03 (AAA) |
Transmisja danych
| Bluetooth® Bluetooth® | Low EnergyD) | Bluetooth® Low EnergyD) |
| Zakres częstotliwości pracy 2402-2480 MHz | 2402-2480 MHz | |
Maks. moc nadawania 20 dBm 20 dBm
A) W przypadku pomiarów od przedniej krawędzi. W przypadku nie-korzystnych warunków (np. zbyt silne oświetlenie, temperatura znacznie odbiegająca od 20°C lub słabo odbijająca powierzchnia) należy liczyć się z ograniczeniem zakresu pomiarowego.
B) Dotyczy to występowania wysokiego współczynnika odbicia celu (np. pomalowana na biało ściana), słabego podświetlenia oraz temperatury roboczej wynoszącej 20°C. Ponadto należy uwzględnić odchylenie wynoszące ±0,05 mm/m. W przypadku niekorzystnych warunków, np. zbyt silne oświetlenie, zbyt duże wysokości lub słabo odbijająca powierzchnia oraz temperatura robocza wynosząca 20°C odchylenie może wynosić ±4 mm. Ponadto należy uwzględnić odchylenie wynoszące ±0,15 mm/m.
C) Występuje jedynie zabrudzenie nieprzewodzące, jednak od czasu do czasu okresowo należy spodziewać się zjawiska przewodzenia prądu spowodowanego kondensacją.
D) W przypadku urządzeń Bluetooth® Low Energy nawiązanie połączenia może – w zależności od modelu i systemu operacyjnego – okazać się niemożliwe. Urządzenia Bluetooth® muszą obsługować profil GATT.
Do jednoznacznej identyfikacji urządzenia pomiarowego służy numer seryjny (6) podany na tabliczce znamionowej.
Wkładanie/wymiana baterii
Baterie należy zawsze wymieniać w komplecie. Należy stosować tylko baterie tego samego producenta i o jednakowej pojemności.
Bosch Power Tools 1 609 92A A4E | (23.01.2025)
214 | Polski
Należy przy tym zwrócić uwagę na zachowanie prawidłowej biegunowości, zgodnej ze schematem umieszczonym wewnątrz wnęki.
Jeżeli urządzenie pomiarowe nie będzie używane przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterie. Baterie w urządzeniu pomiarowym, które jest przez dłuższy czas nie- używane, mogą ulec korozji.
Praca
Użytkowanie ekranu dotykowego
▶ Nie należy stosować urządzenia pomiarowego, gdy na ekranie dotykowym widoczne są uszkodzenia (np. zary-sowana powierzchnia itp.).

text_image
0.000 m * ≡ CWyświetlacz składa się z trzech części: pasku stanu (A) oraz z ekranu dotyko- wego (B) wraz z paskiem menu (C). Na pasku stanu (A) wyświetlony jest status połączenia Bluetooth®, alarm temperatury oraz stan naładowania baterii/akumulatorków.
Sterowanie urządzeniem pomiarowym odbywa się za pomocą przycisków na ekranie dotykowym (B).
W pasku menu (C) umieszczone zostały dodatkowe funkcje (np. Bluetooth® wł./wył., menu, usuwanie).
– Ekran dotykowy należy obsługiwać wyłącznie palcami.
– Odpowiedni przycisk należy po prostu lekko dotknąć. Nie wolno dotykać ekranu dotykowego zbyt mocno, nie należy też używać ostrych przedmiotów.
– Ekran dotykowy należy chronić przed kontaktem z wodą i z urządzeniami elektrycznymi.
– Przed przystąpieniem do czyszczenia ekranu dotykowego urządzenie pomiarowe należy wyłączyć. Następnie można wytrzeć zanieczyszczenia np. za pomocą ściereczki z mikrowłókien.
Aktywacja/dezaktywacja ekranu dotykowego
» W menu nacisnąć symbol 📄ekran dotykowy na ekranie głównym zostanie zdezaktywowany. Pomiary można nadal wykonywać za pomocą przycisku ▲
» Aby ponownie aktywować ekran dotykowy, należy na ekranie głównym nacisnąć symbol Ⓤ Następnie jeszcze raz po- twierdzić aktywację ekranu dotykowego.
Uruchamianie
▶ Nie wolno zostawiać włączonego urządzenia pomiarowego bez nadzoru, a po zakończeniu użytkowania należy je wyłącać. Wiązka lasera może oślepić osoby postronne.
Urządzenie pomiarowe należy chronić przed wilgocią i bezpośrednim nasłonecznieniem.
Urządzenie pomiarowe należy chronić przed ekstremalnie wysokimi lub niskimi temperaturami, a także przed wahaniami temperatury. Nie należy go na przykład pozo- stawiać przez dłuższy czas w samochodzie. W sytuacjach, w których urządzenie pomiarowe poddane było większym wahaniom temperatury, należy przed przystąpieniem do jego użytkowania odczekać, aż powróci ono do normalnej temperatury. Ekstremalnie wysokie lub niskie temperatury, a także silne wahania temperatury mogą mieć negatywny wpływ na precyzję pomiaru.
▶ Urządzenie pomiarowe należy chronić przed silnymi uderzeniami oraz przed upuszczeniem. W przypadku sil-
216 | Polski
nego oddziaływania na urządzenie pomiarowe, przed przystąpieniem do dalszej pracy należy zawsze przeprowadzić kontrolę dokładności urządzenia pomiarowego (zob. „Kontrola dokładności“, Strona 220).
Włączanie/wyłączanie
» Nacisnąć przycisk ▲by włączyć urządzenie pomiarowe i laser.
» Aby wyłączyć urządzenie pomiarowe, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk ▲
Jeżeli przez ok. 5 min nie zostanie naciśnięty żaden przycisk na urządzeniu pomiarowym, urządzenie pomiarowe wyłączy się automatycznie w celu oszczędzania energii baterii.
Po wyłączeniu urządzenia pomiarowego wszystkie zapisane wartości pozostają zapamiętane.
Pomiar
Po włączeniu urządzenie automatycznie ustawia się w funkcji pomiaru długości.
Po włączeniu urządzenia pomiarowego automatycznie wyznaczana jest jego tylna krawędź jako płaszczyzna odniesienia dla pomiaru. Użytkownik może zmienić płaszczyznę odniesienia. (zob. „Wybór płaszczyzny odniesienia“, Strona 217)
» Należy przyłożyć urządzenie pomiarowe do miejsca, od którego ma rozpocząć się pomiar (np. do ściany).
» Krótko nacisnąć przycisk ▲aby włączyć laser.
» Naprowadzić wiązkę lasera na cel.
» Ponownie krótko nacisnąć przycisk ▲by wykonać po-miar.
Przy ustawionej funkcji pomiaru ciągłego pomiar rozpoczyna się już po pierwszym naciśnięciu przycisku ▲

Aby uzyskać dodatkowe informacje, należy skorzystać z internetowej instrukcji obsługi:
www.bosch-pt.com/manuals
Podczas pomiaru nie wolno poruszać urządzenia pomiarowego (wyjątek stanowią funkcje pomiaru ciągłego i pomiaru nachylenia kąta). Dlatego zaleca się, aby w miarę możliwości urządzenie pomiarowe umieścić w taki sposób, aby miało stabilne podparcie lub przyłożyć do stabilnej powierzchni.

Soczewka odbiorcza (9) i otwór wyjściowy wiązki lasera (8) nie mogą być zasłonięte podczas pomiaru.
Wybór płaszczyzny odniesienia
Przed rozpoczęciem pomiaru możliwy jest wybór między różnymi płaszczyznami odniesienia:

tylna krawędź urządzenia pomiarowego (np. po przyłożeniu urządzenia do ściany)

wierzchołek odchylonej o 180° stopki (3) (np. do pomiarów z narożników)

przednia krawędź urządzenia pomiarowego (np. przy pomiarach z krawędzi stołu)

Aby uzyskać dodatkowe informacje, należy skorzystać z internetowej instrukcji obsługi: www.bosch-pt.com/manuals
218 | Polski
Menu Ustawienia podstawowe
W menu Ustawienia podstawowe można znaleźć następujące ustawienia podstawowe:
- Włączanie/wyłączanie sygnałów dźwiękowych
- Włączanie/wyłączanie Bluetooth®
- Kalibracja pomiaru nachylenia (zob. „Kontrola dokładności“, Strona 220)
» Nacisnąć przycisk, aby przejść do menu, oraz przycisk, aby otworzyć menu Ustawienia podstawowe.
» Nacisnąć wybrany przycisk, aby włączyć lub wyłączyć funkcję. → Po włączeniu symbol funkcji jest wyświetlany na biało. Gdy funkcja jest wyłączona symbol funkcji jest wyświetlany na szaro.
» Aby wyjść z menu Ustawienia podstawowe, należy naci- snąć przycisk

Aby uzyskać dodatkowe informacje, należy skorzystać z internetowej instrukcji obsługi: www.bosch-pt.com/manuals
Funkcje pomiarowe
Wybór/zmiana funkcji pomiarowych
W menu Funkcje znajdują się następujące funkcje:
- Pomiar długości
- Pomiar powierzchni
- Pomiar kubatury
- Pomiar ciągły
-
Posredni pomiar odległości
-
Pośredni pomiar wysokości
- Podwójny pośredni pomiar wysokości
- Pośredni pomiar długości
- Poziomnica cyfrowa
- Pomiar kąta nachylenia
- Dodawanie/odejmowanie
» Nacisnąć przycisk (k), a następnie wybraną funkcję.
» Nacisnąć przycisk ▲b , aby przełączać kolejne stro- ny.

Aby uzyskać dodatkowe informacje, należy skorzystać z internetowej instrukcji obsługi:
www.bosch-pt.com/manuals
Zintegrowana funkcja pomocy ?

Zintegrowana w urządzeniu pomiarowym funkcja pomocy oferuje szczegółowe animacje na temat poszczególnych funkcji pomiarowych / pomiarów.
» Otworzyć menu Funkcje.
» Nacisnąć przycisk .?
» Nacisnąć wybraną funkcję.
→ Animacja przedstawia dokładny owania dla danej funkcji pomiarowej.
» Nacisnąć przycisk, aby zatrzymać odtwarzanie animacji, lub przycisk, aby kontynuować odtwarzanie animacji. Za pomocą przycisków oraz można przeglądać animacje do tyłu i do przodu.
220 | Polski
Złącze Bluetooth®
Włączanie funkcji Bluetooth® do transmisji danych na urządzenie mobilne
√ Upewnić się, że funkcja Bluetooth® w urządzeniu mobilnym jest włączona.
» Nacisnąć przycisk .*
(a)

text_image
2.375 m 2.375 m 1.425 m 0.000 mSymbol Bluetooth® wyświetlany jest w pasku stanu (A) (a).
Rozszerzenie zakresu funkcji umożliwiają aplikacje Bosch. W zależności od urządzenia mobilnego można je pobrać w odpowiednich sklepach z aplikacjami.
Po uruchomieniu aplikacji Bosch nawiązywane jest połączenie między urządzeniem mobilnym i urządzeniem pomiarowym. Jeżeli znalezionych zostanie kilka aktywnych urządzeń pomiarowych, należy wybrać odpowiednie urządzenie, kierując się numerem seryjnym. Numer seryjny (6) znajduje się na tabliczce znamionowej urządzenia pomiarowego.
Dezaktywacja łącza Bluetooth®
» Nacisnąć przycisk, aby wyłączyć Bluetooth®, lub wyłączyć urządzenie pomiarowe.
Kontrola dokładności
Należy regularnie kontrolować dokładność pomiaru nachylenia kąta i pomiaru odległości.

Aby uzyskać dodatkowe informacje, należy skorzystać z internetowej instrukcji obsługi: www.bosch-pt.com/manuals
Komunikat błędu

Urządzenie pomiarowe kontroluje prawidłowe funkcjonowanie podczas każdego pomiaru. W razie stwierdzenia usterki na wyświetlaczu wyświetla się tylko znajdujący się obok symbol, a urządzenie pomiarowe wyłącza się samoczynnie. W takim przypadku urządzenie pomiarowe należy odesłać do serwisu firmy Bosch, za pośrednictwem punktu zakupu.
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
Urządzenie pomiarowe należy przechowywać i transportować tylko w załączonym pokrowcu.
Urządzenie pomiarowe należy utrzymywać w czystości.
Nie wolno zanurzać urządzenia pomiarowego w wodzie ani innych cieczach.
Zanieczyszczenia należy usuwać za pomocą wilgotnej, miękkiej ściereczki. Nie stosować żadnych środków czyszczących ani rozpuszczalników.
Soczewka odbiorcza (9) w szczególności wymaga równie starannej pielęgnacji jak okulary lub soczewka aparatu fotograficznego.
W przypadku konieczności naprawy urządzenie pomiarowe należy odesłać w pokrowcu (10).
222 | Polski
Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania
W punkcie obsługi klienta można uzyskać odpowiedzi na pytania dotyczące napraw i konserwacji nabytego produktu, a także dotyczące części zamiennych. Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można także znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com
Pracownicy biura obsługi firmy Bosch chętnie udzielą pomocy w przypadku zapytań dotyczących naszych produktów i osprzętu.
Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części zamiennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru katalogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej produktu.
Polska
Serwis Elektronarzędzi
Ul. Jutrzenki 102/104
02-230 Warszawa
Na www.serwisbosch.com znajdą Państwo wszystkie szczegóły dotyczące usług serwisowych online.
Tel.: 22 7154450
Faks: 22 7154440
E-Mail: bsc@pl.bosch.com
www.bosch-pt.pl
Dalsze adresy serwisowe zamieszczamy poniżej:
Urządzenia pomiarowe, akumulatory/baterie, osprzęt i opakowanie należy oddać do powtórnego przetworzenia zgodnego z obowiązującymi przepisami w zakresie ochrony środowiska.

Nie wolno wyrzucać narzędzi pomiarowych ani akumulatorów/baterii razem z odpadami z gospodarstwa domowego!
Tylko dla krajów UE:
Niezdatne do użytku urządzenia pomiarowe i uszkodzone lub zużyte akumulatory/baterie należy utylizować osobno. Należy korzystać z przewidzianych systemów zbiórki.
W przypadku nieprawidłowej utylizacji zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny może mieć szkodliwe skutki dla środowiska i zdrowia ludzkiego, wynikające z potencjalnej obecności substancji niebezpiecznych.
Čeština
pl Robert Bosch Power Tools GmbH niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego AdvancedDistance 50C / AdvancedDistance 60C jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: