GCM 8 SJL - Testere BOSCH - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun GCM 8 SJL BOSCH PDF formatında.
Cihazınız için talimatları indirin Testere PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun GCM 8 SJL - BOSCH ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. GCM 8 SJL markasının BOSCH.
KULLANIM KILAVUZU GCM 8 SJL BOSCH
tr Orijinal işletme talimatı
Elektrikli el aletleri için genel güvenlik uyarıları
UYARI Bu elektrikli el aletiyle birlikte
gelen tüm güvenlik uyarılarını,
talimatları, resim ve açıklamaları okuyun. Aşağıda
bulunan talimatlara uyulmaması halinde elektrik
çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden
Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini ileride kullanmak
Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan "elektrikli el aleti"
terimi, akım şebekesine bağlı (elektrikli) aletlerle akü ile
çalışan aletleri (akülü) kapsamaktadır.
Çalışma yeri güvenliği u Çalıştığınız yeri temiz tutun ve iyi aydınlatın. Dağınık veya karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır.u Yakınında patlayıcı maddeler, yanıcı sıvı, gaz veya
tozların bulunduğu yerlerde elektrikli el aleti ile
çalışmayın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların
tutuşmasına neden olabilecek kıvılcımlar çıkarırlar.
u Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukları ve etraftaki
kişileri uzakta tutun. Dikkatiniz dağılacak olursa aletin
kontrolünü kaybedebilirsiniz.
u Elektrikli el aletinin fişi prize uymalıdır. Fişi hiçbir
zaman değiştirmeyin. Korumalı (topraklanmış)
elektrikli el aletleri ile birlikte adaptör fiş
kullanmayın. Değiştirilmemiş fiş ve uygun priz elektrik
çarpma tehlikesini azaltır.
u Borular, kalorifer petekleri, ısıtıcılar ve buzdolapları
gibi topraklanmış yüzeylerle vücudunuzun temas
etmesinden kaçının. Vücudunuz topraklandığı anda
büyük bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar.
u Elektrikli el aletlerini yağmur altında veya nemli
ortamlarda bırakmayın. Suyun elektrikli el aleti içine
sızması elektrik çarpma tehlikesini artırır.
u Kabloya zarar vermeyin. Elektrikli el aletini
kablosundan tutarak taşımayın, kabloyu kullanarak
çekmeyin veya kablodan çekerek fişi çıkarmayın.
Kabloyu ateş, yanıcı ve/veya keskin ve hareket eden
maddelerden uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablo
elektrik çarpma tehlikesini artırır.
u Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken mutlaka
açık havada kullanılmaya uygun uzatma kablosu
kullanın. Açık havada kullanılmaya uygun uzatma
kablosunun kullanılması elektrik çarpma tehlikesini
u Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması
şartsa mutlaka kaçak akım koruma rölesi kullanın.
Kaçak akım koruma rölesi şalterinin kullanımı elektrik
çarpma tehlikesini azaltır.
u Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin, elektrikli el
aleti ile işinizi makul bir tempo ve yöntemle yürütün.
Yorgunsanız, kullandığınız hapların, ilaçların veya
alkolün etkisinde iseniz elektrikli el aletini
kullanmayın. Elektrikli el aletini kullanırken bir anki
dikkatsizlik önemli yaralanmalara neden olabilir.
u Daima kişisel koruyucu donanım kullanın. Daima
koruyucu gözlük kullanın. Elektrikli el aletinin türü ve
kullanımına uygun olarak; toz maskesi, kaymayan iş
ayakkabıları, koruyucu kask veya koruyucu kulaklık gibi
koruyucu donanım kullanımı yaralanma tehlikesini azaltır.
u Aleti yanlışlıkla çalıştırmaktan kaçının. Güç
kaynağına ve/veya aküye bağlamadan, elinize alıp
taşımadan önce elektrikli el aletinin kapalı
olduğundan emin olun. Elektrikli el aletini parmağınız
şalter üzerinde dururken taşırsanız ve elektrikli el aleti
açıkken fişi prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz.
u Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini
veya anahtarları aletten çıkarın. Elektrikli el aletinin
dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet
yaralanmalara neden olabilir.
u Çalışırken vücudunuz anormal durumda olmasın.
Çalışırken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her
zaman koruyun. Bu sayede elektrikli el aletini
beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz.
u Uygun iş elbiseleri giyin. Geniş giysiler giymeyin ve
takı takmayın. Saçlarınızı ve giysileriniz aletin
hareketli parçalarından uzak tutun. Bol giysiler, uzun
saçlar veya takılar aletin hareketli parçaları tarafından
u Toz emme donanımı veya toz tutma tertibatı
kullanırken, bunların bağlı olduğundan ve doğru
kullanıldığından emin olun. Toz emme donanımının
kullanımı tozdan kaynalanabilecek tehlikeleri azaltır.
u Aletleri sık kullanmanız sebebiyle onlara alışmış
olmanız, güvenlik prensiplerine uymanızı
önlememelidir. Dikkatsiz bir hareket, bir anda ciddi
yaralanmalara yol açabilir.
Elektrikli el aletlerinin kullanımı ve bakımı
u Elektrikli el aletini aşırı ölçüde zorlamayın. Yaptığınız
işe uygun elektrikli el aletleri kullanın. Uygun
performanslı elektrikli el aleti ile, belirlenen çalışma
alanında daha iyi ve güvenli çalışırsınız.
u Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın.
Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve
u Elektrikli el aletinde bir ayarlama işlemine
başlamadan, herhangi bir aksesuarı değiştirirken veya
elektrikli el aletini elinizden bırakırken fişi güç
kaynağından çekin veya aküyü çıkarın. Bu önlem,
elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler.
u Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların
ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Aleti kullanmayı
bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan
kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin. Deneyimsiz
kişiler tarafından kullanıldığında elektrikli el aletleri
u Elektrikli el aletinizin ve aksesuarlarınızın bakımını
özenle yapın. Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak
çalışmasını engelleyebilecek bir durumun olup
olmadığını, hareketli parçaların kusursuz olarak işlev
görüp görmediklerini ve sıkışıp sıkışmadıklarını,
parçaların hasarlı olup olmadığını kontrol edin.
Elektrikli el aletini kullanmaya başlamadan önce
hasarlı parçaları onartın. Birçok iş kazası elektrikli el
aletlerine yeterli bakım yapılmamasından kaynaklanır.
u Kesici uçları daima keskin ve temiz tutun. Özenle
bakımı yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının malzeme
içinde sıkışma tehlikesi daha azdır ve daha rahat kullanım
u Elektrikli el aletini, aksesuarı, uçları ve benzerlerini,
bu özel tip alet için öngörülen talimata göre kullanın.
Bu sırada çalışma koşullarını ve yaptığınız işi dikkate
alın. Elektrikli el aletlerinin kendileri için öngörülen alanın
dışında kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.
Bosch Power Tools 1 609 92A 4D3 | (30.08.2018)158 | Türkçe
1 609 92A 4D3 | (30.08.2018) Bosch Power Tools
u Tutamak ve kavrama yüzeylerini kuru, yağsız ve temiz
tutun. Kaygan tutamak ve kavrama yüzeyleri, aletin
beklenmeyen durumlarda güvenli şekilde tutulmasını ve
kontrol edilmesini engeller.
u Elektrikli el aletinizi sadece yetkili personele ve
orijinal yedek parça kullanma koşulu ile onartın. Bu
sayede elektrikli el aletinin güvenliğini sürekli hale
Gönye Testereler için Emniyet Uyarıları
u Gönye testereler, ağaç veya benzeri ürünleri kesmek
için kullanılır, bu testereler bara, çubuk, dikme gibi
demirli malzemelerin kesimi için aşındırıcı kesme
diskleriyle kullanılamaz. Aşındırıcı toz, alt koruma gibi
hareketli parçaların sıkışmasına sebep olur. Aşındırıcı
kesimle ortaya çıkan kıvılcımlar alt korumayı, çentik
ucunu ve diğer plastik parçalarını yakabilir.
u Mümkün oldukça iş parçalarını mengene ile
destekleyin. İş parçasını elinizle destekliyorsanız,
elinizi daima testere bıçağının her iki tarafından da en
az 100 mm uzakta tutun. Mengene veya elle
sabitlenmek için çok küçük olan parçaları kesmek
amacıyla bu testereyi kullanmayın. Eliniz testere
bıçağına çok yakınsa bıçakla temas ederek yaralanma
u İş parçası mengene yardımıyla veya tutularak siper ve
masaya sabitlenmelidir. İş parçasını hiçbir şekilde
"desteksiz" olarak bıçağın önüne koymayın veya
kesmeyin. Serbest veya hareketli iş parçaları yüksek
hızlarda fırlayarak yaralanmalara yol açabilir.
u Testereyi iş parçasının içinden geçirin. Testereyi iş
parçasından geriye doğru çekmeyin. Kesim yapmak
için testerenin başını kaldırıp iş parçasının üzerinden
geriye çekin, motoru çalıştırın, testere başını aşağı
indirin ve testereyi iş parçasından geçirin. Geriye
çekme hareketiyle kesim yapmak testere bıçağının iş
parçasının üstüne çıkmasına ve bıçak grubunu operatöre
doğru şiddetli biçimde fırlatmasına yol açabilir.
u Testere bıçağının önünden veya arkasından elinizi
kesme hattı içinden asla geçirmeyin. İş parçasını
"çapraz" tutmayın; örneğin iş parçasını sol elinizle testere
bıçağının sağ tarafında tutmak ya da tam tersini yapmak
u Talaşları temizlemek ya da başka bir sebeple, bıçak
dönmeye devam ederken elinizi testere bıçağına 100
mm yaklaşacak şekilde siperin arkasına asla
uzatmayın. Dönen testere bıçağının elinize yakınlığını
göremediğiniz için ciddi yaralanma riski söz konusudur.
u Kesim yapmadan önce iş parçanızı inceleyin. İş
parçası eğri ya da bükülmüşse dış eğri yüzey sipere
bakacak şekilde parçayı sabitleyin. Kesim hattı
boyunca iş parçası, siper ve masa arasında hiçbir
boşluk bırakmamaya özen gösterin. Eğri veya bükülmüş
iş parçaları dönerek ve kayarak kesim sırasında testere
bıçağına sıkışabilir. İş parçasında çivi veya başka bir
yabancı madde bulunmamalıdır.
u Masayı iş parçası dışında tüm alet, talaş vb.den
temizlemeden testereyi kullanmayın. Dönen bıçağa
temas eden küçük artıklar veya gevşek odun parçaları
yüksek hızla fırlayabilir.
u Bir seferde sadece tek bir iş parçasını kesin. İstiflenen
çok sayıda iş parçası yeterli şekilde sabitlenemeyeceği
için kesim sırasında bıçağın düzgün çalışmasına engel
u Gönye testeresi kullanımdan önce düzgün ve sağlam
bir çalışma yüzeyi üzerine yerleştirilmeli ya da monte
edilmelidir. Düzgün ve sağlam bir çalışma yüzeyi, gönye
testeresinin dengesini kaybetme riskini düşürür.
u Yapacağınız işleri planlayın. Eğim veya gönye açısında
değişiklik yaptığınız zaman ayarlanabilir siperi her
zaman iş parçasını destekleyecek ve bıçak ve koruma
sistemine müdahale etmeyecek şekilde
ayarladığınızdan emin olun. Aleti açmadan ve masaya iş
parçası koymadan testere bıçağını bir simülasyon
kesiminden geçirin ve hiçbir engelleyici ve siper kesme
durumunun olmadığını teyit edin.
u Masanın üst kısmından daha geniş veya daha uzun iş
parçaları için masa genişletmesi, testere tezgahı gibi
parçalarla yeterli desteği sağlayın. Gönye testere
masasından daha uzun veya daha geniş olan iş parçaları,
yeterli destek sağlanmazsa eğilebilir. Kesilen parça veya
iş parçası eğrilirse alt korumayı kaldırabilir ya da testere
bıçağı tarafından fırlatılabilir.
u Başka bir kişiyi masa genişletmesi veya ek destek
olarak kullanmayın. İş parçasının yeterince
desteklenmemesi bıçağın sıkışmasına ya da iş parçasının
kesim sırasında dönmesine yol açarak operatörü, testere
bıçağına doğru sürükleyebilir.
u Kesilen parça döner haldeki testere bıçağına
sıkışmamalı ve hiçbir şekilde bastırılmamalıdır.
Örneğin uzunlamasına dayanaklarla sıkıştırıldığı takdirde,
kesilen parça bıçağa sıkışarak fırlayabilir.
u Çubuk veya boru gibi yuvarlak malzemeleri düzgün
şekilde desteklemek için daima mengene veya uygun
bir düzenek kullanın. Çubuklar, kesim sırasında dönerek
testere bıçağının iş parçasıyla birlikte elinizi kapmasına
u Testere bıçağını iş parçasına temas ettirmeden önce
tam hızına ulaşmasını bekleyin. Böylece iş parçasının
fırlama riski düşecektir.
u İş parçası veya bıçak sıkıştığı takdirde gönye
testeresini kapatın. Tüm hareketli parçaların
durmasını bekleyin ve fişi prizden çekin ve/veya
batarya kutusunu çıkarın. Daha sonra sıkışan
malzemeyi çıkarın. Sıkışmış iş parçası varken kesime
devam etmek kontrol kaybına ya da gönye testeresine
zarar gelmesine yol açabilir.
u Kesimi bitirdikten sonra düğmeyi kapatın, testere
başını aşağı indirin ve kesilen parçayı almadan önce
bıçağın durmasını bekleyin. Kayan bıçağın yakınına
elinizle uzanmanız tehlikelidir.u Aralıklı kesim yaparken ya da testere başı tamamen
aşağıda olmadan düğmeyi kapatırken testere sapını
sıkıca tutun. Testerenin kesme hareketi testere başının
aniden aşağıya inmesine ve dolayısıyla yaralanmalara yol
u Çalışma yerinizi temiz tutun. Malzeme karışımları
özellikle tehlikelidir. Hafif metal tozları yanabilir veya
u Körelmiş, çizilmiş, eğilmiş veya hasar görmüş testere
bıçaklarını kullanmayın. Kör veya yanlış doğrultulmuş
dişlere sahip testere bıçakları dar kesme hatlarında
yüksek sürtünmeye, sıkışmaya ve geri tepmeye neden
u Yüksek alaşımlı yüksek hızlı çelik (HSS çelik) testere
bıçakları kullanmayın. Bu testere bıçakları kolayca
u Her zaman mil deliklerine göre doğru boyutta ve
biçimde (elmas veya yuvarlak) olan testere bıçakları
kullanın. Testerenin montaj donanımına uymayan testere
bıçakları merkezden kaçar ve kontrol kaybına neden olur.
u Takılı lazeri başka tip bir lazerle değiştirmeyin. Bu
elektrikli el aletine uygun olmayan bir lazer insanlar için
u Elektrikli el aleti çalışırken hiçbir zaman kesme
yerinden kesme kalıntılarını, ahşap talaşlarını ve
benzerlerini almayın. Daima önce aletin kolunu boşa alın
ve sonra elektrikli el aletini kapatın.
u Çalışmanız bittiğinde soğumadan önce testere
bıçağını tutmayın. Testere bıçağı çalışma sırasında çok
u Elektrikli el aleti üzerindeki uyarı etiketlerini hiçbir
zaman okunamaz hale getirmeyin.
u Bu elektrikli el aleti bir uyarı etiketi ile teslim edilir
(Bakınız: Tablo «Semboller ve anlamları»).
Lazer ışınını başkalarına veya hayvanlara
doğrultmayın ve doğrudan gelen veya
yansıyan lazer ışınına bakmayın. Aksi
takdirde başkalarının gözünü kamaştırabilir,
kazalara neden olabilir veya gözlerde hasara neden
u Lazer ışını gözünüze gelecek olursa gözlerinizi bilinçli
olarak kapatın ve hemen başınızı başka tarafa çevirin.
u Işın kaynağını izlemek için dürbün ve benzeri optik
açıdan toplayıcı araçlar kullanmayın. Gözlerinize zarar
u Lazer ışınını dürbün veya benzeri araçlarla bakan
kişilere doğrultmayın. Bu kişilerin gözlerine zarar
u Lazer donanımında hiçbir değişiklik yapmayın. Bu
kullanım kılavuzunda tanımlanan ayar olanaklarından
tehlikesiz biçimde yararlanabilirsiniz.
Aşağıdaki semboller elektrikli el aletinizi kullanırken önemli
olabilir. Lütfen sembolleri ve anlamlarını zihninize iyice
yerleştirin. Sembollerin doğru yorumu elektrikli el aletini
daha iyi daha güvenli kullanmanıza yardımcı olur.
Semboller ve anlamları
Doğrudan optik enstrümanlarla
Lazer sınıfı 1M Elektrikli el aleti çalışır durumda
iken ellerinizi kesme alanına
uzatmayın. Testere bıçağına temas
ederseniz yaralanma tehlikesi
Koruyucu toz maskesi kullanın.
Koruyucu gözlük kullanın.
Kulak koruması kullanın.
Çalışırken çıkan gürültü kalıcı
işitme kayıplarına neden olabilir.
Tehlikeli alan! Ellerinizi,
parmaklarınızı veya kollarınızı
mümkün olduğu kadar bu
Gönye açısında kesme yaparken
konumu ayarlanabilir dayama rayı
dışarı çekilmelidir.
İş parçalarının boşlukta kalan uçları
testere tezgahı uzatmaları ile alttan
beslenmeli veya desteklenmelidir.
Testere bıçağının ölçülerine dikkat
edin. Testere bıçağının delik çapı
arada boşluk kalmadan alet miline
uymalıdır. Redüktör parçalarının
kullanılması gerekli olduğunda,
redüktör parçası ölçülerinin testere
bıçağı kalınlığına, delik çapına ve uç
mili çapına uygun olmasına dikkat
edin. Mümkün olduğu kadar testere
bıçağı ile birlikte teslim edilen
redüktör parçalarını kullanın.
Bosch Power Tools 1 609 92A 4D3 | (30.08.2018)160 | Türkçe
1 609 92A 4D3 | (30.08.2018) Bosch Power Tools
Semboller ve anlamları
Testere bıçağı çapı sembol
üzerindeki veriye uymalıdır.
Sıkıştırma kolu kapalı:
Alet kolunun ayarlanmış dikey
gönye açısı muhafaza edilir.
Sıkıştırma kolu açık:
Dikey gönye açıları ayarlanabilir.
Ürün ve performans açıklaması
Bütün güvenlik talimatını ve uyarıları
okuyun. Güvenlik talimatlarına ve uyarılara
uyulmadığı takdirde elektrik çarpmasına,
yangına ve/veya ciddi yaralanmalara neden
Lütfen kullanma kılavuzunun ön kısmındaki resimlere dikkat
Usulüne uygun kullanım
Bu elektrikli el aleti; sabit olarak ahşap malzemede düz hatlı,
uzunlamasına ve çapraz kesim işleri için tasarlanmıştır. –52°
ile +60° arası yatay gönye açıları ve –2° ile +47° arası dikey
gönye açıları mümkündür.
Bu elektrikli el aletinin gücü sert/yumuşak ahşapla yonga
levha ve elyaflı plakaların kesilmesine göre tasarlanmıştır.
Uygun testere bıçakları kullanılarak alüminyum profil
levhaların ve plastiklerin kesilmesi de mümkündür.
Şekli gösterilen elemanlar
Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki
elektrikli el aleti resmindeki numaralarla aynıdır.
Açma/kapama şalteri emniyeti
Pandül koruma kapağı
Testere tezgahı uzatması
Konumu ayarlanabilir dayama rayı
Testere tezgahı uzatması sıkıştırma kolu
Gönye açısı skalası (yatay)
İstenen gönye açısı için tespit topuzu (yatay)
Gönye açısı ön ayarı kolu (yatay)
Gönye açısı göstergesi (yatay)
Standart gönye açıları için oluklar (yatay)
Standart gönye açıları 45°, 22,5° ve 33,9° için
Çekme tertibatı sabitleme vidası
İç altıgen anahtar (5 mm)
Vidalı işkence delikleri
Boylamasına dayanak noktası
Lazer açma/kapama şalteri (kesme hattı işareti)
İstenen gönye açısı için sıkıştırma kolu (dikey)
Gönye açısı skalası (dikey)
Gönye açısı göstergesi (dikey)
Standart gönye açısı 0° için dayanak (dikey)
Testere bıçağı tespiti için iç altıgen vida
Ayarlanabilir dayama rayı için kilitleme vidası
Lazer ışını çıkış deliği
Yerleştirme plakası vidaları
Boylamasına dayanak noktası için kilitleme vidası
Boylamasına dayanak noktası sıkma vidası
Lazer konumlandırma ayar vidası (paralellik)
Açı göstergesi vidası (dikey)
0° gönye açısı için dayama vidası (dikey)
45° gönye açısı için dayama vidası (dikey)
Açı göstergesi vidası (yatay)
Gönye açısı skalası ayar vidası (yatay)
Cırt cırtlı tutturma bandı
Lazer merceği kapağı
Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat
kapsamında değildir. Aksesuarın tümünü aksesuar
programımızda bulabilirsiniz.Teknik veriler
01:2014 (EPTA Prosedürü
Koruma sınıfı / II / II / II / II / II Uygun testere bıçağı ölçüleri
Göbek çapı mm 30 30 25,4 25,4 25,4
Müsaade edilen iş parçası ölçüleri (Bakınız „Müsaade edilen iş parçası ölçüleri“, Sayfa165)
Veriler 230 V’luk bir anma gerilimi [U] için geçerlidir. Farklı gerilimlerde ve farklı ülkelere özgü tiplerde bu veriler değişebilir..
Gürültü emisyon değerleri EN 62841-3-9 standardına göre
Elektrikli el aletinin A değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik
olarak: Ses basıncı seviyesi 99dB(A); gürültü emisyon
seviyesi 112dB(A). Tolerans K=3dB.
Koruyucu kulaklık kullanın!
Bu talimatta belirtilen gürültü emisyon değeri standart bir
ölçme yöntemi ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletlerinin
karşılaştırılmasında kullanılabilir. Bu değer gürültü
emisyonunun geçici olarak tahmin edilmesine uygundur.
Belirtilen gürültü emisyon değeri elektrikli aletin temel
kullanımını temsil etmektedir. Ancak elektrikli el aleti başka
uygulama türleri için, farklı uçlar veya yetersiz bakımla
kullanılacak olursa, gürültü emisyon değerinde farklılık
görülebilir. Bu da gürültü emisyonunu toplam çalışma
süresinde belirgin ölçüde yükseltebilir.
Gürültü emisyonunu tam olarak belirleyebilmek için aletin
kapalı olduğu süreleri veya açık olduğu halde gerçekten
kullanılmadığı süreleri de dikkate almanız gerekir. Bu da
toplam çalışma süresindeki gürültü emisyonunu belirgin
Montaj u Elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasına izin vermeyin. Montaj sırasında ve elektrikli el aletinin
kendinde çalışma yaparken şebeke fişi prize takılı
Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce her defasında aşağıda
sıralanan parçaların teslim edilip edilmediğini kontrol edin:
– Testere bıçağı takılı gönye kesme makinesi
– Vidalı işkence (28)
– İç altıgen anahtar (33)
Not: Elektrikli el aletinde hasar olup olmadığını kontrol edin.
Elektrikli el aletini kullanmaya devam etmeden önce
Bosch Power Tools 1 609 92A 4D3 | (30.08.2018)162 | Türkçe
1 609 92A 4D3 | (30.08.2018) Bosch Power Tools
koruyucu donanımların veya hafif hasarlı parçaların eksiksiz
olup olmadıklarını ve usulüne uygun işlev görüp
görmediklerini dikkatli biçimde kontrol etmelisiniz. Hareketli
parçaların kusursuz biçimde çalıştıklarını, sıkışıp
sıkışmadıklarını ve hasarsız olup olmadıklarını kontrol edin.
Bütün parçaların doğru olarak takılmış olması ve düzgün
çalışmayı garanti edecek koşullara uyması gerekir.
Hasarlı koruma donanımları ve parçaları yetkili bir serviste
onarılmalı veya değiştirilmelidir.
Sabit veya esnek montaj
u Güvenli bir kullanımı garantiye almak için elektrikli el
aletini düz ve sağlam bir zemine (örneğin bir tezgaha)
Bir çalışma yüzeyine montaj (Bakınız: Resimler a1−a2)
– Elektrikli el aletini uygun bir vidalı bağlantı ile iş yüzeyine
tespit edin. Bunun için delikler (26) öngörülmüştür.
– Elektrikli el aletinin ayaklarını piyasada bulunan bir vida
kelepçeleri ile çalışma yüzeyine sabitleyin.
Bir Bosch çalışma masasına montaj
Bosch GTA çalışma masaları ayarlanabilir ayakları sayesinde
elektrikli al aletlerine her türlü zeminde tespit olanağı sağlar.
Çalışma masalarının iş parçası yatırma yüzeyleri uzun iş
parçalarını destekleme işlevi görür.
u Çalışma masası ekinde teslim edilen bütün uyarıları ve
talimatı okuyun. Uyarı ve talimat hükümlerine uyulmadığı
takdirde elektrik çarpması, yangın ve/veya ağır
yaralanmalar ortaya çıkabilir.
u Elektrikli el aletini takmadan önce çalışma masasını
doğru biçimde monte edin. Masanın çökmemesi için
kusursuz montaj önemlidir.
– Elektrikli el aletini çalışma masasına nakliye konumunda
Esnek yerleştirme (tavsiye edilmez!) (Bakınız: Resim a3)
Elektrikli el aletini düz ve sağlam bir yüzeye monte etmek
mümkün olmazsa, aleti geçici olarak devrilme emniyeti ile
yerleştirebilirsiniz.
u Devrilme emniyeti olmadan elektrikli el aleti güvenli
biçimde durmaz ve özellikle maksimum yatay ve/veya
dikel gönye açılarında kesme yaparken devrilebilir.
– Devrilme emniyetini (23) elektrikli el aleti çalışma
yüzeyinde düzgün biçimde duracak ölçüde içeri veya
Kurşun içeren boyalar, bazı ahşap türleri, mineraller ve
metaller gibi maddeler işlenirken ortaya çıkan toz sağlığa
zararlı olabilir. Bu tozlara temas etmek veya bu tozları
solumak alerjik reaksiyonlara ve/veya kullanıcının veya onun
yakınındaki kişilerin nefes alma yollarındaki hastalıklara
Kayın veya meşe gibi bazı ağaç tozları kanserojen etkiye
sahiptir, özellikle de ahşap işleme sanayiinde kullanılan katkı
maddeleri (kromat, ahşap koruyucu maddeler) ile birlikte.
Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar tarafından
– Mümkün olduğu kadar işlediğiniz malzemeye uygun bir toz
emme tertibatı kullanın.
– Çalışma yerinizi iyi bir biçimde havalandırın.
– P2 filtre sınıfı filtre takılı soluk alma maskesi kullanmanızı
İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik
u Çalıştığınız yerde toz birikmemesine dikkat edin.
Tozlar kolayca alevlenebilir.
Toz ve talaş emme tertibatı toz, talaş veya iş parçası kırıkları
tarafından bloke edilebilir.
– Elektrikli el aletini kapatın ve fişi prizden çekin.
– Testere bıçağı tam olarak duruncaya kadar bekleyin.
– Blokajın nedenini belirleyin ve bu nedeni ortadan kaldırın.
Toz emdirme için talaş atma yerine (2) toz emme hortumu (Ø
35 mm) bağlayabilirsiniz.
– Toz emme hortumunu talaş atma yerine (2) bağlayın.
Elektrik süpürgesi işlenen malzemeye uygun olmalıdır.
Özellikle sağlığa zararlı, kanserojen veya kuru tozları
vakumlarken özel elektrik süpürgesi (sanayi tipi elektrik
süpürgesi) kullanın.
Testere bıçağı değiştirme (bkz. Resimler b1–b4)
u Testere bıçağını takarken koruyucu iş eldivenleri
kullanın. Testere bıçağına temas halinde yaralanma
Sadece müsaade edilen maksimum hızları elektrikli el
aletinin boştaki devir sayısından yüksek olan testere
bıçaklarını kullanın.
Sadece bu kullanım kılavuzunda belirtilen tanıtım değerlerine
uygun, EN 847-1’e göre test edilmiş ve buna uygun olarak
işaretlenmiş testere bıçaklarını kullanın.
Sadece üretici tarafından bu elektrikli el aletinde kullanılması
tavsiye edilen ve işlemek istediğiniz malzemeye uygun
testere bıçaklarını kullanın. Bu, kesme işlemi esnasında
testere bıçağı dişlerinin aşırı ısınmasını önler.
Testere bıçağının sökülmesi
– Elektrikli el aletini çalışma konumuna getirin.
– İç altıgen vidayı (44) iç altıgen anahtarla (5 mm) (33)
çevirin ve aynı anda kilitleme yapıncaya kadar mil kilidine
– Mil kilidini (43) basılı tutun ve vidayı (44) saat hareket
yönünde çevirerek çıkarın (sol dişli vida!).
– Bağlama flanşını (45) çıkarın.
– Pandül hareketli koruyucu kapağı (11) sonuna kadar
– Pandül hareketli koruyucu kapağı bu pozisyonda tutun ve
testere bıçağını (12) çıkarın.
– Pandül hareketli koruyucu kapağı yavaşça tekrar aşağı
indirin.Testere bıçağının takılması
Eğer gerekiyorsa takmadan önce bütün parçaları temizleyin.
– Pandül hareketli koruyucu kapağı (11) arkaya getirin.
Pandül hareketli koruyucu kapağı bu pozisyonda tutun.
– Yeni testere bıçağını içteki bağlama flanşına (46)
u Takma işlemi esnasında dişlerin kesme yönünün
(testere bıçağı üzerindeki ok yönü) koruyucu kapak
üzerindeki ok yönü ile aynı olmasına dikkat edin!
– Pandül hareketli koruyucu kapağı yavaşça tekrar aşağı
– Bağlama flanşını (45) ve iç altıgen vidayı (44) takın.
Kilitleme yapıncaya kadar mil kilidine (43) basın ve vidayı
saat hareket yönünün tersine çevirerek sıkın.
u Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan
önce her defasında fişi prizden çekin.
Taşıma emniyeti (Bakınız: Resim A)
Taşıma emniyeti (36) elektrikli el aletinin farklı yerlerde
kullanılması için size kolaylık sağlar.
Taşıma emniyetinin açılması (çalışma konumu)
– Tutamaktaki alet kolunu (9) biraz aşağı indirin ve taşıma
emniyeti (36) üzerindeki yükü kaldırın.
– Taşıma emniyetini (36) sonuna kadar dışarı çekin.
– Alet kolunu yavaşça yukarı kaldırın.
Elektrikli el aletinin emniyete alınması (taşıma
– Eğer sıkılı ise, sabitleme vidasını (32) gevşetin. Alet
kolunu sonuna kadar öne çekin ve sabitleme vidasını
– Ayar vidasını (4) sonuna kadar yukarı vidalayın.
– Kesme masasını (16) kilitlemek için sabitleme topuzunu
– Tutamakla (9) alet kolunu yavaşça aşağı indirin.
– Taşıma emniyeti (36) sonuna kadar içeri itilebilecek
ölçüde alet kolunu aşağı indirin.
Kesme masasının uzatılması (Bakınız: Resim B)
Uzun iş parçalarının boşlukta kalan uçları alttan beslenmeli
veya desteklenmelidir.
Kesme masası, kesme masası uzatmaları (13) yardımı ile
sola veya sağ doğru büyütülebilir.
– Sıkma kolunu (17) yukarı kaldırın.
– Kesme masası uzatmasını (13) istediğiniz uzunluğa kadar
– Kesme masası uzatmasını sabitlemek için sıkma kolunu
(17) tekrar aşağı bastırın.
Dayama rayının kaydırılması
Gönye açılı kesme işlerinde kesme yönüne göre sol veya sağ
ayarlanabilir dayama rayını (15) sonuna kadar dışarı çekmek
veya bütünüyle çıkarmak gereklidir.
– Kilitleme vidasını gevşetin (47).
– Ayarlanabilir sol dayama rayını (15) sonuna kadar dışarı çekin.
– Kilitleme vidasını gevşetin (47).
– Ayarlanabilir sol dayama rayını (15) sonuna kadar dışarı çekin.
– Ayarlanabilir dayama rayını yukarı doğru kaldırarak çıkarın.
– Kilitleme vidasını çıkarın (47).
– Kilitleme vidasını gevşetin (47).
– Ayarlanabilir dayama rayını (15) sonuna kadar dışarı çekin.
– Kilitleme vidasını gevşetin (47).
– Ayarlanabilir dayama rayını (15) sonuna kadar dışarı çekin.
– Ayarlanabilir dayama rayını yukarı doğru kaldırarak çıkarın.
– Kilitleme vidasını çıkarın (47).
İş parçasının sabitlenmesi (Bkz. Resim E)
Çalışma güvenliğini optimum düzeyde tutabilmek için iş
parçasını daima sıkıştırmalısınız.
Sıkıştırılmak için çok küçük olan iş parçalarını işlemeyin.
– İş parçasını kuvvetlice dayama rayına (14) doğru bastırın.
– Aletle birlikte teslim edilen vidalı işkenceyi (28) kendisi
için öngörülen deliklerden (34) birine takın.
– Vidalı işkencenin dişli kolunu (48) iş parçası yüksekliğine
– Dişli kolu (48) iyice sıkın ve iş parçasını sabitleyin.
Yatay gönye açısının ayarlanması
Kesme işlerini hassas biçimde yapabilmek için, yoğun
kullanımdan sonra elektrikli el aletinin temel ayarlarını
Bosch Power Tools 1 609 92A 4D3 | (30.08.2018)164 | Türkçe
1 609 92A 4D3 | (30.08.2018) Bosch Power Tools
kontrol etmeniz ve gerektiğinde yeniden ayarlama yapmanız
gerekir (Bakınız „Temel ayarların kontrolü ve ayarlanması“,
Yatay standart gönye açısının ayarlanması (Bakınız:
Sık kullanılan yatay gönye açılarının hassas biçimde
ayarlanması için kesme masasında oluklar (25)
– Eğer sıkılmış durumda ise sabitleme topuzunu (21)
– Kolu (22) çekin ve kesme masasını (16) istediğiniz oluğa
kadar sola veya sağa çevirin.
– Kolu tekrar bırakın. Kol hissedilir biçimde oluğu
– Sabitleme topuzunu (21) tekrar sıkın.
İstenen yatay gönye açısının ayarlanması (Bakınız: Resim
Yatay gönye açısı 52° (sol taraflı) ile 60° (sağ taraflı)
arasındaki bir aralıkta ayarlanabilir.
– Eğer sıkılmışsa sabitleme topuzunu (21) gevşetin.
– Kolu (22) çekin ve aynı anda kendisi için öngörülen oluğu
kavrayıncaya kadar kilitleme kancasına (20) bastırın.
Kesme masası serbestçe hareket edebilecek duruma
– Sabitleme topuzundan ile kesme masasını (16) açı
göstergesi (24) istenen yatay gönye açısını gösterinceye
kadar sola veya sağa çevirin.
45° üzerindeki yatay gönye açısı için:
Kesme masası uzatmasını (13) sonuna kadar dışarı çekin
(Bakınız „ Kesme masasının uzatılması (Bakınız: Resim
– Sabitleme topuzunu (21) tekrar sıkın.
– Kolu (22) tekrar gevşetmek için (yatay standart gönye
açılarını ayarlamak için) kolu yukarı çekin.
Kilitleme kancası (20) başlangıç pozisyonuna geri döner
ve kol (22) tekrar olukları (25) kavrayabilir.
Dikey gönye açısının ayarlanması
Kesme işlerini hassas biçimde yapabilmek için, yoğun
kullanımdan sonra elektrikli el aletinin temel ayarlarını
kontrol etmeniz ve gerektiğinde yeniden ayarlama yapmanız
gerekir (Bakınız „Temel ayarların kontrolü ve ayarlanması“,
Dikey standart gönye açısının ayarlanması (Bakınız:
Sık kullanılan dikey gönye açılarını hızla ve hassas biçimde
ayarlayabilmek için 0°, 45°, 22,5° ve 33,9° açılar için
dayanaklar öngörülmüştür.
– Sıkıştırma kolunu (39) gevşetin.
– Dayanakları (29) veya (42) aşağıdaki gibi ayarlayın:
Dayanağı tamamen arkaya itin
Dayanağı tamamen öne çevirin
Dayanağı ortaya çevirin
Stoperi arka doğru çevirin
– Tutamaktan (9) tutarak alet kolunu istediğiniz pozisyona
– Sıkıştırma kolunu (39) tekrar sıkın.
İstenen dikey gönye açısının ayarlanması
Dikey gönye açısı –2° ile +47° arasındaki bir aralıkta
– Sıkıştırma kolunu (39) gevşetin.
– İlgili dayanağı (29) tamamen arkaya çevirin ve ilgili
dayanağı (42) tamamen öne çekin.
Böylece hareket alanının tamamı kullanıma sunulur.
– Tutamaktan tutarak alet kolunu (9) açı göstergesi (41)
istenen dikey gönye açısını gösterinceye kadar sola veya
sağa hareket ettirin.
– Alet kolunu bu pozisyonda tutun ve sıkıştırma kolunu (39)
u Şebeke gerilimine dikkat edin! Akım kaynağının
gerilimi elektrikli el aletinin tip etiketinde belirtilen
gerilimle aynı olmalıdır. 230 V ile işaretlenmiş
elektrikli el aletleri 220 V ile de çalıştırılabilir.
Açma (Bakınız: Resim I)
– Elektrikli el aletini çalıştırmak için önce kapama
emniyetini (7) ortaya getirin ve daha sonra açma/kapama
şalterine (8) basın ve şalteri basılı tutun.
Not: Güvenlik nedenleriyle açma/kapama şalteri (8)
kilitlenemez, çalışma esnasında sürekli olarak basılı
– Aleti kapatmak için açma/kapama şalterini (8) bırakın.
Yol alma (start) akımı sınırlaması
Elektronik yol alma akımı sınırlandırması start anında
elektrikli el aletinin performansını sınırlandırır ve 16 A’lik
sigorta ile çalışma olanağı sağlar.
Not: Açıldıktan hemen sonra elektrikli el aleti tam devir sayısı
ile çalışırsa, yol alma sınırlandırma sistemi işlev görmüyor
demektir. Bu gibi durumlarda elektrikli el aleti zaman
geçirmeden müşteri servisine yollanmalıdır, adresler
(Bakınız „Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı“,
Çalışırken dikkat edilecek hususlar
Genel kesme talimatı
u Kesme işlemine başlamadan önce sabitleme topuzunu
(21) ve sıkma kolunu (39) daima sıkın. Aksi takdirde
testere bıçağı iş parçası içinde sıkışabilir.u Bütün kesme işlerinde önce testere bıçağının hiçbir
zaman dayama rayına, vidalı işkenceye veya aletin
diğer parçalarına temas etmediğinden emin
olmalısınız. Eğer takılı ise yardımcı dayamakları
çıkarın veya bunların konumunu ayarlayın.
Testere bıçağını çarpma ve darbelere karşı koruyun. Testere
bıçağına yandan baskı uygulamayın.
Eğilmiş veya bükülmüş iş parçalarını işlemeyin. İş parçasının
her zaman dayama rayına dayanabilecek düz bir kenarı
Uzun ve ağır iş parçalarının boştaki uçları beslenmeli veya
Pandül hareketli koruyucu kapağın usulüne uygun olarak
işlev gördüğünden ve serbestçe hareket edebildiğinden emin
olun. Alet kolu aşağı indirildiğinde pandül hareketli koruyucu
kapak açılmalıdır. Alet kolu yukarı kaldırıldığında pandül
hareketli koruyucu kapak testere bıçağı üzerinde tekrar
kapanmalı ve alet kolunun en üst pozisyonunda
Kesme hattının işaretlenmesi (Bkz. Resim J)
Bir lazer ışını testere bıçağının kesme hattını gösterir. Bu
sayede iş parçası pandül koruma kapağı açılmadan kesme
yapılmak üzere hassas biçimde konumlandırılabilir.
– Lazer ışınını şalterle (38) açın.
– İş parçası üzerindeki işaretinizi lazer ışınının sağ kenarına
Not: Kesme işlemine başlamadan önce her defasında kesme
hattının kusursuz olarak gösterilip gösterilmediğini kontrol
edin (Bakınız „Lazerin hassas ayarı“, Sayfa166). Lazer ışını
örneğin yoğun kullanımdaki titreşimler nedeniyle kayabilir.
Kullanıcının pozisyonu (Bakınız: Resim K)
u Bedeninizi elektrikli el aleti önünde testere bıçağı ile
aynı çizgide bulundurmayın, her zaman testere
bıçağının yan tarafında durun. Bu yolla bedeninizi olası
bir geri tepmeye karşı korursunuz.
– Ellerinizi, parmaklarınızı ve kollarınızı dönmekte olan
testere bıçağından uzak tutun.
– Ellerinizi alet kolu önünde bulundurmayın.
Müsaade edilen iş parçası ölçüleri
Maksimum iş parçaları:
Yatay gönye açısı Dikey gönye açısı Yükseklik x
45° (sağ) 45° 45 x 225
Minimum iş parçaları (= Aletle birlikte teslim edilen vidalı
işkence (28) ile testere bıçağının soluna veya sağına
sabitlenebilir bütün iş parçaları): 100 x 40 mm (uzunluk x
maks. kesme derinliği (0°/0°): 70 mm
Besleme levhalarının değiştirilmesi (Bakınız: Resim L)
Kırmızı besleme levhaları (19) elektrikli el aletinin uzun süre
kullanımı sonucu aşınabilir.
Bozulan besleme levhalarını değiştirin.
– Elektrikli el aletini çalışma konumuna getirin.
– Vidaları (50) bir iç altıgen anahtarla (4 mm) sökün ve eski
besleme levhalarını çıkarın.
– Yeni ve doğru besleme levhasını yerine yerleştirin.
– Besleme levhalarını vidalarla (50) olası çekme
hareketinin bütün uzunluğunda testere bıçağı besleme
levhası ile temasa gelmeyecek biçimde mümkün olduğu
kadar sağa vidalayın.
– Sol besleme levhası için de aynı işlemi tekrarlayın.
u Kesme işlemine başlamadan önce sabitleme topuzunu
(21) ve sıkma kolunu (39) daima sıkın. Aksi takdirde
testere bıçağı iş parçası içinde sıkışabilir.
Çekme hareketi olmadan kesme (uç kesme) (Bakınız:
– Çekme hareketi olmadan kesme işleri için (küçük iş
parçaları), eğer sıkılmışsa, sabitleme vidasını (32)
gevşetin. Alet kolunu sonuna kadar dayama rayına (14)
doğru itin ve sabitleme vidasını (32) tekrar sıkın.
– Gerektiğinde istediğiniz yatay ve/veya dike gönye açısını
– İş parçasını ölçülerine uygun olarak sıkın.
– Elektrikli el aletini çalıştırın.
– Tutamaktan (9) tutarak alet kolunu yavaşça aşağı indirin.
– İş parçasını düzgün itme kuvveti ile kesin.
– Elektrikli el aletini kapatın ve testere bıçağı tam olarak
duruncaya kadar bekleyin.
– Alet kolunu yavaşça yukarı kaldırın.
Çekme hareketiyle kesme
– Çekme tertibatı (1) kesme yapmak için (geniş iş
parçaları), eğer sıkılmışsa sabitleme vidasını (32)
– Gerektiğinde istediğiniz yatay ve/veya dike gönye açısını
– İş parçasını ölçülerine uygun olarak sıkın.
– Alet kolunu dayama rayından (14) testere bıçağı iş
parçası önüne gelinceye kadar çekin.
– Elektrikli el aletini çalıştırın.
– Tutamaktan tutarak alet kolunu (9) yavaşça aşağı indirin.
– Alet kolunu dayama rayına (14) doğru bastırın ve iş
parçasını düzgün tempo ile kesin.
– Elektrikli el aletini kapatın ve testere bıçağı tam olarak
duruncaya kadar bekleyin.
– Alet kolunu yavaşça yukarı kaldırın.
Aynı uzunluktaki iş parçalarının kesilmesi (Bakınız:
Aynı uzunluktaki iş parçalarını basitçe kesmek için uzunluk
dayamağını (35) (aksesuar) kullanabilirsiniz.
Bosch Power Tools 1 609 92A 4D3 | (30.08.2018)166 | Türkçe
1 609 92A 4D3 | (30.08.2018) Bosch Power Tools
Uzunluk dayamağını kesme masası uzatmasının (13) her iki
tarafına da takabilirsiniz.
– Kilitleme vidasını (51) gevşetin ve uzunluk dayamağını
(35) sıkma vidası (52) üzerine yatırın.
– Kilitleme vidasını (51) tekrar sıkın.
– Kesme masası uzatmasını (13) istediğiniz uzunluğa
ayarlayın (Bakınız „ Kesme masasının uzatılması (Bakınız:
Resim B)“, Sayfa163).
Derinlik mesnedinin ayarlanması (oluk kesme) (Bakınız:
Bir oluk keserken derinlik mesnedi konumunu ayarlamanız
– Derinlik mesnedini (31) dışarı doğru hareket ettirin.
– Tutamaktan (9) tutarak alet kolunu istediğiniz pozisyona
– Ayar vidasını (4) vida ucu derinlik mesnedine (31) temas
edinceye kadar çevirin.
– Alet kolunu yavaşça yukarı kaldırın.
Eğimli veya yuvarlak iş parçalarını kesme için bunları
kaymaya karşı özel olarak emniyete almalısınız. Kesme
hattında iş parçası, dayama rayı ve kesme masası arasında
hiç aralık olmamalıdır.
Gerekiyorsa özel tutucular hazırlamalısınız.
Temel ayarların kontrolü ve ayarlanması
u Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan
önce her defasında fişi prizden çekin.
Hassas kesme işleminin güvenceye alınabilmesi için yoğun
kullanımdan sonra elektrikli el aletinin temel ayarlarını
kontrol etmelisiniz ve gerekiyorsa ayarları yeniden
Bunun için deneyime ve özel aletlere ihtiyacınız vardır.
Bosch Müşteri Servisi bu işlemi hızlı ve güvenilir biçimde
Lazerin hassas ayarı
Not: Lazer fonksiyonunu test edebilmek için elektrikli el
aletinin akım şebekesine bağlı olması gerekir.
u Lazeri ayarlarken (örneğin alet kolunu hareket
ettirirken) hiçbir zaman açma/kapama şalterine
basmayın. Elektrikli el aletinin istenmeden çalışması
yaralanmalara neden olabilir.
– Elektrikli el aletini çalışma konumuna getirin.
– Kesme masasını (16) oluğa kadar (25) 0° için çevirin. Kol
(22) hissedilir biçimde oluğu kavramalıdır.
Kontrol (Bakınız: Resim P1)
– İş parçası üzerinde düz bir kesme hattı çizin.
– Tutamaktan (9) tutarak alet kolunu yavaşça aşağı indirin.
– İş parçasını testere bıçağı dişleri kesme hattı ile aynı
hizaya gelecek biçimde doğrultun.
– İş parçasını bu pozisyonda tutun ve alet kolunu tekrar
yavaşça yukarı kaldırın.
– İş parçasını sıkın.
– Şalterle (38) lazer ışınını açın.
Alet kolu aşağı indirilse de lazer ışını kesme hattının bütünü
ile aynı hizada olmalıdır.
Ayarlama (Bkz. Resim P2)
– Ayar vidasını (53) uygun bir tornavida ile lazer ışını iş
parçası üzerinde kesme hattının bütünü ile aynı hizaya
gelinceye kadar çevirin.
Saat hareket yönünün tersine çevirme lazer ışınını soldan
sağa, saat hareket yönünde çevirme ise sağdan sola hareket
Dikey standart gönye açısının 0° ayarlanması
– Elektrikli el aletini çalışma konumuna getirin.
– Kesme masasını (16) oluğa kadar (25) 0° çevirin. Kol
(22) hissedilir biçimde oluğu kavramalıdır.
Kontrol (Bakınız: Resim Q1)
– Açı masdarını 90°'ye ayarlayın ve kesme masası (16)
üzerine yerleştirin.
Açı masdarının kolu bütün uzunluğu boyunca testere bıçağı
(12) ile aynı hizada olmalıdır.
Ayarlama (Bakınız: Resim Q2)
– Sıkıştırma kolunu (39) gevşetin.
– Dayanağı (42) sonuna kadar arkaya itin.
– Dayanak vidasının (55) karşı somununu piyasada bulunan
bir halka veya çatal anahtarla (10mm) gevşetin.
– Dayanak vidasını, açı mastarının kolunun bütün uzunluğu
boyunca testere bıçağı ile aynı hizaya gelinceye kadar
içeri veya dışarı çevirin.
– Sıkıştırma kolunu (39) tekrar sıkın.
– Daha sonra dayanak vidasının (55) karşı somununu tekrar
Açı göstergesi (41) ayarlama işleminden sonra skalanın 0°
işareti (40) ile aynı çizgide değilse, vidayı (54) piyasada
bulunan bir yıldız tornavida ile gevşetin ve açı göstergesini 0°
işareti boyunca doğrultun.
Dikey standart gönye açısının 45° ayarlanması
– Elektrikli el aletini çalışma konumuna getirin.
– Testere tezgahını (16) oluğa (25) 0° kadar çevirin. Kol
(22) hissedilir biçimde oluğu kavramalıdır.
– Dayanağı (29) sonuna kadar öne çevirin.
– Sıkıştırma kolunu (39) gevşetin.
– Tutamaktan (9) tutarak alet kolunu dayanak vidası
dayanak (29) üzerine gelinceye kadar sola doğru hareket
Kontrol (Bkz. Resim R1)
– Açı mastarını 45°'ye ayarlayın ve testere tezgahı (16)
üzerine yerleştirin.
Açı masdarının kolu bütün uzunluğu boyunca testere bıçağı
(12) ile aynı hizada olmalıdır.
Ayarlama (Bkz. Resim R2)
– Dayanak vidası (56) karşı somunun piyasada bulunan bir
ring veya çatal anahtarla (10mm) gevşetin.
– Dayanak vidasını, açı mastarının kolunun bütün uzunluğu
boyunca testere bıçağı ile aynı hizaya gelinceye kadar
içeri veya dışarı çevirin.
– Sıkıştırma kolunu (39) tekrar sıkın.– Daha sonra dayanak vidasının (56) karşı somununu tekrar
Eğer açı göstergesi (41) ayarlama işleminden sonra skalanın
45° işareti (40) ile aynı çizgide değilse, önce bir kez daha
dikey gönye açısını 0° ve açı göstergesini kontrol edin. Daha
sonra 45° dikey gönye açısının ayarını kontrol edin.
Yatay gönye açısı skalasının doğrultulması
– Elektrikli el aletini çalışma konumuna getirin.
– Kesme masasını (16) oluğa (25) 0° kadar çevirin. Kol
(22) hissedilir biçimde olukta kavrama yapmalıdır.
Kontrol: (Bakınız: Resim S1)
– Açı masdarını 90°'ye ayarlayın ve dayama rayı (14) ile
testere bıçağı (12) arasına kesme masasında (16)
Açı masdarının kolu bütün uzunluğu boyunca testere bıçağı
(12) ile aynı hizada olmalıdır.
Ayarlama: (Bakınız: Resim S2)
– Dört ayar vidasını (58) bir yıldız tornavida ile gevşetin ve
skala ile birlikte testere tezgahını (16) (18) açı mastarının
kolu bütün uzunluğu boyunca testere bıçağı ile aynı hizaya
gelinceye kadar çevirin.
– Vidaları tekrar sıkın.
Açı göstergesi (24) ayarlama işleminden sonra skalanın 0°
işareti (18) aynı çizgide değilse, vidayı (57) bir yıldız
tornavida ile gevşetin ve açı göstergesini 0° işareti boyunca
Nakliye (Bakınız: Resim T)
Elektrikli el aletini nakletmeden önce şu işlemleri
– Eğer sıkılmışsa, sabitleme vidasını (32) gevşetin. Alet
kolunu sonuna kadar öne çekin ve sabitleme vidasını
– Derinlik mesnedinin (31) sonuna kadar içeri bastırılmış
olduğundan ve ayar vidasının (4) alet kolu hareket
ettirilirken derinlik mesnedine temas etmeden oluğa
yerleştiğinden emin olun.
– Elektrikli el aletini taşıma konumuna getirin.
– Elektrikli el aletine sabit olarak takılamayan bütün
Nakliye esnasında kullanılmayan testere bıçaklarını
mümkünse kapalı bir kaba yerleştirin.
– Şebeke bağlantı kablosunu cırt cırtlı tutturma bandına
– Elektrikli el aletini taşıma tutamağından (3) tutarak taşıyın
veya testere tezgahının yan tarafındaki tutamak
girintilerinden (27) tutun.
u Elektrikli el aletini taşırken sadece taşıma donanımını
kullanın ve hiçbir zaman koruyucu donanımlardan
tutarak aleti taşımayın.
u Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan
önce her defasında fişi prizden çekin.
u İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el aletini ve
havalandırma aralıklarını temiz tutun.
Yedek bağlantı kablosu gerekli ise, güvenliğin tehlikeye
düşmemesi için Bosch’tan veya yetkili bir servisten temin
Pandül hareketli koruyucu kapak her zaman serbest hareket
edebilmeli ve kendiliğinden kapanmalıdır. Bu nedenle pandül
hareketli koruyucu kapağın çevresini her zaman temiz tutun.
Her çalışmadan sonra toz ve talaşı basınçlı hava veya fırçayla
Kayıcı makarayı (6) düzenli aralıklarla temizleyin.
Lazer ünitesini temizlemek için lazer kapağını (60) dışarı
çevirin ve biriken tozu bir fırça ile temizleyin (Bakınız: Resim
Vidalı işkence 1 609 B04 224
Yerleştirme plakaları 1 609 B03 717
Toz torbası 1 609 B05 010
Boylamasına dayanak noktası 1 609 B02 365
Boylamasına dayanak noktası kilitleme
Levha malzeme, paneller ve çıtalar için testere bıçakları
Testere bıçağı 216 x 30 mm, 48 dişli 2 608 640 641
Plastik ve demir dışı metaller için testere bıçakları
Bütün laminant zemin türleri için testere bıçakları
Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı
Müşteri servisleri ürününüzün onarım ve bakımı ile yedek
parçalarına ait sorularınızı yanıtlandırır. Demonte görünüşleri
ve yedek parçalara ait bilgileri şu sayfada da bulabilirsiniz:
Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları
hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur.
Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip
etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin.
Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek
parçaları 7 yıl hazır tutar.
İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı
Cumhuriyet Mah. Sanayi Sitesi Motor
İşleri Bölümü 663 Sk. No:18
İsmetpaşa Mah. İlk Belediye Başkan Cad. 5/C
Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir
Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43 Kocasinan
E-mail: bpsasalbobinaj@hotmail.com
Üstündağ Elektrikli Aletler
Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9
Motorlu Sanayi Çarşısı Doğruer Sk. No:9 Selçuklu
TOO “Robert Bosch” Power Tools, Satış Sonrası Servis
bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazanım merkezine
Elektrikli el aletlerini evsel çöplerin içine
Sadece AB ülkeleri için:
Eski elektrikli el aletleri ve elektronik aletlere ilişkin
2012/19/EU sayılı Avrupa Birliği yönetmeliği ve bunların tek
tek ülkelerin hukuklarına uyarlanması uyarınca, kullanım
ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ayrı ayrı toplanmakve çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere yeniden
kazanım merkezlerine gönderilmek zorundadır.
Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin
geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan
Teknik belgelerin bulunduğu yer: *
Notice Facile