GCM 8 SJL - Pila BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GCM 8 SJL BOSCH au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Pila au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GCM 8 SJL - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GCM 8 SJL de la marque BOSCH.
NÁVOD K OBSLUZE GCM 8 SJL BOSCH
cs Původní návod k používání
Bezpečnostní upozornění
Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrické
VÝSTRAHA Prostudujte si všechny
bezpečnostní výstrahy, pokyny,
ilustrace aspecifikace ktomuto elektrickému nářadí.
Nedodržování všech níže uvedených pokynů může mít za
následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžké
Všechna varovná upozornění apokyny do budoucna
Vupozorněních použitý pojem „elektrické nářadí“ se
vztahuje na elektrické nářadí napájené ze sítě (se síťovým
kabelem) ana elektrické nářadí napájené akumulátorem
(bez síťového kabelu).
Bezpečnost pracoviště u Udržujte pracoviště včistotě adobře osvětlené. Nepořádek nebo neosvětlené pracoviště mohou vést
kúrazům. u Selektrickým nářadím nepracujte vprostředí ohroženém explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny,
plyny nebo prach. Elektrické nářadí vytváří jiskry, které
mohou prach nebo páry zapálit.
Čeština | 181 Bosch Power Tools 1 609 92A 4D3 | (30.08.2018)182 | Čeština
1 609 92A 4D3 | (30.08.2018) Bosch Power Tools
u Děti ajiné osoby udržujte při použití elektrického
nářadí vbezpečné vzdálenosti od pracoviště. Při
rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad nářadím.
Elektrická bezpečnost
u Zástrčky elektrického nářadí musí lícovat se
zásuvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem
upravena. Selektrickým nářadím sochranným
uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky.
Neupravené zástrčky aodpovídající zásuvky snižují riziko
zásahu elektrickým proudem.
u Zabraňte kontaktu těla suzemněnými povrchy, jako
jsou např. potrubí, topení, sporáky achladničky. Je‑li
vaše tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko zásahu
elektrickým proudem.
u Chraňte elektrické nářadí před deštěm avlhkem.
Vniknutí vody do elektrického nářadí zvyšuje nebezpečí
zásahu elektrickým proudem.
u Dbejte na účel kabelu. Nepoužívejte jej knošení
elektrického nářadí nebo kvytažení zástrčky ze
zásuvky. Udržujte kabel vbezpečné vzdálenosti od
tepla, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých dílů.
Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zásahu
elektrickým proudem.
u Pokud pracujete selektrickým nářadím venku,
použijte pouze takové prodlužovací kabely, které jsou
způsobilé ipro venkovní použití. Použití
prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku,
snižuje riziko zásahu elektrickým proudem.
u Pokud se nelze vyhnout provozu elektrického nářadí
ve vlhkém prostředí, použijte proudový chránič.
Použití proudového chrániče snižuje riziko zásahu
elektrickým proudem.
u Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte
apřistupujte kpráci selektrickým nářadím rozumně.
Nepoužívejte žádné elektrické nářadí, pokud jste
unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu či léků.
Moment nepozornosti při použití elektrického nářadí
může vést kvážným poraněním.
u Používejte ochranné osobní pomůcky. Noste
ochranné brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek,
jako je maska proti prachu, bezpečnostní obuv
sprotiskluzovou podrážkou, ochranná přilba nebo
sluchátka, podle aktuálních podmínek, snižuje riziko
u Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu.
Přesvědčte se, že je elektrické nářadí vypnuté, dříve
než jej uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj
napájení a/nebo akumulátor. Máte‑li při nošení
elektrického nářadí prst na spínači, nebo pokud nářadí
připojíte ke zdroji napájení zapnuté, může dojít kúrazu.
u Než elektrické nářadí zapnete, odstraňte seřizovací
nástroje nebo klíče. Nachází-li se votáčivém dílu
elektrického nářadí nějaký nástroj nebo klíč, může dojít
u Nepřeceňujte své síly. Zajistěte si bezpečný postoj
audržujte vždy rovnováhu. Tím můžete elektrické
nářadí vneočekávaných situacích lépe kontrolovat.
u Noste vhodný oděv. Nenoste volný oděv ani šperky.
Vlasy aoděv udržujte vbezpečné vzdálenosti od
pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé
vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly.
u Lze‑li namontovat odsávací či zachycující přípravky,
přesvědčte se, že jsou připojeny asprávně použity.
Odsávání prachu může snížit ohrožení prachem.
u Dbejte na to, abyste při častém používání nářadí
nebyli méně ostražití anezapomínali na bezpečnostní
zásady. Nedbalé ovládání může způsobit těžké poranění
Svědomité zacházení apoužívání elektrického nářadí
u Elektrické nářadí nepřetěžujte. Pro svou práci
použijte ktomu určené elektrické nářadí. Svhodným
elektrickým nářadím budete pracovat vdané oblasti lépe
u Nepoužívejte elektrické nářadí, jestliže jej nelze
spínačem zapnout avypnout. Elektrické nářadí, které
nelze ovládat spínačem, je nebezpečné amusí se opravit.
u Než provedete seřízení elektrického nářadí, výměnu
příslušenství nebo nářadí odložíte, vytáhněte zástrčku
ze zásuvky a/nebo odstraňte odpojitelný akumulátor.
Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí
elektrického nářadí.
u Uchovávejte nepoužívané elektrické nářadí mimo
dosah dětí. Nenechte nářadí používat osoby, které
sním nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny.
Elektrické nářadí je nebezpečné, je‑li používáno
nezkušenými osobami.
u Pečujte oelektrické nářadí apříslušenství svědomitě.
Zkontrolujte, zda pohyblivé díly nářadí bezvadně
fungují anevzpřičují se, zda díly nejsou zlomené nebo
poškozené tak, že by ovlivňovaly funkce elektrické
nářadí. Poškozené díly nechte před použitím
elektrického nářadí opravit. Mnoho úrazů má příčinu ve
špatně udržovaném elektrickém nářadí.
u Řezné nástroje udržujte ostré ačisté. Pečlivě
ošetřované řezné nástroje sostrými řeznými hranami se
méně vzpřičují adají se snáze vést.
u Používejte elektrické nářadí, příslušenství, nástroje
apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom
pracovní podmínky aprováděnou činnost. Použití
elektrického nářadí pro jiné než určené použití může vést
knebezpečným situacím.
u Udržujte rukojeti aúchopové plochy suché, čisté abez
oleje amaziva. Kluzké rukojeti aúchopové plochy
neumožňují bezpečnou manipulaci aovládání nářadí
vneočekávaných situacích.
u Nechte své elektrické nářadí opravit pouze
kvalifikovaným odborným personálem apouzesoriginálními náhradními díly. Tím bude zajištěno, že
bezpečnost elektrického nářadí zůstane zachována.
Bezpečnostní upozornění kpokosovým pilám
u Pokosové pily jsou určeny křezání dřeva nebo
materiálů dřevu podobných. Nelze je používat
sdělicími kotouči křezání železitých materiálů, jako
jsou tyče, šrouby apod. Brusný prach může způsobit
zaseknutí spodního ochranného krytu. Jiskry zbroušení
mohou spálit spodní ochranný kryt, vkládací desku nebo
jiné plastové části.
u Využívejte svěrek kupevnění obrobku, kdykoli to
bude možné. Budete-li přidržovat obrobek rukou,
držte jej ve vzdálenosti nejméně 100mm od obou
stran pilového kotouče. Nepoužívejte pilu křezání
kusů, které jsou příliš malé na upevnění pomocí
svěrky nebo na přidržení rukou. Pokud ruku položíte
příliš blízko pilového kotouče, zvyšuje se riziko zranění při
kontaktu skotoučem.
u Obrobek musíte upevnit svěrkami nebo jej přidržet
kdorazové liště ike stolu. Obrobek při řezání nikdy
nedržte jen vruce. Nepřipevněné nebo pohyblivé
obrobky mohou být odhozeny vysokou rychlostí
u Pilu při řezání obrobkem tlačte. Nikdy pilu obrobkem
netahejte. Řez provedete tak, že nejprve zvednete
hlavici pily apřetáhnete ji bez řezání přes obrobek.
Poté zapnete motor, stlačíte hlavici pily aobrobek
tlačením rozříznete. Pokud byste prováděli řez tahem,
kotouč by se mohl dostat navrch obrobku abýt prudce
odhozen směrem kobsluze stroje.
u Nikdy nepokládejte ruce přes linku zamýšleného řezu
před kotoučem pily ani za ním. Přidržování obrobku
opačnou rukou, tzn. přidržování levou rukou na pravé
straně pilového kotouče anaopak, je velmi nebezpečné.
u Je-li kotouč vpohybu, nepřibližujte se rukou za
dorazovou lištu kpilovému kotouči ani zjedné strany
na méně než 100mm, ať už za účelem odstranění
úlomků dřeva, či zjiného důvodu. Je možné, že
neodhadnete správně vzdálenost ruky od kotouče
amůžete se vážně zranit.
u Obrobek si před řezáním pečlivě prohlédněte. Pokud
je pokřivený nebo prohnutý, připevněte jej vnější
stranou oblouku kdorazové liště. Vždy zkontrolujte,
zda podél zamýšleného řezu mezi obrobkem,
dorazovou lištou astolem není žádná mezera.
Prohnuté nebo pokřivené obrobky se mohou protočit
nebo posunout apři řezání mohou sevřít pilový kotouč.
Vobrobku by se neměly nacházet žádné hřebíky ani cizí
u Pilu nepoužívejte, dokud nemáte ze stolu sklizené
veškeré nářadí, piliny apod. anezůstává na něm pouze
obrobek. Drobné úlomky dřeva nebo jiný materiál, který
přijde do kontaktu sotáčejícím se kotoučem, může být
odhozen vysokou rychlostí.
u Vždy řežte pouze jeden obrobek. Navrstvené obrobky
nelze řádně připevnit amohou sevřít pilový kotouč nebo
se při řezání pohnout.
u Před používáním se ujistěte, že je pila přimontovaná
nebo položená na pevné rovné ploše. Pevná rovná
plocha snižuje riziko, že bude pila nestabilní.
u Práci si předem naplánujte. Pokaždé, když měníte
nastavení sklonu aúhlu řezu, se ujistěte, že dorazová
lišta dostatečně podpírá obrobek anepřekáží kotouči
ani ochrannému systému. Svypnutým nástrojem abez
obrobku proveďte naprázdno zkušební řez aujistěte se,
že dorazová lišta nepřekáží ani nehrozí její poškození.
u Pokud řežete obrobek, který je širší nebo delší než
vršek stolu pily, řádně jej podepřete pomocí nástavců
ke stolu, koz na řezání dřeva apod. Obrobky, které jsou
širší nebo delší než stůl pokosové pily anejsou
podepřeny, se mohou překlopit. Pokud se odřezek nebo
obrobek překlopí, mohl by nadzdvihnout spodní ochranný
kryt nebo by mohl být odhozen otáčejícím se kotoučem.
u Nevyužívejte další osoby namísto nástavců ke stolu
nebo jako další oporu. Nedostatečná opora obrobku
může způsobit sevření kotouče nebo posunutí obrobku
během řezání, amůže tak vás nebo vašeho pomocníka
stáhnout kotáčejícímu se kotouči.
u Odřezek se nesmí vzpříčit ani jinak přitisknout
kotáčejícímu se kotouči. Je-li odřezek upevněný,
například dorazy, může se vzpříčit proti kotouči abýt
u Kulaté materiály jako tyče aroury vždy pečlivě
upevněte. Tyče mají tendenci se při řezání otáčet, což
způsobí, že se kotouč zakousne avtáhne vám ruku
isobrobkem pod kotouč.
u Před začátkem řezání obrobku nechte kotouč
dosáhnout plné rychlosti otáčení. To pomůže snížit
riziko, že bude obrobek odhozen.
u Pokud se obrobek nebo kotouč zasekne, pokosovou
pilu vypněte. Počkejte, než se všechny pohybující se
části zastaví, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo
odejměte baterii. Teprve poté odstraňte zaseknutý
materiál. Pokud byste sřezáním pokračovali ipřes
zaseknutý obrobek, mohli byste nad strojem ztratit
kontrolu nebo poškodit pokosovou pilu.
u Po dokončení řezu uvolněte spínač, podržte hlavici
pily dole apočkejte, než se kotouč zastaví. Teprve
poté odeberte odřezek. Přibližovat se rukou
kdobíhajícímu kotouči je velmi nebezpečné.
u Pokud provádíte pouze částečný řez nebo pouštíte
spínač dříve, než je hlavice pily ve spodní poloze,
držte pevně rukojeť. Brzdění kotouče může způsobit, že
bude hlavice pily nečekaně stažena dolů, atím může dojít
u Udržujte pracoviště včistotě. Smíchání materiálu je
mimořádně nebezpečné. Lehký kovový prach může
vzplanout nebo vybuchnout.
u Nepoužívejte tupé, popraskané, zprohýbané nebo
poškozené pilové kotouče. Pilové kotouče stupými
Bosch Power Tools 1 609 92A 4D3 | (30.08.2018)184 | Čeština
1 609 92A 4D3 | (30.08.2018) Bosch Power Tools
nebo špatně rozvedenými zuby způsobují kvůli úzké
spáře řezu zvýšené tření, svírání pilového kotouče
u Nepoužívejte pilové koutouče zvysokolegované
rychlořezné oceli (oceli HSS). Takové pilové kotouče
mohou lehce prasknout.
u Používejte vždy jen kotouče se správnou velikostí
itvarem (diamantovým nebo oblým) upínacího
otvoru. Pilové kotouče, které neodpovídají
upevňovacímu systému pily, se budou otáčet
nerovnoměrně amohou způsobit ztrátu kontroly nad
u Nevyměňujte zabudovaný laser za laser jiného typu.
Laser, který není vhodný pro toto elektronářadí, může
vyvolat nebezpečí pro osoby.
u Když elektronářadí běží, nikdy neodstraňujte zmísta
řezu odřezky, dřevěné třísky atd. Uveďte nejprve
rameno nářadí do klidové polohy aelektronářadí vypněte.
u Po práci se nedotýkejte pilového kotouče, dokud
nevychladne. Pilový kotouč je při práci velmi horký.
u Nikdy nesmíte dopustit, aby byly výstražné štítky na
elektronářadí nečitelné.
u Elektrické nářadí se dodává svýstražným štítkem (viz
tabulku „Symboly ajejich význam“).
Laserový paprsek nemiřte proti osobám
nebo zvířatům anedívejte se do přímého ani
do odraženého laserového paprsku. Může to
způsobit oslepení osob, nehody nebo
u Pokud laserový paprsek dopadne do oka, je třeba
vědomě zavřít oči aokamžitě hlavou uhnout od
u Pro sledování zdroje záření nepoužívejte optické
přístroje, jako dalekohled atd. Může dojít kpoškození
u Laserový paprsek nemiřte na osoby, které se dívají
dalekohledem apodobně. Může dojít kpoškození jejich
u Na laserovém zařízení neprovádějte žádné změny.
Možnosti nastavení popsané vtomto návodu kobsluze
můžete používat bez rizika.
Následující symboly mohou mít význam při používání vašeho
elektronářadí. Zapamatujte si prosím symboly ajejich
význam. Správný výklad symbolů vám pomáhá elektronářadí
lépe abezpečněji používat.
Symboly ajejich význam
LASER RADIATION DO NOT EXPOSE USERS OF TELESCOPIC OPTICS CLASS 1M LASER PRODUCT Laserové záření
Nedívejte se přímo do optiky
Laser třídy 1M Symboly ajejich význam
Nedávejte ruce do oblasti řezání,
když elektrické nářadí běží. Při
kontaktu spilovým kotoučem hrozí
Noste ochranné brýle.
Noste ochranu sluchu. Působení
hluku může způsobit ztrátu sluchu.
Nebezpečná oblast! Mějte ruce,
prsty nebo paže co možná
nejdále od této oblasti.
Při řezání pokosových úhlů je nutné
přestavitelnou dorazovou lištu
Obrobky se musí na volném konci
podložit nebo podepřít pomocí
prodloužení stolu pily.
Dbejte na rozměry pilového
kotouče. Průměr otvoru musí bez
vůle pasovat na vřeteno nářadí.
Pokud je nutné použít redukce,
dbejte na to, aby rozměry redukce
odpovídaly tloušťce těla kotouče
aprůměru otvoru pilového kotouče
adále průměru vřetena nářadí.
Pokud možno používejte redukce,
které jsou součástí dodávky
Průměr pilového kotouče musí
souhlasit súdajem na symbolu.Symboly ajejich význam
Zajišťovací páčka zatažená:
Je zajištěný nastavený vertikální
pokosový úhel ramena nářadí.
Zajišťovací páčka povolená:
Lze nastavit vertikální pokosové
Popis výrobku avýkonu
Přečtěte si všechna bezpečnostní
upozornění avšechny pokyny. Nedodržování
bezpečnostních upozornění apokynů může mít
za následek úraz elektrickým proudem, požár
a/nebo těžká poranění.
Řiďte se obrázky vpřední části návodu kobsluze.
Použití vsouladu surčeným účelem
Elektrické nářadí je určené jako stacionární stroj kprovádění
přímých podélných apříčných řezů do dřeva. Přitom jsou
možné horizontální pokosové úhly od −52° do +60°
avertikální pokosové úhly od −2° do +47°.
Výkon elektrického nářadí je dimenzovaný na řezání tvrdého
aměkkého dřeva adále dřevotřískových adřevovláknitých
Při použití příslušných pilových kotoučů je možné řezání
hliníkových profilů aplastu.
Zobrazené komponenty
Číslování zobrazených součástí se vztahuje na zobrazení
elektronářadí na stránce sobrázky.
Seřizovací šroub hloubkového dorazu
Blokování zapnutí vypínače
Prodloužení stolu pily
Zajišťovací páčka prodloužení stolu pily
Stupnice pokosového úhlu (horizontální)
Zajišťovací knoflík pro libovolné pokosové úhly
Páčka pro přednastavení pokosového úhlu
Ochrana proti překlopení
Ukazatel pokosového úhlu (horizontální)
Zářezy pro standardní pokosové úhly
Prohlubně pro uchopení
Doraz standardních pokosových úhlů 45°, 22,5°
a33,9° (vertikální)
Zajišťovací šroub zákluzového vedení
Klíč na vnitřní šestihran (5mm)
Varovný štítek laseru
Spínač pro zapnutí/vypnutí laseru (vyznačení linie
Zajišťovací páčka pro libovolné pokosové úhly
Stupnice pro pokosový úhel (vertikální)
Ukazatel pro pokosový úhel (vertikální)
Doraz pro standardní úhel sklonu 0° (vertikální)
Šroub svnitřním šestihranem pro upevnění
Vnitřní upínací příruba
Aretační šroub přestavitelné dorazové lišty
Výstupní otvor laserového paprsku
Šrouby vkládací desky
Aretační šroub délkového dorazu
Upínací šroub délkového dorazu
Seřizovací šroub polohování laseru
Šroub ukazatele úhlu (vertikální)
Šroub dorazu pro pokosový úhel 0° (vertikální)
Šroub dorazu pro pokosový úhel 45° (vertikální)
Šroub ukazatele úhlu (horizontální)
Seřizovací šrouby stupnice pro pokosové úhly
Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří
kstandardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství
naleznete vnašem programu příslušenství.
Jmenovitý příkon W 1250 1600 1250 1400 1600
Otáčky naprázdno min
Třída laseru 1M 1M 1M 1M 1M Divergence
Třída ochrany / II / II / II / II / II Rozměry vhodných pilových kotoučů
Max. šířka řezu mm 3,3 3,3 3,3 3,3 3,3
Průměr otvoru mm 30 30 25,4 25,4 25,4
Přípustné rozměry obrobku (viz „Přípustné rozměry obrobku“, Stránka190)
Údaje platí pro jmenovité napětí [U] 230V. Uodlišných napětí auspecifických provedení pro příslušné země se mohou tyto údaje lišit.
Hodnoty hlučnosti zjištěny podle EN 62841-3-9.
Hladina hluku elektronářadí stanovená za použití váhového
filtruA činí typicky: hladina akustického tlaku 99 dB(A);
hladina akustického výkonu 112 dB(A). Nejistota K=3dB.
Noste chrániče sluchu!
Hodnota hluku, uvedená vtěchto pokynech, byla změřena
pomocí normované měřicí metody alze ji použít pro
vzájemné porovnání elektronářadí. Hodí se ipro předběžný
odhad zatížení hlukem.
Uvedená hodnota hlučnosti reprezentuje hlavní použití
elektronářadí. Pokud se ovšem bude elektronářadí používat
pro jiné práce, sjinými nástroji nebo snedostatečnou
údržbou, může se úroveň hlučnosti lišit. To může zatížení
hlukem po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit.
Pro přesný odhad zatížení hlukem by měly být zohledněny
idoby, kdy je nářadí vypnuté nebo sice běží, ale fakticky se
nepoužívá. To může zatížení hlukem po celou pracovní dobu
Montáž u Zabraňte neúmyslnému nastartování elektronářadí. Během montáže apři všech pracích na elektronářadí
nesmí být síťová zástrčka připojena ke zdroji proudu.
Před prvním uvedením elektrického nářadí do provozu
zkontrolujte, zda jsou dodány všechny níže uvedené díly:
– Pokosová pila se zákluzem snamontovaným pilovým
– Šroubová svěrka (28)
– Klíč na vnitřní šestihran (33)
Upozornění: Zkontrolujte elektrické nářadí, zda případně
není poškozené.Před dalším použitím elektrického nářadí musíte pečlivě
zkontrolovat bezvadnou asprávnou funkci ochranných
zařízení nebo lehce poškozených dílů. Zkontrolujte, zda
pohyblivé díly bezvadně fungují anesvírají se či zda nejsou
díly poškozené. Veškeré díly musí být správně namontovány
amusí splňovat všechny podmínky, aby byl zaručen
Poškozené ochranné prostředky adíly musíte nechat opravit
nebo vyměnit vautorizovaném servisu.
Stacionární nebo flexibilní montáž
u Kzaručení bezpečné manipulace musíte elektronářadí
před použitím namontovat na rovnou astabilní
pracovní plochu (např. pracovní stůl).
Montáž na pracovní plochu (viz obrázky a1−a2)
– Upevněte elektronářadí pomocí vhodného šroubového
spoje na pracovní plochu. Ktomu slouží otvory (26).
– Patky elektronářadí upevněte kpracovní ploše pomocí
běžně dostupných šroubových svěrek.
Montáž na pracovní stůl Bosch
Pracovní stoly GTA od firmy Bosch poskytují elektronářadí
oporu na každém podkladu díky výškově nastavitelným
nohám. Podpěry obrobku pracovních stolů slouží
kpodepření dlouhých obrobků.
u Čtěte všechna kpracovnímu stolu přiložená varovná
upozornění apokyny. Zanedbání při dodržování
varovných upozornění apokynů mohou mít za následek
úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
u Dříve než namontujete elektronářadí, smontujte
správně pracovní stůl. Bezvadné smontování je důležité,
aby se zabránilo riziku zhroucení.
– Na pracovní stůl montujte elektronářadí vpřepravní
Flexibilní ustavení (nedoporučeno!) (Viz obrázeka3.)
Pokud ve výjimečných případech není možné namontovat
elektronářadí na rovnou astabilní pracovní plochu, můžete
ho provizorně nainstalovat sochranou proti překlopení.
u Bez ochrany proti překlopení nestojí elektronářadí
bezpečně azejména při řezání maximálních
horizontálních nebo vertikálních pokosových úhlů se
– Ochranu proti překlopení (23) zašroubujte nebo
vyšroubujte natolik, aby elektronářadí stálo rovně na
Odsávání prachu/třísek
Prach zmateriálů, jako jsou nátěry sobsahem olova, některé
druhy dřeva, minerály akov, může být zdraví škodlivý.
Kontakt sprachem nebo vdechnutí mohou upracovníka
nebo osob nacházejících se vblízkosti vyvolat alergické
reakce a/nebo onemocnění dýchacích cest.
Určitý prach, jako dubový nebo bukový prach, je pokládán za
karcinogenní, zvláště ve spojení spřídavnými látkami pro
ošetření dřeva (chromát, ochranné prostředky na dřevo).
Materiál obsahující azbest smějí opracovávat pouze
– Pokud možno používejte pro daný materiál vhodné
– Zajistěte dobré větrání pracoviště.
– Je doporučeno nosit ochrannou dýchací masku střídou
Dodržujte předpisy pro obráběné materiály platné
u Zabraňte hromadění prachu na pracovišti. Prach se
Odsávání prachu/třísek se může prachem, třískami nebo
úlomky obrobku zablokovat.
– Elektronářadí vypněte avytáhněte síťovou zástrčku ze
– Počkejte, až se pilový kotouč kompletně dostane do stavu
– Zjistěte příčinu zablokování aodstraňte ji.
Kvůli odsávání můžete na odsávací adaptér (2) připojit
ihadici vysavače (Ø 35mm).
– Propojte hadici vysavače sodsávacím adaptérem (2).
Vysavač musí být vhodný pro opracovávaný materiál.
Při odsávání obzvlášť zdraví škodlivého, karcinogenního
nebo suchého prachu použijte speciální vysavač.
Výměna pilového kotouče (viz obrázky b1−b4)
u Při montáži pilového kotouče noste ochranné
rukavice. Při kontaktu spilovým kotoučem existuje
Používejte pouze pilové kotouče, jejichž maximální dovolená
rychlost je vyšší než počet volnoběžných otáček elektrického
Používejte pouze pilové kotouče, které odpovídají
charakteristickým údajům uvedeným vtomto návodu
kobsluze ajsou vyzkoušené podle EN847‑1 apříslušně
Používejte pouze takové pilové kotouče, které jsou
doporučené výrobcem tohoto elektrického nářadí ajsou
vhodné pro materiál, který chcete řezat. Zabráníte tak
přehřívání zubů kotouče při řezání.
Demontáž pilového kotouče
– Dejte elektronářadí do pracovní polohy.
– Otáčejte šroubem svnitřním šestihranem (44) pomocí
klíče na vnitřní šestihrany (5mm) (33) asoučasně
tiskněte aretaci vřetene (43), až tato zaskočí.
– Podržte aretaci vřetene (43) stlačenou ašroub (44)
vyšroubujte ve směru hodinových ručiček ven (levý
– Sejměte upínací přírubu (45).
– Odklopte kyvný ochranný kryt (11) dozadu až na doraz.
– Podržte kyvný ochranný kryt vtéto poloze avyjměte
– Kyvný ochranný kryt pomalu uveďte opět dolů.
Bosch Power Tools 1 609 92A 4D3 | (30.08.2018)188 | Čeština
1 609 92A 4D3 | (30.08.2018) Bosch Power Tools
Montáž pilového kotouče
Je‑li to nutné, očistěte před namontováním všechny
– Odklopte kyvný ochranný kryt (11) dozadu. Podržte
– Nasaďte nový pilový kotouč na vnitřní upínací přírubu
u Při namontování dbejte na to, aby směr břitů zubů
(směr šipky na pilovém kotouči) souhlasil se směrem
šipky na ochranném krytu!
– Kyvný ochranný kryt pomalu uveďte opět dolů.
– Nasaďte upínací přírubu (45) ašroub svnitřním
šestihranem (44). Stlačte aretaci vřetene (43), až tato
zapadne, šroub pevně utáhněte proti směru hodinových
u Před každou prací na elektronářadí vytáhněte
zástrčku ze zásuvky.
Přepravní zajištění (viz obrázek A)
Přepravní zajištění (36) vám umožňuje snadnější manipulaci
selektronářadím při přepravě na různá místa nasazení.
Odjištění elektronářadí (pracovní poloha)
– Stlačte rameno nářadí za rukojeť (9) oněco dolů, aby se
odlehčilo přepravní zajištění (36).
– Vytáhněte přepravní zajištění (36) zcela ven.
– Nástrojové rameno uveďte pomalu nahoru.
Zajištění elektronářadí (přepravní poloha)
– Uvolněte stavěcí šroub (32), jestliže je utažený.
Zatáhněte nástrojové rameno zcela dopředu azajišťovací
šroub opět pevně utáhněte.
– Vyšroubujte seřizovací šroub (4) zcela nahoru.
– Za účelem aretace stolu pily (16) zajišťovací kolík (21)
– Rameno nářadí veďte pomalu dolů za rukojeť (9).
– Rameno nářadí veďte natolik dolů, až lze přepravní
zajištění (36) zcela zatlačit dovnitř.
Prodloužení řezacího stolu (viz obrázekB)
Dlouhé obrobky musejí být na volném konci podloženy nebo
Stůl pily lze za pomoci prodloužení řezacího stolu (13)
zvětšit doleva nebo doprava.
– Svěrnou páčku (17) překlopte nahoru.
– Vytáhněte prodloužení řezacího stolu (13) ven až na
– Pro zafixování prodloužení řezacího stolu zatlačte svěrnou
páčku (17) znovu dolů.
Přesunutí dorazové lišty
Při řezání pokosových úhlů musíte podle směru řezu
vytáhnout nebo zcela odstranit levou nebo pravou
přestavitelnou dorazovou lištu (15).
– Povolte aretační šroub (47).
– Vytáhněte úplně ven levou přestavitelnou dorazovou lištu (15).
– Povolte aretační šroub (47).
– Vytáhněte úplně ven levou přestavitelnou dorazovou lištu (15).
– Přestavitelnou dorazovou lištu zvedněte pryč směrem nahoru.
– Odstraňte aretační šroub (47).
– Povolte aretační šroub (47).
– Vytáhněte úplně ven pravou přestavitelnou dorazovou lištu (15).
– Povolte aretační šroub (47).
– Vytáhněte úplně ven pravou přestavitelnou dorazovou lištu (15).
– Přestavitelnou dorazovou lištu zvedněte pryč směrem nahoru.
– Odstraňte aretační šroub (47).
Upevnění obrobku (viz obrázek E)
Kzaručení optimální bezpečnosti práce musíte obrobek vždy
Neřezejte obrobky, které jsou pro pevné upnutí příliš malé.
– Zatlačte obrobek silně proti dorazové liště (14).
– Nasaďte dodanou šroubovou svěrku (28) do jednoho
zurčených otvorů (34).
– Přizpůsobte délku závitové tyče (48) šroubové svěrky
– Závitovou tyč (48) utáhněte, čímž upevníte obrobek.Nastavení horizontálního úhlu pokosu
Pro zaručení přesných řezů musíte po intenzivním použití
zkontrolovat základní nastavení elektronářadí apřípadně je
seřídit (viz „Kontrola aseřízení základních nastavení“,
Nastavení standardních horizontálních pokosových úhlů
Pro rychlé apřesné nastavení často používaných
pokosových úhlů jsou na řezacím stole připraveny zářezy
45°; 31,6°; 22,5°; 15° 15°; 22,5°; 31,6°; 45°; 60°
– Povolte zajišťovací knoflík (21), je‑li utažen.
– Vytáhněte páčku (22) aotočte řezací stůl (16) až
kpožadovanému zářezu vlevo nebo vpravo.
– Páčku opět uvolněte. Páčka musí znatelně zaskočit do
– Zajišťovací knoflík (21) opět utáhněte.
Nastavení libovolných horizontálních pokosových úhlů
Horizontální úhel pokosu lze nastavit vrozsahu od 52°
(zleva) do 60° (zprava).
– Povolte zajišťovací knoflík (21), je‑li utažen.
– Vytáhněte páčku (22) asoučasně stiskněte aretační
svorku (20), až tato zapadne do příslušné drážky. Takto
lze stolem pily volně pohybovat.
– Otáčejte stůl pily (16) za zajišťovací knoflík doleva nebo
doprava, až ukazatel úhlu (24) ukazuje požadovaný
horizontální úhel pokosu.
Pro horizontální úhly pokosu přes 45°:
Vytáhněte prodloužení řezacího stolu (13) zcela ven (viz
„ Prodloužení řezacího stolu (viz obrázekB)“,
– Zajišťovací knoflík (21) opět utáhněte.
– Pro opětovné uvolnění páčky (22) (pro nastavení
standardních horizontálních úhlů pokosu) vytáhněte
Aretační svěrka (20) skočí zpátky do své původní polohy
apáčka (22) opět může zaskočit do zářezů (25).
Nastavení vertikálního úhlu sklonu
Pro zaručení přesných řezů musíte po intenzivním použití
zkontrolovat základní nastavení elektronářadí apřípadně je
seřídit (viz „Kontrola aseřízení základních nastavení“,
Nastavení standardních vertikálních pokosových úhlů
Pro rychlé apřesné nastavení často používaných vertikálních
pokosových úhlů jsou určeny dorazy pro úhly 0°, 45°, 22,5°
– Povolte zajišťovací páčku (39).
– Následujícím způsobem nastavte dorazy (29) nebo (42):
Doraz posuňte zcela směrem dozadu
Doraz otočte úplně dopředu
Doraz otočte doprostřed
– Rameno nářadí za rukojeť (9) přemístěte do požadované
– Zajišťovací páčku (39) opět pevně utáhněte.
Nastavení libovolných vertikálních úhlů sklonu
Vertikální pokosový úhel lze nastavit vrozsahu od −2° do
– Povolte zajišťovací páčku (39).
– Doraz (29) otočte úplně dozadu adoraz (42) posuňte
Tím je kdispozici kompletní rozsah natočení.
– Natočte rameno nářadí za rukojeť (9) doleva nebo
doprava tak, aby ukazatel úhlu (41) ukazoval požadovaný
vertikální pokosový úhel.
– Podržte rameno nářadí vtéto poloze aznovu utáhněte
zajišťovací páčku (39).
u Dbejte na správné síťové napětí! Napětí zdroje proudu
musí souhlasit súdaji na typovém štítku
elektronářadí. Elektronářadí označené 230V smí být
provozováno ina 220V.
Zapnutí (viz obrázek I)
– Pro zapnutí elektrického nářadí nejprve přesuňte
blokování zapnutí (7) doprostřed apoté stiskněte
vypínač (8) adržte ho stisknutý.
Upozornění: Zbezpečnostních důvodů nelze spínač (8)
zaaretovat, nýbrž musí zůstat během provozu neustále
– Pro vypnutí uvolněte spínač (8).
Omezení rozběhového proudu
Omezení rozběhového proudu omezuje výkon při zapnutí
elektronářadí aumožňuje provoz na pojistkách 16A.
Upozornění: Běží-li elektronářadí ihned po zapnutí splným
počtem otáček, došlo kselhání omezení rozběhového
proudu. Elektronářadí se musí neprodleně poslat do
zákaznického servisu, adresy viz (viz „Zákaznická služba
aporadenství ohledně použití“, Stránka192).
Všeobecná upozornění kpile
u Zajišťovací kolík (21) aupínací páčku (39) před
řezáním vždy pevně utáhněte. Jinak se může pilový
kotouč vobrobku zpříčit.
Bosch Power Tools 1 609 92A 4D3 | (30.08.2018)190 | Čeština
1 609 92A 4D3 | (30.08.2018) Bosch Power Tools
u Při všech řezech musíte nejprve zajistit, aby se pilový
kotouč vžádné chvíli nemohl dotýkat dorazové lišty,
šroubové svěrky nebo ostatních dílů stroje. Odstraňte
případné namontované pomocné dorazy nebo je
příslušně přizpůsobte.
Chraňte pilový kotouč před nárazem aúderem. Nevystavujte
pilový kotouč žádnému bočnímu tlaku.
Neopracovávejte žádné pokřivené obrobky. Obrobek musí
vždy mít rovné hrany pro přiložení na dorazovou lištu.
Dlouhé atěžké obrobky musejí být na volném konci
podloženy nebo podepřeny.
Zajistěte, aby kyvný ochranný kryt náležitě fungoval amohl
se volně pohybovat. Při vedení ramena nářadí dolů se kyvný
ochranný kryt musí otevřít. Při vedení ramena nářadí nahoru
se kyvný ochranný kryt nad pilovým kotoučem musí opět
zavřít avnejhornější poloze ramena nářadí se zaaretovat.
Vyznačení čáry řezu (viz obrázekJ.)
Laserový paprsek vám ukazuje čáru řezu pilového kotouče.
Díky tomu můžete obrobek pro řezání přesně polohovat bez
otevření kyvného ochranného krytu.
– Laserový paprsek zapněte pomocí spínače (38).
– Rysku na obrobku vyrovnejte kpravé hraně laserové čáry.
Upozornění: Před řezáním zkontrolujte, zda je šířka řezu
stále správně zobrazená (viz „Seřízení laseru“, Stránka191).
Paprsek laseru se může přemístit např. vlivem vibrací při
intenzivním použití.
Postavení obsluhy (viz obrázek K)
u Nestůjte přímo před elektronářadím, nýbrž vždy
stranou od pilového kotouče. Tím je vaše tělo chráněno
před možným zpětným rázem.
– Mějte ruce, prsty apaže daleko od rotujícího pilového
– Nepřekřižujte své ruce před ramenem nářadí.
Přípustné rozměry obrobku
45° (vpravo) 45° 45 × 225
Minimální obrobky (= všechny obrobky, které lze pomocí
dodávané šroubové svěrky (28) upnout vpravo nebo vlevo
od pilového kotouče): 100 × 40mm (délka × šířka)
max. hloubka řezu (0°/0°): 70mm
Výměna vkládacích desek (viz obrázekL)
Červené vkládací desky (19) se mohou po dlouhém
používání elektronářadí opotřebovat.
Vadné vkládací desky vyměňte.
– Dejte elektronářadí do pracovní polohy.
– Vyšroubujte šrouby (50) pomocí klíče na vnitřní
šestihrany (4mm) aodejměte staré vkládací desky.
– Vložte novou pravou vkládací desku.
– Vkládací desku přišroubujte pomocí šroubů (50) co
nejdále vpravo tak, aby se po celé délce možného zákluzu
pilový kotouč nedostal do kontaktu svkládací deskou.
– Opakujte pracovní postup analogicky pro novou levou
u Zajišťovací kolík (21) aupínací páčku (39) před
řezáním vždy pevně utáhněte. Jinak se může pilový
kotouč vobrobku zpříčit.
Řezání bez zákluzu (kapování) (viz obrázek M)
– Pro řezy bez zákluzu (malé obrobky) povolte upevňovací
šroub (32), pokud je utažený. Posuňte rameno nářadí až
nadoraz směrem kdorazové liště (14) aznovu utáhněte
upevňovací šroub (32).
– Vpřípadě potřeby nastavte požadovaný horizontální nebo
vertikální úhel sklonu.
– Obrobek úměrně rozměrům pevně upněte.
– Elektronářadí zapněte.
– Rameno nářadí veďte pomalu dolů za rukojeť (9).
– Obrobek srovnoměrným posuvem prořízněte.
– Elektronářadí vypněte apočkejte, až se pilový kotouč
kompletně dostane do klidového stavu.
– Nástrojové rameno uveďte pomalu nahoru.
– Pro řezy pomocí zákluzového vedení (1) (široké obrobky)
povolte upevňovací šroub (32), pokud je utažený.
– Vpřípadě potřeby nastavte požadovaný horizontální nebo
vertikální úhel sklonu.
– Obrobek úměrně rozměrům pevně upněte.
– Vytáhněte rameno nářadí tak dalece od dorazové lišty
(14), až je pilový kotouč před obrobkem.
– Elektronářadí zapněte.
– Rameno nářadí veďte pomalu dolů za rukojeť (9).
– Tlačte nyní rameno nářadí směrem kdorazové liště (14)
asrovnoměrným posuvem prořízněte obrobek.
– Elektronářadí vypněte apočkejte, až se pilový kotouč
kompletně dostane do klidového stavu.
– Nástrojové rameno uveďte pomalu nahoru.
Řezání stejně dlouhých obrobků (viz obrázek N)
Pro jednoduché řezání stejně dlouhých obrobků můžete
použít délkový doraz (35) (příslušenství).
Délkový doraz můžete namontovat na obě strany
prodloužení řezacího stolu (13).
– Povolte aretační šroub (51) apřeklopte délkový doraz
(35) nad upínací šroub (52).
– Aretační šroub (51) zase pevně utáhněte.
– Nastavte prodloužení řezacího stolu (13) na
požadovanou délku (viz „ Prodloužení řezacího stolu (viz
obrázekB)“, Stránka188).Nastavení hloubkového dorazu (řezání drážek) (viz
Hloubkový doraz se musí přestavit, pokud chcete řezat
– Natočte hloubkový doraz (31) směrem ven.
– Rameno nářadí za rukojeť (9) přemístěte do požadované
– Přešroubujte seřizovací šroub (4), až se konec šroubu
dotýká hloubkového dorazu (31).
– Nástrojové rameno uveďte pomalu nahoru.
Při řezání obloukovitých nebo kruhových obrobků je musíte
zabezpečit zvláště proti vyklouznutí. Na čáře řezu nesmí
vzniknout žádná mezera mezi obrobkem, dorazovou lištou
Je‑li to nutné, musíte zhotovit speciální uchycení.
Kontrola aseřízení základních nastavení
u Před každou prací na elektronářadí vytáhněte
zástrčku ze zásuvky.
Pro zaručení přesných řezů musíte po intenzivním použití
zkontrolovat základní nastavení elektronářadí apřípadně je
Ktomu potřebujete zkušenost apříslušný speciální nástroj.
Servisní středisko Bosch provádí tyto práce rychle
Upozornění: Pro testování funkce laseru musí být
elektronářadí připojené na zdroj proudu.
u Během seřizování laseru (např. při pohybu ramene
nářadí) nikdy nemanipulujte se spínačem. Neúmyslný
start elektronářadí může vést ke zranění.
– Dejte elektronářadí do pracovní polohy.
– Otočte stůl pily (16) až kzářezu (25) pro0°. Páčka (22)
musí znatelně zaskočit do zářezu.
Kontrola (viz obrázekP1)
– Nakreslete na obrobek přímou čáru řezu.
– Rameno nářadí veďte pomalu dolů za rukojeť (9).
– Obrobek vyrovnejte tak, aby zuby pilového kotouče byly
vjedné přímce sčárou řezu.
– Obrobek pevně podržte vtéto poloze aveďte nástrojové
rameno pomalu opět nahoru.
– Laserový paprsek zapněte pomocí spínače (38).
Parsek laseru musí být po celé délce totožný sčárou řezu na
obrobku, ikdyž je nástrojové rameno vedeno dolů.
Seřízení (viz obrázekP2)
– Vhodným šroubovákem otáčejte seřizovacím šroubem
(53), dokud nebude laserový paprsek po celé délce
zarovnaný sčárou řezu na obrobku.
Otáčení proti směru hodinových ručiček pohybuje paprskem
laseru zleva doprava, otáčení po směru hodinových ručiček
pohybuje paprskem laseru zprava doleva.
Nastavení standardního vertikálního pokosového úhlu0°
– Dejte elektronářadí do pracovní polohy.
– Otočte stůl pily (16) až kzářezu (25) pro 0°. Páčka (22)
musí znatelně zaskočit do zářezu.
Kontrola (viz obrázekQ1)
– Nastavte úhlové pravítko na 90° aumístěte je na stůl pily
Rameno úhlového pravítka musí být po celé délce vjedné
přímce spilovým kotoučem (12).
Seřízení (viz obrázekQ2)
– Povolte zajišťovací páčku (39).
– Přesuňte doraz (42) zcela dozadu.
– Povolte pojistnou matici dorazového šroubu (55) běžným
očkovým nebo stranovým klíčem (10mm).
– Dorazový šroub zašroubujte nebo vyšroubujte natolik,
aby rameno úhlového pravítka po celé délce doléhalo
– Zajišťovací páčku (39) opět pevně utáhněte.
– Pak opět dotáhněte pojistnou matici dorazového šroubu
Jestliže není ukazatel úhlu (41) po seřízení vjedné přímce
sryskou0° stupnice (40), povolte šroub (54) pomocí běžně
dostupného křížového šroubováku aukazatel úhlu
vyrovnejte podél rysky0°.
Nastavení standardního vertikálního pokosového
– Uveďte elektrické nářadí do pracovní polohy.
– Otočte stůl pily (16) až kzářezu (25) pro0°. Páčka (22)
musí znatelně zaskočit do zářezu.
– Otočte doraz (29) zcela dopředu.
– Povolte zajišťovací páčku (39).
– Otočte rameno nářadí za rukojeť (9) doleva tak, aby
dorazový šroub dosedl na doraz (29).
Kontrola (viz obrázek R1)
– Nastavte úhlové pravítko na 45° aumístěte ho na stůl pily
Rameno úhlového pravítka musí být po celé délce vjedné
přímce spilovým kotoučem (12).
Seřízení (viz obrázekR2)
– Povolte pojistnou matici dorazového šroubu (56) běžným
očkovým nebo stranovým klíčem (10mm).
– Dorazový šroub zašroubujte nebo vyšroubujte natolik,
aby rameno úhlového pravítka po celé délce doléhalo
– Zajišťovací páčku (39) opět pevně utáhněte.
– Pak opět dotáhněte pojistnou matici dorazového šroubu
Jestliže není ukazatel úhlu (41) po seřízení vjedné přímce se
značkou 45° na stupnici (40), zkontrolujte ještě jednou
seřízení 0° pro vertikální pokosový úhel apro ukazatele úhlu.
Potom opakujte seřízení vertikálního úhlu sklonu 45°.
Vyrovnání stupnice horizontálního úhlu pokosu
– Dejte elektronářadí do pracovní polohy.
Bosch Power Tools 1 609 92A 4D3 | (30.08.2018)192 | Čeština
1 609 92A 4D3 | (30.08.2018) Bosch Power Tools
– Otočte stůl pily (16) až kzářezu (25) pro0°. Páčka (22)
musí znatelně zaskočit do zářezu.
Kontrola (viz obrázekS1)
– Nastavte úhlové pravítko na 90° apoložte je mezi
dorazovou lištu (14) apilový kotouč (12) na řezací stůl
Rameno úhlového pravítka musí být po celé délce vjedné
přímce spilovým kotoučem (12).
Seřízení (viz obrázekS2)
– Křížovým šroubovákem povolte všechny čtyři seřizovací
šrouby (58) aotočte stůl pily (16) společně se stupnicí
(18) tak, aby bylo rameno úhlového pravítka po celé
délce zarovnané spilovým kotoučem.
– Šrouby opět utáhněte.
Jestliže není ukazatel úhlu (24) po seřízení vjedné přímce
sryskou0° stupnice (18), povolte šroub (57) pomocí běžně
dostupného křížového šroubováku aukazatel úhlu
vyrovnejte podél rysky0°.
Přeprava (viz obrázekT)
Před přepravou elektrického nářadí musíte provést
– Povolte zajišťovací šroub (32), jestliže je utažený.
Přesuňte rameno nářadí úplně dopředu azajišťovací
šroub opět pevně utáhněte.
– Zajistěte, aby byl hloubkový doraz (31) zatlačený zcela
dovnitř aseřizovací šroub (4) při pohybu ramene nářadí
zapadal do vybrání, aniž by se dotýkal hloubkového
– Uveďte elektrické nářadí do přepravní polohy.
– Odstraňte všechny díly příslušenství, které nelze pevně
namontovat na elektrické nářadí.
Nepoužívané pilové kotouče ukládejte pro přepravu
pokud možno do uzavřeného zásobníku.
– Stáhněte dohromady síťový kabel pomocí stahovací
– Elektrické nářadí přenášejte za přepravní držadlo (3)
nebo uchopte vprohlubních pro uchopení (27) na bocích
u Při přepravování elektronářadí použijte pouze
přepravní ústrojí anikdy ochranná zařízení.
u Před každou prací na elektronářadí vytáhněte
zástrčku ze zásuvky.
u Udržujte elektronářadí avětrací otvory čisté, aby
pracovalo dobře abezpečně.
Je-li nutná výměna přívodního kabelu, nechte ji provést
firmou Bosch nebo autorizovaným servisem pro
elektronářadí Bosch, abyste zabránili ohrožení bezpečnosti.
Kyvný ochranný kryt se musí vždy volně pohybovat
asamostatně uzavírat. Udržujte proto oblast okolo kyvného
ochranného krytu neustále čistou.
Po každém pracovním procesu odstraňte prach atřísky
vyfoukáním tlakovým vzduchem nebo pomocí štětce.
Pravidelně čistěte vodicí váleček (6).
Kúčelům čištění laserové jednotky překlopte kryt laseru
(60) směrem ven aodstraňte prach zjednotky pomocí
štětce (viz obrázek U).
Šroubová svěrka 1 609 B04 224
Vkládací desky 1 609 B03 717
Vak na prach 1 609 B05 010
Délkový doraz 1 609 B02 365
Aretační šroub délkového dorazu 1 609 B00 263
Pilové kotouče na dřevo adeskové materiály, panely
Pilový kotouč 216 × 30mm, 48zubů 2 608 640 641
Pilové kotouče na plast aneželezné kovy
Pilový kotouč 216 × 30mm, 80zubů 2 608 640 447
Pilový kotouč 216 × 25,4mm,
Pilové kotouče na všechny druhy laminovaných podlah
Pilový kotouč 216 × 30mm, 60zubů 2 608 642 133
Pilový kotouč 216 × 25,4mm,
Zákaznická služba aporadenství ohledně použití
Zákaznická služba zodpoví vaše dotazy kopravě aúdržbě
vašeho výrobku atéž knáhradním dílům. Rozkladové
výkresy ainformace onáhradních dílech najdete také na:
Vpřípadě dotazů knašim výrobkům apříslušenství vám
ochotně pomůže poradenský tým Bosch.
Vpřípadě veškerých otázek aobjednávek náhradních dílů
bezpodmínečně uveďte 10místné věcné číslo podle
typového štítku výrobku.
Robert Bosch odbytová s.r.o.
Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16
Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho
stroje nebo náhradní díly online.
Tel.: +420 519 305700
Elektronářadí, příslušenství aobaly odevzdejte kekologické
recyklaci.Elektronářadí nevyhazujte do domovního
Podle evropské směrnice 2012/19/EU oodpadních
elektrických aelektronických zařízeních ajejí realizace
vnárodních zákonech se již nepoužitelné elektronářadí musí
shromažďovat odděleně od ostatního odpadu aodevzdat
kekologické recyklaci.
Tieto výstražné upozornenia abezpečnostné pokyny
hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom. u Nevystavujte elektrické náradie dažďu ani vlhkosti. Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje
jeho použitia znižuje riziko zranenia. u Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu elektrického náradia do činnosti. Pred zasunutím zástrčky do zásu-
fungovanie elektrického náradia. Pred použitím nára-
spôsobených nedostatočnou údržbou elektrického nára-
u Rezné nástroje udržiavajte ostré ačisté. Starostlivo
u Rukoväti aúchopové povrchy udržujte suché, čisté
Bezpečnostné výstrahy – pokosové píly
svorky. Ak držíte obrobok len rukou, musíte ju mať
u Obrobok pred pílením skontrolujte. Ak je obrobok ob-
u Zabezpečte, aby pred používaním bola pokosová píla
namontovaná alebo umiestnená na rovný apevný
pracovný povrch. Rovná apevná pracovná plocha znižu-
je riziko, že sa pokosová píla stane nestabilná.
u Svoju prácu si dopredu naplánujte. Zakaždým, keď
zmeníte nastavenie uhla naklonenia alebo pokosu sa
ným systémom. Bez toho, aby ste nástroj zapli („ON“)
materiál. Ak budete pokračovať vpílení so zaseknutým
obrobkom, môže dôjsť kstrate kontroly alebo kpo-
škodeniu pokosovej píly.
u Po dokončení pílenia uvoľnite vypínač, držte hlavu pí-
ly dole apred odobratím odpíleného dielu počkajte,
kým sa pílový kotúč nezastaví. Priblížením rúk
kdobiehajúcemu kotúču sa vystavujete nebezpečenstvu.
u Nepožívajte tupé pílové listy, ani také pílové listy,
u Nikdy neodstraňujte zvyšky rezaného materiálu,
u Výstražná značka na ručnom elektrickom náradí musí
Symboly aich význam
lovým listom hrozí nebezpečenstvo
Symboly aich význam
Opis výrobku avýkonu
Prosím, všimnite si obrázky vprednej časti návodu na použí-
Používanie vsúlade surčením
Výkon tohto elektrického náradia je dimenzovaný na rezanie
Páska so suchým zipsom
Píla na obklady GCM 8 SJL GCM 8 SJL GCM 8 SJL GCM 8 SJL GCM 8 SJL Vecné číslo
Hodnoty emisií hluku zistené podľa EN 62841-3-9.
Úroveň hluku elektrického náradia pri použití váhového filtra
A je typicky: 99 dB(A); úroveň akustického výkonu 112
dB(A). Neistota K= 3 dB.
– Spojte hadicu vysávača sotvorom na vyhadzovanie
né rukavice. Pri kontakte spílovým listom hrozí nebezpe-
povedá údajom uvedeným vtomto Návode na používanie
Demontáž pílového listu
– Podržte aretáciu vretena (43) vstlačenej polohe aotáča-
ním vsmere pohybu hodinových ručičiek skrutku (44) vy-
skrutkujte von (ľavý závit!).
– Odoberte upínaciu prírubu (45).
Montáž pílového listu
Vprípade potreby najprv vyčistite všetky súčiastky, ktoré
– Otočte výkyvný ochranný kryt (11) dozadu. Podržte vý-
(smer šípky na pílovom liste) zhodoval so smerom šíp-
skočila aotáčaním proti smeru pohybu hodinových ruči-
Pri rezaní uhlov zošikmenia musíte vzávislosti od smeru rezu
Aby ste si zabezpečili presné rezy, musíte vždy po intenzív-
Aby ste si zabezpečili presné rezy, musíte vždy po intenzív-
u Dodržte napätie siete! Napätie zdroja elektrického
vypínač (8) apodržte ho stlačený.
Všeobecné pokyny krezaniu
u Aretačnú rukoväť (21) azvieraciu páčku(39) pred
rezaním vždy dobre utiahnite. Pílový list by sa inak
priliehať kparalelnému dorazu.
rezaním vždy dobre utiahnite. Pílový list by sa inak
– Elektrické náradie vypnite avyčkajte, kým sa pílový list
– Elektrické náradie vypnite avyčkajte, kým sa pílový list
Autorizované servisné stredisko Bosch vykonáva tieto práce
mena nástroja) sa nikdy nedotýkajte vypínača. Ne-
skrutky (58) aotočte rezací stôl (16) spoločne so stupni-
nástroja vošla do výrezu bez toho, aby sa dotýkala hĺb-
– Zviažte dohromady sieťový kábel pomocou pásky so
u Pri preprave tohto elektrického náradia používajte len
bránilo ohrozeniu bezpečnosti.
amusí sa samočinne uzavierať. Okolie výkyvného ochranné-
Po každej práci odstráňte prach atriesky vyfúkaním
tlakovým vzduchom alebo odstránením pomocou štetca.
Klzný valček pravidelne čistite (6).
Aretačná skrutka hĺbkového dorazu 1 609 B00 263
Pílové listy na rezanie dreva adoskového materiálu, ob-
kladových materiálov ana lišty
Pílový list 216 x 30 mm, 48 zubov 2 608 640 641
odpadu zdomácnosti!
Če obdelovanec pridržite z roko, morate dlan vedno
Pokrov laserske leče
V skladu z evropsko Direktivo 2012/19/EU o odpadni
EU prohlášení oshodě
Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost, že uvedený výrobek splňuje všech-
na příslušná ustanovení níže uvedených směrnic anařízení aje vsouladu snás-
Notice Facile