Fein Ex18a - Fräsmaskin

Ex18a - Fräsmaskin Fein - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis Ex18a Fein i PDF-format.

📄 326 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice Fein Ex18a - page 96

Användarfrågor om Ex18a Fein

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Fräsmaskin i PDF-format gratis! Hitta din manual Ex18a - Fein och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Ex18a av märket Fein.

BRUKSANVISNING Ex18a Fein

*Bestillingsnummer 3 02 31 013 02 7 bestående av 10 kjedestykker med en lengde på hhv. 635 mm.

Översättning av bruksanvisning i original. Använda symboler, förkortningar och begrepp. Tekniska data. Rörfräsmaskinernas användning. Rörfräsmaskinen är avsedd för kapning och fräsning av fritt liggande rörstycken och dragna rörledningar av stål eller gjutgods samt för fasning av rörändor före svets- ning på byggplatser, fabrikshallar och utomhus. Rörfräsmaskinen är avsedd för spe- cialfirmor och användning av specialister för inte permanent daglig användning. Den kompletta rörfräsmaskinen är inte tillåten för explosionsskyddade områden. Rörfräsmaskinen är inte avsedd för: – användning i områden med explosionsmöjlig atmosfär. – användning i kraftigt regn eller arbete under vattenytan. – ett temperaturområde utanför -20°C till 40°C. – för kapning av explosiva ämnen. – för kapning av brännbara material. EG-direktiv 94/9EG ATEX (Atmosphères Explosibles) Vi hänvisar till att Fein rörfräsmaskinerna av modell RSG Ex (**) inte är tillåtna för användning i explosionsfarliga områden och därför finns för dessa rörfräsmaskiner inga EG-typprovningscertifikat enligt direktiv 94/9EG. (I rörfräsmaskinen RSG Ex (**) har med elmotorn och tilläggsbrytaren endast insatts två komponenter enligt ATEX.) ATEX-direktivet gäller endast inom EG. Översikt. 1 Spännanordning 2 Fästskruv för sidoplattan 3 Sidoplatta 4 Anvisning 5 Bult 6 Gängspindel 7 Matningsanordning 8 Cylinderskruv för matningsanordningen 9 Passkruv 10 Löpaxel 11 Spännspak 12 Sexkantskruv 13 Bricka 14 Spännaxel 15 Mutter 16 Verktygsspindeldocka 17 Rörmutter 18 Fästskruv för motorn Symbol, tecken Förklaring Följ anvisningarna i texten eller grafiken! Bifogad dokumentation som t. ex. bruksanvisningen och Allmänna säkerhetsanvisningarna ska ovillkorligen läsas. Vid arbetet ska ögonskydd användas. Vid arbetet ska hörselskydd användas. Vid arbetet ska handskydd användas. Allmän förbudssymbol. En sådan hantering är förbjuden. Det är förbjudet att sticka in handen! Berör inte elverktygets roterande delar. Det är förbjudet att röra kedjor och drev! Varning för vassa kanter på insatsverktyget, t. ex. knivens egg. Het yta! Greppområde Tilläggsinformation. Försäkrar om att elverktyget överensstämmer med Europeiska gemenskapens direktiv. Kasserade elverktyg och andra elektrotekniska och elektriska produkter ska omhändertas och hanteras på miljövänligt sätt. Förvrid inte de tre säkerhetsskruvarna. Gäller endast för Kina: Miljöskyddets giltighet vid normal användning är 10 år. (**) Kan innehålla siffror eller bokstäver

) 50 Hz 50 Hz Nätanslutningstyp 3 ~ (trefasström) 3 ~ (trefasström) Tomgångsvarvtal (n

19 Fästelement 20 Kedjehjul 21 Transportaxel 22 Säkringsring 23 Stift 24 Verktygsspindeldockans skruvplugg 25 Bärhandtag (isolerade greppytor) 26 Djupskala 27 Räfflad mutter 28 Kopplingsspak för matning 29 Sexkant kedjespännare 30 Kedjespännarens skiva 31 Säkringsskruvar för kedjespännaren 32 Säkringsring för kedjelänken 33 Bult för kedjelänken 34 Bäröglor För din säkerhet. Allmänna säkerhetsanvisningar Läs alla säkerhetsanvisningar och instruktioner, illustrationer och tekniska data, som elverktyget försetts med. Försummelse att följa säkerhetsanvisningarna och instruktionerna kan medföra elstöt, brand och/eller allvarliga kroppsskador. Förvara alla säkerhetsanvisningar och instruktioner för senare behov. I säkerhetsanvisningarna använda begreppet ”Elverktyg” hänför sig till nätdrivna elverktyg (med nätsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlösa).

1) Arbetsplatssäkerhet

a) Håll arbetsplatsen ren och väl belyst. Oordning på arbetsplatsen och dåligt belyst arbetsområde kan leda till olyckor. b) Använd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning med brandfarliga väts- kor, gaser eller damm. Elverktygen alstrar gnistor som kan antända dammet eller gaserna. c) Håll under arbetet med elverktyget barn och obehöriga personer på betryg- gande avstånd. Om du störs av obehöriga personer kan du förlora kontrol- len över elverktyget.

2) Elektrisk säkerhet

a) Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget. Stickproppen får absolut inte förändras. Använd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg. Oförändrade stickproppar och passande vägguttag reducerar risken för elstöt. b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rör, värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en större risk för elstöt om din kropp är jordad. c) Skydda elverktyget mot regn och väta. Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstöt. d) Missbruka inte nätsladden och använd den inte för att bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget. Håll nät- sladden på avstånd från värme, olja, skarpa kanter och rörliga maskindelar. Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt. e) När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd endast förlängningsslad- dar som är avsedda för utomhusbruk. Om en lämplig förlängningssladd för utomhusbruk används minskar risken för elstöt. f) Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt att undvika elverktygets användning i fuktig miljö. Felströmsskyddet minskar risken för elstöt.

a) Var uppmärksam, kontrollera vad du gör och använd elverktyget med för- nuft. Använd inte elverktyg när du är trött eller om du är påverkad av droger, alkohol eller mediciner. Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador. b) Bär alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglasögon. Användning av personlig skyddsutrustning som t.ex. dammfiltermask, halkfria säkerhets- skor, skyddshjälm och hörselskydd reducerar alltefter elverktygets typ och användning risken för kroppsskada. c) Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrollera att elverktyget är frånkopplat innan du ansluter stickproppen till vägguttaget och/eller ansluter/tar bort batteriet, tar upp eller bär elverktyget. Om du bär elverktyget med fingret på strömställaren eller ansluter påkopplat elverktyg till nätströmmen kan olycka uppstå. d) Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan du kopplar på elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en roterande komponent kan med- föra kroppsskada. e) Undvik onormala kroppsställningar. Se till att du står stadigt och håller balansen. I detta fall kan du lättare kontrollera elverktyget i oväntade situa- tioner. f) Bär lämpliga arbetskläder. Bär inte löst hängande kläder eller smycken. Håll håret och kläderna på avstånd från de rörliga delarna. Löst hängande klä- der, långt hår och smycken kan dras in av roterande delar. g) När elverktyg används med dammutsugnings- och -uppsamlingsutrustning, se till att dessa är rätt monterade och används på korrekt sätt. Användning av dammutsugning minskar de risker damm orsakar. h) Låt inte vanan att ofta använda verktygen göra att du blir slarvig och igno- rerar verktygets säkerhetsprinciper. En vårdslös åtgärd kan leda till allvarlig personskada inom bråkdelen av en sekund.

4) Korrekt användning och hantering av elverktyg

a) Överbelasta inte elverktyget. Använd för aktuellt arbete avsett elverktyg. Med ett lämpligt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde. b) Ett elverktyg med defekt strömställare får inte längre användas. Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur är farligt och måste repareras. c) Dra stickproppen ur vägguttaget och/eller ta bort batteriet, om det kan tas ut ur elverktyget, innan inställningar utförs, tillbehörsdelar byts ut eller elverktyget lagras. Denna skyddsåtgärd förhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget. d) Förvara elverktygen oåtkomliga för barn. Låt elverktyget inte användas av personer som inte är förtrogna med dess användning eller inte läst denna anvisning. Elverktygen är farliga om de används av oerfarna personer. e) Underhåll elverktyg och tillbehör omsorgsfullt. Kontrollera att rörliga kom- ponenter fungerar felfritt och inte kärvar, att komponenter inte brustit eller skadats; orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner påverkas menligt. Låt skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk. Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg. f) Håll skärverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra. g) Använd elverktyget, tillbehör, insatsverktyg osv. enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmomenten. Om elverktyget används på ett sätt som det inte är avsett för kan farliga situationer uppstå. h) Håll handtag och greppytor torra, rena och fria från olja och fett. Hala hand- tag och greppytor ger ingen säker hantering och kontroll över verktyget i oväntade situationer.

a) Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverktyget och endast med originalreservdelar. Detta garanterar att elverktygets säkerhet upprätthålls. Speciella säkerhetsanvisningar för rörfräsmaskiner. Beakta vid idrifttagning, vid arbeten och vid underhåll av rörfräsmaskinen de nationella arbetarskyddsföreskrifterna. Beakta de lagstadgade explosionsskyddsdirektiven. Sörj för stadigt läge för röret som bearbetas. Underlåtelse att följa anvisning- arna kan leda till allvarlig personskada eller död. Elmanövrerade rörfräsmaskiner (modell RSG Ex (**)). Nätspänningen måste överensstämma med på rörfräsmaskinen angivna spännings- data. Rörfräsmaskinens anslutning måste säkras med en 20 A säkring. Kontrollera regelbundet nätsladden och ev. skarvsladden! Anslut rörfräsmaskinen till kopplingsdonskombinationen endast med frånkopplad huvudströmställare. Kopplingsdonskombinationen måste alltid vara åtkomlig för användaren. Användning. Håll handtag och greppytor torra, rena och fria från olja och fett. Hala handtag och greppytor medger ingen säker hantering och kontroll av elverktyget i oförutsedda situationer. Håll i elverktyget endast vid de isolerade greppytorna när arbeten utförs på ställen där insatsverktyget kan skada dolda elledningar. Kontakt med en spänningsföran- de ledning kan sätta elverktygets metalldelar under spänning och leda till elstöt. Överbelasta inte rörfräsmaskinen. Använd för aktuellt arbete rätt insatsverktyg. Med rätt insatsverktyg kan du arbeta bättre och säkrare. En rörfräsmaskin med defekt strömställare får inte längre användas. En rörfräsma- skin som inte kan kopplas på eller från är farligt och måste repareras. Bryt energiförsörjningen innan du utför inställningar på maskinen eller insatsverk- tyget. Denna skyddsåtgärd förhindrar en oavsiktlig start av rörfräsmaskinen. Låt inte rörfräsmaskinen användas av personer som inte är förtrogna med dess användning eller inte läst denna anvisning. Rörfräsmaskinerna är farliga om de användas av oerfarna personer. Underhåll rörfräsmaskinen regelbundet. Undersök rörfräsmaskinen i avseende av möjliga skador samt andra faktorer, som kan påverka rörfräsmaskinens drift nega- tivt. En inte felfri rörfräsmaskin bör repareras före användning. Många olyckor som kunnat undvikas förorsakas av dåligt underhållna rörfräsmaskiner. Använd rörfräsmaskinen, tillbehören och insatsverktygen enlig anvisningarna i denna driftinstruktion, varvid arbetsvillkoren och arbetet som skall utföras bör beaktas. Vid användning av rörfräsmaskinerna på icke ändamålsenligt sätt kan far- liga situationer uppstå. Funktionssätt (se bild A). Rörfräsmaskinen kapar och fräser fritt liggande rörstycken och dragna rörledningar med hjälp av spånbrytande insatsverktyg. Den spänns fast med sin uppspänningsan- ordning och förflyttar sig med självständig matning omkring röret. Som verktyg fungerar cirkelsågklingor av metall och formfräs, vars skär beroende på rörmateri- alet är av HSS stål eller hårdmetall. – Inställningen av skärdjupet sker med verktygssspindeldockan (16), som är svängbar lagrad i båda sidoplattorna (3) och kan regleras med gängspindeln (6). – Transportaxeln (21), som överför arbetets matningsrörelse över transporthju- len drivs med verktygsspindeln över 2 snäckdrevsteg. – Matningsrörelsen kan kopplas på och av med kopplingsspaken för matning (28). En slirkoppling skyddar matningsmaskineriet mot överbelastning. Verktygsspindelns lagring är gjord ytterst fast. Det oljebadsmorda huvudmaskine- riet som driver verktygsspindeln består av ett planet- och snäckdrevsteg. Drevet är så dimensionerat att det kan motstå kedjans tillfälliga uppbromsning utan att skadas. Samtliga drivaxlar verkar i rullager.98

Maskinramen med axlarna har som uppgift att föra den fastspända rörfräsmaskinen mot röret och att överföra skär- och matningskrafterna. – Anpassningen för respektive rörs yttre diameter uppnås genom inställning

paxeln (10). Uppspänningskedjorna är sammansatta av enskilda, sinsemellan lika kedjestycken. Antalet kedjestycken som behövs och uppspänningskedjornas längd beror på rörets yttre diameter. Transport. Risk för personskada vid transport av rörfräsmaskinen. Transportera rörfräs- maskinen endast från de medföljande bäröglorna (34) eller med minst tre per- soner. Före idrifttagande. Risk för personskada genom arbetsstyckets oväntade rörelser. Säkra arbets- stycket före bearbetning mot oväntade rörelser. Vid bearbetning av arbets- stycket existerar faran för oväntad rullning, nedfall eller förskjutning av arbetsstycket. Maskinen får endast användas i tekniskt felfritt skick. Kontrollera före varje idrifttagning att maskinen inte har utslitna eller skadade insatsverktyg eller komponenter. Utslitna eller skadade insatsverktyg och komponenter bör omedelbart ersättas med nya. Förarbeten på röret som skall bearbetas. – Palla upp rör som skall skäras på lagerplatsen, så att insatsverktyget inte blir i

äm. – Vid förlagda rör måste på en längd av 1 m på varje ställe mot gropkanten ett avstån d på minst 50 cm upprätthållas, uppmätt från rörets yttre yta. – Bearbetningsytan måste vara fri från smuts och jord. Avlägsna på förhand mjuka skyddsöverdrag från bearbetningsytan. – Skärverktyget måste väljas enligt rörets material, den erfordrade bearbetningen och kylsmörjningen. – Avlägsna svetssömmarna från området för löphjulen och kedjorna. Tilläggsinformation får du av leveranten av smörj- och kylämnen. (se också tryck- luftkylsmörjanordningen 9 12 01 002 00 4) Smörjmedel vid 0°C: – Smörjmedel BIOCUT 1L - 3 21 32 039 00 0 – Smörjmedel BIOCUT 5L - 3 21 32 040 00 0 Smörjmedel upp till 25°C: – Smörjmedel 1L - 3 21 32 042 00 0 – Smörjmedel 5L - 3 21 32 043 00 0 Förarbeten på rörfräsmashinen (se bild A). – Lossa klämspaken (11). – Kör upp verktygsspindeldockan (16) med veven (i verktygsväskan) på mat- ningsanordningen (7). – Avlägsna passkruvarna (9) och ommontera löpaxeln (10) enligt uppgiftern a i tabell (4) f ör rörets aktuella ytterdiameter. – Dra åter fast passkruvarna (9). P: Löpaxelns position D: Rördiameter – Kör ut spännanordningarna (1) för uppspänningskedjorna genom att vrida fjä- derlådan, så att tillräcklig spännväg föreligger då rörfräsmaskinen appliceras. Sammanfoga uppspänningskedjorna så att de passar för rörets yttre diameter. Positionera rörfräsmaskinen på röret och säkra den med lyftdonet för att för- hindra förskjutning. Sammanfoga styrkedjan med kedjespännaren så att den passar för rörets yttre diameter. – Fixera styrkedjan på 10 mm avstånd från uppspänningskedjan mittemot fräs- verktyget. Avståndet mellan styrkedjans bult och uppspänningskedjans bult är 10 mm. – Kontrollera avståndet på omkretsen minst tre gånger. Spänn fast Rörfräsmaskinen på röret. Upprätta länkkättingarna. – Lägg de ännu öppna länkkättingarna över röret på rörfräsmaskinens båda sidor. – Lyft upp rörfräsmaskinen och skjut länkkättingarna in under kedjehjulen (20) så att länkkättingarna är i tandingrepp när rörfräsmaskinen placerats tillbaka. – För länkkättingarnas fria ända över spännaxelns (14) och fästelementets (19

ked jehjul. – Tillslut båda ändorna av länkkättingen med bulten (3 02 17 216 00 4) och säkra med de två säkringsringarna (4 26 34 020 00 5). Spänning av länkkättingarna (se bild A). – Lägg sedan länkkättingarna på röret genom att lätt vrida båda fjäderlådorna (1

Skj ut rörfräsmaskinen några gånger fram och tillbaka i rörets riktning för exakt inriktning. – Spänn länkkättingarna genom att vrida fjäderlådorna, tills stiftet (23, bild A) befinner sig i fjäderlådans ovala hål, inom det på omkretsen gjorda spåret. – Observera stiftets läge under skärförloppet. Om röret inte är runt måste spän- ningen antingen ökas eller minskas. Ta bort alla 4 handtag före skärförloppet. Olycksrisk! Spänn inte fjäderlådan över denna punkt! Montering av insatsverktygen. Risk för personskada Oavsiktlig inkoppling kan orsaka personskada. Dra stickproppen ur nätuttaget före montering av insatsverktyg. Risk för personskada Risk för skärskador genom insatsverktygets skarpa skär. Använd skyddshand- skar vid montering och demontering av insatsverktyg. Risk för personskada Heta insatsverktyg kan orsaka förbränningsrisk. Använd skyddshandskar vid demontering av insatsverktyg. Använd skyddshandskar. Använd endast insatsverktyg med felfria skär. – Rengör verktygsspindeln samt inpassnings- och anliggningsytorna före place- ring. – Sätt fast insatsverktyget med distansbrickor. – Dra stadigt fast verktygsspännmuttern. RSG Ex 1500 A/B (**)

Driftstart. Rörfräsmaskin:Förkoppla till rörfräsmaskiner med eldrift en kopp-lingsaggregatkombination som innehåller följande komponenter:–Huvudströmställare/omkopplare–Motorskyddsbrytare–Underspänningsfrånkopplare–StickanslutningarHuvudströmställaren används för inkoppling och för ändring av rotationsriktningen. Motorskyddsbryta-ren och underspänningsfrånkopplaren bildar en enhet. Vid överbelastning kopplar motorskyddsbry-taren från, vid störning i driftspänningen kopplar underspänningsfrånkopplaren rörfräsmaskinen från nätet, för att förhindra en oavsiktlig återstart.Rörfräsmaskinen tas åter i bruk genom aktivering av motorskyddsbrytaren.Kopplingsaggregatkombinationen bör placeras så att användaren alltid kan nå den.Rörfräsmaskin i delvis explosionsskyddad konstruktion:Använd före kopplingsaggregatkombinationen en kopplingslåda med en extra strömställare för användning av rörfräsmaskinen i explosionsfarlig omgivning av zon 2.Kopplingslådan bör placeras så att användaren alltid kan nå den.Explosionsrisk Kopplingsaggregatkombinationen måste placeras utanför zon 2. Manövrering. Risk för personskada Skyddshuven måste vara fullständigt stängd och låst under drift.Risk för personskada genom omkringflygande spånDe kan åsamka personskador. Se till att inga personer finns inom riskområdet.Brandfara genom omkringflygande spånSe till att inga lättantändliga föremål finns inom riskområdet.Risk för personskada Vid inkoppling av rörfräsmaskinen finns risk för personskada genom omkringflygande delar. Avlägsna veven före varje rörfräsmaskinens använd-ning.Start För rörfräsmaskiner med elmotor måste säkerställas, att verktygets rotationsrikt- ning är korrekt. Rotationsriktningen kan ändras med omkopplaren på kopplingsdo- net. Risk för personskada När maskinen är igång utgör roterande delar risk för personskador. Maski- nens farozon får beträdas endast för inställningsarbeten under följande av säkerhetsrelevanta åtgärder. – Koppla från matningsmaskineriet med kopplingsspaken för matning (28). – Koppla in rörfräsmaskinen. – Lossa spännspaken (11) och sväng med veven in det roterande sågbladet möjli- gast djupt i röret. Ett djupt försänkt sågblad stabiliserar skärförloppet. – Välj vid fräsning ett möjligast litet verktygsingrepp. Spånvolymen stiger med ökande skärdjup. – Låt insatsverktyget sänka in 3 mm djupare än nödvändigt, ställ sedan tillbaka till erforderligt djup, därvid är insatsverktyget utan ingrepp. – Låt verktyget skrapa rörets yta vid användning av djupskala. Lossa den räfflade muttern (27) och ställ visaren (28) på 0. Spänn räfflade muttern (27) på nytt. Det inställda djupet kan avläsas på skalan.– Koppla från rörfräsmaskinen. – Fixera sedan inställningen genom att dra åt spännspaken (11) – Koppla åter in rörfräsmaskinen. – Koppla in matningsmaskineriet med kopplingsspaken för matning (28). – Genast när motoreffekten är tillräckligt hög, skall rörväggen skäras igenom med ett snitt. – Dragna rör kan ge efter vid sågning och klämma insatsverktyget i spalten. Därför måste man slå in medföljande kilar på regelbundna avstånd i spalten bakom skärverktyget. I explosionsfarliga områden måste användas kilar (6 33 05 013 00 2) (RSG Ex 1500 A/B (**) medföljande tillbehör) och en ham-mare av inte gnistbildande material.– Undvik överbelastning av rörfräsmaskinen. – En överbelastning är för handen, om motorvarvtalet märkbart sjunker då det roterande insatsverktyget körs in.– Detta leder samtidigt till en nedgång av avverkningseffekten. – Fäst arbetsstycket (avsågat rörstycke), för att skydda det från att falla ned. På rör med kraftig vägg (s > 10 mm) måste svetsfogen fräsas i många varv.Skärningen i lika täckning påverkas av följande faktorer:– rörfräsmaskinens inriktning vid start, – rörets geometriska avvikelse från cirkel- eller cylinderform, – insatsverktygets skärpa,– materialets hårdhet. Rörfräsmaskinen har justerats så att början och slutet av snittlinjen nästan täcker varandra vid rördiametrar på 300 mm och 600 mm Som följd av styraxelns excentritet är justeringsmärket (24, se bild E) bindande endast för de två anförda diametrarna. Vid större rördiameter måste i vissa fall jus-teras extra.Rörfräsmaskinens återgångsrörelse (RSG Ex (**)).Materiella skador! Innan rörfräsmaskinen körs tillbaka måste garanteras, att insatsverktyget är utkört, för att undvika skador på verktyget och maskineriet. – Koppla från matningsmaskineriet med kopplingsspaken för matning (28). – Lossa klämspaken (11).– Kör ut insatsverktyget. – Koppla huvudströmställaren/omkopplaren till läge ”0” (från). – Koppla omkopplaren till returgång. – Dra fast spännspaken (11). – Koppla in matningsmaskineriet med kopplingsspaken för matning (28). Rörfräsmaskinen är inte lämpad för skärning av snitt i returläge!Instruktioner för kylning och smörjning.Materiella skador! Insatsverktyget måste kylas och smörjas under fräsningen. Vid otillräcklig kylning och smörjning kan spån bli i kläm. Detta kan leda till verktygsbrott.Följ tillverkarens uppgifter/anvisningar för den använda kylvätskan– Skär alltid rör av grått gjutjärn torra.– Kyl sågblad och fräs med tvålvatten vid skärning av olegerade stålrör.Inställning av lägesnoggrannhet. – Lossa muttern (15, se bild A) SW 46. – Förvrid axeln (10) mittemot fästelementet (19). – Drag åt muttern (15). Genom vridning av löpaxeln (10) medurs (i riktning mot insatsverktyget) rör sig insatsverktyget åt höger (blickens riktning är samma som rörfräsmaskinens rörel-seriktning). Vid vridning av löpaxeln moturs rör sig insatsverktyget mot vänster.Inkoppling av vidare kedjelänkar.

Endast personer som är avsedda för arbetet får montera tilläggs kedjelänkar. – Avlägsna säkringsringen (32). – Avlägsna bulten (33). – Montera önskat antal kedjelänkar. – Olika storlekar av kedjelänkar hör till maskinens tillbehör. – Sätt in bulten (33). – Montera en ny säkringsring (32). Uppspänning av rörfräsmaskinen. ”A” behövligt arbetsrum för största snittdjupet. ”D” rörets yttre diameter ”i” antal kedjestycken vid rördiametern ”D“. För att uppnå en optimal kedjespänning, kan eventuellt i verktygsväskan bifogade halva kedjestycken med en längd av 31,75 mm användas. Exempel: Vid en D=400 mm rördiameter behövs 6 kedjestycken (beställningsnummer 3 02 31 013 02 7). RSG Ex 1500 A/B Löpaxelns position D A erforderlig kedjelängd per sida kedjans hela längd

*Beställningsnummer 3 02 31 013 02 7 bestående av 10 kedjestycken med en längd av 635 mm var.

RSG Ex 18 A/B Löpaxelns position D A erforderlig kedjelängd per sida kedjans hela längd

*Beställningsnummer 3 02 31 013 02 7 bestående av 10 kedjestycken med en längd av 635 mm var.101

Spårstyrning med styrkedja Sammanfoga styrkedjans längd enligt tabellenFör att uppnå en optimal kedjespänning, kan eventuellt i verktygsväskan bifogade halva kedjestycken med en längd av 31,75 mm användas.Beställningsnummer 3 02 31 034 01 0 (l = 635 mm)Beställningsnummer 3 02 31 036 01 0 (l = 63,5 mm)Beställningsnummer 3 02 31 035 01 0 (l = 31,7 mm) – Fäst styrkedjan med bult och säkringsring vid ett av två kedjestycken på kedje- spännaren. – Träd styrkedjans styrsträng under båda styrkedjehjulen (bild H). – Fäst styrkedjans fria ända på kedjespännaren med bult och säkringsring. – Lägg styrkedjan på röret genom att vrida kedjespännarens (2) sexkant – Ställ in styrkedjan på ett avstånd av 10 mm (drivkedjans bult till styrkedjans bult) och prova tre gånger på omkretsen. – Spänn kedjespännaren på sexkanten (29) tills skivan (30) ligger an mot kedje- spännarens hölje (spännområde ca. 50 mm). (Max. åtdragningmoment 50 Nm) Observera olycksrisken! Förvrid i inget fall de tre säkerhetsskruvarna (31) på framsidan. (se bild H) Avslutningsarbeten efter varje arbetsinsats. – Kör ut insatsverktyget.– Koppla från rörfräsmaskinen.– Ta ut insatsverktyget.– Spänn lös rörfräsmaskinen Lagra rörfräsmaskinen. – Skydda de yttre metalldelarna mot korrosion.– Lagra rörfräsmaskinen torrt. Underhåll och reparation. För underhåll och reparation. Ta kontakt med FEIN kundtjänst för FEIN elverktyg och tillbehör som bör repare-ras. Adressen hittar du i Internet under www.fein.com. Den aktuella reservdelslistan för detta elverktyg hittar du i Internet på adress: www.fein.com.Använd endast originalreservdelar.Följande delar kan du vid behov själv byta ut: Insatsverktyg, handtag, kedja, kedje-länkar Maskinen får endast användas i tekniskt felfritt skick. Utslitna eller skadade insatsverktyg och komponenter bör omedelbart ersättas med nya.Risk för personskada genom oavsiktlig inkoppling.Innan arbeten utförs på rörfräsmaskin bör stickproppen dras ut! Allmänna anvisningar Endast skolad fackpersonal får utföra underhållsarbeten.Skötseln och underhållsåtgärderna består i huvudsak av:– Yttre rengöring av rörfräsmaskinen och uppspänningskedjorna.– Visuell kontroll av hela rörfräsmaskinen.– Byte av växeloljan.– Smörjning av rörelsegängan och kedjorna. – Smörjning av verktygdockans styrning i uppspännings- och transportinrättning- arna. – Förnyandet av dekaler och varningsanvisningar på verktygen Länkkättingarnas skötsel Rengör, efter det grovt smuts avlägsnats, länkkättingarna grundligt med fläckbensin, petroleum eller liknande medan du rör på kedjelänkarna.Lägg sedan kedjorna för många timmar i tjockflytande olja, t. ex. växellådsolja SAE 140 för att garantera smörjningen.Olycksrisk! Kontrollera före kedjelänkarnas nya användning med en okulärbesiktning att de är i felfritt tillstånd. Skadade delar bör bytas ut och saknade säkringsringar ersättas. Anslutningsledning Om elverktygets nätsladd är skadad måste den bytas ut av tillverkaren eller dess representant. Matningsanordning (se bild A) – Håll rörmuttern (17) fri från nedsmutsning och rostbildning och fetta alltid lätt in den. – Rengör och fetta in rörelsegängan vid byte av växellådsolja. Demontering– Avlägsna cylinderskruven (8). – Dra ut bulten (5) ur locket. – Skruva sedan med veven ut matningsanordningen ur rörmuttern. – Rengör och fetta in gängdelarna (se avsnitt Smörjmedel och smörjplan på sida 101).– Byt ut skadade avstrykarringar.Montering:Monteringen sker i omvänd ordningsföljd. Skada inte avstrykarringarna vid hopsätt-ning! Spännanordning Undvik att smutsa ögleskruvarnas (3 gänga, bild I) i fjäderlådan. Rengör och infetta gängan vid behov. Smörjmedel och smörjschema Vid leverans är verktygsspindeldockan fylld med ARAL ÖL Degol BMB 100. Vi avråder kraftigt från användning av någon annan växellådsolja.Styrkedjans längdRördia-meterKedjans längdKedjestycken[mm] [mm] 635 mm 63,5 mm 31,75 mm250 710 1 1 1300 870 1 4 0350 1030 1 6 1400 1190 1 9 0450 1344 2 1 1500 1500 2 4 0550 1660 2 6 1600 1809 2 8 1650 1970 3 1 1700 2130 3 4 0750 2290 3 6 1800 2440 3 8 1850 2600 4 1 0900 2760 4 4 0950 2921 4 6 01000 3079 4 8 11100 3397 5 3 11200 3714 5 8 11300 4032 6 3 1140043306 8 1150046407 3 1

Smörjmedel ARAL ÖL DegolPåfyllningsmängd Temperaturområ-de [°C]SpecifikationBMB 460 2 liter 0 till +60 Växellådsolja typ CLPF enligt DIN15502BMB 100 2 liter -20 till +40 !102

Smörjmedel för glidytor För smörjning och skötsel av glidytorna rekommenderar vi syrafria vattentåliga märkesglidlagerfett. Avhjälpande av störning (konstruktion RSG Ex (**)). Garanti Garanti lämnas på produkten enligt de lagbestämmelser som gäller i aktuellt användningsland. Insatsverktyg och tillbehör. Cirkelsågklingor

Smörjställe Smörj- eller driftmedel 2 (drev) se tabell Smörjolja för verktygsspindel- docka 3 (glidytor och rörelsegängor) Glidlagerfett Störning Möjliga orsaker Åtgärder Motorn och insatsverktyget stannar Mycket låga omgivningstemperaturer Använd FEIN-växellådsolja för låga temperaturer Slött insatsverktyg Byt insatsverktyget Ingen nätspänning Kontrollera nätanslutningen och kopplingsdonen Fel nätspänning Kontrollera nätanslutningsdata Matningen för snabb eller materialavverkning per varv för hög Anpassa driften och/eller reducera isågningsdjupet Oljeförlust i växellådan Sök läckaget och åtgärda det – Fyll på olja Kraftig temperaturstegring i motorn Återaktivera kopplingskombinationen

Defekt kedjehjul Skadat kedjestycke Byt ut kedjestycket Kedjan felaktigt ansluten Kontrollera och korrigera anslutningspunkterna Kedjebulten endast delvis införd För in bulten helt Felaktigt skärförlopp Fel inriktade rörfräsmaskin och kedja se avsnitt „Förarbeten på rörfräsmaskinen (se bild A).“ på sida 98 och avsnitt „Spänn fast Rörfräsmaskinen på röret“ på sida 98 Matningsaxeln inte excentrisk Ställ in lägesnoggrannheten, se avsnitt ”Inställning av lägesnoggrannhet.” på sida 99 Slött insatsverktyg Byt insatsverktyget Lutande eller lodrätt lagrat rör eller inte runt rör Använd spårstyrningsanläggningen se avsnitt ”Spänn fast Rörfräsmaskinen på röret“ på sida 98 och avsnitt ”Spårstyrning” på sida 101 Överbelastat insatsverktyg Anpassa driften och/eller reducera insågningsdjupet Reducerad eller overksam maskinfunktion Ingen nätspänning Kontrollera nätanslutningen och kopplingsdonen Strömställaren inte inkopplad Kontrollera strömställaren Kopplingen slirar Anpassa drevet eller låt FEIN-Werk ställa in koppling- ens reaktionsmoment Kraftig vibration Matningen för snabb Anpassa driften Insatsverktyget för djupt Höj upp insatsverktyget Spännspaken (11) inte åtdragen Drag fast spännspaken. Kedjan lös Kontrollera kedjespänningen Slött insatsverktyg Byt insatsverktyget

Form 1, HSS, för drifttyp: A, B - för bearbetning av stålrör Ø Bredd Vikt Antal tän- der max. snitt- djup Artikelnummer (mm) (mm) (kg) (mm) 160 4 0,5 50 25 6 35 02 022 00 6 180 4 0,7 60 35 6 35 02 037 00 8 200 4 0,9 64 45 6 35 02 053 00 7 220 4 1,3 70 55 6 35 02 041 00 1103

Fjäderkil Transportbehållare Formfräs Kedjestycke Reservbult Reservsäkringsring Klyvkil av stål Medföljande tillbehör Form 2, HSS, för drifttyp: B - för bearbetning av gjutjärnsrör Ø Bredd Vikt Antal tän- der max. snitt- djup Artikelnummer (mm) (mm) (kg) (mm) 160 4 0,5 40 25 6 35 02 050 00 1 180 4 0,7 46 35 6 35 02 098 00 0 200 4 0,6 50 45 6 35 02 099 00 4 Form 3, HSS, med hårdmetalltänder, för drifttyp: A, B - för bearbetning av gjutjärnsrör (också med sementfoder) och olegerade stålrör up till 400 N/mm

6 x 6 x 32 4 02 21 044 00 0 8 x 7 x 32 4 02 21 050 00 5 längd x bredd x höjd

1000 x 800 x 395 3 39 01 114 00 7 V-Form, HSS, för drifttyp: A - för bearbetning av stålrör, höglegerade B - för bearbetning av olegerade stål- och gjutjärnsrör upp till en max. väggtjock- lek på 10 mm och en max. diameter på 1600 mm D B Vikt Antal tänder ßmax. snittdjup Artikelnummer (mm) (mm) (kg) (°) tum (mm) 125 25 1,6 32 30 25 6 35 08 056 00 4 160 30 3,2 36 30 25 6 35 08 081 00 9 160 30 3,3 36 37,5 25 6 35 08 093 00 0 180 42 5,5 36 37,5 25 6 35 08 094 00 0 180 42 4,9 36 30 25 6 35 08 085 00 8 U-Form, HSS, för drifttyp: A - för bearbetning av stålrör, höglegerade B - för bearbetning av olegerade stål- och gjutjärnsrör upp till en max. väggtjock- lek på 10 mm och en max. diameter på 1600 mm D B Vikt Antal tän- der max. snitt- djup Artikelnummer (mm) (mm) (kg) (mm) 160 25 2,8 40 25 6 35 08 089 00 7 ß = 30° ß = 8° r = 6 mm b = 4 mm Satsfräs, HSS, för drifttyp: A - för bearbetning av stålrör, höglegerade B - för bearbetning av olegerade stål- och gjutjärnsrör upp till en max. väggtjock- lek på 10 mm och en max. diameter på 1600 mm D B Vikt Antal tänder ßmax. snittdjup Artikelnummer (mm) (mm) (kg) (°) (mm) 154 30,5 2,5 32 30 25 6 35 08 099 02 0 10 kedjestycken x 63,5 mm = 635 mm Artikelnummer 3 02 31 013 02 7 1 kedjestycke 31,75 Artikelnummer 3 02 31 029 00 2 Artikelnummer 3 02 17 216 00 4 Spännkedja 38,5 mm Artikelnummer 3 02 16 166 00 0 Styrkedja 54 mm Artikelnummer 3 02 17 216 00 4 Artikelnummer 6 33 05 006 00 8 Artikelnummer Antal Benämning 3 39 01 114 00 7 1 Transportbehållare 3 39 01 031 00 1 1 Verktygsväska 3 21 22 007 01 7 1 Vev 6 29 01 016 00 2 1 Gaffelnyckel , SW 46 6 29 03 010 00 6 1 Gaffelnyckel , SW 55 3 12 07 333 01 0 1 Kedjespännare endast för RSG Ex 1500 A/B (**) 6 29 11 010 00 0 1 Ringnyckel , 17/19 6 29 06 014 00 0 1 Hylsnyckel, SW 46/ 41 3 02 31 029 00 2 20 Rullkedja 3 02 17 216 00 4 20 Bult 4 26 34 020 00 5 40 Säkringsring 6 33 05 013 00 2 5 Klyvkilar, gnistfria för RSG Ex 1500/18 A/B (**) 3 07 02 041 01 4 1 Kopplingsaggregatkombination för RSG Ex 1500/18 A/B (**) 3 21 74 009 00 1 1 Rundslingor 3 21 74 010 00 3 1 Rundslingor 3 07 28 188 00 8 1 CEE koppling för RSG Ex 1500/18 A/B (**) 3 02 31 035 02 0 1 Kedja endast för RSG Ex 1500 A/B (**) 3 02 16 166 01 0 1 Bult endast för RSG Ex 1500 A/B (**) 3 40 56 026 00 0 1 Låsbrickor endast för RSG Ex 1500 A/B (**)104

Extra tillbehör Tryckluftkylsmörjanordningen 9 12 01 002 00 4 På grund av rörfräsmaskinens möjliga höga skär- och matningshastigheter är en kyl- ning och smörjning av verktygen nödvändig vid bearbetning av stål. Tryckluft- kylsmörjanordningen arbetar enligt principen för kylsmörjmedlets finfördelning och förångning och ger genom på rörfräsmaskinen placerade sprutmunstycken en ständig bra kylning och smörjning Dessutom undviks förorening av jordmånen på byggplatsen som vanligtvis uppstår vid för hand tillförd borrningsemulsion. Som kylsmörjvätska rekommenderar vi användning av metallbearbetningssmörj- medlet BIOCUT 3000. Det är ett nyartigt totalsyntetiskt högeffektssmörjmedel med ypperlig fäst- och kylverkan, det är vattenlösligt, biologiskt bra nedbrytbart och sparsamt i användning (beroende på inställningen upp till ca. 0,3 dm

/h per munstycke). BIOCUT 3000 innehåller inga hälsofarliga ämnen. Det uppfyller fordringarna enligt ”Deutschen Vereins des Gas- und Wasserfachs e.V.” (DVGW). Alla material det innehåller motsvarar FDA:s (Food and Drug Administration) och DAB:s (Deutschen Arzneibuches) direktiv i deras nuvarande version. Smörjmedlet kan erhållas från: Smörjmedel BIOCUT 3000 för temperaturer till 0°C: 1 L - 3 21 32 039 00 0 5 L - 3 21 32 040 00 0 Smörjmedel köldresistent för temperaturer till -25°C: 1 L - 3 21 32 042 00 0 5 L - 3 21 32 043 00 0 För trefasvarianterna RSG Ex (**) erfordras en kompressor, FEIN-beställnings- nummer 9 26 01 023 02 3 med en insugningsmängd på ca. 130 l/min, för att kunna koppla in tryckluftkylsmörjanordningen. Reservdelar Den aktuella reservdelslistan hittar du i Internet på adressen www.fein.com. Försäkran om överensstämmelse. CE-försäkran gäller endast för Europeiska unionens länder och EFTA (European Free Trade Association) och endast för produkter som är avsedda för EU- eller EFTA-marknaden. FEIN försäkrar under exklusivt ansvar att denna produkt överensstämmer med de normativa dokument som anges på instruktionsbokens sista sida. Tekniska publikationer finns hos: C. & E. Fein GmbH, D-73529 Schwäbisch Gmünd Miljöskydd, avfallshantering. Förpackning, skrotade elverktyg och tillbehör ska hanteras på miljövänligt sätt. Artikelnummer Antal Benämning 3 02 31 013 02 7 1 Kedja med 10 kedjestycken 4 26 34 020 00 5 1 Säkringsring 3 02 17 216 00 4 1 Bult 4 30 12 051 12 2 1 Passkruv 6 33 05 013 00 2 Gnistfri utdrivningskil 9 12 01 016 00 4 Tryckluftskylsmörjanordning (DKSE) 3 24 33 027 01 7 1 Anslutningsdelar för DKSE (skiva zg.) 9 26 01 023 02 3 1 Kompressor för DKSE 3 14 14 055 00 2 1 PA-DL-slang komplett för kom- pressor 4 11 36 005 01 9 1 Kopplingsmuffar 3 02 31 035 02 0 1 Kedja 3 02 16 166 01 0 1 Bult 3 40 56 026 00 0 1 Låsbrickor105

Manualassistent
Powered by Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : Fein

Modell : Ex18a

Kategori : Fräsmaskin