UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 - Elektriska häcksaxar BOSCH - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 BOSCH i PDF-format.

📄 217 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice BOSCH UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 - page 55
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : BOSCH

Modell : UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70

Kategori : Elektriska häcksaxar

Ladda ner instruktionerna för din Elektriska häcksaxar i PDF-format gratis! Hitta din manual UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 - BOSCH och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 av märket BOSCH.

BRUKSANVISNING UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 BOSCH

Arbetsplatssäkerhet > Häll ditt arbetsomräde rent och väl upplyst. Ostädade och môrka areor ôkar olycksrisken. > Använd inte elverktyget i explosionsfarliga omgivningar när det Lex. finns brännbara vätskor, gaser eller damm. Elverktygen alstrar gnistor som kan antända dammet eller gaserna. > Hällunder arbetet med elverktyget barn och obehëriga personer pà betryggande avständ. Om du stôrs av obehôriga personer kan du fôrlora kontrollen ôver elverktyget. Elektrisk säkerhet > Elverktygets stickpropp mäste passa till vägguttaget. Stickproppen fär absolut inte férändras. Använd inte adapterkontaktertillsammans med skyddsjordade elverktyg. Ofôrändrade stickproppar och passande vägguttag reducerar risken fôr elstôt. Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rôr, värmeelement, spisar och kylskäp. Det finns en stôrre risk für elstôt om din kropp är jordad. Skydda elverktyg mot regn och väta. Tränger vatten in iettelverktyg ôkar risken für elstôt. Missbruka inte nätsladden. Använd inte nätsladden fôr att bära eller hänga upp elverktyget och inte heller für att dra stickproppen ur vägguttaget. Skadade eller tilltrasslade ledningar ôkar risken fôr elstôt. När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd endast fürlängningssladdar som är avsedda fôr utomhusbruk. Om en lämplig férlängningssladd für utomhusbruk används minskar risken fôr elstôt. Använd ett felstrômsskydd om det inte à undvika at elverktyget används i Felstrômsskyddet minskar risken fôr elstôt. Personsäkerhet > Var uppmärksam, kontrollera vad du gôr och använd elverktyget med fôrnuft. Använd inte ett elverktyg när du är trôtt eller om du är päverkad av droger, alkohol eller mediciner. Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador. Använd personlig skyddsutrustning. Använd alitid skyddsglasôgon. Användning av personlig skyddsutrustning, som t. ex. dammfltermask halkfria säkerhetsskor, skyddshjälm och hôrselskydd, som r anpassade for användningsomrädet, reducerar risken fôr kroppsskada. Undvik oavsiktlig igängsättning. Kontrollera att elverktyget är fränkopplat innan du ansluter stickproppen till vägguttaget och/eller ansluter/tar bortbatteriet, tar upp eller bär elverktyget. Om du bär elverktyget med fingret pà strômställaren eller ansluter pékopplat elverktyg til nätstrômmen kan olycka uppstä. Ta bortallainställningsverktyg och skruvnycklar innan du startar elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel jen roterande komponent kan medfôra kroppsskada.

Svensk| 55 > Undvik onormala kroppsställningar. Se till att du alitid stär stadigt och häller balansen. | detta fall kan du lättare kontrollera elverktyget i oväntade situationer. Bär lämpliga arbetskläder. Bärinte lüst hängande Kläder eller smycken. Häll häret och kläderna borta frn rôrliga delar. Lôst hängande Hläder, längt hâr och smycken kan dras in av roterande delar. När elverktyg används med dammsugnings- och -uppsamlingsutrustning, se til att dessa är rätt monterade och används pà korrekt sätt. Användning av dammutsugning minskar de risker damm orsakar. Lätinte vanan att ofta använda verktygen gôra att du blir slarvig och ignorerar verktygets säkerhetsprinciper. En värdslôs ätgärd kan leda till alarlig personskada inom brâkdelen av en sekund

Korrekt användning och hantering av elverktyg > Üverbelastainte elverktyget. Använd rätt elverktyg für det job du tänker gôra. Med ett lämpligt elverktyg kan du arbeta bâttre och säkrare inom angivet effektomräde. Ettelverktyg med defekt strômställare fâr inte längre användas. Ettelverktyg som inte kan kopplas in eller ur är farligt och mâste repareras. Dra stickproppen ur vägguttaget och/eller ta bort batteriet, om det kan tas ut ur elverktyget, innan inställningar utfôrs, tillbehôrsdelar byts ut eller elverktyget lagras. Denna skyddsätgärd fôrhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget. Fürvara elverktygen oâtkomliga fôr barn. Lät elverktyget inte användas av personer soi fôrtrogna med dess användning eller inte läst denna anvisning. Elverktygen är farliga om de används av oerfarna personer. Underhäll elverktyg och tillbehôr omsorgsfulit. Kontrollera att rôrliga komponenter fungerar felfritt ochinte Kärvar, att komponenter inte brustit eller skadats och kontrollera orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner pâverkas menligt. Lät skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk. Mänga olyckor orsakas av dâligt skôtta elverktyg. Häll skärverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt skôtta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte sà tt i Kläm och gâr lättare tt styra. Använd elverktyget, tillbehôr, insatsverktyg osv. enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmomenten. Om elverktyget används pà ett sätt som det inte är avsett fôr kan farliga situationer uppstä. Häll handtag och greppytor torra, rena och fria frän olja och fett. Hala handtag och greppytor ger ingen säker hantering och kontroll ôver verktyget oväntade situationer.

56|Svensk Service > Lätendast kvalificerad fackpersonal reparera elverktyget och endast med originalreservdelar. Detta garanterar att elverktygets säkerhet upprätthälls. Säkerhetsanvisningar fôr häcksaxar > Häll alla kroppsdelar pâ avständ frân kniven. Vid rôrlig Kniv, Fôrsôk inte att ta bort Klippt material eller hälla material som ska Klippas. Knivarna rôr sig vidare efter fränkopplingen. När häcksaxen används kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador. Bär häcksaxen i handtaget med stillastäende kniv och se til att du inte berër nâgon strômställare. Dà häcksaxen bärs omsorgsfull reduceras risken für en oavsiktig start och därav resulterande risk For personskada som Knivarna kan orsaka. Fôr transport och lagring av häcksaxen ska Knivskyddet alltid vara pâsatt. En omsorgsfull hantering av häcksaxen minskar risken fôr kroppsskada som Knivarna kan orsaka. Kontrollera att alla strômställare är frânkopplade och nätsladden har dragits ut d du avlägsnar snittmaterial ikläm eller utfôr service pà produkten. Häcksaxens oväntade start dà gods i kläm avlägsnas eller vid servicearbeten kan led til svära personskador. Hälltag i häcksaxen endast pà isolerade greppytor dà risk finns att knivarna kommer ikontakt med dolda elledningar eller med egen nätsladd. Knivens Kontakt med en spänningsférande ledning kan sätta häcksaxens metalldelar under spänning och leda till elstôt Hällnätsladden och nätkablar pà betryggande avständ frân klippomrädet. Nätsladden eller nätkablar kan ligga dolda i häcken och sélunda oavsiktligt bi avklippta av kniven. Använd inte häcksaxen i dâligt väder, speciellt om risk ôr blixtnedslag fôrestär. Detta minskar faran attträffas aven bit.

Extra säkerhetsanvisningar > Redskapet fär inte användas av person (inklusive barn) med begränsad fysisk, sensorisk eller psykisk fôrmäga och/eller som saknar den erfarenhet och kunskap som krävs for hantering. Undantag gôrs om personen ôvervakas av en ansvarig person som kan undervisa i redskapets användning. Barn bôr évervakas fôr att säkerstäla att de inte leker med redskapet. Häli elverktyget med bäda händerna under arbetet ochse tllatt du stär stadigt. Elverktyget kan styras säkrare med tvà händer. Kontrollera att alla skyddsanordningar och handtag är monterade innan produkten används. Fôrsôk aldrig använda en ofullständigt monterad produkteller en produkt som pé otillätet sätt modifierats. Smôrj knivsvärdet med servicespray innan du använder trädgärdsredskapet.

> Vänta tlls elverktyget stannat helt innan du lägger bort det. > Närträdgärdsredskapet används fâr inga andra personer eller djur uppehälla sig inom en omkrets pà 3 m. Operatôren ansvarar for frmmande person. Grip aldrig tag häcksaxens knivsvärd. Häcksaxen fâr aldrig användas av barn eller personer som inte är fôrtrogna med bruksanvisningarna. Nationella fôreskrifter begränsar eventuelt tiläten âlder for användning. Använd aldrig häcksaxen när personer, speciellt dà barn eller husdjur, uppehäller sigi närheten. Användaren eller ägaren ansvarar fr olyckor och skador som drabbar andra människor eller deras egendom. Du fr inte använda häcksaxen barfota eller med ôppna sandaler, Använd alltid kraftiga skor och länga byxor. Vi rekommenderar tt använda kraftiga handskar, halkfria skor och skyddsglasügon. Bär inte vida kläder eller smycken som kan dras in av rôrliga delar. Innan du startar granska noga häcken och plocka bort stälträdar och andra frâmmande fôremäl Kontrollera innan arbetet pâbôras att knivarna, Knivskruvarna och andra komponenter kniwverket inte är slitna eller skadade. Arbeta aldrig med skadat ler kraftigt nedslitet knivverk. Gôr dig fôrtrogen med häcksaxens hantering fôr ati nôdfall genast kunna stoppa den. Använd häcksaxen endast dagsijus elle vid god belysning. Häcksaxen fâr aldrig användas med defekt eller omonterad skyddsanordning. Kontrollera fôre användning av häcksaxen att alla medlevererade handtag och all skyddsutrustning monterats. Använd aldrig en ofullständigt monterad häcksax eller en häcksax som pà otlltet sätt modifierats. Hällaldrig tag i häcksaxens skyddsanordning. Kontrolleraalltid vid användning av häcksaxen att du stär Stadigt och häller balansen. Var medveten om omgivningen och var beredd pà faromoment som du eventuell inte kan hôra under Kiippning av häcken. Granskaatt alla muttrar, bultar och skruvar sitter stadigt fast, detta garanterar att häcksaxens tillfrlitlighet upprätthälls. Fôrvara häcksaxen pà ett torrt och hôgt beläget ställe eller pà en avstängd plats och utom räckhäll for barn. Avsäkerhetsskäl ska slina eller skadade delar bytas ut. Fôrsük inte reparera produkten om du inte har den utbildning som krävs fôr arbetet. Kontrolleraatt reservdelama är av Bosch-fabrikat. Häcksaxen är utrustad med en skyddsbrytare i bâda handtagen som berringsskydd fôr den rôrliga kniven. Für användning av häcksaxen mâste bâda brytarna samtidigt tryckas. Använd inte trädgärdsredskapet

_4 | även om det fungerar, om ingen brytare eller endast en brytare är tryckt. Elektrisk säkerhet Observera! Fôre underhälls- och  rengôringsarbeten skall redskapet kopplas ifrän. Detta gäller även om nätsladden skadats eller är tilltrasslad. Trädgärdsredskapet är skyddsisolerat och kräver därfôr ingen jordning. Driftspänningen är 230 V AC, 50 Hz (fr icke EUländer även 220 V eller 240 V). Använd endast godkända skarvsladdar. Fôr information hôr med auktoriserad kundservice. Für ükad säkerhet använd en Fi-jordfelsbrytare (RCD) med en utlésningsstrôm pâ hôgst 30 mA. Denna FI- jordfelsbrytare ska kontrolleras fôre varje användning Häll nät- och skarvsladden pâ avständ frân rôrliga delar och hindra sladdarnas skada fr at undvika kontakt med spänningsférande delar. Sladdkontaktdon (stickproppar och nätuttag) ska vara torra och fàrinte ligga pà marken. Nt- och skarvsladden mâste regelbundet kontrolleras avseende skador och fàr endast användas felfrit tillständ. Om verktygets nätsladd skadats fär den repareras endast en auktoriserad Bosch-verkstad. Använd endast godkänd skarvsladd. Använd endast skarvsladdar, ledningar och kabelvindor som uppfyller standarden EN 61242 / IEC 61242 eller IEC 60884-2-7. Für en eventuellt behôvlig skarvstadd till produkten krävs féljande ledartwärsnitt: — Ledararea 1,25 mm” eller 1,5 mm? — Maximal längd fr en skarvsladd är 30 m och fr en Kabelvinda med Fjordfelsbrytare 60 m. Anmärkning: Om en skarvsladd används mäste den - enligt beskrivning isäkerhetsfôreskrifterna - ha en skyddsledare som via stickproppen anslutits till skyddsledaren i elsystemet. SE UPP: Skarvsladdar av annat slag kan innebära fara. Skarvsladden, stickproppen och kontaktdonen mäste vara vattentäta och godkända für användning utomhus. Symboler Symbolerna nedan är viktiga fôr att kunna läsa och fôrstà bruksanvisningen. Lägg symbolerna och deras betydelse pà minnet, Korrekt tolkning av symbolerna hjälper til tt bättre och säkrare använda produkten. Svensk| 57 Betydelse Bär skyddshandskar Rôrelseriktning Reaktionsriktning Vikt Inkoppling Fränkoppling Hôrbart Jud Fôrbjuden hantering Tillbehôr/reservdelar Produkt- och kapacitetsbeskrivning Läs alla säkerhetsanvisningar och anvisningar. Underlätenhet at fülja säkerhetsanvisningarna och anvisningarna kan leda till elstôtar, eldsväda och/eller svära > personskador. Observerabildernai slutet av instruktionsboken. Ândamälsenlig användning Trädgärdsredskapet är avsett fôr klippning och formning av häckar och buskar trädgärdar. Illustrerade komponenter (se bilder À och B) Numreringen av avbildade komponenter hänvisar till illustration av produkten pä grafiksidorna. (1) Handtag (isolerad greppyta) (2) Strômställare (3)? Inkopplingsspärr fôr strémställaren (4) Handskydd (5) Svärd (6) Skyddsmantel (7) Stickpropp” (8) Skarvsladd à) landsspecifik Tekniska data icksax rsalHedgeCut 50 UniversalHedgeCut 58 UniversalHedgeCut 60 Produktnummer 3600 HCO 5... 3600 HCO 7. 3600 HC0 7. Upptagen märkeffekt W 480 480 480 Bosch Power Tools F016L94 1681(20.01.2021)

58|Svensk Häcksax UniversalHedgeCut 50 UniversalHedgeCut58 UniversalHedgeCut 60 Tomgängsvarvtal min 3400 3400 3400 Snittlängd mm 500 600 600 Knivavständ mm 26 30 30 Viktenligt EPTA-Procedure kg 35 37 37 01:2014 Skyddsklass y CTI CN Serienummer se dataskylten pà gräsklipparen Uppgiftera gâller for en märkspänning pà [U] 230 V. Vid avvikande spänning och for utforanden ivissa länder kan uppgifterna variera. Häcksax AdvancedHedgeCut65 AdvancedHedgeCut 68 AdvancedHedgeCut 70 Produktnummer 3600 HCO8.. 3600 HC09.. 3 600 HCO9.. Upptagen märkeffekt w 500 500 500 Tomgängsvarvtal min 3400 3400 3400 Snittlängd mm 650 700 700 Knivavständ mm En 34 34 Viktenligt EPTA-Procedure kg 40 ai ai 01:2014 Skyddsklass Œyi CTI y Serienummer se dataskylten pà gräsklipparen Uppsfterna gäller für en markspänning pà [U] 230 V. Vid awikande spanning och fôr utféranden ivissa länder kan uppgiferna variera Buller-/vibrationsdata UniversalHedgeCut 50 UniversalHedgeCut 58 UniversalHedgeCut 60 Produktens A-vägda ljudnivä uppnäritypiska fall Bulleremissionsvärden framtagna enligt EN 62841-4-2:2019 = Ljudtrycksnivä dB(A) 69 69 69 = Ljudeffekniv dB(A) 90 90 90 — Onoggrannhetk dB 10 1,0 10 Totala vibrationsemissionsvärden ah (vektorsumma ur tre riktningar) och onoggrannhet K framtaget enligt EN 62841-4-2:2019 — Vibrationsemissionsvärde à, m/s? 2,5 2,5 2,5 = Onoggrannhetk m/s 15 15 15 AdvancedHedgeCut 65 AdvancedHedgeCut 68 AdvancedHedgeCut 70 Produktens A-vägda ljudnivä uppnäritypiska fall Bulleremissionsvärden framtagna enligt EN 62841-4-2:2019 = Ljudtrycksnivä dB(A) 71 11 7 — Ljudeffekiniv dB) 2 2 92 — OnoggrannhetK dB 10 1,0 10 Totala vibrationsemissionsvärden ah (vektorsumma ur tre riktningar) och onoggrannhet K framtaget enligt EN 62841-4-2:2019 — Vibrationsemissionsvärde a, m/s 2,5 2,5 2,5 = Onoggrannhetk m/s 15 15 15 Att det/de angivna totala vibrationsemissionsvärdet/- har uppmätts enligt en standardiserad sträng kontroll och värdena och det/de angivna bulleremissionsvärdet/-värdena kan användas till jfimfôrelse med ett annat elverktyg. F016L94 168](20.01.2021)

At det/de angivna totala vibrationsemissionsvärdet/- värdena och det/de angivna bulleremissionsvärdet}-värdena ocksä kan användas fôr en preliminär bedëmning av belastningen. Attvibrations- och bulleremissionsvärden vid elverktygets faktiska användning kan awvika frân angivna värden, beroende pà vilket sätt elverktyget används, speciell vilket slags arbetsstycke bearbetas, och - nôdvändigt, für att fastslà säkerhetsätgärder fôr användarens skydd som grundar sig pâ en värdering av vibrationsbelastningen vid verkliga användningsfôrhällanden (härvid mâste alla andelar av driftscykeln beaktas, till exempeltiden under vilken elverktyget är avstängt och den tid verktyget visserligen är inkopplat men fungerar utan belastning) Bullernivävärde fôrmedias enligt EN 62841-4-2:2019. Elverktygets A-vägda ljudnivä uppnär itypiska fall Ljudtrycksnivä 75 dB{A); ljudeffektnivà 95 dB(A). OnoggrannhetK = 2,0 dB. Bär hôrselskydd! Totala vibrationsemissionsvärden a, (vektorsumma ur tre riktningar) och osäkerhet K framtagna enligt EN 62841-4-2:2019: a,=2,5m/s°, K = 1,5 m/s’, Användning > Beakta nätspänningen! Kontrollera at strômkällans spänning ôverensstämmer med uppgifterna pà redskapets dataskylt. Felsükning

Svensk| 59 Till-/frânkoppling (se bilder C och D) Fôr inkoppling, tryck fôrst pà inkopplingsspärren (3) och häll den intryckt. Tryck sen ned strômställaren (2) och häll den nedtryckt. Fôr fränkoppling, släpp fôrst inkopplingsspärren (3) och sen strômställaren (2). Sägfunktion Âven om knivavständet tllter kippning av grenar upp till 9 20 mm, har knivsvärdets nos konstruerats für Kippning upptill 9 25 mm. Arbete med häcksaxen (se bild E) Manôvrera häcksaxen jämnt framät längs snittlinjen. Det dubbelsidiga knivsvärdet môjliggôr klippning i bâda riktningarna och pendling i sidled. Klipp fôrst häckens sidor och därefter häckens topp. Virekommenderar att kippaitilväxtriktning nedifrän uppât für att ästadkomma raka sidor. Om häcken Klipps uppifrän nedät bôjs de tunnare kvistarna utât och risk finns att uttunnade ställen eller häl uppstär. Spänn fôr jämn klippning av hâckens topp upp ett rättesnôre irätt hôjd längs hela häcken. Kontrollera att du inte Klipper fôremäl, tex trädar. Knivarna elle drivenheten kan skadas. Symptom ig orsak Häcksaxen startarinte Nätspänning saknas Kontrollera och slà pà Nätuttaget defekt Använd ett annat nätuttag Nätsladden skadad Kontrollera nätsladden och uppsôk kundservicen om den är skadad Skarvsladden har skadats Kontrollera skarvsladden och byt ut om den skadats Säkringen har lôst ut Bytutsäkringen Häcksaxen gär med Trädgärdsredskapets inre kablar defekta Uppsäk kundservicen avbrott Strômställaren defekt Uppsôk kundservicen Motorn gär, knivarna Interntfel Uppsäk kundservicen stär stlla Knivarnablirheta Knivenärtrubbig Lätknivsvärdet slipas Kniven har skäror i eggen Lät kontrollera knivsvärdet Fôr hôg friktion till féljd av bristfällig smô rining__ Spreja med smôrjolja Kraftigavibrationer/ buller Trädgärdsredskapet är defekt Uppsäk kundservicen Bosch Power Tools F016L94 1681(20.01.2021)

60 | Norsk Underhäll och service Underhäll, rengôring och lagring > Innan arbeten utfôrs pà produkten dra stickproppen ur nätuttaget. » Hällträdgärdsredskapet rent für bra och säkert arbete. Ställinte upp andra fôremäl pà trädgärdsredskapet. Häll produkten och dess ventilationsüppningar rena für bra och säkert arbete. Spruta inte vatten pà produkten. Doppa inte produkten i vatten. Lagra produkten pà ett säkert och torrt ställe utom räckhäll fôr ban. Ställinte upp andra fôremäl pà produkten. Granska att alla muttrar, bultar och skruvar sitter stadigt fast für att môjliggôra tryggt arbete med produkten. Kontrollera produkten och byt av säkerhetsskäl ut fôrslitna och skadade delar. Kontrollera att reservdelarna är av Bosch-fabrikat. Kundtjänst och applikationsrädgivning Kundservicen ger svar pà frâgor beträffande reparation och underhäll av produkter och reservdelar. Explosionsritningar och informationer om reservdelar hittar du ocksä under: www.bosch-pt.com Boschs applikationsrädgivnings-team hjälper dig gärna med frâgor om vära produkter och tillbehôren till dem. Ange altid vid fôrfrägningar och reservdelsbeställningar det 10-siffriga produktnumret som finns pà produktens typskyit. Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel: (08) 7501820 (inom Sverige) Fax: (011) 187691 Du hittar fler kontaktuppgifter til service här: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Avfallshantering Produkter,tillbehôr och fôrpackning ska omhändertas pà miljôvänligt sätt fôr tervinning. K Slänginte produkter ihushällsavfall! Endast für EU-länder: Enligt EU-direktivet 2012/19/EU om aval som utgôrs av eller innehäller elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillämning inationell lag ska fôrbrukade aggregat sorteras och âtervinnas separat och miljôvänligt. Norsk Sikkerhetsinformasjon Forklaring av symbolene Les gjennom denne driftsinstruksen. Mäikke brukes i regnvaær. Brukoyevern. Slà av produktet og trek nettstapselet ut av stikkontakten, far du foretar innstilinger, rengjoring eller vediikeholdsarbeider, huis Kabelen er bit floket, kuttet over eller skadet, elle hvis du lar produktet være uten oppsyn. Hold hendene dine unna kniven. Generelle sikkerhetsanvisninger for elektroverktey EJADVARSEL _ Lesalle sikkerhetsanvisningene, instruksjonene, illustrasjonene og spesifikasjonene som alger med dette elektroverktsyet. Manglende overholdelse av anvisningene nedenfor kan medfare elektrisk stat, brann og/ eller alvorlige personskader. Ta godt vare pä alle advarslene og all informasjonen. Med begrepet "elektroverktay" i advarslene menes nettdrewne (med ledning) elektroverktay eller batteridrevne uten ledning) elektroverktay. Sikkerhet pà arbeidsplassen > Sorg for at arbeidsplassen til enhver tid er ryddig og har god belysning. Rot eller dârlig Is innebærer stor fare for uhel. > Brukikke elektroverktoy i eksplosjonsfarlige omgivelser, for eksempel der det finnes brennbare væsker, gasser eller stav. Elektroverkty lager gnister som kan antenne stev eller damp. > Hold barn og andre personer unna nr et elektroverktay brukes. Hvis du blir forstyrret under arbeidet, kan du miste kontrollen over elektroverktayet. Elektrisk sikkerhet > Stepselet til elektroverktayet mà passe i stikkontakten. Stepselet mà ikke endres pä noen mäte. Brukikke adapterstapsler sammen med iordede elektroverktay. Bruk av stapsler som ikke er F016L94 168](20.01.2021) Bosch Power Tools