BOSCH UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 - Põõsasaagid

UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 - Põõsasaagid BOSCH - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 BOSCH PDF-formaadis.

📄 217 lehekülge Eesti ET Laadi alla 💬 AI küsimus
Notice BOSCH UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 - page 174
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Kasutajate küsimused teemal UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 BOSCH

0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.

Esita uus küsimus selle seadme kohta

E-post jääb privaatsuseks: seda kasutatakse ainult selleks, et teavitada teid, kui keegi vastab teie küsimusele.

Veel pole küsimusi. Olge esimene, kes küsib.

Laadige alla juhend oma Põõsasaagid PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 - BOSCH ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 kaubamärgi BOSCH.

KASUTUSJUHEND UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 BOSCH

Mitte kasutada vihma korral.

BOSCH UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 - 1

Kandke kaitseprille.

BOSCH UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 - 2

Lülitage seade välja ja eemaldage vörgupistik pistikupesast alati enne seadme seadistamist, puhastamist ja hoodamist, samuti siis, kui toitejuhe on keerdu lainud, läbi lögatud voi

kahjustatud, voi siis, kui jatate seadme jarevalveta.

BOSCH UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 - 3

Hoidke kaed loiketeradest eemal.

Uldised ohutusnöuded elektriliste töoriistade kasutamisel

HOIATUS

Lugege läbi kõik tõöristaga kaasasaolevad ohutsnõuded ja juhised

ning tutvuge kõigi jooniste ja spetsifikatsionidega.

Ohutusnouete ja juhiste eiramise tagajärjeks voib olla elektrilöök, tulekahu ja/voi rasked vigastused.

Hoidke kōik ohutusnūded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles.

Ohutusnouetes sisalduv moiste "elektriline tooristi" käib nii vooluvörku ühendatud (juhtmega) elektriliste tooriistade kui ka akutoitega (juhtmeta) elektriliste tooriistade kohta.

Ohutusnöuded topiirkonnas

Hoidke toöpiirkond puhas ja hösti valgustatud.

Arge kasutage elektrilist tooriista plahvatusohtlikus keskkonnas,kus leidub tuleohtlikke vedelikke,gaase voi tolmu.Elektrilistest tooriistadest loob sademeid,mis voivad tolmu voi aurud suudata.
Elektrilise tooriista kasutamise ajal hoidke lapsed ja teised inimesed tookohast eemal. Kui teie tahelepanu juhitakse kovale, voib seade teie kontrolli alt valjuda.

Elektriohutus

Elektrilise tooriista pistik peab pistikupessa sobima. Pistiku kallal ei tohi teha mingeid muudatusi. Arge kasutage kaitsemaandusega elektriliste tooriistade puhul adapterpistikuid. Muutmata pistikud ja sobivad pistikupesad vahendavad elektrloogi ohtu.
Vältrige kehalist kontakti maandatud pindadega, näiteks torude, radiatorite, plitide ja külmikutega. Kui Teie keha on maandatud, on elektrilögi oht suurem.
Kaitske elektrilist tooriista vihma ja niiskuse eest. Kui elektrilisse tooriista on sattunud vett, on elektrilogi oht suurem.
Arge kasutage toitejuhet otstarbel, milleks see ei ole ette nähtud. Arge kasutage toitejuhet elektrilise töriista kandmiseskés, ülesriputamiseks voi pistiku pistikupesast väljatombamiseks. Kaitske toitejuhet kuumuse, oli, teravate servade ja seadme liikuvate osade eest. Kahjustatud voi keerdulainud toitejuhtmed surendavad elektrilögi ohtu.
Kui toitate elektrilise tooriistaga vabas ohus, kasutage ainult pikendusjuhtmeid, mis on ette naitud kasutamisesk ka valistingimustes. Valistingimustes kasutamiseks sobiva pikendusjuhtme kasutamine vahendab elektrilooi ohtu.
Kui elektrilise tooriista kasutamine niiskes keskonnas on valtimatu, kasutage rikkevoolukaiselulilit. Rikkevoolukaiseluliti kasutamine vahendab elektriloogi ohtu.

Inimesto turvalisus

Olge tāhelepanelik, jalgige, mida teete, ning toimige elektrilise töriistaga tõtades kaalutletult. Arge

kasutage elektrilist tööriista, kui oleteväsinud või uimastite, alkoholi või ravimite mõju all. Hetkeline tahelepanematus seadme kasutamisel võib põhjustada tõsiseid vigastusi.

Kandke isikukaitsevahendeid. Kandke alati kaitseprille. Elektrilise tõrista tüübile ja kasutusalale vastavate isikukaitsevahendite, naiteks tolmumaski, libisemiskindlate turvajalatsite, kaitsekiivri voi kulmiskaitsevahendite kasutamine vahendab vigastuste ohtu.
Vältrige elektrilise tööriista soovimatut käivitamist. Enne pistiku ühendamist pistikupessa, aku ühendamist seadme külge, seadme ülestostmist ja kandmist veenduge, et elektriline töörist on välj lilitud. Kui hoiate elektrilise tööriista kandmisel sörme lultil voi ühendate vooluvörku sisselilutitud seadme, voivad tagajäreks olla onnetused.
Enne elektrilise tõörista sisselulitamist eemaldage tõörista küljest reguleerimis- ja mutrivötmed. Seadme pörleva osa küljes olev reguleerimis- voi mutrivoti võib pöhjustada vigastusi.
Vältrige ebatavalist töosendit. Vötke stabilne töosend ja hoidke kogu aeg tasakaalu. Nii saate elektrilist töriista ootamatutes olukordades paremini kontrollida.
Kandke sobivat roivastust. Arge kandke laiu riideid ega ehteid. Hoidke juiksded ja roivad seadme liuvatest osatest eemal. Liiga avarad riided, ehted voi pikad juiksded voivad sattuda seadme liikuvate osade vahele.
Kui on voimalik paigaldada tolmueemaldus- ja tolmukogumisseadiseid, veenduge, et need on seadmega ühendatud ja et neid kasutatakse ðigesti. Tolmueemaldusseadise kasutamine vahendab tolmust pöhjustatud ohte.
Arge muutuge tööriista sagedasest kasutamisest hooletuks ja arge eirake ohutnsoudeid. Hooletus vöib sekundi murdosa jooksul kaasa tuua raskeid vigastusi.

Elektriliste toöriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine

Arge koormake seadet üle. Kasutage konkreetse tötegemiseks ette nähtd elektrilist töriista. Sobiva elektrilise töriistaga toötate ettenähtud joudluspiirides efektivsemalt ja ohutumalt.
Arge kasutage elektrilist tooriista, mida ei saa lulitist sisse ja välja lulitada. Elektriline tooriist, mida ei ole enam voimalik lulitist sisse ja välja lulitada, on ohtlik ning tuleb parandada.
Tömmake pistik pistikupesast välja ja/voi eemaldage seadmest aku, kui see on eemadatav, enne seadme reguleerimist, tarvikute vahetamist ja seadme arapanekut. See ettevaatsabinó üvdib elektrilise töörista soovimatut käivitamist.
Kasutusvalisel ajal hoidke elektrilisi tööristu lastele kattesaamatus kohas ja arge laske seadet kasutada isikutel,kes seadet ei tunne voi pole lugenud

käesolevaid juhiseid. Asjatundmatute isikute käes on elektrilised tööristad ohtlikud.

Hoolidage elektrilisi tooriistu ja tarvikuid nouetekohaselt. Kontrollige, kas seadme liukuvad osad tootavad veatult ega kiildu kiini ning veenduge, et seadme detailid ei ole murdunud voi kahjustatud märal, mis mojutab seadme tökindlust. Laske kahjustatud detailid enne seadme kasutamist parananda. Paljude onnetuste pöhjuseks on halvasti hooldatud elektrilised tooriistad.
Hoidke loiketarvikud teravad ja puhtad. Hoolikalt hooldatud, teravate loikeservadega loiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida.
Kasutage elektrilist töoriista, lisavarustust, tarvikuid jne vastavalt kæsolevatele juhistele, vöttes arvesse tötingimusi ja teostatava tö iseloomu. Elektriliste töoriistade nõuetevastane kasutamine voib pöhjustada ohtlikke olukordi.
Hoidke kaepipedem ja haardepinnad kuiva ja puhtana ning vabana olist ja märdeainetest. Libedad kaepipedem ja haardepinnad ei luba töriista ohutult käsitseda ja ootamatutes olukordades kontrolli all hoida.

Teenindus

Laske elektrilist tõöriista parandada ainult kvalitseeritud spetsialistidel,kes kasutavad originaalvaruosi. Nii tagate seadme pusivalt ohetu tõ.

Ohutusnõuded hekikäride kasutamisel

Hoidke koki kehsosad loiketerast eemal. Arge püddke mahalöigatud materjali emaldada voi lögiatavat materjali kinni hoida, kui loiketera liigub. Löiketera pörleb edasi ka pärast töriista valjalulitamist. Kui hekikaïride kasutamisel hajub tāhelepanu kasyö hetkeks, voib see kaasa tuua raskeid kehavigastusi.
Kandke seiskunud loiketeraga hekikääre, hoides seda käepidemest ja valtides sisse-välja-lililite vajutamast. Seadme hoolikas käsitsemine aitab valtida soovimatu käivamise ohtu jaSELLte tagajärjel loiketerast pohjustatud vigastusi.
Transportimiseks ja hoiustamiseks katke hekikäride lokietera alati kaitsekattega. Hekikäride hoolkas käsitsemine aitab vältda lokieterast pöhjustatud vigastusi.
Veenduge, et koki sisse-valja-lulitid on valjalilutatud ja toitekaabli pistik on toitevorgust valja tommusat, kui asute kinnikilunud toorikut eemaldama voi seadet hoodama. Hekikaride ootamatu kavitumine kinnikilunud materjali eamaldamine voi hooldustoode ajal voib pohjustada raskeid vigastusi.
Hoidke hekikääre kasutamise ajal ainult isoleeritud haardepindadest, sest löketöriist voib tabada varjatud elektrijuhtmeid voi seadme enda toitekaabit. Lokijera kokkupuude pinge all oleva elektrijtmega voib pingestada tooriista metallosad ja pohjustada elektrilöki.

Hoidke koki toitekaablid ja -juhtmed loikealast eemal. Toitekaablid voi -juhtmed voivad olla hekkides voi põosastes peidus ja loiketera voib need kogemata labi loigata.
Arge kasutage hekikääre halva ilmaga, isea ranis siis mitte, kui pusib valgutabamuse oht. Sel moel vaheneb piksetabamuse oht.

Täiendavad ohutusnöuded

Seade ei ole moeldud kasutamiseks inimstele, kellel on fuisiline, sensoorne voi vainme puue voi kes on kogemuslikult ja teadmistelt vahemvoimekad. Sellised isikud voivad seadet kasutada uksnes ohutse eest vastutava isiku pideva jarevalve all voi siis, kui nad on seadme ohutu kasutusega kurssi viidud. Lapsi tuleb valvata ja tagada, et nad seadmega mangi.
Hoidke tootamise ajal tooriistast kahe kega tugevasti kinni ja seiske kindlalt pusti. Elektrtooriist pusib kindlamini kaes, kui hoiate seda kinni molema kega.
Veenduge seadme kasutusel, et koki kaitseseadised ja käepidemed on seadme külge monteeritud. Arge kunagi püudke káivitada törriista, mis on puudulikult kokku pandud vōi mida on lubamatult muudetud.
Enne kasutamist pihustage alati terale hooldusvahendit.
Oodake, kuni seade on seiskunud, enne kui selle käest āra panete.
Töotamise ajal ei tohi 3 meetri raadiuses viibida teisi inimesi ega loomi. Seadme kasutaja vastutab tõalas viibivate körvaliste isikute eest.
Arge katuge hekikääride loiketera.
Arge lubage hekikääre kasutada lastel vōi isikutel, kes pole tutvunud seadme kasutusjuhistega. Siseriiklike öigusaktidega voib seadme kasutajale olla māratud vanusepiirang.
Arge kasutage hekikääre, kui seadme vahetus laheduses viibivad inimesed, eeskatt lapsed voik Koduloomad.
Seadme käsitseja vöi kasutaja vastutab önnetusjuhtumite ja teistele inimstele vöi nende varale tekitatud kahu eest.
Arge kasutage hekikääre paljajalu voi lahtiste jalanüdega. Kandke alati kinniseid jalatseid ja pikki pukse. Soovitav on kanda kaitsekindaid, kaitseprille ja libisemiskindlaid jalatseid. Arge kandke suuri ehteid ega laiu rideid, mis vōivad seadme liikuvate osade vahele kinni jäada.
Vaadake löigatav hekk hoolikalt üle ja körvaldage koik traadid ja muud vörkehad.
Enne kasutamist veenduge, et loiketerad ja loiketerade kruid ning loikemehanismi teised osad ei ole kulunud ega kahjustunud. Arge kunagi kasutage seadet, mille loikemehanism on kahjustatud voi vaga kulunud.
Tutvuge hekikääride kasutusjuhistega, et oskaksite ohu korral hekikääre kohe.SEIsata.
Pugage hekki ainult paevalgel voi hea kunstliku valgustusega.

Arge kasutage hekikääre, mille kaitseseadised on defektsed voi seadme külge monteerimata.
Enne too alustamist veenduge, et kokh ekikäride komplekti kuuluvad kæpidemed ja kaitseseadised on paigaldatud. Arge kunagi käivitage seadet, mis on puudulukt kokku pandud vöi mida on lubamatult muudetud.
Arge hoidke hekikäärde kaitseseadistest.
Hekikäridega tootamisel vötke stabiilne asend ja hoidke kogu aeg tasakaalu.
▶ Pidage ümbritsevat silmas ja arvestage voimalike ohuolukordadaega, mida heki lioikamise ajal ei pruugi kuulda olla.
Veenduge, et koki mutrid, poldid ja kruvid on kovasti kinni keeratud, et tagada hekikääride ohutu tökord.
Hoidke hekikääre kuivas, korgel assetsevas voi lukustad paigas, kus puudub laste jurdepääs.
Turvalisuse tagamiseks vahetage kulunud ja kahjustatud osad valja.
- Arge piudke seadet ise parandada, kui teil ei ole erialast valjaopet.
Veenduge, et varuosad pärinevad Boschilt.
Et kaitsta kasutajat lokiteteraga kokkupuute eest, on hekikääride molemal käepidemel lokitetera kaitseluliti. Hekikääridgea tootamisel peavad molemad lutilid olemarraga alla vajutad. Arge kasutage aiatöriista -isegi kui see toötab-, kui vajutad ei ole mitte kummalei lilitile voi kui vajutad on ainult ühele lilitile.

Elektriohutus

BOSCH UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 - Elektriohutus - 1

välja ka siis, kui toitejuhe on kahjustatud või keerdu lainud.

Teie aiatooiist on ohutuse tagamiseks varustatud kaitseisolatsooniga ega vaja maandamist. Töpinge on 230 V AC, 50 Hz (ELi mittekuuluvates rikides ka 220 V voi 240 V 50 Hz). Kasutage üksnes heaks kiidetud pikendusjuhtmeid. Lisateavet saate volitatud Müügiesindusest.

Ohutuse suurendamiseks kasutage FI-kaitselulit (RCD), mille rikkevool on maksimaalselt 30mA Rikkevoolukaiseluliti tuleks iga kord enne seadme kasutamist üle kontrollida

Hoidke toite- ja pikendusjuhtmeid eemal liikuvatest osadest ja veenduge, et juhtmed ei saa kahjustada, et valtida kokkupuudet pingestatud osadega.

Kaabliuhendused (vorgupistik ja pistikupesad) peavad olemakuiivad jei tohi paikneda maapinnal.

Toite- ja ühendusjuhtmeid tuleb kontrollida regulaarselt kahjustuste suhtes, et veenduda nende laitmatus tokorras. Kui seadme toitejuhe on kahjustada saanud, tuleb see lasta parandada Boschi volitatud teenindustookojas. Kasutage ainult heaks kiidetud pikendusjuhtmeid.

Kasutage uksnes standarditele EN 61242 / IEC 61242 voi IEC 60884-2-7 vastavaid pikenduskaableid, -juhtmeid voi kaiblitrumleid.

Kui soovite kasutada pikendusjuhet, peab juhtme ristloige vastama:

  • ristlöge 1,25 mm² vöi 1,5 mm²
  • Pikendusjuhtmete maksimaalne pikkus 30m , Fikatseluliti puhul 60m

Markus: Kui kasutate pikendusjuhet, peab see vastavolt ohutnsnoutele olea varustatud kaitsejuhiga, mis on pistiku kaudu uhendatud elektrilise toorista kaitsejuhiga.

BOSCH UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 - Elektriohutus - 2

ETTEVAATUST! Nouetele mittevastavad pikendusjuhtmed voivad olla ohtlikud. Pikendusjuhe, pistik ja pistikupesa peavad

olema vekindlad ja ette nähtud kasutamiseks
välistingimustes.

Sumbolid

Kasutusjuhendi lugemisel ja moistmisel on abiks jargmised sumbolid. Püdke sumbolid ja nende tähendused meelde jatta. Sumbolite moistmine aitab kasutada seadet tohusamalt ja ohutumalt.

Sumbol

Tahendus

Liiukumissuund

Kandke kaitsekindaid

BOSCH UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 - Sumbolid - 1

BOSCH UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 - Sumbolid - 2

Reaktsioonisuund

BOSCH UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 - Sumbolid - 3

Kaal
Sisselulitamine

SümßolTãhendus
OVãjlalülitamine
CLICK!Kuuldav heli
XKeelatud toiming
Tarvikud/varuosad

Tootekirjeldus ja voimsusandmed

BOSCH UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 - Tootekirjeldus ja voimsusandmed - 1

Järgige kasutusjuhendi tagumises osas esitatud jooniseid.

Sihiparane kasutus

Aiatöörist on moeldud kodiaias hekke ja põsaste lõikamiseks ja pugamiseks.

Seadme osad (vt jooniseid A ja B)

Komponendi number viitab lehekuljele, kus on toodud graafik koos seadme joonisega.

(1) Käepide (isoleeritud haardepind)
(2) Sisse-valja-luliti
(3) Sisse-valja-luliti sisselulitustokis
(4) Käekaitse
(5) Laba
(6) Kaitsekate
(7) Vorgupistik ^a)
(8) Pikendusjuhe

a) riigipohine

Tehnilised andmed

HekikääridUniversalHedgeCut 50UniversalHedgeCut 58
Artiklikood3600 HC0 5..3600 HC0 7..
NimivöimsusW480480480
Tühikäigupörddedmin-1340034003400
Löikepikkusmm500600600
Hammaste vahekaugusmm263030
Kaal EPTA-menetluse 01:2014 järgikg3,53,73,7
Kaitseklass☐/II☐/II☐/II
seerianumbervt aiatöörista tübisildilt

Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V. Teistsguste pingete ja kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul voivad toodud andmed varieeruda.

HekikëäridAdvancedHedgeCut 65AdvancedHedgeCut 68AdvancedHedgeCut 70
Artiklikood3600 HC0 8..3600 HC0 9..3600 HC0 9..

178|Eesti

HekikääridAdvancedHedgeCut 65AdvancedHedgeCut 68AdvancedHedgeCut 70
NimivöimsusW500500
Tühikäigupördedmin-134003400
Löikepikkusmm650700
Hammaste vahekaugusmm3434
Kaal EPTA-menetluse 01:2014 järgikg4,04,1
Kaitseklass☐/II☐/II
seerianumbervt aiatöörista tübisildilt

Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V. Teistuguste pingete ja kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul voivad toodud andmed varieeruda.

Mura-/vibratsoonivärtused

UniversalHedgeCut 50UniversalHedgeCut 58UniversalHedgeCut 60
Seadme A-korrigeeritud müratase on ildjuhul:
Mürataseme värtused on mödetud vastavalt EN 62841-4-2:2019
- HelirōhutasedB(A)6969
- HelivōimsustasedB(A)9090
- Mōtemāramatus KdB1,01,0
Vibratsoonitase ah (kolme telje vektorsumma) ja mōtemāramatus K on māraratud vastavalt EN 62841-4-2:2019
- Vibratsoonitase aₙm/s²2,52,5
- Mōtemāramatus Km/s²1,51,5

AdvancedHedgeCut 65 AdvancedHedgeCut 68 AdvancedHedgeCut 70

Seadme A-korrigeeritud müratase on üldjuhul: Mürataseme väärused on mõödetud vastavalt EN 62841-4-2:2019
- HeliröhutasedB(A)717171
- HelivöimsustasedB(A)929292
- Mõötemäramatus KdB1,01,01,0
Vibratsionitase ah (kolme telje vektorsumma) ja mõötemäramatus K on määratud vastavalt EN 62841-4-2:2019
- Vibratsionitase ahm/s22,52,52,5
- Mõötemäramatus Km/s21,51,51,5

Toodud vónkumise koguväartus(ed) ja toodud mürataseme värtus(ed) on mōdetud normeeritud kontrollmeetodi järgi, et saaks kahte elektröörista omavahel vorrelda.

Toodud vibratsiooni koguvaertust(vaartusi) ja toodud mürataseme vaertust(vaartusi) saab kasutada ka koormuse esialgsekshindamiseks.

Vibratsioni - ja mürataseme värtused elektritöörista tegeliku kasutuse ajal erinevad siintoodud andmetest soltuvalt ööristica kasutatusviisist, eelköige aga selle poolest, millist toorikut tõedeldakse; vajadusel tuleb kasutaja kaitseks märatleda ohutusmeetmed, mis pöhineksid eeldatal vibratsionikoormuset, mis kehtib tegelikes kasutustingimutes (sinjuures tuleb arvestada tõtsükli köigi etappidgea, nt ajaga, mil töririst on valja lulitatud, ja ka ajaga, mil töririist on sisse lulitatud, aga mootor tõstab ilma koormuseta).

Müratase märarud kooskolas standardiga EN

62841-4-2:2019.

Elektritööriista A-korrigeeritud müratase on üldjuhul: Helirohutase 75 dB(A); helivöimsustase 95 dB(A). Möötemääramatus K = 2,0 dB.

Kandke kuulmiskaitset!

Vibratsoonitase a_h (kolme telje vektorsumma) ja mõtemääramatus K kindlaks tehtud kooskolas standardiga EN 62841-4-2:2019:

$$ a _ {h} = 2, 5 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2}, K = 1, 5 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2}, $$

Käsitsemine

Järgige vorgupinget! Vorgupinge peab vastama seadme andmesildil margitud pingele.

Sisse/välja lulitamine (vt jooniseid C ja D)

Sisselulitamisek vajutage esmalt sisselulitustokestit (3) ja hoidke seda all. Seejarel vajutage sisse-valja-lulitt (2) ja hoidke seda all.

Laske valjalulitamiseks sisselulitustokesti (3) ja seejarel sisse-valja-luli (2) lahti.

Saagimisfunktsoon

Olgugi et hammaste vahekaugus voimaldab lõigata oksi labimööduga 0 20 mm, on lõiketera teravik moeldud lõigetele labimööduga 0 25 mm.

Aiakäridega toötamine (vt joonist E)

Juhtige hekikääre ühtlaselt moöda lõikejoont. Kahepoolne tera voimaldab lõigata molemas suunas voi pendelliigutustega uhelt poolt teisele poole.

Köigepealt lögake hekki kulgedelt, seejärel pealt.

Selleks et saada sirgeid külgi, soovitame hedki lõigata kasvu suunas alt üles. Ülevalt alla lõikamisel suunatakse peenemad oksad valjapoole, mistöttu võivad tekkida höredad kohad või augud.

Selleks et liogata heki ulaserv uhtlaseks, tuleb kogu heki pikkuses tommata soovitud korgusele orientiiriks noor.

Pörakte tāhelepanu sellele, et te ei lōikaks hekikääreidega nt traatidesse. Lōiketera vōi ajam voivad kahjustada saada.

Veaotsing

BOSCH UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 - Veaotsing - 1

BOSCH UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 - Veaotsing - 2

TundemärkVöimalik pöhjusAbi
Hekikärid ei toötaToitepinge puudubKontrollige ja lülitage sisse
Pistikupesa on defektneKasutage teist pistikupesa
Vörgukaabel on kahjustatudKontrollige vörgkaablit ja põörduge kahjustuse korral klienditeenindusse
Pikendusjuhe on kahjustatudKontrollige pikendusjuhet ja asendage kahjustatud juhe ue vastu
Kaitse on vallandunudVahetage kaitse välja
Hekikärid tõötavad katendlikultSeadme sisekaablid ei ole tõokorrasPõörduge remonditõökotta
Sisse-välja-lüliti on defektnePõörduge remonditõökotta
Mootor tõotab, lõiketerad ei põrleSismine vigaPõörduge remonditõökotta
Lõiketerad lähevad kuumaksLõiketera on nüriLaske lõiketera teritada
Lõiketeral on kriimustusedLaske lõiketera kontrollida
Liigne hõördimine puuduliku määrimise tõttuPihustage lõiketerale määrdöli
Tugev vibratsoon/märaAiatoröriist on defektnePõörduge remonditõökotta

Hooldus ja korrashoid

Hooldus, puhastamine ja hoiustamine

Tóreteta ja ohutu toö tagamiseks hoidke aiatöörist ja selle ventilatsioniavad puhtad.

Argi pihustage kunagi tööristale vett.

Arge kastke kunagi aiatööriista vette.

Hoiustage aiatööriista ohutus, kuivas ja lastele ligipäasmatus kohas.

Arge pange tõörista peale teisi esemeid.

Seadme tooohutuse tagamiseks veenduge, et koik mutrid, poldid ja kruvid on kovasti kinni keeratud.

Kontrollige seadet ja asendage tooohutuse tagamiseks kulunud ja kahjustatud osad uute vastu.

Veenduge, et varuosad pärinevad Boschilt.

Müügijärgne teenindus ja kasutusalane nôustamine

Klienditeeninduse tootajad vastavad teie kusimustele teie toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta. Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt:

www.bosch-pt.com

Boschi nǒustajad on meeleldi abiks, kui teil on kūsimusi toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta.

Paringute esitamisel ja varuosade tellimisel teatage meile kindlasti toote tuubisildil olev 10-kohaline totoenumber.

Eesti Vabariik

Teeninduskeskus

Tel.: (+372) 6549575

Faks: (+372) 6549 576

E-posti: service-pt@lv.bosch.com

Muud teeninduse Aadressid leiate jaotisest:

Kasutuskolmatuks muutunud seadmete kaitlus

Tooted, tarvikud ja pakendid tuleb korvaldada keskkonnasaatlikult.

BOSCH UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 - Kasutuskolmatuks muutunud seadmete kaitlus - 1

Arge visake tooteid olmeprugisse!

Uksnes EL liikmesriikidele:

Vastavalt Euroopa Liidu direktivile 2012/19/EL elektri- ja elektronikaseadmete tekkinud jaatmete kohta ja direktivi ülevötvatele riiklike oigusaktide tuleb kasutusressursi ammendanud seadmed eraldi koko koguda ja keskkonasaaestlikult korduskasutada voi ringlusse votta.

Latviešu

Drośbas noteikumi

Simbolu skaidrojums

BOSCH UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 - Simbolu skaidrojums - 1

Izlasiet so lietoanas pamacibu.

BOSCH UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 - Simbolu skaidrojums - 2

Jlaoiwl Jc aJgjoo joojj Jscu

jolol jslg jolal aabjlgJIJI

#

jou川

aIg UJla Jl

BOSCH UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 - jou川 - 1

aJl oJl

BOSCH UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 - jou川 - 2

Jaa

BOSCH UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 - jou川 - 3

jgl

BOSCH UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 - jou川 - 4

S( a + b) = a^2 + b^2 + c^2

BOSCH UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 - jou川 - 5

gawal

CLICK!

egiao JAc

BOSCH UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 - jou川 - 6

BOSCH UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 - jou川 - 7

julllgblg/ogll

#

15g

Jolll

g jolal llae g jai

gubi sicuaill 1. aiaill

gdu 1

gJgJgJgJgJgJgJgJg

.0g2g g 1/g

BOSCH UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70 - Jolll - 1

aaiiJUulll

3600 HC0 8../3600 HC0 9..: 2000/14/EÜ: Möödetud helivöimsustase 92 dB(A), möötemääramatus K = 1,0 dB, garanteeritud helivöimsustase 93 dB(A)

Vastavuse hindamise metod vastavalt lisale V. Tootekategoeria: 25 Tehnilised dokumendid saadaval: *

Iv 3600 HC0 5../3600 HC0 7..: 2000/14/EK: izmēritais trokṣa jaudas limenis ir 90 dB(A), izkliede K ir = 1,0 dB, garantētais trokṣa jaudas limenis ir 91 dB(A)

3600 HC0 8../3600 HC0 9..: 2000/14/EK: izmérītais trokṣa jaudas limenis ir 92 dB(A), izkliede K ir = 1,0 dB, garantētais trokṣa jaudas limenis ir 93 dB(A)

Juhendi assistent
Toetatud Anthropic
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : BOSCH

Mudel : UniversalHedgeCut 50 | 58 | 60 - AdvancedHedgeCut 65 | 68 |70

Kategooria : Põõsasaagid