LC 247iX - Elektrická kosačka na trávu HUSQVARNA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma LC 247iX HUSQVARNA vo formáte PDF.
Otázky používateľov k LC 247iX HUSQVARNA
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Elektrická kosačka na trávu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod LC 247iX - HUSQVARNA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. LC 247iX značky HUSQVARNA.
NÁVOD NA OBSLUHU LC 247iX HUSQVARNA
VYSTRAHA: Používá se v prípadě nebezpečí
- Sklopte rukojet' do vzprímené polohy.

- Posunte knofliky smerem k rukojeti, dokud se nezastavi a neuslysite cvaknuti.

Jak docilit dobrych vysledkú
| Radiofrekvenčné udaje pro Blue-tooth® | LC 247iX LC 347iVX LC | 353iVX | |
| Frekvenčné pásmo, GHz 2,4-2,4835 2 | 4-2,4835 2,4-2,4835 | ||
| Výstupné výkon, max., dBm 4 4 4 |
Oznámený subjekt: 0404, RISE SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala
ES vyhlasenie o zhode 597
Tento vyrobok je rotačná kosačka na travo s chodiacou obsluhou. Trava sa zhromazd'uje do zberného koša. Na vyprázdnenie travy zo zadnej Časti odstrante zberný kôš. Ak chcete travo nasekat' a použit' ako hnojivo, použite mulčovaciu supravu (príslušenstvo).
Plánované použitie
UPOZORNENIE! Postupujte opatrne a používajte vyrobok správnym spôsobom. Tento vyrobok moze spôsokit' vázne poranenie alebo usmrlenie obsluhujúceho pracovníka alebo iných osôb.

Dávajte pozor na
vymrsteni predmety a
spätné nárazy.

Upozornenie: Udržiavajte ruky a chodidlá mimo dosahu rotujúceho noža.

Upozornenie: Udržiavajte ruky a chodidlá mimo dosahu rotujúcich Častí.

Výrobok alebo jeho
obal nepredstavuje
komunálny odpad.
Recyklujte ho
v recyklacnej stanici
určenej pre elektrické
a elektronické
zariadenia.

Tento produkt je v sulade s prislu-snymi smernicami EU.

Tento produkt je v sulade s prislušnými smernicami Euroázijskijej colnejúnie.

Tento vyrobok je v sulade s prislušnými smernicami RCM. Platí iba pre AU a NZ.

Emisie hluku do okolia podla europ Skej smernice 2000/14/ES a legislaty v state New South Wales „Protection of the Environment Operations (Noise Control) Regulation 2017" (Nariadenie o ochrane zivotného prostredia pri prevázke (kontrola hluku) z roku 2017). Üdaje o emisii hluku:nojst' na stitku stroja a v kapitole s technickymi udajmi.
IPX1
Tento vyrobok je chraneny proti kvapkajucej vode.

Postup šartovania: stlačte vypínač, uvoǐnite poistku našartovania a po-
tacte rukovat' motorovej brzdy nadol.

Zastavte uvolnenim rukovati motorovej brzdy.

Pomaly

Rychlo

Snimateǐný kód
Poznámka: Ostatné symbo/ emblémy na vyrobku odkazuju na zvlástne poziadavyk certifikacja pre urcité trhy.
Šitok na vyrobku

Udržiavajte ruky a chodidlá mimo dosahu rotujúcich nožov.
- nesprávné vykonanej opravy výrobku,
- opravy vyrobku, pri ktorej neboli pouzite diely od vyrobcu alebo diely schvalené vyrobcom,
Bezpečnost'
Bezpečnostné definência
Vystrahy, upozornenia a poznámky slúžia na zdóraznenie mimoriadne dôležitych Častí námody.

VYSTRAHA: Použiva sa, ak pre obsluhu alebo osoby v okoli existujenebezpečenstvo poranenia alebo smrti v prípadé nedodrzaniaPokynov v námode.

VAROVANIE: Používa sa, ak hroží nebezpečenstvo poškodenia produktu, inych materialov alebo okolitej oblasti v pripadenedodržania pokynov v námode.
Poznámka: Používa sa na poskytnutie informáci nad ramec nevyhnutnéch informáci v danej situácii.
Vseobecnbezpecnostnpokyny

VYSTRAHA: Skor nez budete vyrobok používat, prečitajte si nasledujúce vystráhy.
- Tento vyrobok je nebezpečný, ak sa nepoužíva správné alebo ak nie ste pri jeho používaní opatrní. V pripadedodržania bezpečnostnychPokynov hroží poranenie alebo usmrlenie.
- Tento vyrobok vytvára počas prevádzky elektromagnetické pole. Toto pole moze za určitych okolnosti spôsobovat' rušenie aktívnych alebo pasívnych implantovanych lekárskych prístrojov. Na zniženie rizika vázneho alebo smrteǐného zranenia odporúčame, aby sa osoby s implantovanými lekárskymi prístrojmi poradili so svojím lekárom a vyrobcom pomôcky este pred použitím tohto vyrobku.
Vždy zachovávaje opatrnost' a riad'te sa zdravym úsudkom. Ak si v určitych situáciach nie
ste istí, ako mate vyrobok používat', vyrobok nepoužívajte a predPokračovaním v práci sa porad'te s predajcom spoločnosti Husqvarna.
- Myslite na to, ze operatór bude zodpovedný za nebody zahrnajúce iné osoby alebo ich majetok.
Vyrobok udrziavajte cisty. Uistite sa, ze su symbola emblemy citatelné. - Nikdy nedovolte používat'
zariadenie det'am ani osobám,
ktoré sa neoboznámili
s námodom na používanie.
Miestne predpisy možu
obmedzovat' vek používateła - Osoby so zniženými fyzickými alebo duševnými schopnost'amusia byt' počas používania vyrobku vždy pod dozorom. Vyžadujesa neustála pritomnost' zodpovednej dospelej osoby.
Vyrobok nepoužívajte, ak ste unavení, chori alebo ste pod vplyvom alkoholu, drog alebo liekov. Vysšie uvedené prípady majú negativny vplyva vaš zrak, ostražitost', koordináciu a úsudok.
Vyrobok nepoužívajte, ak je poskodený.
Vyrobok ziadnym sposobom neupravujte ani nepoužívajte, ak existuje možnost', ze bol upravený inými osobami.
VYSTRAHA: Skor nez budete vyrobok používat, prečitajte si nasledujúce vystrahy.
Pred použivaním vyrobku odstránte z pracovnej oblasti vsetky predmety, ako su napr. konáre, vetvy a kamene.
Predmety, ktoré narazia na rezné zariadenie, možu byt' vymrstene a spôsobit poranenie osôb alebo poskodenie iných predmetov. Davajte pozor, aby okolo stojace osoby a zvierató nevstupovali do pracovnej oblasti.
Vyrobok nikdy nepoužívajte počas nepriaznivych poveternostnéch podmienok, napriklad v hmle, v daždi, v silnom vetre, v silnom mraze, pri vysokom riziku blýskania. Používanie vyrobku počas nepriaznivych poveternostnéch podmienok alebo na vlhkích alebo mokrách miestach je namáhám. Nepriazníve
poveternostné podmienky
mòžu mat' za následok vznik
nebezpečných podmienok,
akymi su napr. klzké povrchy.
Davajte pozor na osoby, predmety a situaciae, ktoré možu zamedzit' bezpečnej prevádzke vyrobku.
Davajte pozor na prekážky,
ako su napr. korene, kamene,
halúzky, jamy a priekopy.
Vysoká trávamöze zakrávata
prekážky.
Kosenie travy na svahoch moze byt' nebezpecné. Nesnazte sa kosit'mimoriadne strme svahy.Vyrobok nepouzivajte na svahoch so sklonom viac ak 15
- Pri zmene smeru jazdy na svahoch dávajte mimoriadny pozor. S vyrobkom sa pohybumje po vrstevnici. Nepohybumje sa smerom do svahu a zo svahu.
V blízkosti skrytych rohov a objektov, ktoré vám bránia vo vyhlade, sa pohybujte opatrne.
VYSTRAHA: Skor nez budete vyrobok používat, prečitajte si nasledujúce vystráhy.
Tento vyrobok používajte len na kosenie trávy. Vyrobok sa nesmie používat' na iné ulohy.
- Používajte osobné ochranné pomôcky. Pozrite si šast' Osobné ochranné prostriedky na strane 580.
- Naučte sa, ako v pripadenudze rychlo zastavit' motor.
Vyrobok nepoužívajte na daždi alebo vlhkych miestach. V pripe de prenikutia vody do vyrobku sa zvyšuje riziko zásahu elektrickým prudom.
Vyrobok nepoužívajte,Pokial nie su nož a vsetky kryty správné upevné. Nesprávné pripojený nož sa moze uvoǐinita spôsobit' poranenia osôb.
Uistite sa, ze nož nenarazí na predmety, ako su napr. kamene alebo korene. Móze dôjst' k poskodeniu noža a ohnutiu hriadela motora. Ohnutá naprava spósobuje silné vibrácie a vzníka velké nebezpečenstvo uvolnenia noža.
- Ak nož narazi na predmet alebo ak cítite vibrácie, vyrobok okamžite vypnite.
Zastavte motor, otočte bezpečnostné klúč do polohy 0 a odstránde bateriu.
Skontrolujte, či ne je vyrobok poškodený. Opravte akékolvek
poškodenie alebo kontaktujte servisného zastupcu.
- Ked' je našartovaný motor, rukovāt' motorovej brzdy nesmie byt' nikdy trvalo pripevná k rukovāti.
- Položte vyrobok na stabilné, rovný povrch a našartujte ho. Uistite sa,Že sa nož nedostane do kontaktu sozemou alebo inými predmetmi.
Pri obsluhe vždy stojte za vyrobkom.
Pri obsluhe vyrobku davadaje pozor, aby vsetky kolesa dosadali na zem a rukovat drzte oboma rukami. Udrziavaje ruky a chodidlamyimo dosahu rotujucich nozov. - Ked' je motor spusteny, vyrobok nenaklănajte.
Pri t'ahani vyrobku smerom dozadu budte opatrní. - Vyrobok nikdy nedvihajte, ked' je spusteny motor. Ak vyrobok musite zdvihnut', najskor zastavte motor, otocte bezpečnostné kluc do polohy 0 a odstrante bateriu.
- Počas obsluhy výrobku necúvajte.
- Pri prechádzani cez oblasti bez travy, ako su napr.
strkové, kamenne a asfaltové chodniky, vypnite motor.
Ked je zapnuty motor, s vyrobkom neutekajte. Pochas obsluhy vyrobku vzdy kracajte.
Pred zmenou vysky rezu zastavte motor. Nikdy nevykonávajte nastavenia so spusteným motorom.
- Nikdy nenechávajte vyrobok bez dozoru, ked' je zapnuty motor. Zastavte motor a uistite sa, ze sa rezné zariadenie neotáča.
Bezpečnostné tokyny pre-prevádzku Osobné ochranné prostriedky

VYSTRAHA: Skor nez budete vyrobok používat, prečitajte si nasledujúce vystrahy.
- Osobné ochranné prostriedky nedokážu uplne vylúčit' riziko, ale možu znižit' váznost' zranenia v pripline nepohy. Vás predajca vám pomóže pri vybere správnych prostriedkov.
- Noste odolné protišmykové topányk. Vyrobok neobsluhujte v otvorenych topankach ani s bosymi nohami.
- Noste dlhé odolné nohavice.
- Ked' je to potrebné, používajte ochranné rukavice, akonapriklad pri montáži, kontrole
alebo Čistení rezného
zariadenia.
- Nepoužívajte produkt, ktorý má chybné bezpečnostné zariadenia.
- Pravidelne kontrolujte bezpečnostné zariadenia. Ak su bezpečnostné zariadenia chybné, obratte sa na servisného zastupcu spolocnosti Husqvarna.
Kryt rezacej Časti tlmi vibrácie vo vyrobku a znižuje riziko poranenia kotúčom.
- Skontrolujte kryt rezacej Časti, aby ste sa uistili,Že na šom nie su Žiadne známky poškodenia, ako su napr. praskliny.
Bezpečnostné kluč
Bezpečnostné klucz sa nachadza pod krytom baterie. Bezpečnostné klucz sluzi na
pripojenie batrice, ktora napaja motor.
Pred vykonanim kontroly bezpečnostného klúča našartujte a vypnite motor.
- Ak bezpečnostné klüč funguje správné, motor sa može spustit' iba vtedy, ked' je bezpečnostné klüč v polohe 1.

Rukovat' motorovej brzdy
Rukovat' motorovej brzdy sluzi na zastavenie motora. Ked' rukovat' motorovej brzdy uvoñite, motor sa zastaví.
Ak chcete motorovú brzdu skontrolovat', našartujte motor a potom uvoñite rukovāt' motorovej brzdy. Ak sa motor v priebehu 3 sekünd nezastaví, požiadajte servisného zástupcu
spolocnosti Husqvarna o nastavenie motorovej brzdy.

Kontrola poistky našartovania
Skontrolujte poistku našartovania, aby ste sa uistili,Že zabrañuje prevadzke motora.
- Potlačte páku pohonu smerom k hornej rukovati. Poistka našartovania zastaví pohyb.
- Zatlačte poistku našartovania smerom von.

- Uvoñite poistku
nastartovania a uistite sa,Že
sa vrati do svojej povodnej
polohy.
Bezpečnost' batérié

používat', precítajte si nasledujúce výstráhy.
- Ako napájací zdroj používajte nabíjateleine bátérié Husqvarna len pre výrobky typu Husqvarna. V pripline inych zariadení nepoužívajte bátériu ako zdroj napájania, aby ste zabránili riziku zranenia.
- Nepoužívajte nenabíjatelné bátérié.
- Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom. Nepripájaje konektory batérié ku klúčom, minciam, skrutkám ani k iným kovovým predmetom. Mõze dojst' k skratu batérié.
- Do vetracích otvorov batai nevkladajte ziadne predmety.
- Bateriu nevystavuje priamemu slnečnému ziareniu, teplu ani otvorenému ohnu. Bateria može vybuchnú't a spôsobit' popálenie alebo poleptanie.
- Bateriu nevystavujedazdu ani vlhku.
Bateriu nevystavujemikrovnému ziareniu ani vysokému tlaku. - Nepokúšajte sa Rozoberat' ani rozdrvit' bateriu.
V pripeade uniku kvapaliny z baterie zabrantezasiahnutiu pokozy a oci kvapalinou.
V pripadekontaku s kvapalinou umyte zasiahnutu oblast'velkymmnozstvom vody a vyhladajtelekársku pomoc.
Bateriu používajte v prostredi,
v ktorom sa teplota pohybuje od -10 °C do 40 °C.
- Bateriu ani nabijačku batérií necistite vodou. Pozrite si Čast' Čistenie batérié a nabijačky batérií na strane 591.
- Nepoužívajte chybnú ani poskodenú batériu.
Baterie uchovávajte v bezpečnej vzdialenosti od kovovych predmetov, ako su napr. kince, mince, šperky.
Bezpečnost' nabíjačky batériji

VYSTRAHA: Skor nez budete vyrobok používat, prečitajte si nasledujúce vystráhy.
- Na nabijanie náhradnych bateri Hüsqvarna používajte len nabijačky bateri QC.
Riziko zasiahnutia elektrickym prudom alebo skratu. Do vetracich otvorov nabijačky nevkladajte Žiadne predmety. Nabijačku batérií sa nepokušajte Rozoberat'. Koncovky nabijačky nikdy nepripájajte ku kovovým
predmetom. Používajteschvalenú elektrickú zásvuku.
- Tento vyrobok vytvára počas prevádzky elektromagnetické pole. Toto pole moze za určitych okolnosti spôsobovat' rušenie aktívnych alebo pasívnych implantovaních lekárskych prístrojov. Zniženie rizika podmienok, ktoré možu viest' k vázznemu alebo aj smrteǐnému poraneniu, si vyžaduje, aby sa osoby s implantovanými pomôckami poradili so svojím lekárom a vyrobcom pomôcky este pred použitím tohto vyrobku.
- Pravidelne kontrolujte, Či napájací kábel nabíjacky batérií nie je poskodený a Či na šom nie su praskliny.
- Nabíjacku batérií nedvíhajte za napájací kabel. Pri odpájaní nabíjacky batérií od siet'ovej zásuvky t'ahajte za zástrčku. Net'ahajte za napájací kabel.
- Udržiavajte vsetky napajacie káble a predlžovacie káble v bezpečnej vzdialenosti od vody, oleja a ostrych hrán. Ubezpečte sa, ze kábel nie je privretý vo dverach, plotoch a podobne. Môze to spôsokit', ze nabíjacka bude pod napātím.
Nabijačku batérii nečistite vodou.
Nabijačku batérií smú používat' deti od 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentalnymi schopnost'ami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, pokial su pod dohladom alebo boli poučené o bezpečnom používaní nabijačky batérií a chapu suvisiace riziká. Deti sa nesmú s nabijačkou batérií hrat'. Deti nesmú vykonávat' Čistenie ani udrzbu zariadenia, ak nie su pod dozorom.
- Nenabijatelné batérié
nenabijajte v nabijačke batérií.
Nabijačku bateri nepoužívajte v blízkosti horlavych materiálov alebo materiálov, ktoré spôsobuju koróziu. Nabijačku bateri nezakryvjate. V pripe de výskytu dymu alebo ohna odpojte zástrčku nabijačky bateri.
- Nepoužívajte chybnú alebo poskodenú nabíjacku batérii.
- Bateriu nabijajte len v interiery na miestach s dobrym prudenim vzduchu a mimo slnečného svetla. Bateriu nenabijajte vo vlhkom prostredi.
VYSTRAHA: Skor nez budete vyrobok používat, prečitajte si nasledujúce vystrahy.

3. Nastavte vysku rukovati do jegnej z 2 dostupnych poloh.
- Posunte gombíky nahor smerom k rukováti, kým sa nezastavia a nebudete počut kliknutie.

5. Gombiky utiahnite na doraz.
Zostavenie zberného koša
- Pripojte ram zberneho koša k vaku na travu tak, aby pevná cast' vaku bola na spodnej strane. Rukovat' ramu držte nad vakom na travu.

2. Pripojte spodnucst ramu zberneho koa do drazky v spodnej casti zberneho koa.
- Vak na travu pripoje k ramu zberneho koa pomocou svoriek.

- Nadvihnite zadny kryt.
- Upevnite zberny kôs na horny okraj rámu.
- Vlozte spodnu 'cast' zberneho kosa do kanala na vyhadzovanie travy.

Osadenie mulcovacej zaraky (príslušenstvo)
- Nadvihnite zadny kryt a vyberte zberny kôš.
- Do kanála na vyhadzovanie travy vložte prípojku na mulčovanie.

- Vymente nož za mulčovaci nož dodávaný v supravě na mulčovanie. Pozrite si Čast Demontáž a vymena noža na strane 591.
Prevádzka
Uvod

VYSTRAHA: Pred použivanim vyrobku si musité precítat' kapitolu o bezpečnosti a porozumiet' informáciám, ktoré sa v nej uvázdzaju.
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect je bezplatná aplikácia pre mobilné zariadenia. Aplikácia Husqvarna Connect prinása rozsirené funkcie pre vyrobok Husqvarna:
- Rozsirené informácie o vyrobku.
- Informação a podpora vztahujuce sa na sucasti vyrobku a servis.
Ak chcete za'at, pouzite Husqvarna Connect
- Stiahnite si aplikaciu Husqvarna Connect do mobilneho zariadenia.
- Zaregistrujte sa v aplikacii Husqvarna Connect.
- Ak chcete pripojt'a zaregistrovat' produit, postupujte podlaPokynov v aplicaciHusqvarna Connect.
Symbol pre bezdròtovú technologiu Bluetooth® sa rozsvieti, ked' je vaše mobilné zariadenie pripojené k vyrobku.

Nastavenie vyrobku do prevádkovej polohy
- Vyklopte rukovat'do vzpriamenej polohy.

- Posunte gombíky nahor smerom k rukováti, kým sa nezastavia a nebudete počut kliknutie.

- Gombíky utiahnite na doraz.
Nastavenie vysky rezu
Vysku rezu mozno nastavit v siestich roznych urovnich.
-
Ak chcete znižit'vysku rezu, posunte páku vysky rezu smerom dolu.
-
Ak chcete zvysit vysku rezu, posunte paku vysky rezu smerom hare.


VAROVANIE: Nenastavujte vysku rezu prilis nizko. Ak nie je povrch travnika rovny, noze mozu narazat' o zem.
Batéria

VYSTRAHA: Pred použivanim baterie si musite precitat' kapitolu o bezpečnosti a porozumiet' informáciám, ktoré sa v nej uvadzaju. Okrem toho si musite precitat' navod na obsluhu baterie a nabijačky bateri a porozumiet' jeho obsahu.
Stav baterie
Na displeji sa zobrazije dostavajica kapacita baterie a priadne problemy s bateriou. Kapacita baterie sa zobrazi na 5 sekund po vypnuti vyrobku alebo po stlačeni tlacidla indikatóra baterie. Vystržný symbol na batérii sa Rozsvieti, keda sa vyskytne chyba. Pozrite si cast' Bateria na strane 592.

| LED svetlá | Stav batérié |
| Všetky LED svetlá svietia Pl | Ine nabitá (75 – 100 %) |
| Svieti LED 1, LED 2, LED 3 | Bátériá je nabitá na 50 % - 75 % |
| Svieti LED 1, LED 2 Batériá | je nabitá na 25 % - 50 % |
| Svieti LED 1 Batériá je nabitá na 0 % - 25 %. | |
| LED svetlá Stav batérié | |
| Bliká LED 1 Batériá je vybitá. Nabite batériú. | |
Nabijanie batérié
Bateriu nabite pred prvym pouzitim. Pri dodani zakaznikovi je bateria nabitale nna 30% capacity.
Poznámka: Nabijačka baterie musi byt' pripojená k sieti s napatím a frekvciou, ktoré sa uvázdajú na vykonovom štītu.
Bateria sa nenabija, ak teplota baterie prekroci 50^ . Pred zaiciatkom nabijania nabijačka batérižniz teplotubaterie.
- Jeden koniec napajcieho kábla nabijačky bateri pripojte k zásuvke na nabijačke bateri.
- Druhy koniec napajacieho kábla nabijačky bateri pripoje k uzemnenej siet'ovej zásuvke. Indikator LED na nabijačke bateri raz blíkne nazeleno.

- Vlozte bateriu do nabijačky bateri. Po správnom pripojeni baterie k nabijačke bateri sa na nabijačke rozsvieti zelený indikátor.

- Ked svietia vsetky indikatory LED na batérii, bateria je plne nabita. Batériu nabijajte maximalne 24 hodin.
- Pri opájani nabíjacky bateri od siet'ovej zásuvky tahajte za zástrčku, nie za snuru.
- Vyberte batériu z nabijačky batérií.
Stav nabijania baterie
Lithium-ionová batériia Husqvarna sa da nabijat' a použivat' pri vsetkych urovniach nabitia. Bateria nie je poskodená. Kapacita uplne nabitej batérié sa neznízi ani vtedy, ked'ju necháte v nabijačke.
| LED displej | Stav nabijania |
| Bliká LED 10 % - 25 % | |
| LED 1 svieti, LED 2 bliká 25 % - 50 % | |
| LED 1, LED 2 svietia, LED 3 bliká | 50 % - 75 % |
| LED 1, LED 2, LED 3 svietia, LED 4 bliká | 75 % - 100 % |
| LED 1, LED 2, LED 3, LED 4 svietia | Úplne nabitá |
Zapnutie produktu
- Otvorte kryt baturie.
- Vlozte nabitu bateriu do Jedneho z drziakov baterie. Na zaistenie dlhsieho casu prevadzky vlozte druhunabitu baterie do druhheho drziaka baterie.
- Otočte bezpečnostné klicć do polohy 1.

- Stojte za vyrobkom.
- Na ovládacom paneli stlacte tlacidlo ON/OFF (Zap./ Vyp.) (A). Rozsvieti sa displej. Indikator batérié (B) zobrazujé uroven nabitia oboch bateri. Cislo batérié, ktorá sa použiva, je zobrazené vedla indicatora batérié. V pripadé modelov LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX sa na displeje zi zobrazujé aj nastavená rychlost'.

- Povilte poistku nastartovania.

- Potlačte páku pohonu smerom k hornej rukovati.

Používanie pohonu na kolesách LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX
- Potiahnutim paky pohonu smerom k rukovati spustite pohon.

- Stlacanim tlaicidiel + a - na ovladacom paneli v 4 krokoch nastavite rychlost' jazdy.

- Uvolnenim páky pohonu deaktivujte pohon, napr.
kéd sa pohybjete v blizkosti prekážok.
Používanie funkcie
Vyrobok je vybaveny funkciou na šetrenie energia baterie (), ktorá mu umožné dosiahnut dlhí prevádkový cas.
- Funkciu spustite stlačením tlacidla (A). Na displeoji sa rozsvieti symbol (B).
- Opatovnym stlačenim tlacidla vypnete funkciu. Na displeji zhasne symbol (B).

Funkcia sa prerusi automaticicky, ak si stav terenu vyzaduje pouzit'vyssi vykon. Funkcia sa automaticicky opat' spusti,ked to stav terenu umozni.
Funkcia vsokého zatazenia
Ked vyrobok kosi dlhu alebo mokru travu, motor automatickzy zvysi otacky. Motor sa vrati do standardneho rezimu, kad uz vysoke zaazenie nie je potrebné.
Vypnutie vyrobku
Zabezpečenie optimálnych vysledkov kosenia
Vzdy pouzivajte ostry noZ. Tupy noZ poskytuje nepravidelné vysledky kosenia a Pokoseny povrch travnika zoZltne. Ostry noZ spotrebuje menej energie akotupy noZ.
Nekoste viac ak 1/3 dlzky trvy. Najprikostes nastavenou vysokou yskou rezu. Skontrolujtevysledok a znizte ysku rezu na prislu'sn uroven.Ak je trava velmi vysoka, pohybjte sa pomaly a ak je to potrebne,pokoste ju dvakrát.
Zakaždým konte iným smerom, aby ste predišli vzniku pruhov na trávniku.
Kosenie travy bez pripojeného zberného koša alebozasunutej mulčovacej zarázky
Pri používani vyrobku saPokosnétráva vyhadzuje pod zadném krytom.
Udrzba
Uvod

VYSTRAHA:Pred vykonavanim akejkolvek udrzby si musite precitat' kapitolu o bezpecnosti a porozumiet' jej.
Udrzba a opravné prace na vyrobku si vyzaduju spezialne skolenie. Zarucjeme dostupnost profesionalych opravnych prac a udrzby. Ak vas predajca nie je servisny zastupca, kontaktujte predajcu,
ktory vam poskytne informacia o najblizsom servisnom zastupcovi.
Plan udrzby
Intervaly udrzby su vypocitane na zaklade kazdodenneho pouzivania vyrobku. Ak sa vyrobok nepouziva kazd'y den, tieto intervaly sa menia.
V prípade ïdržby oznăcenej symbolism * si pozritePokyny v kapitole Bezpečnostné pokyny pre prévádku na strane 580.
| Pri kaž-dom pou-žití | Mesačne | Každúsezónu | |
| Vykonajte všeobecnú kontrolu X | |||
| Vyčistite vyrobok X | |||
| Skontrolujte poistku našartovania * X | |||
| Skontrolujte, āsú bezpečnostné zariadenia na produits nepoškodené * X | |||
| Skontrolujte rezné zariadenie X | |||
| Skontrolujte kryt rezacej Časti * X | |||
| Skontrolujte rukovát brzdy motora * X | |||
| Skontrolujte správnost funkcie vypínača a zistite, Či nemá poruchu X | |||
| Skontrolujte, Či batériya nie je poškodená X | |||
| Skontrolujte nabitie batérié X | |||
| Skontrolujte, Či uvořovacie tlacidlá na batérii fungujú správné a riadne zaistia batériu vo vyrobku | X | ||
| Skontrolujte, Či nabijačka batérii nie je poškodená, a presveděte sa, Či funguje správné. | X | ||
| Skontrolujte prepojenia medzi batériou a vyrobkom. Skontrolujte aj prepojenie medzi batériou a nabijačkou batérii. | X |
Vykonanie všeobecnej kontroly
Uistite sa, ze su dotiahnute matice a skrutky na vyrobku.
- Skontrolujte, cis kable vyrobku nie su v polohe, vktorei by sa mohl poškodit'.
Cistenie vyrobku
- Plastové diely Čistite Čistou a suchou handrickou.
- Vyrobok neumyväjte vodou. Voda moze preniknú't do batarie alebo motora a spösobit skrat alebo poskodenie vyrobku.
- Na cistenie vyrobku nepoužívajte vysokotlakový Čistíč.
Nikdy neleite yodu priamo na motor. - Pomocou kefy odstrante listy, travu a necistoty.
Cistenie baterie a nabijaacky batérii

Kontrola rezného zariadenia

VYSTRAHA: Aby ste zabrani nahodnemu spusteniu, otocte bezpecnostny kluc do polohy 0, vyberte bateryu a pockajte minimalne 5 sekund.

Poznámka: Po nabruseni je potrebné nož vyrovat'. Nož nechajte nabrúsit, vymenit'a vyrovat' v servisnom stredisku. Ak narazite na predmet, ktory spósobi zastavenie vyrobku, vymente poskodený nož. Nechajte, aby servisné stredisko rozhodlo, āj je mozné nož nabrúsit alebo sa musí vymenit'.
-
Uistite sa, ze je noz zarovnany so stredom hriadela motora.
-
Pomocou dreveného bloku zaistie nož. Založte odpruzenú podložku a utiahnite skrutku a podložku momentom 23 - 28 Nm.

- Rukou potočte nožom a uistite sa,Že sa voîne otáča.

VYSTRAHA: Pouzivajte odolné rukavice. Nož je velmi ostry a lahko moze dojst' k porezaniu.
- Zapnite vyrobok a otestujte nož. Ak nož nie je správné upevnený, vyrobok vibruje alebo poskytuje neuspokojiće vysledky kosenia.
Riešenie problemov
Batéria
| Indikátory LED na baté-rii | Možné poruchy Možné postup | |
| Bliká zelený indikátor LED | Napätie batérié je nízke Nabite batériu. | Pozrite si Čast' Nabljanie batérié na strane 588. |
| Bliká indikátor LED, kto-rý signalizuje poruchu | Kapacita batérié je nízka Nabite batériu. | U. Pozrite si Čast' Batéria na strane 592. |
| Teplota pracovného prostredia je pri-liš yvsoká alebo pri-liš nízka | Batériu používajte v prostredí, v ktorom sa teplota pohybuje od -10 °C do 40 °C. | |
| Prepätie Skontrolujte, Či siet'ové napätie | Zodpovedá Údaju uvedenému na vykonovom štītu vyrobku. | |
| Vyberte batériu z nabijačky batérií. Počkajte 5 sekünd a znova yvskúšajte nabit' batériu. Ak pro-blém pretréváva, obrat'te sa na autorizovaného ser-visného zástupcu. | ||
| Svieti indikátor LED, ktorý signalizuje poru-chu | Rozdiel v Člankoch pri-liš veřký (1 V) Obráťte sa na schvaleného servisného zástupcu. | |
Nabíjáčka batérií
| Indikátor LED na na-bíjačke batérii | Možné poruchy Možné postup | |
| Bliká indicátor LED, ktorý signalizuje po-ruchu | Teplota pracovného prostredia je príliš yvsoká alebo príliš nízka | Nabíjačku batérii používajte pri teplotách od 5 °C do 40 °C. |
| Svieti indicátor LED, ktorý signalizuje po-ruchu | Obrátte sa na schvalného servisného zástupcu |
Ovladací panel
| Klávesnica Chybový | kód (počet bliknutí) | Možné poruchy Možnéčinnost' | |
| Bliká dióda LED signalizujúca poru-chu | 3 Motor je pret'aženy | Zvýšte výšku rezu. Pozrite si Čast' Nasta-venie výšky rezu na strane 587. | |
| 5 Otáčky motora výr | azne klesa-jú a motor sa zastavuje | ||
| 10 Riadenie motora | je priliš horú-ce | Zastavte motor a počkajte, kým nevy-chladne | |
| 2 Nož je zablokovaný | Aby ste zabrànili náhodnému | spusteniú, otočte bezpečnostný křúč do polohy 0, vyberte batériu a počkajte minimálne 5 sekünd. Skontrolujte, Či sa nožmöze vol-ne otáčat'. Ak problém pretrváva, obr'te sa na autorizovaného servisného zá-stupcu | |
| 9 Chyba batérié alebo | žiaden signál z batérié | Vložte batériu do výrobku správné a skontrolujte konektor batérié. Ak blíká chybový indicátor LED na batérii. Pozrite si Čast' Bateria na strane 587. | |
| Výrobok sa zastaví 8 | Kapacita batérié je rízka Nabite batériu. Pozrite si Čast' Nabljaniebatérié na strane 588. | ||
| 0 Chyba konektora | batérié Skontrolujte konektor batérié | ||
| Čalsie chyby Ak sa | vyskytnú d'alsie chyby, otočte bezpečnostný křúč do polohy 0, vyberte batériu a obráttesa na autorizovaného servisného zástupcu. | ||
Preprava, skladovanie a likvidácia
Uvod

VYSTRAHA: Neumyselnému spusteni poças prepravy predidete otočením bezpečnostného klúça do polohy 0, vybratím batérié a aspon 5-sekundovou prestávkou.
Nastavenie vyrobku do transportnej polohy
-
UvoInite spodné gombíky.
-
Posunte gombíky smerom k spodnej Časti dražok na lavej a pravej strane vyrobku.

- Skopte drzadlo dopredu.

- Odstrante zberný kôš
Preprava
Právné predpisy upravujúce nebezpečný tovar sa vzt'ahuju aj na použivané litium-ionové batarie.
Pri obchodnej preprave treba doprziavat' spezialne poziadavyk tykajuce sa balenia a stitkov.
- Pocas pripravy vyrobku na prepravu zaistite, aby ste spíñali právné predpisy týkajúce sa nebezpečnych materialov. Na:tuto situáciu sa možu vzt'ahovat' aj miestre nariadenia.
Pred prepravou vždy vyberte bateriu.
- Konektory batérié prelepte paskou a zaistite, aby sa batrieria poças prepravy nehybala.
- Počas prepravy vyrobok zaistite.
Skladovanie
Pred ulozenim vždy vyberte bateriu.
- Aby ste predišli nehodám, ubezpěcte sa, ze bateri
nie je poças skladovania pripojená k vyrobku.
Nabijačku baterie skladujte v uzavretych a suchych priestoroch.
Bateriu a nabijačku batérié skladujte v uzavretych a suchých priestoroch, kde nie su vystavené vlhkosti ani mrazu.
- Pocas skladovania odpojte bateriu od nabijačky.
- Neskladujte bateriu na mieste s vyskytom statickej elektriny. Bateriu nevkladajte do kovovej skinky.
Bateriu skladujte v priestoroch, kde sa teplata pohybuje od 5^ do 25^ , a nikdy ju nevystavujte priamemu slnecnemu svetlu.
Nabijačku batarie skladujte v priestoroch, kde sateplota pohybuje od 5^ do 45^ , a nikdy junevystavuite priamemu slecnému svetlu.
Pred dlhodobym skladovanim sa uistite, ze bateria je nabitá na 30 - 50% kapacity.
- Vyrobok, bateriu a nabijačku baterie skladujte v uzamknutom priestore mimo dosahu deti a neoprávněch osob.
Pred dlhodobym uskladnenim vyrobok yvciistite a vykonajte kompletny servis.
Likvidácia
Symboly na vyrobku alebo na obale vyrobku označuju, ze sa tento vyrobok nesmie likvidovat'ako domáci odpad.Musi sa odovzdat' do prislušnej recyklačnej stanice pre recykláciu elektrickych a elektronickych zariadení.
Zaistenim spravnej likvidacia tohto vyrobku pomozete
zabrani' potencialnemu negativnemu dopadu na zivotne
prostredie a zdravie ludi, ktory by inak mohol byt
dosedkom nespravnej likvidacia tohto vyrobku.
Podrobnjejsie informacie o recyklacii tohto vyrobku
ziskate na mestskom urade, od sluzby zaistujucej
spracovanie domaceho opadu alebo v predajni, kde ste
vyrobok zakupili.

Technické udaje
Technické udaje
| LC 247iX/LC 247i LC | 347iVX/LC 347iV LC 35 | 3iVX/LC 353iV | |
| Kosiaci motor | |||
| Typ motora BLDC (bezkontaktny) | 36V | BLDC (bezkontaktny)36V | BLDC (bezkontaktny)36V |
| Otáčky motora - SavE, ot./min. 2600 2600 2600 | 0 | ||
| Otáčky motora - menovité, ot./min. 3000 3000 | 3000 | ||
| Otáčky motora - vysoké zaťaženie, ot./min. 35 | 00 3500 3500 | ||
| Výstupné výkon motora - max., kW 0,96 0,96 | 1,05 | ||
| Výstupné výkon motora - menovité, kW 0,75 0,75 | 0,75 0,9 | ||
| Hnaci motor | |||
| Výstupné výkon motora - menovité, kW - 0,25 | 0,25 | ||
| Ryhchest' kráčania, km/h - 3,0 - 4,5 3,0 - 4,5 | |||
| Árovne nestavenia rychlosti - 4 4 | |||
| Hmotnost | |||
| Hmotnost' bez batérié, kg | 24 | 26 | 28 |
| Batériá | |||
| Typ batérié | Rad batérii Husqvar-na | Rad batérii Husqvar-na | Rad batérii Husqvar-na |
| Prevádková doba batérié | |||
| Prevádková doba batérié, min, (prevádka naprázdno) s aktivovanou funkciou SavE, s batériou 5,2 Ah Husqvarna (Bli200). | 43 | 43 | 32 |
| Prevádková doba batérié, min, (prevádka naprázdno) s aktivovaným šstandardnám reži-mom, s 5,2 Ah batériou Husqvarna (Bli200). | 30 | 30 | 20 |
| Emisie hluku 67 | |||
| Nameraná úroveř hlučnosti dB(A) | 94 | 94 | 97 |
| Zaručená úroveř hlučnosti LWA dB(A) | 95 | 95 | 98 |
| Úrovne hlučnosti 68 | |||
| Hladina akustického tlaku pri uchu obshluhy, dB (A) | 82 | 82 | 86 |
| Úrovne vibrácić 69 | |||
67 Hladina hluku meraná ako akustický tlak (LwA) v sulade s europskou smernicou 2000/14/ES.
68 Uvádzané udaje pre hladinu akustického tlaku majú typický štistický Rozptyl (štandardnu odchýlku) 1,2 dB (A).
69 Uvádzané udaje pre ekvivalentny stupen vibracii majú typicky statistický rozptyl (standardnu odchýiku) 0,2 m/s². Standardné vibracie - norma EN 60335-2-77:2017, kapitola 20.105
| LC 247iX/LC 247i LC | 347iVX/LC 347iV LC 35 | 3iVX/LC 353iV | |
| Rukovăt', m/s2 | 0,42 0,42 2,64 | ||
| Rezné zariadenie | |||
| Výška rezu, mm 20 – 75 mm 20 – 75 mm 20 – | 75 mm | ||
| Šírka kosenia, cm 47 47 53 | |||
| Štrandardná Čepeř Zber 5905934-10 Zber 5905 | 934-10 Zber 5940757-10 | ||
| Príslušenstvo nožov Mulčovanie | 5907010-10 | Mulčovanie 5907010-10 | Mulčovanie 5950072-10 |
| Kapacita zberného koša, litre 55 55 60 | |||
| Śdaje o rádiofrekvenčnej energia pre Bluetooth® | LC 247iX LC 347iVX LC | 353iVX | |
| Frekvenčné pásmo, GHz 2,4 – 2,4835 | 2,4 – 2,4835 2,4 – 2,4835 | ||
| Vystupný vykon, max. dBm 4 | 4 | 4 |
ES vyhlásenie o zhode
ES vyhlasenie o zhode
LC 353iV, LC 353iVX od roku vyroby 2018 a d'alej spina
poziadavky SMERNICE RADY:
z 8. juna 2011 o „obmedzení používania určitych nebezpečných látok" 2011/65/EÜ,
- zo 17. máj 2006, „Smernica o strojoch“ 2006/42/ES
- z 8.这其中的“Smernica” are emisiách hluku v prostredi" 2000/14/ES
Informácie týkajúce sa emisi hluku nájdete v Časti Technické udaje na strane 595.
Boli uplatné nasledujúce normy:
EN/IEC 60335-1, EN/IEC 60335-2-77, EN/IEC 62233, EN 55014-1, EN ETSI 301 489-7 v1.3.1, EN 61000-6,
ETSI EN 61000-6-1, EN 300 328 BT low energy Tx/Rx, EN 50581
Ak nie je uvedené inak, vyssie uvedené normy su najnovsie vydané verzie.
Notifikovany organ: 0404, RISE SMP Svensk
Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala
vykonal posudzovanie zhody v sulade s prilohou VI smernice 2000/14/ES.
Huskvarna, 2020-04-22

Claes Losdal, manažer vyvoja/záhradné produkty (autorizovany zastupca spolocnosti Husqvarna AB a osoba zodpovedná za technickú dokumentáciu)
S/G, inc. a kaźdé použitie takychto značiek
spolocnostou Husqvarna vychadza z licencie.
VSEBINA
Uvod. 598