LC 247iX - газонокосилка HUSQVARNA - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно LC 247iX HUSQVARNA в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего газонокосилка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство LC 247iX - HUSQVARNA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. LC 247iX бренда HUSQVARNA.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ LC 247iX HUSQVARNA
1. Пулт за управление
14. Индикатор за акумулатора
23. Зарядно устройство за акумулатор
24. Акумулатор (Принадлежност)
коша за трева с фиксаторите.
1627 - 002 - 18.01.2021Операция
- Не мийте продукта с устройство за миене под високо налягане.
1627 - 002 - 18.01.2021 47Светодиод на акуму-
48 1627 - 002 - 18.01.2021Клавиатура Код на грешка (Брой премигва-
Обороти на двигателя – SavE, об./мин. 2600 2600 2600 Обороти на двигателя – номинални, об./
Обороти на двигателя – високо натоварва- не, об./мин.
. Стандарт за вибрации EN 60335-2-77:2017 глава 20.105 1627 - 002 - 18.01.2021 51Данни за радиочестота за Bluetooth
Описание изделия Изделие представляет собой пешеходную роторную газонокосилку. Трава собирается в травосборник. Снимите травосборник, чтобы трава отбрасывалась назад. Установите комплект для мульчирования (дополнительная принадлежность), чтобы использовать скошенную траву в качестве
Используйте изделие для стрижки травы. Запрещается использовать изделие для других видов работ. 1627 - 002 - 18.01.2021 543Обзор изделия
1. Панель управления
2. Рукоятка моторного тормоза
3. Ограничитель запуска
6. Предохранительный ключ
7. Регулятор рукоятки
8. Крышка аккумулятора
9. Рычаг регулировки высоты стрижки
10. Кнопка вкл./выкл.
11. Индикатор беспроводной технологии
14. Индикатор аккумулятора
15. Индикатор уровня скорости (LC 347iV, LC 347iVX,
LC 353iV, LC 353iVX)
16. Кнопка уменьшения скорости (LC 347iV,
LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)
17. Кнопка увеличения скорости (LC 347iV,
LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX)
18. Светодиодный индикатор ошибки
20. Руководство по эксплуатации
21. Паспортная табличка
23. Зарядное устройство аккумулятора
24. Аккумулятор (принадлежность)
544 1627 - 002 - 18.01.2021Условные обозначения на
осторожность и правила эксплуатации изделия. Изделие может стать причиной тяжелой травмы или смерти оператора и окружающих. Перед началом работы внимательно
руководство по эксплуатации и убедитесь, что
приведенные здесь инструкции. Следите за тем, чтобы в зоне проведения работ не было посторонних людей или животных.
отскакивающих предметов и
Предупреждение: Не приближайте руки или ноги к вращающемуся
Предупреждение: Не приближайте руки или ноги к вращающимся
выполнением ремонта или технического обслуживания. Не оставлять под
Данное изделие и его упаковка не могут быть утилизированы в качестве бытовых отходов. Изделие необходимо передать в пункт переработки электрического и электронного оборудования. Данное изделие отвечает требованиям соответствующих директив EC. 1627 - 002 - 18.01.2021 545Данное изделие отвечает требованиям соответствующих
Данное изделие отвечает требованиям соответствующих директив УкрСЕПРО. Данное изделие отвечает требованиям соответствующих директив RCM. Применимо только для Австралии/Новой
Эмиссия шума в окружающую среду согласно Директиве Европейского союза 2000/14/EC и законодательству Нового Южного Уэльса "Регламент 2017 года по защите окружающей среды (контроль уровня шума)". Данные об эмиссии шума приведены на паспортной табличке агрегата и в разделе "Технические данные". Данное изделие имеет защиту от брызг. Процедура запуска: нажмите кноп- ку вкл./выкл., разблокируйте огра- ничитель запуска, прижмите ру- коятку моторного тормоза. Для остановки отпустите рукоятку моторного тормоза.
Сканируемый код Примечание: Другие символы/ наклейки на изделии относятся к специальным требованиям сертификации на определенных рынках. 546 1627 - 002 - 18.01.2021Табличка на изделии Не приближайте руки или ноги к вращающимся ножам. Ответственность изготовителя В соответствии с законами об ответственности изготовителя мы не несем ответственности за ущерб, вызванный эксплуатацией нашего изделия в результате:
- ненадлежащего ремонта изделия;
- использования для ремонта изделия неоригинальных деталей или деталей, не одобренных производителем;
- использования неоригинальных дополнительных принадлежностей или принадлежностей, не одобренных производителем;
- ремонта изделия в неавторизованном сервисном центре или неквалифицированным специалистом; Безопасность Инструкции по технике безопасности Предупреждения, предостережения и примечания используются для выделения особо важных пунктов руководства. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используется, когда несоблюдение инструкций руководства может привести к травмам или смерти оператора или находящихся рядом посторонних лиц.
Используется, когда несоблюдение инструкций руководства может привести к повреждению изделия, других материалов или прилегающей территории. Примечание: Используется для предоставления дополнительных сведений о конкретной ситуации. Общие инструкции по технике безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде 1627 - 002 - 18.01.2021 547чем приступать к эксплуатации изделия.
При небрежном или неправильном обращении изделие может оказаться опасным инструментом. Несоблюдение инструкций по технике безопасности может привести к травмам или смерти.
Во время работы данное изделие создает электромагнитное поле. В определенных обстоятельствах это поле может создавать помехи для пассивных и активных медицинских имплантатов. В целях снижения риска серьезной или смертельной травмы лицам с медицинскими имплантатами рекомендуется проконсультироваться с врачом и изготовителем имплантата, прежде чем приступать к эксплуатации данного изделия.
Будьте всегда осторожны и руководствуйтесь здравым смыслом. Если вы не уверены, как правильно эксплуатировать изделие в определенной ситуации, прекратите работу и проконсультируйтесь со своим дилером Husqvarna, прежде чем продолжить.
Помните: ответственность за аварии, угрожающие другим людям или их имуществу, несет оператор.
Содержите изделие в чистоте. Следите за тем, чтобы знаки и наклейки были легко читаемыми.
Ни в коем случае не позволяйте использовать оборудование детям или лицам, не ознакомившимся с данными инструкциями. Допустимый возраст пользователя может быть ограничен местным законодательством
Не оставляйте без присмотра людей с физическими или умственными нарушениями, использующих изделие. Они должны постоянно находиться под присмотром
Ни в коем случае не используйте изделие, если вы устали, больны или находитесь под воздействием спиртного, наркотических веществ или лекарственных препаратов. Это может повлиять на ваше
1627 - 002 - 18.01.2021зрение, реакцию, координацию или оценку действительности.
Запрещается использовать изделие, если оно повреждено.
Запрещается вносить в изделие модификации или использовать изделие, если вы подозреваете, что в его конструкцию внесены изменения другими лицами. Техника безопасности на рабочем месте ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.
Уберите ветви, сучья, камни и прочие посторонние предметы из рабочей зоны перед началом эксплуатации
Предметы, ударяющиеся о режущий инструмент, могут быть отброшены, что приведет к травмам или повреждению имущества. Следите за тем, чтобы посторонние лица и животные находились на безопасном расстоянии от
Ни в коем случае не используйте изделие при неблагоприятных погодных условиях, например, в туман, дождь, при сильном ветре, низких температурах и риске удара молнии. Эксплуатация изделия при плохих погодных условиях или на сырых участках утомительна. Плохие погодные условия могут создавать опасные условия для работы, например, скользкие поверхности.
Следите за возможным появлением посторонних лиц, предметов или условий, которые могут препятствовать безопасной эксплуатации изделия.
Следите за возможным появлением препятствий, таких как корни, камни, сучья, ямы или рвы. Высокая трава может скрывать препятствия.
Стрижка травы на склоне может представлять опасность. Не выполняйте стрижку на особо крутых склонах. Запрещается использовать изделие на участках с уклоном более 15° 1627 - 002 - 18.01.2021 549• При смене направления движения на склоне проявляйте повышенную осторожность. Используйте изделие поперек поверхности склона. Не передвигайтесь вверх и вниз по поверхности склона.
Проявляйте особую осторожность при приближении к скрытым из видимости поворотам или предметам, которые могут затруднять обзор. Техника безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.
Изделие предназначено исключительно для скашивания травы на газонах. Запрещается использовать изделие не по назначению.
Пользуйтесь средствами индивидуальной защиты.
индивидуальной защиты на стр. 552
Убедитесь, что вы знаете, как быстро остановить двигатель в аварийной
Запрещается эксплуатировать изделие под дождем или в условиях высокой влажности. При попадании воды внутрь агрегата повышается риск поражения электрическим
Ни в коем случае не используйте изделие с отсутствующими или неправильно установленными кожухами или ножом. Неправильно установленный нож может высвободиться и причинить
Следите за тем, чтобы в нож не попали посторонние предметы, например, камни и корни. Это может затупить нож и привести к искривлению вала двигателя. При сгибании оси увеличивается уровень вибрации, что может привести к снижению надежности крепления ножа.
В случае столкновения ножа с посторонним предметом или возникновения вибрации незамедлительно остановите изделие.
1627 - 002 - 18.01.2021Остановите двигатель,
предохранительный ключ в положение "0" и снимите аккумулятор. Проверьте изделие на наличие повреждений. Выполните ремонт повреждений или обратитесь в авторизованный сервисный центр для выполнения
Во время работы двигателя не прижимайте рукоятку моторного тормоза к рукоятке агрегата на длительный период
При запуске изделие должно находиться на устойчивой, ровной поверхности. Убедитесь, что нож не касается грунта или любого другого предмета.
При работе с изделием всегда стойте сзади.
При работе с изделием все колеса должны стоять на земле; держите рукоятку обеими руками. Не приближайте руки или ноги к вращающимся ножам.
Запрещается наклонять изделие во время работы
Соблюдайте осторожность, когда тянете изделие назад.
Запрещается поднимать изделие во время работы двигателя. В случае необходимости поднять изделие сначала выключите двигатель, поверните предохранительный ключ в положение "0" и извлеките аккумулятор.
Запрещается двигаться назад при работе с
Останавливайте двигатель при пересечении не покрытых травой зон, например, дорожек из гравия, камня или асфальта.
Запрещается бегать с изделием во время работы двигателя. Работайте с изделием в спокойном
Выключайте двигатель, прежде чем изменить высоту стрижки. Ни в коем случае не выполняйте регулировку при работающем двигателе.
Ни в коем случае не выпускайте из вида изделие с работающим двигателем. Остановите двигатель и убедитесь, что режущее оборудование не вращается. 1627 - 002 - 18.01.2021 551Инструкции по безопасности во время эксплуатации Средства индивидуальной
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.
Средства индивидуальной защиты не могут полностью исключить риск получения травмы, но при несчастном случае они снижают тяжесть травмы. За помощью по правильному выбору оборудования обращайтесь
Используйте прочные, противоскользящие ботинки. Запрещается надевать открытую обувь или работать босиком.
Надевайте прочные длинные брюки.
При необходимости надевайте защитные перчатки, например, при закреплении, проверке или очистке режущего оборудования. Защитные устройства на
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.
Запрещается использовать изделие с неисправными защитными устройствами.
Регулярно выполняйте проверку защитных устройств. Если защитные устройства неисправны, обратитесь в сервисный центр Husqvarna. Проверка режущей деки Режущая дека снижает уровень вибрации изделия и риск травмирования ножом.
- Проверьте режущую деку и убедитесь, что на ней отсутствуют повреждения, такие как трещины. Предохранительный ключ Предохранительный ключ расположен под крышкой аккумулятора. Он подключает
1627 - 002 - 18.01.2021аккумулятор, от которого на двигатель поступает питание.
Чтобы проверить работу предохранительного ключа, запустите и остановите
Если ключ исправен, то двигатель можно запустить только при переводе ключа в положение "1". Рукоятка моторного тормоза Рукоятка моторного тормоза предназначена для остановки двигателя. При отпускании рукоятки тормоза двигатель останавливается. Чтобы проверить моторный тормоз, запустите двигатель, а затем отпустите рукоятку тормоза. Если двигатель не остановится через 3 секунды, обратитесь в авторизованный сервисный центр Husqvarna для регулировки моторного
Проверка ограничителя
Проверьте ограничитель запуска и убедитесь, что он блокирует работу двигателя.
1. Прижмите рукоятку
моторного тормоза в направлении рукоятки агрегата. Ограничитель запуска остановит движение рукоятки.
2. Поверните ограничитель
запуска в направлении, указанном стрелкой.
ограничитель запуска и убедитесь, что он возвращается в исходное
1627 - 002 - 18.01.2021 553Техника безопасности при работе с аккумулятором ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.
Используйте перезаряжаемые аккумуляторы Husqvarna только с теми изделиями Husqvarna, для которых они предназначены. Во избежание травм запрещается использовать аккумулятор в качестве источника питания других
Запрещается использовать одноразовые аккумуляторы.
Риск поражения электрическим током. Не допускайте соприкосновения клемм аккумулятора с ключами, монетами, винтами или другими металлическими предметами. Это может привести к короткому замыканию аккумулятора.
Не размещайте посторонние предметы на воздухозаборниках аккумулятора.
Аккумулятор не должен подвергаться воздействию солнечного света, тепла или открытого пламени. Аккумулятор может взорваться, став причиной ожогов, в том числе химических.
Защищайте аккумулятор от дождя и сырости.
Не подвергайте аккумулятор воздействию микроволн и высокого давления.
Не пытайтесь разбирать или ломать аккумулятор.
При возникновении утечки из аккумулятора не допускайте попадания жидкости на кожу или в глаза. Если вы прикоснулись к жидкости, промойте участок контакта большим количеством воды и обратитесь за медицинской помощью.
Используйте аккумулятор при температуре в диапазоне от -10°C до 40°C.
Очистка аккумулятора или зарядного устройства водой запрещена. См. раздел Очистка аккумулятора и зарядного устройства на стр.
1627 - 002 - 18.01.2021• Запрещается использовать неисправный или поврежденный аккумулятор.
Храните аккумуляторы вдали от металлических предметов, таких как гвозди, монеты или ювелирные
Техника безопасности при работе с зарядным устройством аккумулятора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.
Для зарядки перезаряжаемых аккумуляторов Husqvarna используйте только зарядные устройства QC.
Риск поражения электрическим током или короткого замыкания. Не размещайте посторонние предметы на воздухозаборниках зарядного устройства. Не пытайтесь разбирать зарядное устройство. Ни в коем случае не подключайте клеммы зарядного устройства к металлическим предметам. Используйте одобренные сетевые
Во время работы данное изделие создает электромагнитное поле. В определенных обстоятельствах это поле может создавать помехи для пассивных и активных медицинских имплантатов. В целях снижения риска серьезной или смертельной травмы лицам с медицинскими имплантатами рекомендуется проконсультироваться с врачом и изготовителем имплантата, прежде чем приступать к эксплуатации данного изделия.
Регулярно проверяйте кабель питания зарядного устройства на наличие повреждений или трещин.
Не поднимайте зарядное устройство за кабель питания. Для отсоединения зарядного устройства от сетевой розетки потяните за вилку. Не тяните за кабель
Не допускайте контакта кабеля питания и удлинителя с водой, маслом 1627 - 002 - 18.01.2021 555или с острыми краями. Убедитесь, что кабель не передавлен дверью, калиткой и т.д. В противном случае зарядное устройство может оказаться под напряжением.
Запрещается чистить аккумулятор и зарядное устройство водой.
Дети старше 8 лет и лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или недостатком опыта и знаний могут использовать зарядное устройство только под надзором или в случае предоставления инструкций относительно безопасной эксплуатации оборудования и возможных рисков. Не позволяйте детям играть с зарядным устройством. Очистка и техническое обслуживание пользователем не должны проводиться детьми без
Не пытайтесь заряжать одноразовые аккумуляторные батареи в зарядном устройстве.
Запрещается использовать зарядное устройство вблизи легковоспламеняющихся материалов и материалов, которые вызывают коррозию. Не накрывайте зарядное устройство. Вытащите вилку зарядного устройства из розетки в случае появления дыма или
Запрещается использовать неисправное или поврежденное зарядное устройство.
Заряжайте аккумулятор только в хорошо проветриваемом помещении вдали от солнечных лучей. Запрещается заряжать аккумулятор в условиях высокой влажности. Инструкции по технике безопасности во время технического обслуживания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.
Во избежание случайного запуска во время обслуживания поверните предохранительный ключ в положение "0" и извлеките
1627 - 002 - 18.01.2021аккумулятор. Подождите не менее 5 секунд, прежде чем приступить к обслуживанию.
Чтобы продлить срок службы агрегата и снизить вероятность несчастных случаев, соблюдайте все требования к проведению обслуживания. Для проведения ремонта обратитесь в авторизованный сервисный центр. Для получения дополнительной информации обратитесь в
техобслуживание строго в соответствии с инструкциями, приведенными в руководстве по эксплуатации. Более расширенное обслуживание выполняется авторизованной сервисной мастерской.
При работе с режущим оборудованием используйте прочные перчатки. Нож очень острый, что при неосторожном обращении может легко привести к
Для повышения качества и безопасности работы регулярно затачивайте и чистите режущие края инструмента.
Регулярно обращайтесь в сервисный центр для проверки изделия и выполнения необходимой регулировки и ремонта.
Замените поврежденные, сломанные или изношенные
Соблюдайте указания по замене принадлежностей. Пользуйтесь только оригинальными принадлежностями.
Храните изделие, аккумулятор и зарядное устройство по отдельности в сухом помещении под замком. Не допускайте к изделию, аккумулятору и зарядному устройство детей и лиц, не имеющих соответствующего разрешения. 1627 - 002 - 18.01.2021 557Сборка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прежде чем выполнять сборку изделия, прочитайте раздел, посвященный технике безопасности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание случайного запуска во время сборки переведите предохранительный ключ в положение "0", извлеките аккумулятор и подождите не менее 5
Регулировка рукоятки
1. Ослабьте нижние ручки.
2. Переместите ручки в нижние положения в пазах с
левой и правой стороны изделия.
3. Установите рукоятку в одно из 2 доступных
положений по высоте.
4. Переместите ручки вверх в направлении рукоятки
до упора. Вы должны услышать щелчок.
5. Надежно затяните ручки.
Установка травосборника
1. Установите раму травосборника на мешок
травосборника таким образом, чтобы жесткая часть мешка оказалась внизу. Ручка рамы должна располагаться поверх мешка.
2. Установите нижнюю часть рамы травосборника в
канавку в нижней части травосборника.
4. Поднимите заднюю крышку.
5. Установите травосборник на верхний край шасси.
6. Поместите нижнюю часть травосборника в канал
для выброса травы. Установка пробки для мульчирования (принадлежность)
1. Поднимите заднюю крышку и снимите
1627 - 002 - 18.01.20212. Вставьте пробку для мульчирования в канал длявыброса травы.3. Замените нож ножом для мульчирования,поставляемым в составе комплекта длямульчирования. См. раздел Снятие и замена ножа на стр. 565
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед эксплуатацией прибора необходимовнимательно изучить разделбезопасности. Husqvarna Connect Husqvarna Connect представляет собой бесплатноеприложение для мобильного устройства.Приложение Husqvarna Connect позволяетпользоваться расширенными функциями вашегоизделия Husqvarna:• Дополнительная информация об изделии.• Сведения о деталях и помощь в техническомобслуживании. Как начать использовать Husqvarna Connect 1. Загрузите приложение Husqvarna Connect насвое мобильное устройство.2. Зарегистрируйтесь в приложении HusqvarnaConnect.3. Выполните пошаговые инструкции в приложенииHusqvarna Connect для подключения ирегистрации изделия. Информация о Bluetooth
(LC 247iX, LC 347iVX, LC 353iVX) Беспроводная технология Bluetooth
Значок беспроводной технологии Bluetooth
загорается при подключении мобильного устройствак изделию.1627 - 002 - 18.01.2021 559Установка изделия в рабочее
1. Установите рукоятку в вертикальное положение.
2. Переместите ручки вверх в направлении рукоятки
до упора. Вы должны услышать щелчок.
3. Надежно затяните ручки.
Регулировка высоты стрижки Высоту стрижки возможно установить на 6 разных
1. Переведите рычаг регулировки высоты стрижки
вниз, чтобы уменьшить высоту стрижки.
2. Переведите рычаг регулировки высоты стрижки
вверх, чтобы увеличить высоту стрижки. ВНИМАНИЕ: Не устанавливайте высоту стрижки слишком низко. Ножи могут ударяться о землю, если поверхность газона неровная. Аккумулятор ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед эксплуатацией аккумулятора ознакомьтесь с разделом, посвященным безопасности, и усвойте его содержание. Прочтите и усвойте также все сведения, приведенные в руководстве по эксплуатации аккумулятора и зарядного устройства. Состояние аккумулятора Дисплей отображает оставшуюся емкость аккумулятора и наличие в нем неисправностей. Емкость аккумулятора отображается на дисплее в течение 5 секунд после отключения агрегата или после нажатия кнопки-индикатора аккумулятора. Предупреждающий знак на аккумуляторе загорается в случае возникновения ошибки. См. раздел Аккумулятор на стр. 566
Светодиодные индика-
Состояние аккумулято-
Все светодиоды горят Аккумулятор полностью заряжен (75‐100 %). 560 1627 - 002 - 18.01.2021Светодиодные индика-
Состояние аккумулято-
Светодиоды 1, 2, 3 го-
Заряд аккумулятора — 50‐75 %. Светодиоды 1, 2 горят. Заряд аккумулятора — 25‐50 %. Светодиод 1 горит. Заряд аккумулятора — 0‐25 %. Светодиод 1 мигает. Аккумулятор разряжен. Зарядите аккумулятор. Зарядка аккумулятора Зарядите аккумулятор перед первым использованием. Поставляемый аккумулятор заряжен только на 30%. Примечание: Подсоединяйте зарядное устройство к сети питания с напряжением и частотой, указанными на паспортной табличке. Зарядка не выполняется, если температура аккумулятора превышает 50°C. Прежде чем начать зарядку, зарядное устройство охлаждает аккумулятор до приемлемой температуры.
1. Вставьте один конец силового кабеля зарядного
устройства в гнездо зарядного устройства.
2. Второй конец силового кабеля зарядного
устройства вставьте в заземленную розетку сети электропитания. Светодиод на зарядном устройстве мигнет зеленым цветом один раз.
3. Вставьте аккумулятор в зарядное устройство.
При правильном подключении аккумулятора к зарядному устройству загорается индикатор зеленого цвета.
4. Когда на аккумуляторе загорятся все
светодиоды, это означает полную зарядку. Длительность зарядки аккумулятора не должна превышать 24 часа.
5. Чтобы отсоединить зарядное устройство от
розетки, потяните не за кабель, а за штекер.
6. Извлеките аккумулятор из зарядного устройства.
Состояние зарядки аккумулятора Литий-ионный аккумулятор Husqvarna можно заряжать и использовать при любом уровне зарядки. Это не приведет к повреждению аккумулятора. Полностью заряженный аккумулятор не разряжается, даже если оставить его в зарядном устройстве. Светодиодный дисплей Состояние процесса за-
Светодиод 1 мигает. 0%-25% Светодиод 1 горит, све- тодиод 2 мигает. 25%-50% Светодиоды 1, 2 горят, светодиод 3 мигает. 50%-75% Светодиоды 1, 2, 3 го- рят, светодиод 4 мигает. 75%-100% Горят светодиоды 1, 2, 3, 4 Полный уровень заряда Запуск изделия
1. Откройте крышку аккумулятора.
2. Вставьте заряженный аккумулятор в 1 из
держателей аккумулятора. Чтобы продлить время работы, вставьте второй заряженный аккумулятор в другой держатель аккумулятора.
3. Переведите предохранительный ключ в
4. Стойте сзади изделия.
1627 - 002 - 18.01.2021 5615. Нажмите кнопку ВКЛ./ВЫКЛ. (A) на панели управления. Включится дисплей. Индикатор аккумулятора (B) показывает уровень заряда обоих аккумуляторов. Номер используемого аккумулятора отображается рядом с индикатором аккумулятора. На дисплее моделей LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX также отображается заданная скорость.
6. Разблокируйте ограничитель запуска.
7. Прижмите рукоятку моторного тормоза в
направлении рукоятки агрегата. Использование привода колес LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX
- Потяните петлю привода в направлении рукоятки, чтобы запустить привод.
- Нажмите на кнопки + и - на панели управления, чтобы выбрать одну из 4 скоростей.
- Отпустите петлю привода, чтобы отключить привод, например, при приближении к препятствию. Использование функции На изделии предусмотрена функция экономии заряда аккумулятора (), которая продлевает время
1. Чтобы включить функцию, нажмите кнопку (A). На
дисплее загорится значок (B).
2. Чтобы отключить функцию, нажмите кнопку еще
раз. Значок (B) на дисплее погаснет.
1627 - 002 - 18.01.2021Функция автоматически отключается в тех случаях, когда состояние грунта требует более высокой мощности. Функция автоматически возобновляет работу, когда это позволяет состояние грунта. Функция высокой нагрузки При стрижке высокой или влажной травы двигатель автоматически увеличивает число оборотов. Когда надобность в высокой нагрузке отпадает, двигатель возвращается в стандартный режим работы. Остановка изделия Если изделие не используется в течение 10 минут, оно автоматически выключается. Прежде чем оставить изделие без присмотра, обязательно переведите предохранительный ключ в положение "0".
1. Отпустите рукоятку моторного тормоза, чтобы
остановить двигатель.
2. Нажмите кнопку ВКЛ./ВЫКЛ. на панели
управления. Все светодиодные индикаторы и значки на дисплее погаснут.
3. Откройте крышку аккумулятора и поверните
предохранительный ключ в положение "0".
4. Чтобы извлечь аккумулятор, нажмите на 2 кнопки
фиксатора и извлеките аккумулятор.
5. Зарядите аккумулятор с низким уровнем зарядки.
Дополнительную информацию см. в разделе Зарядка аккумулятора на стр. 561
Достижение оптимальных результатов
- Всегда пользуйтесь хорошо заточенным ножом. Затупившийся нож будет стричь траву неровно, и в месте среза трава будет желтеть. При использовании острого ножа также затрачивается меньше энергии, чем при работе с затупившимся ножом.
- Не срезайте более ⅓ всей длины травы. Выполните первую стрижку на большей высоте. Проверьте полученный результат и уменьшите высоту стрижки до необходимого уровня. Если трава высокая, передвигайте газонокосилку медленно и, при необходимости, используйте газонокосилку 2 раза.
- Если вы хотите избежать образования полос на вашем газоне, следует каждый раз стричь его в разных направлениях. Стрижка травы без установленного травосборника или пробки для мульчирования
- Поднимите заднюю крышку и снимите травосборник.
- Снимите установленные пробку и нож для мульчирования.
- Прежде чем включить агрегат, закройте заднюю
Во время работы агрегата срезанная трава выбрасывается под заднюю крышку. 1627 - 002 - 18.01.2021 563Техническое обслуживание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед выполнением техобслуживания необходимо внимательно изучить и понять раздел безопасности. Для выполнения любых работ по сервисному обслуживанию и ремонту изделия необходимо пройти специальное обучение. Мы гарантируем доступность услуг по профессиональному ремонту и сервисному обслуживанию. Если ваш дилер не занимается сервисным обслуживанием, обратитесь к нему для получения информации о ближайшем сервисном центре. График технического обслуживания График технического обслуживания рассчитан исходя из ежедневного использования изделия. Если изделие не используется ежедневно, интервалы техобслуживания изменятся. Информацию о техническом обслуживании, отмеченном знаком *, см. в инструкциях в Инструкции по безопасности во время эксплуатации на стр. 552
Выполните общий осмотр X Очистите изделие X Проверьте работу ограничителя запуска * X Убедитесь, что защитные устройства агрегата исправны * X Проверьте режущее оборудование X Проверьте режущую деку * X Проверьте рукоятку моторного тормоза * X Проверьте работу и состояние кнопки вкл./выкл. X Проверьте аккумулятор на наличие повреждений X Проверьте зарядку аккумулятора X Проверьте работу кнопок фиксатора и надежность установки аккумулятора
Проверьте состояние и правильность работы зарядного устройства. X Проверьте соединения между аккумулятором и агрегатом. Проверьте также соединения между аккумулятором и зарядным устройством.
Выполнение общего осмотра
- Проверьте затяжку гаек и винтов на изделии.
- Убедитесь, что расположение кабелей не допускает возможности их повреждения. Очистка изделия
- Очистите пластмассовые детали чистой и сухой
- Не используйте воду для очистки изделия от загрязнений. Попадание воды в аккумулятор или двигатель может вызвать короткое замыкание или повредить изделие.
- Не используйте моечный агрегат высокого давления для очистки изделия.
- Не направляйте струю воды непосредственно на
- Используйте щетку для удаления листьев, травы
564 1627 - 002 - 18.01.2021Очистка аккумулятора и зарядного
ВНИМАНИЕ: Очистка аккумулятора или зарядного устройства водой
- Прежде чем устанавливать аккумулятор в зарядное устройство, убедитесь, что аккумулятор и зарядное устройство чистые и сухие.
- Используйте для очистки клемм аккумулятора сжатый воздух или мягкую и сухую ткань.
- Очистите поверхности аккумулятора и зарядного устройства мягкой и сухой тканью. Проверка режущего оборудования ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание случайного запуска переведите предохранительный ключ в положение "0", извлеките аккумулятор и подождите не менее 5 секунд. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Надевайте защитные перчатки при техобслуживании режущего оборудования. Нож очень острый, что при неосторожном обращении может легко привести к порезам.
1. Проверьте режущее оборудование на наличие
повреждений или трещин. Всегда заменяйте поврежденное режущее оборудование.
2. Осмотрите нож на наличие повреждений или
следов притупления. Примечание: После заточки ножа необходимо выполнить его балансировку. Обратитесь в сервисный центр для выполнения заточки, замены и балансировки ножа. При столкновении с препятствием, которое привело в остановке изделия, замените поврежденный нож. Сервисный центр должен определить, следует ли заточить нож или лучше его заменить. Снятие и замена ножа
1. Заблокируйте нож деревянным бруском.
4. Проверьте опору и болт ножа на наличие
5. Осмотрите вал двигателя на наличие
6. При установке нового ножа находящиеся под
углом края должны быть обращены в направлении режущей деки.
7. Убедитесь, что нож выставлен по центру вала
8. Заблокируйте нож деревянным бруском.
Установите пружинную шайбу и затяните болт с шайбой моментом 23-28 Нм.
9. Проверните нож рукой и убедитесь, что он
свободно вращается. 1627 - 002 - 18.01.2021 565ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используйте прочные перчатки. Нож очень острый, что при неосторожном обращении может легко привести к
10. Запустите изделие, чтобы проверить работу
ножа. Если нож установлен неправильно, вы ощутите вибрацию изделия, или результат стрижки будет неудовлетворительным. Поиск и устранение неисправностей Аккумулятор Светодиодный инди- катор аккумулятора Возможные неисправности Порядок устранения Мигает зеленый свето-
Низкое напряжение аккумулятора Зарядите аккумулятор. См. раздел Зарядка ак- кумулятора на стр. 561
Слишком низкий заряд аккумулято-
Зарядите аккумулятор. См. раздел
Слишком высокая или слишком низкая температура окружающей
Используйте аккумулятор при температуре в диапазоне от -10°C до 40°C. Перегрузка по напряжению Убедитесь, что напряжение в сети соответ- ствует значению, указанному на паспортной та- бличке изделия. Извлеките аккумулятор из зарядного устрой- ства. Подождите 5 секунд и снова попытайтесь зарядить аккумулятор. Если неисправность не устранена, обратитесь в авторизованный сер- висный центр. Горит светодиод
Слишком большая разница в на- пряжении ячеек (1 В) Обратитесь в авторизованный сервисный
Зарядное устройство Светодиод на за- рядном устройстве аккумулятора Возможные неисправности Порядок устранения Мигает светодиод
Слишком высокая или слишком низкая температура окружаю-
Используйте зарядное устройство при температуре в диапазоне от 5°C до 40°C. Горит светодиод
Обратитесь в авторизованный сервисный центр 566 1627 - 002 - 18.01.2021Панель управления Кнопочная панель Код ошибки (коли- чество миганий) Возможные неисправности Возможные действия Мигает светодиод
3 Перегрузка двигателя Увеличьте высоту стрижки. См. раз-
Регулировка высоты стрижки на стр. 560
5 Слишком низкая частота вращения двигателя приве- ла к остановке двигателя 10 Слишком высокая темпера- тура системы управления
Остановите двигатель и подождите, пока он остынет 2 Нож заблокирован Во избежание случайного запуска пе- реведите предохранительный ключ в положение "0", извлеките аккумулятор и подождите не менее 5 секунд. Убе- дитесь, что нож свободно вращается. Если неисправность не устранена, об- ратитесь в авторизованный сервис-
9 Ошибка аккумулятора или отсутствие сигнала от акку-
Установите аккумулятор в агрегат на- длежащим образом и проверьте раз- ъем аккумулятора. Если на аккумуля- торе мигает светодиодный индикатор ошибки. См. раздел Аккумулятор на стр. 560
8 Слишком низкий заряд акку-
Зарядите аккумулятор. См. раздел
рядка аккумулятора на стр. 561
0 Неисправность разъема ак-
Осмотрите разъем аккумулятора Прочие ошибки При возникновении других ошибок поверните предохранительный ключ в положение "0", извлеките аккумулятор и обратитесь в авторизованный сервисный центр. Транспортировка, хранение и утилизация
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание случайного запуска во время транспортировки переведите предохранительный ключ в положение "0", извлеките аккумулятор и подождите не менее 5 секунд. Установка изделия в положение для транспортировки
1. Ослабьте нижние ручки.
2. Переместите ручки в нижние положения в пазах с
левой и правой стороны изделия. 1627 - 002 - 18.01.2021 5673. Сложите рукоятку вперед.
4. Снимите травосборник.
- На литий-ионные аккумуляторы в комплекте изделия распространяются требования, предъявляемые к опасным товарам.
- Соблюдайте специальные требования к перевозке коммерческим транспортом, указанные на упаковке и ярлыках.
- При подготовке изделия к транспортировке тщательно выполняйте все требования, предъявляемые к опасным веществам. Могут также применяться требования местного законодательства.
- Перед транспортировкой всегда извлекайте аккумулятор.
- Заклейте разъемы аккумулятора лентой и закрепите аккумулятор таким образом, чтобы во время транспортировки он не мог сместиться.
- Надежно закрепите изделие на время транспортировки.
- Перед транспортировкой всегда извлекайте аккумулятор.
- Во избежание несчастных случаев при помещении изделия на хранение убедитесь, что в нем нет аккумулятора.
- Храните зарядное устройство в закрытом и сухом
- Храните аккумулятор и зарядное устройство в сухом отапливаемом помещении.
- Храните аккумулятор отдельно от зарядного устройства.
- Не допускается хранение аккумулятора в местах, где возможно возникновение статического электричества. Нельзя хранить аккумулятор в металлической коробке.
- Храните аккумулятор при температуре в пределах от 5°C до 25°C и не подвергайте воздействию прямых солнечных лучей.
- Храните зарядное устройство при температуре в пределах от 5°C до 45°C и не подвергайте воздействию прямых солнечных лучей.
- Перед помещение аккумулятора на длительное хранение убедитесь, что он заряжен до 30-50%.
- Храните изделие, аккумулятор и зарядное устройство в запертом помещении, вне доступа детей и лиц, не имеющих соответствующего разрешения.
- Перед помещением изделия на длительное хранение очистите его от загрязнений и проведите полное обслуживание.
Обозначения на изделии или его упаковке указывают, что данное изделие не может быть утилизировано в качестве бытовых отходов. Оно должно быть передано в соответствующий пункт для переработки электрического и электронного оборудования. Обеспечив надлежащую утилизацию данного изделия, вы поможете предотвратить потенциальное отрицательное влияние на окружающую среду и здоровье людей, которое иначе могло быть последствием неправильной утилизации. Более подробную информацию о переработке данного изделия получите в Городском управлении, у службы, занимающейся переработкой бытовых отходов либо в магазине, где вы приобрели изделие.
1627 - 002 - 18.01.2021Технические данные Технические данные LC 247iX / LC 247i LC 347iVX / LC 347iV LC 353iVX / LC 353iV Мотор привода ножей Тип двигателя Двигатель постоян- ного тока BLDC (бесщеточный), 36
Двигатель постоян- ного тока BLDC (бесщеточный), 36
Двигатель постоян- ного тока BLDC (бесщеточный), 36
Частота вращения двигателя - SavE,
Частота вращения двигателя - номиналь- ная, об/мин
Частота вращения двигателя - высокая нагрузка, об/мин
Мощность двигателя - максимальная, кВт 0,96 0,96 1,05 Мощность двигателя - номинальная, кВт 0,75 0,75 0,9 Приводной мотор Мощность двигателя - номинальная, кВт Неприменимо 0,25 0,25 Скорость самостоятельного хода, км/ч Неприменимо 3,0–4,5 3,0–4,5 Уровни регулировки скорости Неприменимо 4 4
Вес без аккумулятора, кг 24 26 28 Аккумулятор Тип аккумулятора Аккумуляторная се- рия Husqvarna Аккумуляторная се- рия Husqvarna Аккумуляторная се- рия Husqvarna Рабочий цикл аккумулятора Время непрерывной работы аккумулято- ра, минуты, (на холостом ходу) с включен- ной функцией SavE, с одним аккумулято- ром Husqvarna 5,2 А·ч (Bli200).
Время непрерывной работы аккумулято- ра, минуты, (на холостом ходу) в стан- дартном режиме, с одним аккумулятором Husqvarna 5,2 А·ч (Bli200).
Уровень мощности звука, измеренный, дБ(A)
Излучение шума в окружающую среду измеряется как шумовой эффект (L
) согласно Директиве ЕС 2000/14/EC. 1627 - 002 - 18.01.2021 569LC 247iX / LC 247i LC 347iVX / LC 347iV LC 353iVX / LC 353iV Уровень мощности шума, гарантированный L
Уровень шумового давления на уши опе- ратора, дБ(A)
0,42 0,42 2,64 Режущее оборудование Высота стрижки, мм 20-75 мм 20-75 мм 20-75 мм Рабочая ширина, см 47 47 53 Нож стандартный Collect 5905934-10 Collect 5905934-10 Collect 5940757-10 Нож, принадлежности Mulch 5907010-10 Mulch 5907010-10 Mulch 5950072-10 Емкость травосборника, л 55 55 60 Данные о радиочастотах для Bluetooth
LC 247iX LC 347iVX LC 353iVX Диапазон частот, ГГц 2,4-2,4835 2,4-2,4835 2,4-2,4835 Выходная мощность, макс., дБм 4 4 4 Рекомендованные аккуму-
Тип Ресурс аккумуля-
Напряжение, В Масса, фунт/кг BLi20 Литий-ионный 4,0 36 2,6/1,2 BLi30 Литий-ионный 7,7 36 4,2/1,9 BLi200 Литий-ионный 5,2 36 2,8/1,3 BLi300 Литий-ионный 9,4 36 4,1/1,9 Рекомендованные зарядные устройства для указан- ных аккумуляторов, BLi Входное напря-
Частота, Гц Мощность, Вт QC80 100-240 50-60 80
Указанные данные об уровне шумового давления имеют типичный статистический разброс (стандарт- ное отклонение) в 1,2 дБ (A).
Указанные данные об уровне вибрации имеют типичный статистический разброс (стандартное откло- нение) 0,2 м/с
. Вибрация согласно стандарту EN 60335-2-77:2017 раздел 20.105 570 1627 - 002 - 18.01.2021Рекомендованные зарядные устройства для указан- ных аккумуляторов, BLi Входное напря-
Частота, Гц Мощность, Вт QC80F 12 0 80 QC250 100-240 50-60 250 QC330 100-240 50-60 330 QC500 100-240 50-60 500 1627 - 002 - 18.01.2021 571Декларация соответствия ЕС Декларация соответствия ЕС Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, настоящим заявляет, что газонокосилки Husqvarna LC 247i, LC 247iX, LC 347iV, LC 347iVX, LC 353iV, LC 353iVX 2018 года выпуска и далее соответствуют требованиям ДИРЕКТИВЫ СОВЕТА ЕС:
- от 8 июня 2011 года "об ограничении по использованию опасных веществ" 2011/65/EU
- от 17 мая 2006 года "о механическом оборудовании" 2006/42/EC
- от 8 мая 2000 года "об излучении шума в окружающую среду" 2000/14/EC Информацию по излучению шума см. в разделе Технические данные на стр. 569
Применяются следующие стандарты: EN/IEC 60335-1, EN/IEC 60335-2-77, EN/IEC 62233, EN 55014-1, EN ETSI 301 489-7 v1.3.1, EN 61000-6, ETSI EN 61000-6-1, EN 300 328 BT low energy Tx/Rx, EN 50581 Если не указано иное, подразумевается последняя опубликованная редакция стандартов. Уполномоченная организация: 0404, RISE SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala произвела оценку соответствия согласно приложению VI к Директиве 2000/14/EC. Huskvarna, 2020-04-22 Клаес Лосдал (Claes Losdal), директор Отдела разработки/Садовая техника (Уполномоченный представитель Husqvarna AB и ответственный за техническую документацию) 141400, Московская обл., Г. Химки, ул. Ленинградская, владение 39, строение 6, здание II этаж 4, помещение OB02_04, телефон горячей линии 8-800-200-1689 Зарегистрированные товарные знаки Словесный знак Bluetooth
и логотипы являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими компании Bluetooth SIG, inc.
Notice-Facile