LC 551VQ - газонокосилка HUSQVARNA - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно LC 551VQ HUSQVARNA в формате PDF.

📄 392 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice HUSQVARNA LC 551VQ - page 295

Скачайте инструкцию для вашего газонокосилка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство LC 551VQ - HUSQVARNA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. LC 551VQ бренда HUSQVARNA.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ LC 551VQ HUSQVARNA

2. Ръкохватка/управление

3. Управление на оборотите

1. Ръкохватка/управление

2. Управление на спирачката на ножа (LC 551VBP)

3. Управление на оборотите/регулатор на

22 1906 - 005 - 21.08.2023(Фиг. 10) Спиране на двигателя (Фиг. 11)

1. Стартирайте двигателя.

коша за трева с фиксаторите. (Фиг. 41)

  • Почиствайте пластмасовите части с чиста и суха
  • Не почиствайте продукта с водоструйка под високо налягане.

ножа по посока на капака на режещите части. (Фиг. 51)

2. Ако не можете да задействате положение

Описание изделия Изделие представляет собой пешеходную роторную газонокосилку. Трава собирается в травосборник. Снимите травосборник, чтобы трава отбрасывалась назад. Установите комплект для мульчирования (дополнительная принадлежность), чтобы использовать скошенную траву в качестве

Используйте изделие для стрижки травы. Запрещается использовать изделие для других видов работ. Обзор изделия (Pис. 1)

1. Рукоятка тормоза двигателя

2. Рукоятка / рукоятка управления

5. Ручка шнура стартера

7. Регулировка рукоятки по высоте

8. Рычаг регулировки высоты кошения

9. Щуп / масляный бак

10. Кожух режущего оборудования

13. Воздушный фильтр

16. Руководство по эксплуатации

Обзор изделия (Pис. 2)

1. Рукоятка / рукоятка управления

2. Рычаг тормоза ножа (LC 551VBP)

3. Регулятор скорости / регулятор дроссельной

5. Ограничитель запуска (LC 551VBP)

6. Ручка шнура стартера

8. Регулировка рукоятки по высоте

9. Рычаг регулировки высоты кошения

10. Щуп / масляный бак

11. Кожух режущего оборудования

14. Воздушный фильтр

17. Рукоятка тормоза двигателя (LC551SP)

18. Регулятор дроссельной заслонки (LC551SP)

19. Скоба привода (LC551SP)

20. Руководство по эксплуатации

Символы на изделии (Pис. 3) Небрежная или неправильная эксплуатация может привести к травме или смерти оператора или посторонних

(Pис. 4) Перед началом работы внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и убедитесь, что понимаете приведенные в нем инструкции. (Pис. 5) Следите за тем, чтобы в зоне проведения работ не было людей и

(Pис. 6) Остановите двигатель и отсоедините кабель зажигания, прежде чем приступать к ремонту или техобслуживанию. (Pис. 7)

(Pис. 10) Остановите двигатель (Pис. 11) Воздушная заслонка (Pис. 12) Сцепление ножа (Pис. 13) Берегитесь отскакивающих предметов и рикошетов. (Pис. 14) Держите руки и ноги на безопасном расстоянии от вращающегося ножа. (Pис. 15) Держите руки и ноги на безопасном расстоянии от вращающихся деталей. (Pис. 16) Данное изделие отвечает требованиям действующих директив ЕС. (Pис. 17) Данное изделие соответствует действующим директивам Великобритании. (Pис. 18) Табличка с уровнем эмиссии шума в окружающую среду в соответствии с директивами и нормативами Европейского союза, Великобритании и законодательством Нового Южного Уэльса "Регламент 2017 года по защите окружающей среды (контроль уровня шума)". Гарантированный уровень мощности звука изделия указан в

Технические данные на стр.

и на табличке (Pис. 19) Выхлопные газы из двигателя содержат монооксид углерода — не имеющий запаха, токсичный и чрезвычайно опасный газ. Запрещается эксплуатировать изделие в помещении или в замкнутых пространствах. (Pис. 20) Запрещается эксплуатировать изделие в помещении или в замкнутых пространствах. (Pис. 21) Опасность взрыва. (Pис. 22) Горячая поверхность (Pис. 23) Двигатель поставляется без масла. (Pис. 24) Залейте масло перед началом эксплуатации изделия. (Pис. 25) Не используйте топливо E85. (Pис. 26) Держите изделие на безопасном расстоянии от источников открытого

(Pис. 27) Сканируемый код. Примечание: Другие символы/наклейки на изделии относятся к специальным юридическим требованиям на определенных рынках. Соответствие уровня токсичных выбросов стандарту Euro V ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В случае вмешательства в работу двигателя данное изделие перестанет соответствовать нормативам ЕС. Ответственность изготовителя В соответствии с законами об ответственности изготовителя мы не несем ответственности за ущерб, вызванный эксплуатацией нашего изделия в результате:

  • ненадлежащего ремонта изделия;
  • использования для ремонта изделия неоригинальных деталей или деталей, не одобренных производителем;
  • использования неоригинальных дополнительных принадлежностей или принадлежностей, не одобренных производителем;
  • ремонта изделия в неавторизованном сервисном центре или неквалифицированным специалистом; Безопасность Инструкции по технике безопасности Предупреждения, предостережения и примечания используются для выделения особо важных пунктов руководства. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используется, когда несоблюдение инструкций руководства может привести к травмам или смерти оператора или находящихся рядом посторонних лиц. 296 1906 - 005 - 21.08.2023ВНИМАНИЕ: Используется, когда несоблюдение инструкций руководства может привести к повреждению изделия, других материалов или прилегающей территории. Примечание: Используется для предоставления дополнительных сведений о конкретной ситуации. Общие инструкции по технике безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.
  • При небрежном или неправильном обращении изделие может представлять собой опасность. Несоблюдение инструкций по технике безопасности может привести к травмам или
  • Во время работы данное изделие создает электромагнитное поле. В определенных обстоятельствах это поле может создавать помехи для пассивных и активных медицинских имплантатов. В целях снижения риска серьезной или смертельной травмы лицам с медицинскими имплантатами рекомендуется проконсультироваться с врачом и изготовителем имплантата, прежде чем приступать к эксплуатации данного изделия.
  • Всегда соблюдайте осторожность и руководствуйтесь здравым смыслом. Если вы не уверены, как правильно эксплуатировать изделие в определенной ситуации, прекратите работу и проконсультируйтесь с дилером Husqvarna, прежде чем продолжать.
  • Помните: ответственность за несчастные случаи, угрожающие другим людям или их имуществу, несет оператор изделия.
  • Содержите изделие в чистоте. Следите за тем, чтобы знаки и наклейки были легко читаемыми.
  • Не разрешайте пользоваться изделием людям, не убедившись сначала в том, что они прочитали и поняли содержание руководства по эксплуатации.
  • Не позволяйте детям использовать изделие.
  • Не допускайте детей в рабочую зону. Они должны постоянно находиться под присмотром
  • Не допускайте к работе с изделием людей, которые не знакомы с данными инструкциями.
  • Не оставляйте без присмотра людей с физическими или умственными нарушениями, использующих изделие. Они должны постоянно находиться под присмотром взрослого.
  • Ни в коем случае не используйте изделие, если вы устали, больны или находитесь под воздействием алкоголя, наркотических веществ или лекарственных препаратов. Это может повлиять на ваше зрение, реакцию, координацию или оценку действительности.
  • Не используйте изделие, если оно повреждено или работает неправильно.
  • Запрещается вносить изменения в изделие или использовать его, если вы подозреваете, что конструкция была модифицирована.
  • Не изменяйте настройку системы управления частотой вращения двигателя. Техника безопасности на рабочем месте ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.
  • Уберите ветви, сучья, камни и прочие посторонние предметы из рабочей зоны перед началом эксплуатации изделия.
  • Предметы, ударяющиеся о режущий инструмент, могут быть отброшены, что приведет к травмам или повреждению имущества. Следите за тем, чтобы посторонние лица и животные находились на безопасном расстоянии от изделия.
  • Ни в коем случае не используйте изделие при неблагоприятных погодных условиях, например, в туман, дождь, при сильном ветре, низких температурах и риске удара молнии. Эксплуатация изделия при плохих погодных условиях или на сырых участках утомительна. Плохие погодные условия могут создавать опасные условия для работы, например, скользкие поверхности.
  • Следите за возможным появлением посторонних лиц, предметов или условий, которые могут препятствовать безопасной эксплуатации
  • Следите за возможным появлением препятствий, таких как корни, камни, сучья, ямы или рвы. Высокая трава может скрывать препятствия.
  • Стрижка травы на склоне может представлять опасность. Запрещается использовать изделие на участках с уклоном более 15°.
  • Используйте изделие поперек поверхности склона. Не передвигайтесь вверх и вниз по поверхности склона.
  • Проявляйте особую осторожность при приближении к скрытым из видимости поворотам или предметам, которые могут затруднять обзор. 1906 - 005 - 21.08.2023 297Техника безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.
  • Изделие предназначено исключительно для скашивания травы на газонах. Запрещается использовать изделие не по назначению.
  • Пользуйтесь средствами индивидуальной защиты. См. раздел Средства индивидуальной защиты на стр. 298
  • Убедитесь, что вы знаете, как быстро остановить двигатель в аварийной ситуации.
  • Запрещается запускать двигатель в закрытом помещении или вблизи легковоспламеняющихся материалов. Выхлопные газы двигателя имеют высокую температуру и могут содержать искры, которые в свою очередь могут привести к пожару.
  • Ни в коем случае не используйте изделие с отсутствующими или неправильно установленными кожухами или ножом. Неправильно установленный нож может высвободиться и причинить травму.
  • Следите за тем, чтобы в нож не попали посторонние предметы, например, камни и корни. Это может затупить нож и привести к искривлению вала двигателя. При сгибании оси увеличивается уровень вибрации, что может привести к снижению надежности крепления
  • В случае столкновения ножа с посторонним предметом или возникновения вибрации незамедлительно остановите изделие. Отсоедините кабель от свечи зажигания. Проверьте изделие на наличие повреждений. Выполните ремонт повреждений или обратитесь в авторизованный сервисный центр для выполнения ремонта.
  • Запрещается на постоянной основе фиксировать рукоятку тормоза двигателя при работающем
  • При запуске изделие должно находиться на устойчивой, ровной поверхности. Убедитесь, что нож не касается грунта или любого другого
  • При работе с изделием всегда стойте сзади.
  • При работе с изделием все колеса должны стоять на земле; держите рукоятку обеими руками. Не приближайте руки или ноги к вращающимся ножам.
  • Запрещается наклонять изделие при работающем двигателе.
  • Соблюдайте осторожность, когда тянете изделие
  • Запрещается поднимать изделие при работающем двигателе. Если вам необходимо поднять изделие, сначала остановите двигатель и отсоедините кабель от свечи зажигания.
  • Запрещается двигаться назад при работе с
  • Останавливайте двигатель, когда пересекаете непокрытые травой зоны, например, дорожки из гравия, камня или асфальта.
  • Запрещается бегать с изделием при работающем двигателе. Работайте с изделием в спокойном
  • Выключайте двигатель, прежде чем изменить высоту стрижки. Ни в коем случае не выполняйте регулировку при работающем двигателе.
  • Ни в коем случае не выпускайте изделие из вида при работающем двигателе. Остановите двигатель и убедитесь, что режущее оборудование не вращается. Инструкции по безопасности во время эксплуатации Средства индивидуальной защиты ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.
  • Средства индивидуальной защиты не могут полностью исключить риск получения травмы, но при несчастном случае они снижают тяжесть травмы. За помощью по правильному выбору оборудования обращайтесь к дилеру.
  • Если уровень шума превышает 85 дБ, следует использовать защитные наушники.
  • Используйте прочные, противоскользящие ботинки. Запрещается надевать открытую обувь или работать босиком.
  • Надевайте прочные длинные брюки.
  • При необходимости надевайте защитные перчатки, например, при закреплении, проверке или очистке режущего оборудования. Защитные устройства на изделии ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.

  • Не используйте изделие, если защитные устройства повреждены или работают неправильно.
  • Регулярно выполняйте проверку защитных устройств. Если защитные устройства повреждены или работают неправильно, обратитесь в сервисный центр Husqvarna.

1906 - 005 - 21.08.2023• Запрещается вносить изменения в защитные устройства. Проверка режущей деки Режущая дека снижает уровень вибрации изделия и риск травмирования ножом.

  • Проверьте режущую деку и убедитесь, что на ней отсутствуют повреждения, такие как трещины. Проверка рукоятки тормоза двигателя (LC 551SP, LC 551VQ) Рукоятка тормоза двигателя предназначена для остановки двигателя. При отпускании рукоятки тормоза двигатель останавливается.
  • Запустите двигатель и отпустите рукоятку тормоза двигателя. Если двигатель не остановится через 3 секунды, обратитесь в авторизованный сервисный центр Husqvarna для регулировки тормоза двигателя. (Pис. 28) Проверка рычага тормоза ножа и ограничителя запуска (LC 551VBP) Рычаг тормоза ножа останавливает только сам нож и не останавливает двигатель. При отпускании рычага тормоза ножа нож останавливается.

1. Запустите двигатель.

2. Прижмите рычаг тормоза ножа к рукоятке

изделия. Ограничитель запуска останавливает

3. Поверните ограничитель запуска в направлении,

4. Прижмите рычаг тормоза ножа к рукоятке

изделия. Нож начнет вращаться.

5. Отпустите рычаг тормоза ножа. Если нож не

останавливается через 3 секунды, обратитесь в авторизованный сервисный центр Husqvarna для регулировки тормоза ножа. (Pис. 29)

6. Убедитесь, что ограничитель запуска

возвращается в исходное положение.

Глушитель предназначен для максимального снижения уровня шума и отвода выхлопных газов в сторону от оператора. Запрещается использовать изделие, если глушитель поврежден или отсутствует. Повреждение глушителя приводит к повышению уровня шума и риску возгорания. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Глушитель сильно нагревается в ходе работы и остается горячим после окончания работы, а также во время работы двигателя на холостых оборотах. Во избежание возгорания соблюдайте осторожность при работе вблизи легковоспламеняющихся материалов и/или паров. Проверка глушителя

  • Регулярно осматривайте глушитель и проверяйте, что он правильно закреплен и не

Правила безопасного обращения с

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.

  • Запрещается запускать изделие, если на него попало топливо или моторное масло. Удалите постороннее топливо/масло и дайте изделию
  • Если топливо попало на одежду, немедленно смените ее.
  • Не допускайте попадания топлива на тело, это может причинить вред здоровью. При попадании топлива на тело смойте его водой с мылом.
  • Запрещается запускать изделие при наличии утечки из двигателя. Регулярно проверяйте двигатель на наличие утечек.
  • Соблюдайте осторожность при обращении с топливом. Топливо является легковоспламеняющейся жидкостью со взрывоопасными парами и может привести к серьезным или смертельным травмам.
  • Запрещается вдыхать пары топлива, т.к. это может причинить вред здоровью. Убедитесь в наличии достаточного потока воздуха.
  • Запрещается курить вблизи топлива или
  • Запрещается ставить теплые предметы рядом с топливом или двигателем.
  • Запрещается доливать топливо при работающем
  • Прежде чем заправить изделие, убедитесь, что двигатель полностью остыл.
  • Перед заправкой топлива медленно откройте крышку топливного бака и осторожно сбросьте
  • Запрещается заливать топливо в двигатель в помещении. Недостаточная вентиляция может привести к травме или смерти в результате удушья или отравления угарным газом.
  • Плотно затяните крышку топливного бака. Если крышка топливного бака не затянута, возникает риск пожара. 1906 - 005 - 21.08.2023 299• Переместите изделие минимум на 3м / 10футов от места заправки топливом, прежде чем запустить его.
  • Никогда не заправляйте топливный бак полностью. Тепло приводит к расширению топлива. Оставьте место в верхней части топливного бака. Инструкции по технике безопасности во время технического обслуживания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации изделия.
  • Выхлопные газы из двигателя содержат окись углерода — не имеющий запаха, токсичный и чрезвычайно опасный газ. Запрещается запускать двигатель в помещении или в замкнутых пространствах.
  • Прежде чем приступить к техобслуживанию изделия, остановите двигатель и отсоедините кабель от свечи зажигания.
  • Надевайте защитные перчатки при техобслуживании режущего оборудования. Нож очень острый, что при неосторожном обращении может легко привести к порезам.
  • Использование принадлежностей или внесение изменений в конструкцию изделия, не одобренных производителем, может привести к серьезным или смертельным травмам. Запрещается вносить изменения в конструкцию изделия. Пользуйтесь только рекомендованными производителем принадлежностями.
  • При несоблюдении правил и сроков выполнения техобслуживания риск получения травмы или повреждения изделия возрастает.
  • Выполняйте техобслуживание строго в соответствии с инструкциями, приведенными в руководстве по эксплуатации. Все прочие виды сервисного обслуживания должны проводиться в авторизованном сервисном центре Husqvarna.
  • Регулярно обращайтесь в авторизованный сервисный центр Husqvarna для проведения техобслуживания изделия.
  • Замените поврежденные, сломанные или изношенные детали.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед сборкой изделия ознакомьтесь с разделом, посвященным безопасности, и усвойте его содержание. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед сборкой изделия снимите со свечи зажигания провод свечи зажигания. Сборка рукоятки

1. Ослабьте нижние регуляторы с левой и правой

стороны изделия. Убедитесь, что пластиковая шайба находится в углублении в кронштейне рукоятки. (Pис. 30)

2. Установите рукоятку в сложенном вперед

положении, как показано на рисунке. (Pис. 31) a) Убедитесь, что пластиковая шайба находится между рукояткой и кронштейном рукоятки. b) Закрепите рукоятку на кронштейне рукоятки.

3. Поднимите рукоятку. (Pис. 32)

4. Полностью затяните регуляторы. Процедура

регулировки высоты рукоятки описана в разделе Регулировка высоты рукоятки на стр. 300

5. Поместите провода в кабельные кронштейны.

Убедитесь, что провода не перекручены. Закрепите кабельные кронштейны на рукоятке. (Pис. 33)

6. С помощью кабельной стяжки закрепите кабели

на кронштейне рукоятки. (Pис. 34) Регулировка высоты рукоятки

1. Ослабьте нижние ручки.

2. Переместите ручки в нижние положения в пазах с

левой и правой стороны изделия. (Pис. 35)

3. Установите рукоятку в 1 из 2 доступных

положений по высоте.

4. Сдвиньте ручки вверх в направлении рукоятки до

упора. Вы должны услышать щелчок. (Pис. 36)

5. Надежно затяните ручки.

Установка изделия в положение для транспортировки

1. Снимите травосборник.

2. Ослабьте нижние ручки.

3. Переместите ручки в нижние положения в пазах с

левой и правой стороны изделия. (Pис. 35)

4. Сложите рукоятку вперед. (Pис. 37)

300 1906 - 005 - 21.08.2023Установка изделия в рабочее

1. Поднимите рукоятку. (Pис. 32)

2. Сдвиньте ручки вверх в направлении рукоятки до

упора. Вы должны услышать щелчок. (Pис. 36)

3. Надежно затяните ручки.

Установка травосборника

1. Установите раму травосборника на мешок

травосборника таким образом, чтобы жесткая часть мешка оказалась внизу. Ручка рамы должна располагаться поверх мешка. (Pис. 38)

2. Установите нижнюю часть рамы травосборника в

нижней части мешка травосборника. (Pис. 39) a) Вставьте раму травосборника в канавку. Начните с правой стороны, как показано на рисунке, постепенно перемещаясь влево.

3. Если рама травосборника вставляется с трудом,

слегка постучите по раме резиновым молотком. Ударяйте по раме травосборника между усилительными элементами. (Pис. 40)

5. Поднимите заднюю крышку.

6. Установите травосборник на верхний край шасси.

7. Поместите нижнюю часть травосборника в канал

для выброса травы. (Pис. 42) Установка пробки для мульчирования (принадлежность)

1. Поднимите заднюю крышку и снимите

2. Вставьте пробку для мульчирования в канал для

выброса травы. (Pис. 43)

3. Замените нож ножом для мульчирования,

поставляемым в составе комплекта для мульчирования. См. раздел Замена ножа на стр.

Стрижка травы без установленного травосборника или пробки для мульчирования

  • Поднимите заднюю крышку и снимите травосборник.
  • Снимите установленные пробку и нож для мульчирования.
  • Прежде чем включить агрегат, закройте заднюю

Во время работы агрегата срезанная трава выбрасывается под заднюю крышку. Эксплуатация

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед эксплуатацией прибора необходимо внимательно изучить раздел безопасности. Husqvarna Connect Husqvarna Connect представляет собой бесплатное приложение для мобильного устройства. Приложение Husqvarna Connect позволяет пользоваться расширенными функциями вашего изделия Husqvarna:

  • Дополнительная информация об изделии.
  • Сведения о деталях и помощь в техническом обслуживании. Как начать использовать Husqvarna Connect

1. Загрузите приложение Husqvarna Connect на

свое мобильное устройство.

2. Зарегистрируйтесь в приложении Husqvarna

3. Выполните пошаговые инструкции в приложении

Husqvarna Connect для подключения и регистрации изделия. Перед началом эксплуатации

1. Внимательно прочитайте руководство по

эксплуатации и убедитесь, что понимаете приведенные здесь инструкции.

2. Осмотрите режущее оборудование и убедитесь,

что оно правильно закреплено и отрегулировано.

Проверка режущего оборудования на стр. 304

3. Заполните топливный бак. См. раздел

топливом на стр. 301

4. Заполните масляный бак и проверьте уровень

масла. См. раздел Проверка уровня масла на стр. 305

Заправка топливом По возможности пользуйтесь экологическим/ алкилатным бензином. При невозможности использовать экологический/алкилатный бензин используйте качественный неэтилированный или этилированный бензин с октановым числом не ниже

1906 - 005 - 21.08.2023 301ВНИМАНИЕ: Не используйте бензин с октановым числом меньше 90 RON (87 AKI). Это может привести к повреждению

1. Медленно откройте крышку топливного бака,

чтобы стравить давление.

2. Медленно залейте топливо из канистры. Если вы

пролили топливо, протрите его тряпкой и дайте оставшемуся топливу высохнуть. (Pис. 44)

3. Очистите поверхность вокруг крышки топливного

4. Плотно затяните крышку топливного бака. Если

крышка топливного бака не затянута, возникает риск пожара.

5. Переместите изделие минимум на 3м (10футов)

от места заправки топливом, прежде чем запустить его. Регулировка высоты стрижки Высоту стрижки возможно установить на 6 разных

1. Прижмите рычаг регулировки высоты стрижки

к колесу, а затем отведите его назад для увеличения высоты стрижки.

2. Прижмите рычаг регулировки высоты стрижки

к колесу, а затем отведите его вперед для уменьшения высоты стрижки. (Pис. 45)

Не устанавливайте высоту стрижки слишком низко. Ножи могут ударяться о землю, если поверхность газона неровная. Запуск изделия (LC 551VQ)

1. Убедитесь, что кабель зажигания подсоединен к

2. Встаньте позади изделия.

3. Прижмите рукоятку тормоза двигателя к рукоятке.

4. Держите ручку шнура стартера правой рукой.

5. Медленно вытягивайте шнур стартера, пока не

почувствуете некоторое сопротивление.

6. Резко потяните, чтобы завести двигатель.

Запуск изделия (LC 551SP, LC 551VBP)

1. Убедитесь, что кабель подсоединен к свече

2. Стойте сзади изделия.

3. Отрегулируйте положение рычага дросселя.

a) При холодном двигателе установите рычаг дросселя в закрытое положение. (Pис. 47) b) При прогретом двигателе устанавливать рычаг дросселя закрытое положение не

4. На модели LC551SP прижмите рукоятку тормоза

двигателя к рукоятке изделия. (Pис. 46)

5. Держите ручку шнура стартера правой рукой.

6. Медленно потяните за шнур стартера, пока не

почувствуете некоторое сопротивление.

7. Резко потяните трос, чтобы завести двигатель.

8. Установите рычаг дросселя в положение полной

a) Отпустите ограничитель запуска. b) Прижмите рычаг тормоза ножа к рукоятке изделия, чтобы запустить ножи. Использование привода колес

  • Потяните петлю привода в направлении рукоятки. (Pис. 48)
  • На модели LC 551VQ и модели LC 551VBP: Отрегулируйте скорость с помощью рычага регулировки скорости с левой стороны рукоятки. Переведите рычаг регулировки скорости вперед для увеличения скорости или назад — для ее уменьшения. (Pис. 49)
  • Прежде чем потянуть изделие назад, отключите привод и толкните изделие вперед примерно на 10см.
  • Отпустите петлю привода, чтобы отключить привод, например, при приближении к препятствию. Остановка изделия (LC 551SP, LC 551VQ)
  • Для того чтобы остановить только привод, отпустите петлю привода.
  • Для того чтобы остановить двигатель, отпустите рукоятку тормоза двигателя. Остановка изделия (LC 551VBP)
  • Чтобы остановить только привод, отпустите скобу
  • Чтобы остановить двигатель, переведите регулятор дроссельной заслонки в положение

Достижение оптимальных результатов

  • Всегда пользуйтесь хорошо заточенным ножом. Затупившийся нож будет стричь траву неровно, и в месте среза трава будет желтеть. При использовании острого ножа также затрачивается меньше энергии, чем при работе с затупившимся ножом.

1906 - 005 - 21.08.2023• Не срезайте более ⅓ всей длины травы. Выполните первую стрижку на большей высоте. Проверьте полученный результат и уменьшите высоту стрижки до необходимого уровня. Если трава высокая, передвигайте газонокосилку медленно и, при необходимости, используйте газонокосилку 2 раза.

  • Если вы хотите избежать образования полос на вашем газоне, следует каждый раз стричь его в разных направлениях.
  • Следите за чистотой режущей деки. Скопление травы и грязи на внутренней стороне режущей деки может привести к ухудшению качества кошения. См. раздел Очистка внутренней поверхности режущей деки на стр. 304

Техническое обслуживание Вводная информация ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед выполнением техобслуживания необходимо внимательно изучить и понять информацию в раздел по технике безопасности. Для выполнения любых работ по сервисному обслуживанию и ремонту изделия необходимо пройти специальное обучение. Мы гарантируем доступность услуг по профессиональному ремонту и сервисному обслуживанию. Если ваш дилер не предоставляет услуги сервисного обслуживания, обратитесь к нему для получения информации о ближайшем сервисном центре. Дополнительную информацию см. в разделе www.husqvarna.com. График технического обслуживания ВНИМАНИЕ: При наклоне изделия следите за тем, чтобы воздушный фильтр был сверху и не был обращен в сторону земли. Риск повреждения двигателя. График технического обслуживания составлен исходя из ежедневного использования изделия. Если изделие не используется ежедневно, интервалы техобслуживания изменятся. Сведения о техническом обслуживании, отмеченном знаком *, см. в инструкциях в разделе

устройства на изделии на стр. 298

Техническое обслуживание

Выполните общий осмотр X Проверьте уровень масла X Очистите изделие X Проверьте режущее оборудование X Проверьте кожух режущего оборудования* X Проверьте рукоятку тормоза двигателя* LC 551SP, LC 551VQ X Проверьте рычаг тормоза ножа* LC 551VBP X Проверьте глушитель* X Проверьте свечу зажигания X Замените масло (первый раз через 5часов использования, затем через каждые 50часов использования и ежегодно) LC 551SP, LC 551VBP

Замените масло (первый раз через 5часов использования, затем через каждые 100часов использования и ежегодно) LC 551VQ

Очистите или замените воздушный фильтр X 1906 - 005 - 21.08.2023 303Техническое обслуживание

Проверьте топливную систему X Выполнение общего осмотра

  • Проверьте затяжку гаек и винтов на изделии. Очистка изделия
  • Очистите пластиковые детали чистой и сухой
  • Не используйте воду для очистки изделия. Попадание воды в аккумулятор или двигатель может вызвать короткое замыкание или повредить изделие.
  • Не используйте мойку высокого давления для очистки изделия.
  • Запрещается лить воду непосредственно на
  • Используйте щетку для удаления листьев, травы
  • Снимите крышку сцепления и с помощью щетки удалите траву из-под крышки сцепления. (LC551VBP) Очистка внутренней поверхности режущей

1. Опорожните топливный бак.

2. Положите изделие на бок таким образом, чтобы

сторона с глушителем была направлена вниз. ВНИМАНИЕ: Если положить изделие так, что воздушный фильтр будет направлен вниз, можно повредить двигатель.

3. Промойте водой из шланга внутренние

поверхности режущей деки. Проверка режущего оборудования ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

избежание непреднамеренного запуска отсоедините кабель от свечи зажигания. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Надевайте защитные перчатки при техобслуживании режущего оборудования. Нож очень острый, что при неосторожном обращении может легко привести к порезам.

1. Проверьте режущее оборудование на наличие

повреждений или трещин. Всегда заменяйте поврежденное режущее оборудование.

2. Осмотрите нож на наличие повреждений или

следов притупления. Примечание: После заточки ножа необходимо выполнить его балансировку. Обратитесь в сервисный центр для выполнения заточки, замены и балансировки ножа. При столкновении с препятствием, которое привело в остановке изделия, замените поврежденный нож. Сервисный центр должен определить, следует ли заточить нож или лучше его заменить. Замена ножа

1. Заблокируйте нож деревянным бруском. (Pис. 50)

4. Проверьте держатель ножа и болт ножа на

наличие повреждений.

5. Проверьте вал двигателя на наличие

6. При установке нового ножа находящиеся

под углом края должны быть обращены в направлении кожуха режущего оборудования. (Pис. 51)

7. Убедитесь, что нож совмещен с центром вала

8. Заблокируйте нож деревянным бруском. (Pис. 52)

a) На моделях LC551SP, LC 551VQ установите пружинную шайбу и затяните болт с шайбой моментом 70Н·м. b) На модели LC 551VBP затяните болты моментом 50Н·м. (Pис. 53)

10. Проверните нож рукой и убедитесь, что он

свободно вращается. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используйте прочные защитные перчатки. Нож очень острый и при неосторожном обращении может легко стать причиной травм.

11. Запустите изделие, чтобы проверить работу

ножа. Если нож установлен неправильно, вы ощутите вибрацию изделия или результат кошения будет неудовлетворительным.

1906 - 005 - 21.08.2023Проверка уровня масла ВНИМАНИЕ: Слишком низкий уровень масла может привести к повреждениям двигателя. Проверьте уровень масла перед запуском изделия.

1. Расположите изделие на ровной поверхности.

2. Снимите крышку масляного бака вместе с щупом.

3. Очистите щуп от масла.

4. Полностью погрузите щуп в масляный бак.

Затяните крышку масляного бака, получить достоверную информацию об уровне масла.

6. Проверьте уровень масла на щупе.

7. Если уровень масла низкий, долейте моторное

масло и проверьте уровень масла еще раз.

Примечание: Используйте воронку для предотвращения проливания. Замена моторного масла ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Сразу после остановки двигателя моторное масло очень горячее. Дайте двигателю остыть, прежде чем сливать моторное масло. При попадании моторного масла на кожу смойте его мылом и водой. (Pис. 55)

1. Отсоедините провод от свечи зажигания.

2. Снимите крышку масляного бака.

3. Слейте моторное масло.

a) На моделях с пробкой слива масла: Поместите емкость под пробку слива масла для сбора моторного масла. b) На моделях без пробки слива масла или в случае, когда поместить емкость под изделие невозможно: С помощью масляного насоса (дополнительное оборудование) слейте моторное масло из масляного бака.

4. Заправьте бак новым моторным маслом;

используйте тип масла, рекомендованный в

Технические данные на стр. 307

5. Проверьте уровень моторного масла. См. раздел

Проверка уровня масла на стр. 305

Заправка и замена моторного масла

  • Информацию о заправке и замене моторного масла см. в руководстве по эксплуатации

Очистка и замена воздушного фильтра (LC 5551SP, LC 551VBP)

  • Информацию об очистке и замене воздушного фильтра см. в руководстве по эксплуатации

Снятие и установка воздушного фильтра (LC 551VQ) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используйте защитные перчатки.

1. Нажмите на фиксаторы на крышке воздушного

2. Осторожно снимите крышку воздушного фильтра

3. Снимите воздушный фильтр (B) и поролоновый

фильтр (C). (Pис. 56)

4. Проверьте воздушный фильтр на наличие

повреждений. Замените поврежденный воздушный фильтр.

5. Очистите и проверьте воздушный фильтр. См.

Очистка воздушного фильтра (LC 551VQ) на стр. 305

6. Установка выполняется в обратной

последовательности. Очистка воздушного фильтра (LC 551VQ)

Запрещается запускать двигатель без установленного воздушного фильтра или с грязным воздушным фильтром. ВНИМАНИЕ: Если воздушный фильтр не получается полностью очистить или он поврежден, замените его. Поврежденный воздушный фильтр приводит к повреждению двигателя.

1. Нажмите на фиксаторы (A), снимите крышку

воздушного фильтра (B) и сам воздушный фильтр (C). (Pис. 57)

2. Постучите воздушным фильтром о твердую

поверхность или продуйте его сжатым воздухом с чистой стороны.

Ни в коем случае не используйте для удаления грязи щетку, поскольку она проталкивает частицы грязи глубже в воздушный

1906 - 005 - 21.08.2023 3053. Очистите держатель воздушного фильтра (D) и крышку воздушного фильтра влажной тряпкой. ВНИМАНИЕ: Следите за тем, чтобы в воздуховод (E) не попала

4. Установите воздушный фильтр. Убедитесь, что

воздушный фильтр плотно посажен на место.

5. Установите крышку воздушного фильтра,

начиная с нижних фиксаторов. Проверка свечи зажигания ВНИМАНИЕ: Всегда используйте только указанный тип свечи. Использование неправильного типа свечи зажигания может привести к повреждению изделия.

  • Проверьте свечу зажигания, если двигатель не набирает мощность, плохо заводится или плохо работает на холостых оборотах.
  • Чтобы уменьшить риск появления нежелательного материала на электродах свечи зажигания, соблюдайте следующие инструкции: a) Убедитесь в правильности регулировки частоты оборотов холостого хода. b) Убедитесь, что используется надлежащая топливная смесь. c) Убедитесь, что воздушный фильтр чист.
  • Если свеча зажигания загрязнена, очистите ее и проверьте зазор между электродами, см. раздел Технические данные на стр. 307 . (Pис. 58)
  • При необходимости замените свечу зажигания. Проверка топливной системы
  • Проверьте крышку топливного бака и уплотнение крышки топливного бака на наличие повреждений.
  • Проверьте топливный шланг на наличие утечек. Если топливный шланг поврежден, обратитесь в сервисный центр для его замены. Регулировка рычага регулировки скорости и рычага дросселя С помощью рычага регулировки скорости можно отрегулировать скорость движения. С помощью рычага дросселя можно отрегулировать частоту вращения двигателя. ВНИМАНИЕ: Запрещается пытаться регулировать рычаг регулировки скорости при работающем двигателе.

1. Для регулировки скорости поверните

регулировочный винт (A), тем самым отрегулировав длину оболочки троса. Уменьшите длину оболочки троса, чтобы увеличить скорость

2. Если не удается достичь закрытого

положения заслонки или положения остановки, отрегулируйте частоту вращения двигателя. Поверните регулировочный винт (B). (Pис. 59) Транспортировка, хранение и утилизация Транспортировка и хранение

  • Перед помещением на хранение и транспортировкой изделия и топлива убедитесь в отсутствии утечек или испарения топлива. Искры или источники открытого огня, например, от электрических устройств или котлов, могут привести к пожару.
  • Всегда используйте рекомендованные контейнеры для хранения и транспортировки
  • Перед помещением изделия на длительное хранение опорожните топливный бак. Утилизируйте топливо в специально предназначенном для этого месте
  • Надежно закрепите изделие на время транспортировки для предотвращения повреждений или аварий.
  • Храните изделие в запертом помещении для предотвращения доступа к изделию детей или посторонних лиц.
  • Храните изделие в сухом и защищенном от низких температур месте.
  • Соблюдайте местное законодательство и действующие нормы в области переработки.
  • Утилизируйте все химические вещества, такие как моторное масло или топливо, в сервисном центре или в специально предназначенном для этого месте.
  • Если изделие больше не эксплуатируется, отправьте его дилеру Husqvarna или утилизируйте в пункте переработки. 306 1906 - 005 - 21.08.2023Технические данные

Марка Kawasaki Kawasaki Husqvarna Модель FJ180V FJ180V HS 166AP Тип двигателя Одноцилиндровый, 4-тактный, с прину- дительным воздуш- ным охлаждением, OHV Одноцилиндровый, 4-тактный, с прину- дительным воздуш- ным охлаждением, OHV Одноцилиндровый, 4-тактный, с прину- дительным воздуш- ным охлаждением, OHV Рабочий объем, см

Частота вращения, об/мин 2800 2800 2800 Номинальная мощность двигателя, кВт

2,9 2,9 2,7 Система зажигания Свеча зажигания NGK BPR5ES NGK BPR5ES Husqvarna HQT-7 Зазор между электродами, мм 0,6–0,8 0,6–0,8 0,7–0,8 Топливная система и система смазки Тип смазки двигателя Под давлением, с масляным филь-

Под давлением, с масляным филь-

Разбрызгивание Емкость топливного бака, л 1,9 1,9 1,5 Емкость масляного бака, л 0,7 0,7 0,5 Моторное масло

С пустыми баками, кг 48,5 52,5 51,0 Излучение шума

Уровень мощности звука, измеренный, дБ(A)

Уровень мощности звука, гарантирован- ный, L

Указанная номинальная мощность двигателя — это средняя полезная мощность типичного серийного двигателя при указанной частоте вращения (об/мин) для определенной модели двигателя, измеренная в соответствии со стандартом SAE J1349/ISO1585. Показатели двигателей массового производства могут отличаться от этого значения. Фактическая выходная мощность двигателя, установленного на определенном изделии, зависит от рабочей скорости, условий окружающей среды и других парамет-

Если при температуре ниже +5 °C используется масло SAE-30, существует риск того, что смазка двигателя будет недостаточной. Это может привести к повреждению двигателя. См. раздел

моторного масла на стр. 305 , где приведена информацию о подходящем масле для использования при низких температурах.

Излучение шума в окружающую среду измеряется как мощность звука (L

Уровень звукового давления на уши опе- ратора, дБ(A)

4,5 4,5 3,2 Режущее оборудование Высота кошения, мм 26–74 26–74 26–74 Ширина кошения, мм 510 510 510 Нож Collect Collect Collect Артикул 5875908-10 5821494-10 5875908-10 Емкость травосборника, л 65 65 65

Скорость, км/ч 4,1 2,8–5 2,8–5

Уровень шумового давления в соответствии с ISO 5395. Указанные данные об уровне шумового давле- ния имеют типичный статистический разброс (стандартное отклонение) 1,2 дБ(A).

Уровень вибрации в соответствии с ISO 5395. Указанные данные об уровне вибрации имеют типичный статистический разброс (стандартное отклонение) 0,2 м/с

308 1906 - 005 - 21.08.2023Декларация о соответствии Декларация соответствия требованиям ЕС Мы, компания Husqvarna AB, SЕ-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, с полной ответственностью заявляем, что изделие: Описание Газонокосилка Марка Husqvarna Тип / Модель LC 551SP, LC 551VBP, LC 551VQ Идентификация Серийные номера начиная с 2022 года и далее полностью соответствует следующим директивам и нормативам ЕС: Норматив Описание 2006/42/EC "О механическом оборудовании" 2014/30/EU "Об электромагнитной совместимости" 2000/14/EC "Об излучении шума в окружающую среду" 2011/65/EU "Об ограничении использования определенных опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании" а также требованиям следующих стандартов и/или технических регламентов: EN ISO 5395-1:2013/ A1:2018, EN ISO 5395-2:2013/A1:2016/A2:2017, EN

ISO 14982:2009, EN IEC 63000:2018

Уполномоченная организация: 0404, RISE SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 4053, SE-904 03 Umeå, Sweden подтвердила соответствие Директиве Совета ЕС 2000/14/EC, процедура оценки соответствия: Приложение VI. Информацию по излучению шума см. в разделе Технические данные на стр. 307

Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : HUSQVARNA

Модель : LC 551VQ

Категория : газонокосилка