LB 144i - электрическая газонокосилка HUSQVARNA - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно LB 144i HUSQVARNA в формате PDF.
| Тип изделия | Электрическая толкающая газонокосилка |
| Бренд | Husqvarna |
| Модель | LB 144i |
| Ширина скашивания | 44 см |
| Высота скашивания | 25-75 мм (6 положений) |
| Вес (без аккумулятора) | 15,5 кг |
| Вес (с аккумулятором BLi30) | 17,5 кг |
| Тип двигателя | BLDC (бесщеточный) 36 В |
| Скорость двигателя (номинальная) | 3 200 об/мин |
| Скорость двигателя (SavE) | 2 600 об/мин |
| Скорость двигателя (высокая нагрузка) | 3 500 об/мин |
| Номинальная мощность двигателя | 0,75 кВт |
| Тип аккумулятора | Литий-ионный Husqvarna (BLi30, 40-B140) |
| Время работы (SavE, аккумулятор 7,5 А·ч) | 170 мин |
| Время работы (стандартный, аккумулятор 7,5 А·ч) | 135 мин |
| Гарантированный уровень звуковой мощности | 92 дБ(А) |
| Уровень звукового давления на ухо | 77 дБ(А) |
| Вибрация (рукоятка) | 0,7 м/с² |
| Основные функции | BioClip, SavE (энергосбережение), защита от случайного пуска, тормоз двигателя |
| Обслуживание и очистка | Очищать без воды, использовать щетку; заточка и балансировка лезвия в авторизованном центре |
| Безопасность | Ключ безопасности, рукоятка тормоза двигателя, защита от случайного пуска, кожух режущего узла |
| Запасные части и ремонтопригодность | Оригинальные детали Husqvarna; ремонт в авторизованной мастерской |
| Общая информация | Соответствует директивам ЕС и Великобритании; утилизация в пункте сбора отходов |
Часто задаваемые вопросы - LB 144i HUSQVARNA
Вопросы пользователей о LB 144i HUSQVARNA
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего электрическая газонокосилка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство LB 144i - HUSQVARNA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. LB 144i бренда HUSQVARNA.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ LB 144i HUSQVARNA
RU Руководство по эксплуатации 347-365
Описание на продукта
(Фиг. 2) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
(Фиг. 5) Не допускайте наблизо странични наблюдатели.
Електрическа безопасност
Устройства за безопасност на продукта

За проверка на ключа за безопасност
За по-подробна информация направете справка с www.husqvarna.com.
Зарядно устройство за акумулатора
| Одобрени акумулаторни ба-терии | Тип Капацитет на аку-мулаторната ба-терия, Ah | Напрежение, V Терло, lb/kg | |
| 40-В140 Литиевойонен 4,0 36 | 2,6/1,2 | ||
| BLi30 Литиевойонен 7,5 36 4, | 2/1,9 |
| Одобрени зарядни устройства за определени акуму-латорни батерии, BLi | Входно напре-жение, V | Честота, Hz Мощност, W |
| 40-C80 100 – 240 50 – 60 68,8 | ||
| QC250 220 – 240 50 250 |
Эксплуатация.... 355
Техническое обслуживание....357
Поиск и устранение неисправностей....359
Транспортировка, хранение и утилизация......361
Технические данные....362
Декларация соответствия.... 365
Введение
Описание изделия
Изделие представляет собой роторную газонокосилку с пешеходным управлением, которая использует BioClip для измельчения скошенной травы в удобрение.
Обзор изделия
(Рис. 1)
- Рукоятка / рукоятка управления
- Рукоятка моторного тормоза
- Ограничитель запуска
- Подъемные рукоятки
- Режущая дека
- Рычаг регулировки высоты кошения
- Предохранительный ключ
- Крышка аккумулятора
- Скоба регулировки высоты рукоятки управления
- Кнопка SavE
- Предупреждающий индикатор (светодиодный индикатор ошибки)
- Руководство по эксплуатации
- Зарядное устройство аккумулятора (принадлежность)
- Аккумулятор (принадлежность)
Символы на изделии
(Рис. 2) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
(Рис. 3) Прочтите инструкции.
(Рис. 4) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: остерегайтесь отбрасываемых предметов.
(Рис. 5) Не допускайте приближения посторонних лиц.
(Рис. 6) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не подносите руки и ноги к ножам.
(Рис. 7) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: перед техническим обслуживанием отсоедините аккумулятор.
Назначение
Используйте изделие для стрижки травы. Запрещается использовать изделие для других видов работ.
(Рис. 8) Запрещается утилизировать данное изделие и его упаковку в качестве бытовых отходов. Изделие необходимо передать в пункт переработки электрического и электронного оборудования.
(Рис. 9) Табличка с уровнем эмиссии шума в окружающую среду в соответствии с директивами и нормативами Европейского союза, Великобритании и законодательством Нового Южного Уэльса "Регламент 2017 года по защите окружающей среды (контроль уровня шума)". Гарантированный уровень мощности звука изделия указан в разделе Технические данные на стр. 362 и на табличке.
(Рис. 10) Данное оборудование отвечает требованиям соответствующих директив ЕС.
(Рис. 11) Данное изделие соответствует действующим директивам Великобритании.
(Рис. 12) Данное изделие имеет защиту от брызг.
(Рис. 13) Для остановки отпустите рукоятку моторного тормоза.
(Рис. 14) Сканируемый код.
Примечание: Другие символы/наклейки на изделии относятся к специальным требованиям сертификации на определенных рынках.
Маркировка на агрегате
(Рис. 15)
ОПАСНО: не допускайте контакта с руками и ногами.
Повреждение изделия
Мы не несем ответственности за повреждение изделия в следующих случаях:
- ненадлежащий ремонт изделия;
- использование для ремонта изделия неоригинальных деталей или деталей, не одобренных производителем;
- использование неоригинальных дополнительных принадлежностей или принадлежностей, не одобренных производителем;
- ремонт изделия в неавторизованном сервисном центре или неквалифицированным специалистом.
Безопасность
Инструкции по технике безопасности
Предупреждения, предостережения и примечания используются для выделения особо важных пунктов руководства.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Используется, когда несоблюдение инструкций руководства может привести к травмам или смерти оператора или находящихся рядом посторонних лиц.

ВНИМАНИЕ: Используется, когда несоблюдение инструкций руководства может привести к повреждению изделия, других материалов или прилегающей территории.
Примечание: Используется для
предоставления дополнительных сведений о конкретной ситуации.
Общие меры предосторожности при работе с агрегатом

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Ознакомьтесь со всеми предупреждениями, инструкциями, иллюстрациями и положениями, касающимися техники безопасности и прилагаемыми к данному агрегату. Несоблюдение всех указанных ниже инструкций может привести к поражению электрическим током, пожару и/или тяжелым травмам.
Сохраните все предупреждающие указания и инструкции для последующего обращения. Под словом "агрегат" в данном документе понимается электрический агрегат, работающий от сети (проводной) либо от аккумулятора (беспроводной).
Техника безопасности на рабочем месте
- Рабочее место должно содержаться в чистоте и быть хорошо освещено. Загромождения или отсутствие освещения могут стать причиной несчастных случаев.
- Не пользуйтесь агрегатом во взрывоопасной атмосфере, например, в присутствии легковоспламеняющихся жидкостей, газов или пыли. Агрегат производит искры, которые могут воспламенить пыль или пары жидкостей.
- Не допускайте приближения детей и посторонних лиц к вам во время работы агрегата. Это может отвлечь ваше внимание и привести к потере управления.
Электрическая безопасность
- Вилка агрегата должна соответствовать электрической розетке. Запрещается изменять конструкцию вилки. Запрещается использовать переходники при работе с заземленными агрегатами. Отсутствие изменений в конструкции вилок и их соответствие розеткам снижает опасность поражения электрическим током.
- Избегайте контакта любых частей тела с заземленными поверхностями, такими как трубы, батареи отопления, кухонные плиты и холодильники. Заземление тела увеличивает риск поражения электрическим током.
- Не подвергайте агрегаты воздействию воды или высокой влажности. Попадание воды внутрь агрегата увеличивает риск поражения электрическим током.
- Используйте шнур только по прямому назначению. Никогда не носите и не тяните агрегат за шнур и не дергайте за него, чтобы выключить агрегат из розетки. Держите шнур вдали от источников тепла, масла, острых углов или движущихся деталей. Эксплуатация поврежденного или запутанного шнура увеличивает риск поражения электротоком.
- При работе с агрегатом вне помещений используйте подходящий удлинитель для наружных работ. Применение шнура, предназначенного для уличного использования,
снижает опасность поражения электрическим током.
- Если неизбежно требуется применение агрегата во влажной среде, используйте источник питания, оснащенный устройством защитного отключения (УЗО). Применение УЗО снижает опасность поражения электрическим током.
Личная безопасность
- При работе с агрегатом будьте бдительны, следите за своими действиями и руководствуйтесь здравым смыслом. Не используйте агрегат, если вы устали или находитесь под воздействием наркотических средств, алкоголя или лекарств. Малейшая невнимательность при работе с агрегатом может обернуться серьезными травмами.
- Пользуйтесь средствами индивидуальной защиты. Всегда носите защитные очки. Средства индивидуальной защиты, такие как респиратор, несколькощая защитная обувь, каска или средства защиты органов слуха, существенно снижают риск получения травм.
- Примите меры по предотвращению случайного включения агрегата. Перед подключением агрегата к источнику питания и/или аккумуляторному блоку, его подъемом или переноской убедитесь, что переключатель находится в выключенном положении. Не переносите агрегат, держа палец на переключателе, а также не подавайте питание на агрегаты с включенным переключателем, т.к. это может привести к несчастному случаю.
- Уберите все гаечные и регулировочные ключи, прежде чем включать агрегат. Ключ, оставленный на вращающейся части агрегата, может стать причиной травмы.
- Не вытягивайте руки с агрегатом слишком далеко. Всегда сохраняйте равновесие и устойчиво ставьте ноги. Это позволит лучше контролировать агрегат в случае возникновения непредвиденной ситуации.
- Надевайте соответствующую одежду. Не надевайте свободную одежду или украшения. Не допускайте попадания волос и одежды в движущиеся части агрегата. Свободная одежда, украшения или длинные волосы могут попасть в движущиеся части.
- Если агрегат может дополнительно оснащаться устройствами для сбора и удаления пыли, убедитесь, что они подключаются и используются надлежащим образом. Такие устройства способствуют снижению опасностей, связанных с наличием пыли.
- Не допускайте, чтобы чувство уверенности, приобретенное вследствие частого использования агрегата, позволило вам забыть об опасностях и игнорировать принципы обеспечения безопасности. Неосторожные
действия могут привести к тяжелой травме за долю секунды.
Эксплуатация агрегата и уход за ним
- Не перегружайте агрегат. Убедитесь, что агрегат подходит для выполнения конкретной задачи. Правильно подобранный агрегат лучше и надежнее справится с задачей, соответствующей его конструктивным характеристикам.
- Не пользуйтесь агрегатом, если его переключатель не работает. Если управление агрегатом с помощью переключателя невозможно, такой агрегат представляет опасность и подлежит обязательному ремонту.
- Прежде чем производить какую-либо настройку агрегата, заменять принадлежности или убирать его на хранение, отключите агрегат от источника питания и/или снимите аккумуляторный блок (если снимается). Эти меры предосторожности позволяют исключить риск случайного включения агрегата.
• Храните неиспользуемые агрегаты в недоступном для детей месте и не позволяйте работать с агрегатом лицам, не ознакомленным с ним и с данными правилами техники безопасности. Агрегаты в руках неопытных пользователей являются источником опасности.
- Поддерживайте агрегат и принадлежности в надлежащем состоянии. Проверяйте точность настройки и отсутствие заедания движущихся частей, отсутствие поломанных деталей и иных неисправностей, которые могут нарушить работу агрегата. В случае обнаружения какой-либо неисправности устраните ее перед использованием агрегата. Многие несчастные случаи возникают из-за недостаточно тщательного ухода за агрегатами.
- Поддерживайте остроту и чистоту режущих инструментов. Исправные режущие инструменты с острыми режущими кромками меньше подвержены поломкам и более просты в управлении.
- Используйте агрегат, принадлежности, наконечники и т. д. в соответствии с данными инструкциями, принимая во внимание условия работы и специфику выполняемой задачи. Применение агрегата не по назначению может создать опасные ситуации
- Рукоятки и поверхности захвата должны быть сухими и чистыми, без следов масла и смазки. Скользкие рукоятки и поверхности захвата препятствуют безопасному обращению и управлению агрегатом в непредвиденных ситуациях.
Эксплуатация и обслуживание аккумуляторного инструмента
- Выполняйте подзарядку только с помощью зарядного устройства, указанного производителем. Зарядное устройство,
подходящее для одного типа блока аккумуляторов, может создать опасность возгорания при использовании с блоком аккумуляторов другого типа.
- Используйте оборудование только со специально предназначенными блоками аккумуляторов. Использование других блоков аккумуляторов может создать опасность травмы или возгорания.
- Когда блок аккумуляторов не используется, храните его вдали от других металлических предметов, таких как скрепки, монеты, ключи, гвозди, винты или прочие мелкие предметы, которые могут замкнуть клеммы аккумулятора. Замыкание клемм аккумулятора может привести к ожогам или пожару.
- При неправильном обращении из аккумулятора может выпечь жидкость; не допускайте контакта с вытекшей жидкостью. При случайном прикосновении промойте место соприкосновения водой. При попадании жидкости в глаза обратитесь за медицинской помощью. Вытекшая из аккумулятора жидкость может привести к раздражению или ожогу.
- Запрещается использовать блок аккумуляторов или инструмент, если они повреждены или модифицированы. Поврежденные или подвергнутые модификации аккумуляторы могут работать неисправно, что приведет к возникновению пожара, взрыва или риску травм.
- Не подвергайте блок аккумуляторов или инструмент воздействию огня или чрезмерно высоких температур. Воздействие огня или температуры выше 130°C / 265°F может привести к взрыву.
- Точно следуйте всем инструкциям по зарядке и ни в коем случае не заряжайте блок аккумуляторов или инструмент при температуре, выходящей за пределы указанного в инструкциях диапазона. Ненадлежащая зарядка или зарядка при температуре выше или ниже указанного диапазона может привести к повреждению аккумулятора и повышенному риску пожара.
Сервисное обслуживание
- Сервисное обслуживание агрегата должны выполнять квалифицированные специалисты по ремонту оборудования с использованием только идентичных запчастей. Это гарантирует безопасность эксплуатации агрегата.
- Никогда не выполняйте обслуживание поврежденных аккумуляторных блоков. Обслуживание аккумуляторных блоков должно выполняться только производителем или специалистами авторизованных сервисных центров.
Меры предосторожности при эксплуатации газонокосилки
- Не используйте газонокосилку в плохих погодных условиях, особенно если существует риск
удара молнии. Это позволяет уменьшить риск поражения молнией.
- Внимательно осмотрите участок, где будет использоваться газонокосилка, на наличие диких животных. Во время работы газонокосилка может травмировать диких животных.
- Внимательно осмотрите место эксплуатации газонокосилки, уберите все камни, палки, провода, кости и прочие посторонние предметы. Отбрасываемые предметы могут стать причиной травмы.
- Каждый раз перед эксплуатацией газонокосилки осматривайте нож и его крепление на наличие износа и повреждений. Поврежденные или изношенные детали повышают риск получения травмы.
- Регулярно проверяйте травосборник на наличие износа или повреждений. Поврежденный или изношенный травосборник повышает риск получения травмы.
- Кожухи должны быть всегда установлены. Кожухи должны быть исправны и установлены надлежащим образом. Незакрепленный, поврежденный или неправильно используемый кожух может стать причиной травмы.
- Следите за тем, чтобы на воздухозаборниках не было загрязнений. Засоренные воздухозаборники и мусор могут привести к перегреву или возгоранию.
- При работе с газонокосилкой всегда надевайте защитную обувь с нескользящей подошвой. Запрещается работать с газонокосилкой босиком или в открытой обуви. Эта мера необходима для снижения вероятности получения травм ног от контакта с вращающимся ножом.
- При эксплуатации газонокосилки обязательно надевайте длинные брюки. Непокрытые участки тела подвержены большему риску получения травмы от отбрасываемых предметов.
- Запрещается эксплуатировать газонокосилку на влажной траве. Во время эксплуатации изделия следует идти, ни в коем случае не бежать. Это снижает риск поскальзывания и падения и, как следствие, получения травм.
- Не используйте газонокосилку на очень крутых склонах. Это снижает риск потери управления, поскальзывания и падения и, как следствие, получения травм.
- При работе на склонах всегда сохраняйте устойчивое положение, перемещайтесь поперек склона, никогда не двигайтесь вверх или вниз и будьте предельно осторожны при изменении направления движения. Это снижает риск потери управления, поскальзывания и падения и, как следствие, получения травм.
-
Будьте особенно внимательны при перемещении газонокосилки назад или на себя. Всегда следите за окружающей обстановкой. Это снижает риск спотыкания во время работы.
-
Не прикасайтесь к ножам и другим опасным движущимся частям, пока они находятся в движении. Это снижает риск получения травм от движущихся частей.
• Перед удалением застрявшего материала или очисткой газонокосилки проверьте, что все переключатели питания отключены и аккумуляторный блок отсоединен. Неожиданное срабатывание газонокосилки может привести к серьезной травме.
• Перед удалением застрявшего материала или очисткой газонокосилки проверьте, что все переключатели питания отключены и устройство отключения снято. Неожиданное срабатывание газонокосилки может привести к серьезной травме.
Устройство защитного отключения
- Используйте устройство защитного отключения с током отключения не более 30 мА.
Общие инструкции по технике безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В
обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступить к эксплуатации изделия.
- При небрежном или неправильном обращении изделие может представлять собой опасность. Несоблюдение инструкций по технике безопасности может привести к травмам или смерти.
- Во время работы данное изделие создает электромагнитное поле. В определенных обстоятельствах это поле может создавать помехи для пассивных и активных медицинских имплантатов. В целях снижения риска серьезной или смертельной травмы лицам с медицинскими имплантатами рекомендуется проконсультироваться с врачом и изготовителем имплантата, прежде чем приступить к эксплуатации данного изделия.
- Всегда соблюдайте осторожность и руководствуйтесь здравым смыслом. Если вы не уверены, как правильно эксплуатировать изделие в определенной ситуации, прекратите работу и проконсультируйтесь с дилером Husqvarna, прежде чем продолжать.
- Помните: ответственность за несчастные случаи, угрожающие другим людям или их имуществу, несет оператор изделия.
- Содержите изделие в чистоте. Следите за тем, чтобы знаки и наклейки были легко читаемыми.
- Ни в коем случае не позволяйте использовать оборудование детям или лицам, не ознакомившимся с данными инструкциями.
Допустимый возраст пользователя может быть ограничен местным законодательством.
- Не оставляйте без присмотра людей с физическими или умственными нарушениями, использующих изделие. Они должны постоянно находиться под присмотром взрослого.
- Ни в коем случае не используйте изделие, если вы устали, больны или находитесь под воздействием алкоголя, наркотических веществ или лекарственных препаратов. Это может повлиять на ваше зрение, реакцию, координацию или оценку действительности.
- Не используйте изделие, если оно повреждено или работает неправильно.
- Запрещается вносить изменения в изделие или использовать его, если вы подозреваете, что конструкция была модифицирована.
Техника безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В
обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступить к эксплуатации агрегата.
- Агрегат предназначен исключительно для скашивания травы на газонах. Запрещается использовать агрегат не по назначению.
- Пользуйтесь средствами индивидуальной защиты. См. раздел Средства индивидуальной защиты на стр. 352.
- Убедитесь, что вы знаете, как быстро остановить двигатель в аварийной ситуации.
- Запрещается эксплуатировать агрегат под дождем или в условиях высокой влажности. При попадании воды внутрь агрегата повышается риск поражения электрическим током.
- Ни в коем случае не используйте агрегат с отсутствующими или неправильно установленными кожухами или ножом. Неправильно установленный нож может высвободиться и причинить травму.
- Следите за тем, чтобы в нож не попали посторонние предметы, например, камни и корни. Это может затупить нож и привести к искривлению вала двигателя. При сгибании оси увеличивается уровень вибрации, что может привести к снижению надежности крепления ножа.
• В случае удара ножа об посторонний предмет или возникновения вибрации незамедлительно остановите агрегат. Остановите двигатель, поверните предохранительный ключ в положение "0" и снимите аккумулятор. Дождитесь остановки движущихся частей. Проверьте агрегат на наличие повреждений. Затяните ослабленные детали. Выполните ремонт и замену поврежденных деталей. Обратитесь
в авторизованный сервисный центр для выполнения ремонта.
- Во время работы двигателя не прижимайте рукоятку моторного тормоза к рукоятке агрегата на длительный период времени.
- При запуске агрегат должен находиться на устойчивой, ровной поверхности. Убедитесь, что нож не касается грунта или любого другого предмета.
- При работе с агрегатом всегда стойте сзади.
- При работе с агрегатом все колеса должны стоять на земле; держите рукоятку обеими руками. Не приближайте руки или ноги к вращающимся ножам.
- Не наклоняйте агрегат при запуске двигателя или во время работы.
- Соблюдайте осторожность, когда тянете агрегат назад.
- Запрещается поднимать агрегат во время работы двигателя. В случае необходимости поднять агрегат сначала выключите двигатель, поверните предохранительный ключ в положение "0" и извлеките аккумулятор.
- Запрещается двигаться назад при работе с агрегатом.
- Остановите двигатель, если необходимо наклонить агрегат для транспортировки или перед перемещением по участкам без травы, например по дорожкам из гравия, камня или асфальта.
- Запрещается бегать с агрегатом во время работы двигателя. Работайте с агрегатом в спокойном темпе.
- Выключайте двигатель, прежде чем изменить высоту стрижки. Ни в коем случае не выполняйте регулировку при работающем двигателе.
- Ни в коем случае не выпускайте из вида агрегат с работающим двигателем. Остановите двигатель и убедитесь, что режущее оборудование не вращается.
- Вибрации агрегата во время работы могут отличаться от заявленного значения, приведенного в разделе Технические данные на стр. 362. Эта разница объясняется зависимостью уровня вибрации от условий эксплуатации агрегата. При частом или продолжительном использовании агрегата регулярно делайте перерывы во избежание травм от вибрации.
Инструкции по безопасности во время эксплуатации
Средства индивидуальной защиты

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В
обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступить к эксплуатации агрегата.
- Средства индивидуальной защиты не могут полностью исключить риск получения травмы, но при несчастном случае они снижают тяжесть травмы. За помощью по правильному выбору оборудования обращайтесь к дилеру.
- Используйте прочные, противоскользящие ботинки. Запрещается надевать открытую обувь или работать босиком.
- Надевайте прочные длинные брюки.
- При необходимости надевайте защитные перчатки, например, при закреплении, проверке или очистке режущего оборудования.
- Рекомендуется использовать защитные наушники.
Защитные устройства на изделии

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В
обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступить к эксплуатации изделия.
- Не используйте изделие, если защитные устройства повреждены или работают неправильно.
- Запрещается снимать защитные устройства или вносить в них какие-либо изменения.
- Регулярно выполняйте проверку защитных устройств. Если защитные устройства повреждены или работают неправильно, обратитесь в сервисный центр Husqvarna.
Проверка режущей деки
Режущая дека снижает уровень вибрации изделия и риск травмирования ножом.
- Проверьте режущую деку и убедитесь, что на ней отсутствуют повреждения, такие как трещины.
Проверка предохранительного ключа
Предохранительный ключ расположен под крышкой аккумулятора. Предохранительный ключ подключает аккумулятор, от которого на двигатель поступает питание.
- Чтобы проверить работу предохранительного ключа, запустите и остановите двигатель.
- Если ключ исправен, то двигатель можно запустить только при переводе ключа в положение "1". (Рис. 16)
Проверка рукоятки моторного тормоза
Рукоятка моторного тормоза предназначена для остановки двигателя. При отпускании рукоятки тормоза двигатель останавливается.
- Запустите агрегат. См. раздел Запуск изделия на стр. 356
- Отпустите рукоятку моторного тормоза. (Рис. 17)
- Убедитесь, что агрегат остановился. Если двигатель не остановится через 3 секунды, обратитесь в авторизованный сервисный центр Husqvarna для регулировки моторного тормоза.
Проверка работы ограничителя запуска
Проверьте ограничитель запуска и убедитесь, что он блокирует работу двигателя.
- Прижмите рукоятку моторного тормоза в направлении рукоятки агрегата. Ограничитель запуска остановит движение рукоятки.
- Поверните ограничитель запуска в направлении, указанном стрелкой. (Рис. 18)
- Разблокируйте ограничитель запуска и убедитесь, что он возвращается в исходное положение.
Техника безопасности при работе с аккумулятором

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В
обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступить к эксплуатации изделия.
- Используйте перезаряжаемые аккумуляторы Husqvarna только с теми изделиями Husqvarna, для которых они предназначены. Во избежание травм запрещается использовать аккумулятор в качестве источника питания для других устройств.
- Запрещается использовать одноразовые аккумуляторы.
- Риск поражения электрическим током. Не допускайте контакта клемм аккумулятора с ключами, монетами, винтами или другими металлическими предметами. Это может привести к короткому замыканию аккумулятора.
- Не размещайте посторонние предметы на воздухозаборниках аккумулятора.
- Аккумулятор не должен подвергаться воздействию солнечного света, тепла или открытого пламени. Аккумулятор может взорваться и стать причиной ожогов, в том числе химических.
- Защищайте аккумулятор от дождя и сырости.
- Не подвергайте аккумулятор воздействию микроволн и высокого давления.
- Не пытайтесь разбирать или ломать аккумулятор.
- При возникновении утечки из аккумулятора не допускайте попадания жидкости на кожу или в глаза. При контакте с жидкостью промойте затронутый участок большим количеством воды и обратитесь за медицинской помощью.
-
Используйте аккумулятор в изделии только при температуре окружающей среды в диапазоне от 5 до 40 °C.
-
Используйте зарядное устройство только при температуре окружающей среды в диапазоне от 5 до 40 °C.
- Аккумулятор не будет заряжаться, если его температура превышает 50 °C.
- Очистка аккумулятора или зарядного устройства водой запрещена. См. раздел Очистка аккумулятора и зарядного устройства на стр. 358.
- Запрещается использовать поврежденный аккумулятор.
• Храните аккумуляторы вдали от металлических предметов, таких как гвозди, монеты или ювелирные изделия.
Техника безопасности при работе с зарядным устройством для аккумулятора

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В
обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступить к эксплуатации изделия.
- Для зарядки перезаряжаемых аккумуляторов Husqvarna используйте только зарядные устройства QC.
- Риск поражения электрическим током или короткого замыкания. Не размещайте посторонние предметы на воздухозаборниках зарядного устройства. Не пытайтесь разбирать зарядное устройство. Запрещается подключать клеммы зарядного устройства к металлическим предметам. Используйте одобренную сетевую розетку.
- Во время работы данное изделие создает электромагнитное поле. В определенных обстоятельствах это поле может создавать помехи для пассивных и активных медицинских имплантатов. В целях снижения риска серьезной или смертельной травмы лицам с медицинскими имплантатами рекомендуется проконсультироваться с врачом и изготовителем имплантата, прежде чем приступить к эксплуатации данного изделия.
- Регулярно проверяйте шнур питания зарядного устройства на отсутствие повреждений или трещин.
- Не поднимайте зарядное устройство за шнур питания. Для отсоединения зарядного устройства от сетевой розетки потяните за вилку. Не тяните за шнур питания.
- Не допускайте контакта шнура питания и удлинителя с водой, маслом или острыми краями. Проверяйте, что шнур не застрял в двери, заборе и т.д. В противном случае зарядное устройство может оказаться под напряжением.
- Запрещается очищать зарядное устройство водой.
• Дети старше 8 лет и лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или недостатком опыта и знаний могут использовать зарядное устройство только под надзором или после ознакомления с инструкциями относительно безопасной эксплуатации зарядного устройства и возможными рисками. Не позволяйте детям играть с зарядным устройством. Очистка и техническое обслуживание не должны проводиться детьми без надзора.
- Запрещается заряжать одноразовые аккумуляторы в зарядном устройстве.
- Запрещается использовать зарядное устройство вблизи легковоспламеняющихся материалов и материалов, которые вызывают коррозию. Не накрывайте зарядное устройство. В случае появления дыма или огня извлеките вилку зарядного устройства из розетки.
- Запрещается использовать поврежденное зарядное устройство.
- Заряжайте аккумулятор только в хорошо проветриваемом помещении вдали от солнечных лучей. Запрещается заряжать аккумулятор в условиях высокой влажности.
Инструкции по технике безопасности во время технического обслуживания

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В
обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступить к эксплуатации агрегата.
- Во избежание случайного запуска во время обслуживания поверните предохранительный ключ в положение "0" и извлеките аккумулятор. Подождите не менее 5 секунд, прежде чем приступить к обслуживанию.
- Выполняйте техобслуживание строго в соответствии с инструкциями, приведенными в руководстве по эксплуатации. Более масштабные работы по обслуживанию и профессиональному ремонту должны выполняться специалистами авторизованного сервисного центра. Для получения дополнительной информации обратитесь в ближайшее представительство компании.
- Чтобы продлить срок службы агрегата и снизить вероятность несчастных случаев, соблюдайте все требования к проведению обслуживания.
- Замените поврежденные, сломанные или изношенные детали. Всегда используйте оригинальные запчасти от производителя. Другие запчасти могут привести к повреждению агрегата и повысить риск несчастных случаев.
- Во избежание травм не вносите никакие изменения в защитные устройства и не снимайте их.
- При работе с режущим оборудованием используйте прочные перчатки. Нож очень острый, что при неосторожном обращении может легко привести к порезам.
- Для повышения качества и безопасности работы регулярно затачивайте и чистите режущие кромки.
- Регулярно обращайтесь в сервисный центр для проверки агрегата и выполнения необходимых регулировок и ремонта.
- Соблюдайте указания по замене принадлежностей. Пользуйтесь только оригинальными принадлежностями.
- Храните агрегат, аккумулятор и зарядное устройство по отдельности в сухом помещении под замком. Не допускайте к агрегату, аккумулятору и зарядному устройство детей и лиц, не имеющих соответствующего разрешения.
Сборка
Введение

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прежде
чем выполнять сборку изделия, прочитайте раздел, посвященный технике безопасности.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во
избежание случайного запуска во время сборки переведите предохранительный ключ в положение "0", извлеките аккумулятор и подождите не менее 5 секунд.
Сборка рукоятки
- Сложите верхнюю рукоятку вперед.
- Затяните регуляторы рукоятки. (Рис. 19)
- Потяните рукоятку назад, пока она не окажется в крайнем положении.
- Опустите вниз скобу регулировки высоты и поместите ее в углубление. (Рис. 20)
- Прижмите скобу регулировки высоты ногой. (Рис. 21)
Регулировка рукоятки по высоте
-
Проверьте, что скоба регулировки высоты зафиксирована в пазе. Надавите ногой на скобу регулировки высоты, если она не зафиксирована в пазе. (Рис. 21)
-
Надавите ногой на скобу регулировки высоты.
- Установите рукоятку управления в нужное положение и отпустите ее. (Рис. 22)
Эксплуатация
Введение

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед
эксплуатацией прибора необходимо внимательно изучить раздел безопасности.
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect представляет собой бесплатное приложение для мобильного устройства. Приложение Husqvarna Connect позволяет пользоваться расширенными функциями вашего изделия Husqvarna:
- Дополнительная информация об изделии.
- Сведения о деталях и помощь в техническом обслуживании.
Как начать использовать Husqvarna Connect
- Загрузите приложение Husqvarna Connect на свое мобильное устройство.
- Зарегистрируйтесь в приложении Husqvarna Connect.
- Выполните пошаговые инструкции в приложении Husqvarna Connect для подключения и регистрации изделия.
Установка изделия в рабочее положение
- Установите рукоятку. См. раздел Сборка рукоятки на стр. 354
- Отрегулируйте рукоятку по высоте. См. раздел Регулировка рукоятки по высоте на стр. 355

ВНИМАНИЕ: Убедитесь, что кабели не натянуты слишком сильно. Если кабель натянут слишком сильно, он может быть поврежден при складывании рукоятки в положение для транспортировки.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не используйте изделие, если рукоятка не поднята полностью вверх и не установлена в одно из положений регулировки по высоте. См. раздел
Регулировка рукоятки по высоте на стр. 355.
Регулировка высоты кошения
Существует 6 ступеней регулировки высоты кошения.
- Переведите рычаг регулировки высоты кошения назад, чтобы увеличить высоту кошения. (Рис. 23)
- Переведите рычаг регулировки высоты кошения вперед, чтобы уменьшить высоту кошения.

ВНИМАНИЕ: Не устанавливайте высоту кошения на слишком низкий уровень. Ножи могут ударяться о землю, если поверхность газона неровная.
Аккумулятор

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед эксплуатацией аккумулятора ознакомьтесь с разделом, посвященным безопасности, и усвойте его содержание. Прочтите и усвойте также все сведения, приведенные в руководстве по эксплуатации аккумулятора и зарядного устройства.
Храните аккумулятор и зарядное устройство при допустимой температуре окружающей среды.
| Температура окружающей среды | |
| Эксплуатация аккумулятора | от 5 до 40 °C |
| Зарядка аккумулятора | от 5 до 40 °C |
Состояние аккумулятора
На дисплее отображается оставшаяся емкость аккумулятора и уведомления о его неисправностях (при наличии). Нажмите кнопку индикатора аккумулятора, чтобы получить информацию о состоянии заряда аккумулятора. Предупреждающий символ на аккумуляторе загорается в случае
возникновения ошибки. См. раздел Аккумулятор на стр. 359.
(Рис. 24)
| Светодиодные индика-торы | Состояние аккумулято-ра |
| Все светодиоды горят | Аккумулятор полностью заряжен (76–100%) |
| Светодиоды 1, 2, 3 горят | Аккумулятор заряжен на 51–75% |
| Светодиоды 1, 2 горят | Аккумулятор заряжен на 26–50% |
| Светодиодный индика-тор 1 горит | Аккумулятор заряжен на 6–25%. |
| Светодиод 1 мигает | Аккумулятор заряжен на 0–5%. |
Зарядка аккумулятора
Зарядите аккумулятор перед первым использованием. Поставляемый аккумулятор заряжен только на 30%.
Примечание: Подсоединяйте зарядное устройство к сети питания с напряжением и частотой, указанными на паспортной табличке.
Зарядка не выполняется, если температура аккумулятора превышает 50°C. Прежде чем начать зарядку, зарядное устройство охлаждает аккумулятор до приемлемой температуры.
- Вставьте один конец силового кабеля зарядного устройства в гнездо зарядного устройства.
- Второй конец силового кабеля зарядного устройства вставьте в заземленную розетку сети электропитания. Светодиод на зарядном устройстве мигнет зеленым цветом один раз. (Рис. 25)
- Вставьте аккумулятор в зарядное устройство. При правильном подключении аккумулятора к зарядному устройству загорается индикатор зеленого цвета. (Рис. 26)
- Когда на аккумуляторе загорятся все светодиоды, это означает полную зарядку. Длительность зарядки аккумулятора не должна превышать 24 часа.
- Чтобы отсоединить зарядное устройство от розетки, потяните не за кабель, а за штекер.
- Извлеките аккумулятор из зарядного устройства.
Запуск изделия
- Откройте крышку аккумулятора.
-
Вставьте заряженный аккумулятор в держатель.
-
Переведите предохранительный ключ в положение "1". (Рис. 27)
- Встаньте позади изделия.
- Разблокируйте ограничитель запуска. (Рис. 18)
- Прижмите рукоятку моторного тормоза в направлении рукоятки управления. (Рис. 28)
Использование функции SaveE™
На агрегате предусмотрена функция экономии заряда аккумулятора (SaveE™), которая продлевает время работы.
- Нажмите на часть кнопки SaveE™ с "1" для включения функции. (Рис. 29)
- Нажмите на часть кнопки SaveE™ с "0" для выключения функции.
Примечание: Функция SaveE™ автоматически отключается в тех случаях, когда состояние грунта требует более высокой мощности. Функция SaveE™ автоматически возобновляет работу, когда это позволяет состояние грунта.
Функция высокой нагрузки
При стрижке высокой или влажной травы двигатель автоматически увеличивает число оборотов. Когда надобность в высокой нагрузке отпадает, двигатель возвращается в стандартный режим работы.
Остановка двигателя
Во время работы нож и двигатель могут временно остановиться из-за помех, например из-за скопления травы под кожухом режущего оборудования. Если это происходит и вы держите рукоятку моторного тормоза прижатой, изделие автоматически перезапустится. Если изделие не перезапускается в течение 5–10 секунд, возможно, необходимо очистить область под кожухом режущего оборудования. См. раздел Очистка изделия на стр. 358.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если двигатель останавливается, изделие автоматически пытается перезапуститься в течение 5–10 секунд. Подождите не менее 15 секунд, прежде чем проверять кожух режущего оборудования.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед проверкой кожуха режущего оборудования отпустите рукоятку моторного тормоза, поверните предохранительный ключ в положение "0", извлеките аккумулятор и подождите не менее 5 секунд. При случайном запуске изделия во время удаления
помехи существует риск получения травмы.
Остановка агрегата

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прежде чем оставить агрегат без присмотра, переведите предохранительный ключ в положение "0".
- Отпустите рукоятку моторного тормоза, чтобы остановить двигатель. (Рис. 30)
- Откройте крышку аккумулятора и поверните предохранительный ключ в положение "0". (Рис. 31)
- Чтобы извлечь аккумулятор, нажмите на 2 кнопки фиксатора и извлеките аккумулятор. (Рис. 32)
- Зарядите аккумулятор с низким уровнем зарядки. Дополнительную информацию см. в разделе Зарядка аккумулятора на стр. 356.
Достижение оптимальных результатов
-
Всегда пользуйтесь хорошо заточенным ножом. Затупившийся нож будет стричь траву неровно, и в месте среза трава будет желтеть. При использовании острого ножа также затрачивается меньше энергии, чем при работе с затупившимся ножом.
-
Не срезайте более 13 всей длины травы. Выполните первую стрижку на большей высоте. Проверьте полученный результат и уменьшите высоту стрижки до необходимого уровня. Если трава высокая, передвигайте газонокосилку медленно и, при необходимости, используйте газонокосилку 2 раза.
- Если вы хотите избежать образования полос на вашем газоне, следует каждый раз стричь его в разных направлениях.
- Следите за чистотой режущей деки. Скопление травы и грязи на внутренней стороне режущей деки может привести к ухудшению качества кошения. См. раздел Очистка изделия на стр. 358.
Техническое обслуживание
Вводная информация

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед выполнением техобслуживания необходимо внимательно изучить и понять информацию в раздел по технике безопасности.
Для выполнения любых работ по сервисному обслуживанию и ремонту изделия необходимо пройти специальное обучение. Мы гарантируем доступность услуг по профессиональному ремонту и сервисному обслуживанию. Если ваш дилер не предоставляет услуги сервисного обслуживания,
обратитесь к нему для получения информации о ближайшем сервисном центре.
Дополнительную информацию см. в разделе www.husqvarna.com.
График технического обслуживания
График технического обслуживания составлен исходя из ежедневного использования изделия. Если изделие не используется ежедневно, интервалы техобслуживания изменятся.
Инструкции по техническому обслуживанию, отмеченному знаком *, см. в разделе Безопасность на стр. 348.
| При каждом использовании | Ежеме-сячно | Каждый сезон | |
| Выполните общий осмотр. X | |||
| Очистите изделие. X | |||
| Очистите область вокруг скобы регулировки высоты рукоятки. X | |||
| При каждом ис-пользо-вании | Ежеме-сячно | Каждый сезон | |
| Проверьте работу ограничителя запуска. * X | |||
| Проверьте, что защитные устройства изделия исправны. * X | |||
| Проверьте режущее оборудование. X | |||
| Проверьте кожух режущего оборудования. * X | |||
| Проверьте рукоятку моторного тормоза. * X | |||
| Проверьте аккумулятор на наличие повреждений. X | |||
| Проверьте уровень заряда аккумулятора. X | |||
| Проверьте работу кнопок фиксатора и надежность установки аккумулятора в изделии. | X | ||
| Проверьте состояние и правильность работы зарядного устройства. X | |||
| Проверьте соединения между аккумулятором и изделием. Проверьте также соединения между аккумулятором и зарядным устройством. | X |
Выполнение общего осмотра
- Проверьте затяжку гаек и винтов на изделии.
- Убедитесь, что расположение кабелей не допускает возможности их повреждения.
Очистка изделия
- Очистите пластмассовые детали чистой и сухой тканью.
- Не используйте воду для очистки изделия от загрязнений. Попадание воды в аккумулятор или двигатель может вызвать короткое замыкание или повредить изделие.
- Не используйте моечный агрегат высокого давления для очистки изделия.
- Не направляйте струю воды непосредственно на двигатель.
- Используйте щетку для удаления листьев, травы и грязи.
Очистка аккумулятора и зарядного устройства

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Очистка аккумулятора или зарядного устройства водой запрещена.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не используйте химические реагенты для очистки аккумулятора.
- Прежде чем устанавливать аккумулятор в зарядное устройство, убедитесь, что аккумулятор и зарядное устройство чистые и сухие.
- Используйте для очистки клемм аккумулятора сжатый воздух или мягкую и сухую ткань.
- Очистите поверхности аккумулятора и зарядного устройства мягкой и сухой тканью.
Очистка области вокруг скобы регулировки высоты рукоятки
- Используйте щетку для удаления листьев, травы и грязи. (Рис. 33)
Проверка режущего оборудования

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во
избежание случайного запуска переведите предохранительный ключ в положение "0", извлеките аккумулятор и подождите не менее 5 секунд.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Надевайте защитные перчатки при техобслуживании режущего оборудования. Нож очень острый, что при неосторожном обращении может легко привести к порезам.
- Проверьте режущее оборудование на наличие повреждений или трещин. Всегда заменяйте поврежденное режущее оборудование.
- Осмотрите нож на наличие повреждений или следов притупления.
Примечание: После заточки ножа необходимо выполнить его балансировку. Обратитесь в сервисный центр для выполнения заточки, замены и балансировки ножа. При столкновении с препятствием, которое привело в остановке изделия, замените поврежденный нож. Сервисный центр должен определить, следует ли заточить нож или лучше его заменить.
Замена ножа
См. раздел Технические данные на стр. 362, где приведены сведения о подходящем типе ножа.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При
замене ножа заблокируйте нож деревянным бруском, чтобы избежать травм пальцев. Нож может смещаться при выключенном двигателе, в результате чего пальцы могут застрять между ним и неподвижными деталями.
- Заблокируйте нож деревянным бруском. (Рис. 34)
- Снимите болт ножа, шайбы и нож. (Рис. 35)
-
Проверьте опору и болт ножа на наличие повреждений.
-
Осмотрите вал двигателя на наличие деформаций.
- При установке нового ножа находящиеся под углом края должны быть обращены в направлении кожуха режущего оборудования. (Рис. 36)
-
Убедитесь, что нож выставлен по центру вала двигателя.
-
Заблокируйте нож деревянным бруском. Установите шайбы и затяните болт моментом 23–28 Н·м. (Рис. 37) (Рис. 35)
-
Проверните нож рукой и убедитесь, что он свободно вращается.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Используйте прочные защитные перчатки. Нож очень острый, и при неосторожном обращении он может легко привести к порезам.
- Запустите изделие, чтобы проверить работу ножа. Если нож установлен неправильно, вы ощутите вибрацию изделия или результат кошения будет неудовлетворительным.
Поиск и устранение неисправностей
Аккумулятор
| Светодиодный индикатор на аккумуляторе | Причина Решение | |
| Зеленый светодиодный индикатор мигает. | Низкое напряжение аккумулятора. | Зарядите аккумулятор. См. раздел Зарядка аккумулятора на стр. 356 |
| Светодиодный индикатор ошибки на аккумуляторе мигает. | Аккумулятор может быть слишком холодным или слишком горячим для использования. | Дайте аккумулятору остыть или переместите его в помещение, чтобы прогреть его. Когда температура аккумулятора будет соответствовать норме, его можно использовать сно-ва. Используйте аккумулятор в изделии только при температуре окружающей среды в диапазоне от 5 до 40 °C. |
| Аккумулятор разряжен. | Зарядите аккумулятор. См. раздел Зарядка аккумулятора на стр. 356 | |
| Загорается светодиодный индикатор ошибки на аккумуляторе. | Возникла постоянная ошибка аккумулятора. | Обратитесь в сервисный центр Husqvarna. |
Зарядное устройство
| Светодиодный индикатор на зарядном устройстве аккумулятора | Причина Решение | |
| Светодиодный индикатор ошибки мигает или загорается. | Слишком высокая или слишком низкая температура зарядного устройства для использования. | Дайте зарядному устройству остыть или переместите его в помещение, чтобы прогреть его. Когда температура зарядного устройства будет в норме, его можно использовать снова. Используйте зарядное устройство при температуре окружающей среды в диапазоне от 5 до 40 °C. |
| Прочие ошибки. Обрати | тесь в сервисный центр Husqvarna. |
Газонокосилка
Предупреждающий индикатор (светодиодный индикатор ошибки) расположен под крышкой аккумулятора.
| Проблема | Количество миганий светодиодного индикатора ошибки | Причина Решение | |
| Мигает светодиодный индикатор ошибки. Изделие не работает надлежащим образом. | 5 | Нож заблокирован. | Переведите предохранительный ключ в положение "0" во избежание случайного запуска. Извлеките аккумулятор и подождите не менее 5 секунд. Устраните возможные препятствия и убедитесь, что нож может свободно вращаться. Если проблема по-прежнему не устранена, обратитесь в сервисный центр Husqvarna. |
| Слишком низкая частота вращения двигателя привела к остановке двигателя. | Увеличьте высоту кошения. См. раздел Регулировка высоты кошения на стр. 355. | ||
| 10 | Перегрев системы управления двигателем. | Остановите двигатель и подождите, пока он остынет. | |
| Проблема | Количество ми-ганийсвето-диодно-го инди-катораошибки | Причина Решение | |
| Мигает светодиод-ный индикаторошибки. Изделиеостанавливается. | 0 | Неисправность раз-ъема аккумулятора. | Осмотрите разъем аккумулятора. |
| 3 | Перегрузка двигате-ля. | Увеличьте высоту кошения. См. раздел Регулировкавысоты кошения на стр. 355. | |
| 8 | Слишком низкий за-ряд аккумулятора. | Зарядите аккумулятор. См. раздел Зарядка аккумуля-тора на стр. 356. | |
| 9 | Ошибка аккумулято-ра или отсутствиесигнала от аккуму-лятора. | Установите аккумулятор в изделие надлежащим об-разом и проверьте разъем аккумулятора. Если на ак-кумуляторе мигает светодиодный индикатор ошибки.См. раздел Аккумулятор на стр. 359. | |
| 12 | Неверная процеду-ра запуска. Рукоят-ка моторного тормо-за задействована дозапуска двигателя. | Отпустите рукоятку моторного тормоза и подождитеприблизительно 5 секунд. Еще раз нажмите на ру-коятку моторного тормоза, чтобы запустить изделие. | |
| Прочие ошибки. | При возникновении других ошибок поверните предохранительный ключ в положение"0", извлеките аккумулятор и обратитесь в сервисный центр Husqvarna. | ||
Транспортировка, хранение и утилизация
Вводная информация

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во
избежание случайного запуска во время транспортировки и хранения переведите предохранительный ключ в положение "0", извлеките аккумулятор и подождите не менее 5 секунд.
Установка изделия в положение для транспортировки
- Надавите ногой на скобу регулировки высоты. (Рис. 38)
- Потяните рукоятку вверх и извлеките скобу регулировки высоты из углубления.
- Сложите рукоятку вперед, пока она не достигнет конечного положения. (Рис. 39)
- Сложите скобу регулировки высоты в направлении кожуха режущего оборудования. (Рис. 40)
-
Ослабьте регуляторы рукоятки. (Рис. 41)
-
Сложите верхнюю рукоятку назад. (Рис. 42)
Транспортировка
- На литий-ионные аккумуляторы в комплекте изделия распространяются требования, предъявляемые к опасным товарам.
- Соблюдайте специальные требования к перевозке коммерческим транспортом, указанные на упаковке и ярлыках.
- При подготовке изделия к транспортировке тщательно выполняйте все требования, предъявляемые к опасным веществам. Могут также применяться требования местного законодательства.
• Перед транспортировкой всегда извлекайте аккумулятор. - Заклейте разъемы аккумулятора лентой и закрепите аккумулятор таким образом, чтобы во время транспортировки он не мог сместиться.
- Надежно закрепите изделие на время транспортировки.
Хранение
• Перед помещением агрегата на хранение дайте ему остыть.
• Перед транспортировкой всегда извлекайте аккумулятор.
- Во избежание несчастных случаев при помещении агрегата на хранение убедитесь, что к нему не подключен аккумулятор.
- Храните зарядное устройство в закрытом и сухом помещении.
- Храните аккумулятор и зарядное устройство в сухом отапливаемом помещении.
- Храните аккумулятор отдельно от зарядного устройства.
- Не допускается хранение аккумулятора в местах, где возможно возникновение статического электричества. Нельзя хранить аккумулятор в металлической коробке.
- Храните агрегат при температуре окружающей среды в диапазоне от -10 до 40 °C.
- Храните аккумулятор при температуре окружающей среды в диапазоне от 5 до 25 °C и не подвергайте воздействию прямых солнечных лучей.
- Храните зарядное устройство при температуре окружающей среды в диапазоне от 5 до 45 °C и не подвергайте воздействию прямых солнечных лучей.
• Перед помещение аккумулятора на длительное хранение убедитесь, что он заряжен до 30-50%.
- Храните агрегат, аккумулятор и зарядное устройство в запертом помещении, вне доступа детей и лиц, не имеющих соответствующего разрешения.
- Очистите агрегат и опустошите травосборник.
- Выполняйте техобслуживание в соответствии с инструкциями, приведенными в данном руководстве по эксплуатации. См. раздел График технического обслуживания на стр. 357.
- Перед помещением агрегата на длительное хранение проведите полное обслуживание.
Утилизация
Обозначения на изделии или его упаковке указывают, что данное изделие не может быть утилизировано в качестве бытовых отходов. Оно должно быть передано в соответствующий пункт для переработки электрического и электронного оборудования.
Обеспечив надлежащую утилизацию данного изделия, вы поможете предотвратить потенциальное отрицательное влияние на окружающую среду и здоровье людей, которое иначе могло быть последствием неправильной утилизации. Более подробную информацию о переработке данного изделия получите в Городском управлении, у службы, занимающейся переработкой бытовых отходов либо в магазине, где вы приобрели изделие. (Рис. 43)
Технические данные
| LB 144i | |
| Двигатель режущего оборудования | |
| Тип двигателя | BLDC (бесщеточный, постоянного тока), 36 В |
| Частота вращения двигателя — SavE, об/мин 2600 об/мин | |
| Частота вращения двигателя — номинальная, об/мин 3200 об/мин | |
| Частота вращения двигателя — высокая нагрузка, об/мин 3500 об/мин | |
| Мощность двигателя — макс., кВт 0,9 | |
| Мощность двигателя — номинальная, кВт 0,75 | |
| Приводной двигатель | |
| Мощность двигателя — номинальная, кВт Неприменимо | |
| Скорость самостоятельного хода, км/ч Неприменимо | |
| Уровни регулировки скорости Неприменимо | |
| Вес | |
| Масса (без аккумулятора), кг 15,5 | |
| Вес (вкл. 1 x BLi30), кг 17,5 | |
| Аккумулятор | |
| Тип аккумулятора Аккумулятор серии Husqvarna | |
| Время работы от аккумулятора | |
| Время работы от аккумулятора, минуты, (на холостом ходу) с включен-ной функцией SavE, с одним аккумулятором Husqvarna 7,5 А·ч (Bli30). | 170 |
| Время работы от аккумулятора, минуты, (на холостом ходу) в стандарт-ном режиме, с одним аккумулятором Husqvarna 7,5 А·ч (Bli30). | 135 |
| Излучение шума64 | |
| Уровень мощности звука, измеренный, дБ(А) 90 | |
| Уровень мощности звука, гарантированный, L_WA , дБ(А) 92 | |
| Уровни шума65 | |
| Уровень звукового давления на уши оператора, дБ(А) 77 | |
| Уровни вибрации66 | |
| На рукоятке, м/с2 | 0,7 |
| Режущее оборудование | |
| Высота кошения, мм 25–75 | |
| Ширина кошения, см 44 | |
| Нож стандартный Mulch 5298073-10 | |
| Нож, принадлежность Неприменимо | |
| Рекомендованные аккумуляторы | Тип Емкость аккумулятора, А·ч | Напряжение, В Масса, фунт / кг |
| 40-В140 Литий-ионный 4,0 36 | 2,6 / 1,2 | |
| BLi30 | Литий-ионный 7,5 36 4,2 / 1,9 | |
| Рекомендованные зарядные устройства для указанных аккумуляторов, BLi | Входное напряжение, В | Частота, Гц Мощность, Вт |
| 40-C80 100–240 50–60 68,8 | ||
| QC250 220–240 50 250 |
Декларация соответствия
Декларация соответствия требованиям ЕС
Мы, компания Husqvarna AB, SE-561 82
Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, с полной
ответственностью заявляем, что изделие:
| Описание Газонокосилка | |
| Марка Husqvarna | |
| Тип / Модель LB 144i | |
| Идентификация Серийные номера начиная с 2022 года и далее | |
полностью соответствует следующим директивам и нормативам EC:
| Норматив Описание | |
| 2006/42/EC "О механическом оборудовании" | |
| 2014/30/EU "Об электромагнитной совместимости" | |
| 2000/14/EC "Об излучении шума в окружающую среду" | |
| 2011/65/EU | "Об ограничении использования определенных опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании" |
а также требованиям следующих стандартов и/или технических регламентов: EN 62841-1:2015/AC:2015, EN IEC 62841-4-3:2021/A11:2021, EN ISO 12100:2010, EN 55014-1:2017/A11:2020, EN 55014-2:1997/A1:2001/A2:2008, EN IEC 63000:2018
Уполномоченная организация: 0404, RISE SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 4053, SE-904 03 Umeå, Sweden подтвердила соответствие Директиве Совета EC 2000/14/EC, процедура оценки соответствия: Приложение VI.
Информацию по излучению шума см. в разделе Технические данные на стр. 362.
Huskvarna, 2022-11-24
$$ \Delta \cdot \mathrm {d u} $$
Клаес Лосдал (Claes Losdal), директор отдела разработок/садовая техника, Husqvarna AB
Ответственный за техническую документацию

141400, Московская обл., Г. Химки, ул. Ленинградская, владение 39, строение 6, здание II этаж 4, помещение ОВ02_04, телефон горячей линии 8-800-200-1689
Obsah
Úvod.... 366
Ми, компания Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna,
Уповноважений орган: Компания 0404, RISE SMP
Svensk Maskinprovning AB, Box 4053, SE-904 03
Оригинальные инструкции
Pôvodné pokyny
Izvirna navodila
Originalna uputstva
Bruksanvisning i original
Orijinal talimatlar