LB 144i - Elektrická kosačka na trávu HUSQVARNA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma LB 144i HUSQVARNA vo formáte PDF.
| Typ produktu | Elektrická tlačná kosačka |
| Značka | Husqvarna |
| Model | LB 144i |
| Šírka kosenia | 44 cm |
| Výška kosenia | 25-75 mm (6 polôh) |
| Hmotnosť (bez batérie) | 15,5 kg |
| Hmotnosť (s batériou BLi30) | 17,5 kg |
| Typ motora | BLDC (bez kief) 36 V |
| Rýchlosť motora (menovitá) | 3 200 ot./min |
| Rýchlosť motora (SavE) | 2 600 ot./min |
| Rýchlosť motora (vysoké zaťaženie) | 3 500 ot./min |
| Menovitý výkon motora | 0,75 kW |
| Typ batérie | Lítium-iónová Husqvarna (BLi30, 40-B140) |
| Výdrž (SavE, batéria 7,5 Ah) | 170 min |
| Výdrž (štandard, batéria 7,5 Ah) | 135 min |
| Zaručená hladina akustického výkonu | 92 dB(A) |
| Hladina akustického tlaku na ucho | 77 dB(A) |
| Vibrácie (rukoväť) | 0,7 m/s² |
| Hlavné funkcie | BioClip, SavE (úspora energie), protištartovacia poistka, brzda motora |
| Údržba a čistenie | Čistiť bez vody, použiť kefu; brúsenie a vyváženie noža v autorizovanom servise |
| Bezpečnosť | Bezpečnostný kľúč, rukoväť brzdy motora, protištartovacia poistka, kryt kosenia |
| Náhradné diely a opraviteľnosť | Originálne diely Husqvarna; opravy v autorizovanom servise |
| Všeobecné informácie | V súlade so smernicami EÚ a Spojeného kráľovstva; recyklácia v zbernom dvore |
Často kladené otázky - LB 144i HUSQVARNA
Otázky používateľov k LB 144i HUSQVARNA
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Elektrická kosačka na trávu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod LB 144i - HUSQVARNA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. LB 144i značky HUSQVARNA.
NÁVOD NA OBSLUHU LB 144i HUSQVARNA
Riešenie problémov.... 376
Preprava, skladovanie a likvidácia....377
Tento výrobok je rotačná kosačka na trávu s chodiacou obsluhou využívajúca zarážku BioClip, ktorá trávu naseká tak, aby sa dala použit' ako hnojivo.
Prehľad výrobku
(Obr. 1)
- Držadlo/rukovät'
- Rukovät' motorovej brzdy
- Poistka naštartovania
- Zdvíhacie rukoväte
- Kosiace zariadenie
- Páka výšky rezu
- Bezpečnostný klúč
- Kryt akumulátora
- Výškovo nastavitelný záves rukoväte
- Tlačidlo SavE
- Výstražný indikátor (chybová dióda LED)
- Návod na obsluhu
- Nabíjačka batérií (príslušenstvo)
- Akumulátor (príslušenstvo)
Symboly na výrobku
(Obr. 2) UPOZORNENIE
(Obr. 3) Prečítajte si pokyny.
(Obr. 4) UPOZORNENIE – Dávajte pozor na vymršťované predmety.
(Obr. 5) Vykážte ostatné osoby z pracovného priestoru.
(Obr. 6) UPOZORNENIE – Ruky a nohy držte v bezpečnej vzdialenosti od nožov.
(Obr. 8) Výrobok alebo jeho obal nepredstavuje komunálny odpad. Recyklujte ho
Plánované použitie
v recyklačnej stanici určenej pre elektrické a elektronické zariadenia.
(Obr. 9)
Označenie týkajúce sa emisie hluku do okolia podľa smerníc a nariadení EÚ a UK a legislatívy v štáte New South Wales „Protection of the Environment Operations (Noise Control) Regulation 2017“ (Nariadenie o ochrane životného prostredia pri prevádzke (kontrola hluku) z roku 2017). Garantovaná hladina akustického výkonu produktu je uvedená v Technické údaje na strane 378 a na štítku.
(Obr. 10)
Tento nadstavec je v súlade s príslušnými smernicami EÚ.
(Obr. 11)
Tento výrobok je v súlade s príslušnými právnymi predpismi Spojeného královstva.
(Obr. 12)
Tento výrobok je chránený proti kvapkajúcej vode.
(Obr. 13)
Zastavte uvoľnením rukoväti motorovej brzdy.
(Obr. 14)
Snímateľný kód.
Poznámka: Ostatné symboly/emblémy na výrobku odkazujú na zvláštne požiadavky certifikácie pre určité trhy.
Štítok na výrobku
(Obr. 15)
NEBEZPEČENSTVO – Udržiavajte ruky a chodidlá v dostatočnej vzdialenosti.
Poškodenie výrobku
Nie sme zodpovední za škody na našom výrobku v prípade:
- nesprávne vykonanej opravy výrobku,
-
opravy výrobku, pri ktorej neboli použité diely od výrobcu alebo diely schválené výrobcom,
-
používania príslušenstva od iného výrobcu alebo príslušenstva, ktoré nie je schválené výrobcom,
- opravy výrobku, ktoré neboli vykonané v schválenom servisnom stredisku alebo schválenými kompetentnými osobami.
Bezpečnost'
Bezpečnostné definície
Výstrahy, upozornenia a poznámky slúžia na zdôraznenie mimoriadne dôležitých častí návodu.

VÝSTRAHA: Používa sa, ak pre obsluhu alebo osoby v okolí existuje nebezpečenstvo poranenia alebo smrti v prípade nedodržania pokynov v návode.

VAROVANIE: Používa sa, ak hrozí nebezpečenstvo poškodenia produktu, iných materiálov alebo okolitej oblasti v prípade nedodržania pokynov v návode.
Poznámka: Používa sa na poskytnutie informácií nad rámec nevyhnutných informácií v danej situácii.
Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre výrobok

VÝSTRAHA: Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny a pozrite si ilustrácie a uvedené technické údaje tohto výrobku. Nedodržanie všetkých nižšie uvedených pokynov môže spôsobit' zásah elektrickým prúdom, požiar alebo t'ažké zranenia.
Uchovajte si všetky upozornenia a pokyny pre budúce použitie. Výraz „výrobok“ v upozorneniach označuje výrobky napájané z elektrickej siete (s káblom) alebo batérie (bez kábla).
- Udržiavajte pracovisko v čistote a dobre osvetlené. Neporiadok alebo nedostatočné osvetlenie spôsobujú nehody.
- Nepoužívajte výrobok vo výbušnom ovzduší, napríklad v prítomnosti horlavých kvapalín, plynov alebo prachu. Výrobok vytvára iskry, ktoré môžu zapálit' prach alebo výpary.
- Pri používaní výrobku zabráňte det'om a okolostojacim, aby sa zdržiavali vo vašej blízkosti. Rušivé podnety môžu spôsobit' stratu kontroly.
- Zástrčky výrobku musia zodpovedat' zásuvke elektrickej siete. Nikdy a žiadnym spôsobom nemodifikujte elektrickú zástrčku. S uzemnenými výrobkami nepoužívajte žiadne adaptérové zástrčky. Ak sa zástrčky neupravujú a používajú sa zodpovedajúce zásuvky, zníži sa riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Zabráňte kontaktu tela s uzemnenými povrchmi, ako sú rúry, radiátory, sporáky a chladničky. Riziko úrazu elektrickým prúdom je vyššie, ak je vaše telo uzemnené.
- Výrobky nevystavujte pôsobeniu dažd'a ani vlhkosti. Ak sa do výrobku dostane voda, zvyšuje sa nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
- Nepoužívajte kábel nesprávnym spôsobom. Kábel nikdy nepoužívajte na prenášanie, t'ahanie ani odpájanie výrobku. Chrárňte šnúru pred horúčavou, olejom, ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa dielcami. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
- Pri používaní výrobku v exteriéri používajte predlžovací kábel vhodný na vonkajšie použitie. Používanie kábla určeného do vonkajšieho prostredia znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
- Ak je nevyhnutné použit' výrobok vo vlhkom prostredí, na napájanie použite vedenie vybavené prúdovým chráničom (RCD). Použitie napájania z vedenia vybaveného prúdovým chráničom (RCD) výrazne znižuje riziko zasiahnutia elektrickým prúdom.
Osobná bezpečnost'
- Pracujte opatrne, dávajte pozor a pri používaní výrobku postupujte rozumne. Výrobok nepoužívajte, keď ste unavení alebo pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Chvíľka nepozornosti pri používaní výrobkov môže zapríčinit' vážny úraz.
- Používajte osobné ochranné pomôcky. Vždy noste ochranné prostriedky očí. Ochranné vybavenie, ako sú napríklad masky proti prachu, bezpečnostné topánky s protišmykovou podrážkou, prilby alebo chrániče sluchu použité vo vhodných prípadoch znižujú počet osobných poranení.
- Zabráňte neúmyselnému spusteniu zariadenia. Pred pripojením k elektrickej sieti alebo batérii overte zdvihnutím alebo prenesením výrobku, či je vypínač vo vypnutej polohe. Prenášanie výrobkov s prstom
na vypínači alebo napájanie výrobkov, ktoré majú vypínač zapnutý, zvyšuje riziko nehôd.
- Pred zapnutím výrobku vyberte nastavovací klůč alebo klůč na matice. Klůč nasadený na rotačnú čast' výrobku môže spôsobit' poranenie osôb.
- Nenaťahujte sa príliš d'aleko. Vždy si udržiavajte rovnováhu a správny postoj. To umožňuje lepšie ovládanie výrobku v neočakávaných situáciách.
- Vhodne sa oblečte. Nenoste volné oblečenie alebo šperky. Udržujte svoje vlasy a oblečenie mimo dosahu pohyblivých častí. Volné oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy sa môžu zachytit' v pohyblivých častiach.
- Ak je možné pripojit' zariadenia na odsávanie a zber prachu, overte, či sú tieto zariadenia pripojené a či sa správne používajú. Používanie zberača prachu môže obmedzit' nebezpečenstvá týkajúce sa prachu.
- Nedovoľte, aby vás skúsenosti získané častým používaním produktov uspokojili, a ignorovali by ste bezpečnostné pravidlá pri používaní produktov. Neopatrné konanie môže v zlomku sekundy spôsobit' vážne poranenie.
- Netlačte na výrobok silou. Používajte správny výrobok na dané použitie. Správny výrobok vykoná prácu lepšie a bezpečnejšie pri rýchlosti, na akú je určený.
- Nepoužívajte výrobok, ak sa nedá zapnút a vypnút vypínačom. Akýkolvek výrobok, ktorý sa nedá ovládat' vypínačom, je nebezpečný a musí sa opravit'.
- Pred akoukolvek úpravou, výmenou príslušenstva alebo skladovaním výrobkov odpojte zástrčku zo zdroja napájania a/alebo vyberte akumulátory (ak je to možné). Takéto preventívne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko náhodného spustenia výrobku.
- Nepoužívané výrobky udržiavajte mimo dosahu detí a nedovolte osobám, ktoré nepoznajú tento výrobok alebo tieto pokyny, aby výrobok použivali. Výrobky sú nebezpečné v rukách neskúsených používatelov.
- Vykonávajte údržbu výrobkov a príslušenstva. Skontrolujte vychýlenie alebo ohnutie pohyblivých častí, nalomenie častí a akékolívek iné poškodenie, ktoré môže ovplyvnit' prevádzku výrobku. Ak je výrobok poškodený, dajte ho pred použitím opravit'. Mnoho nehôd je spôsobených nedostatočne udržiavanými výrobkami.
- Rezacie nástroje udržiavajte nabrúsené a v čistote. Správne udržiavané rezacie nástroje s ostrými hranami sú menej náchylné na ohnutie a ľahšie sa ovládajú.
- Používajte výrobok, príslušenstvo, hroty nástroja atd'. v súlade s týmito pokynmi, pričom vezmite do úvahy pracovné podmienky a typ vykonávanej práce. Používanie výrobku na iné ako určené účely môže vyvolat' nebezpečnú situáciu.
- Rukoväti a úchytné povrchy udržiavajte suché, čisté a neznečistené olejom a mazivom. Šmyklavé rukoväti a úchytné povrchy neumožňujú bezpečnú manipuláciu a ovládanie výrobku v neočakávaných situáciách.
Používanie nástroja napájaného akumulátorom a starostlivost' oň
- Nabíjajte iba pomocou nabíjačky špecifikovanej výrobcom. Nabíjačka, ktorá je vhodná pre jeden typ akumulátora, môže pri použití s iným akumulátorom predstavovat' nebezpečenstvo požiaru.
- Výrobok používajte iba s presne určenými akumulátormi. Pri použití akéhokol'vek iného akumulátora môže hrozit' nebezpečenstvo poranenia a požiaru.
- Ked' sa akumulátor nepoužíva, udržujte ho mimo dosahu kovových predmetov, ako sú spony na papier, mince, klúče, klince, skrutky alebo iné drobné kovové predmety, ktoré môžu vytvorit' spoj medzi svorkami. Skratovanie svoriek akumulátora môže spôsobit' popáleniny alebo požiar.
- Pri neopatnom zaobchádzaní môže z akumulátora uniknút' tekutina. Nedotýkajte sa jej. V prípade náhodného kontaktu umyte postihnuté miesto vodou. Ak sa dostane kvapalina z akumulátora do očí, vyhľadajte aj lekársku pomoc. Kvapalina vystrekujúca z akumulátora môže spôsobit' podráždenie alebo popáleniny.
- Nepoužívajte poškodený alebo upravený akumulátor alebo nástroj. Poškodené alebo upravené akumulátory môžu mat' za následok nepredvídateľné fungovanie a spôsobit' požiar, výbuch alebo predstavovat' nebezpečenstvo poranenia.
- Akumulátor alebo nástroj nevystavujte ohňu alebo nadmerne vysokým teplotám. Pri vystavení ohňu alebo teplote nad 130 °C (265°F) môže dôjst' k výbuchu.
- Dodržiavajte všetky pokyny na nabíjanie a pri nabíjaní nevystavujte akumulátor alebo nástroj teplotám, ktoré sú mimo teplotného rozsahu uvedeného v pokynoch. Pri nesprávnom nabíjaní alebo pri vonkajších teplotách mimo uvedeného rozsahu hrozí poškodenie akumulátora a zvyšuje sa nebezpečenstvo požiaru.
Služba
- Výrobok zverte do opravy iba kvalifikovanému odborníkovi a používajte iba originálne náhradné diely. Tým sa zaistí zachovanie bezpečnosti výrobku.
- Poškodené akumulátory nikdy neservisujte sami. Servis akumulátorov smie vykonávat' len výrobca alebo autorizovaný servis.
Bezpečnostné upozornenia pre kosačku
- Kosačku nepoužívajte počas nepriaznivých poveternostných podmienok, najmä ak hrozí riziko bleskov. Zníži sa tým riziko zasiahnutia bleskom.
- Skontrolujte, či sa v priestore, kde sa má kosačka používať, nenachádzajú voľne žijúce živočíchy. Počas prevádzky kosačky môže dôjst’k zraneniu voľne žijúcich živočíchov.
- Pozorne skontrolujte priestor, v ktorom sa bude kosačka používať, a odstráňte všetky kamene, konáre, káble, kosti a iné cudzie predmety. Vymrštené predmety môžu spôsobit' poranenie osôb.
- Pred použitím kosačky vždy vizuálne skontrolujte, či nie sú nôž a zostava noža opotrebované alebo poškodené. Opotrebované alebo poškodené diely zvyšujú riziko poranenia.
- Pravidelne kontrolujte prípadné opotrebovanie alebo poškodenie zberného koša. Opotrebovaný alebo poškodený zberný kôš môže zvýšit' riziko poranenia osôb.
- Neodstraňujte ochranné kryty. Ochranné kryty musia byt' v dobrom prevádzkovom stave a správne osadené. Uvolnený, poškodený alebo nesprávne fungujúci ochranný kryt môže viest' k zraneniu osób.
- Všetky vstupné otvory chladiaceho vzduchu udržiavajte čisté od zvyškov. Upchaté vstupné otvory vzduchu a zvyšky môžu viest' k prehriatiu alebo riziku požiaru.
- Počas používania kosačky vždy noste protišmykovú a ochrannú obuv. Kosačku nepoužívajte, ak ste bosí alebo máte obuté otvorené sandále. Zníži sa tým riziko poranenia chodidiel kontaktom s pohybujúcim sa nožom.
- Pri práci s kosačkou vždy noste dlhé nohavice. Odhalená pokožka zvyšuje pravdepodobnosť poranenia vymrštenými predmetmi.
- Kosačku nepoužívajte na mokrej tráve. Pri práci so zariadením kráčajte, nebežte. Znižuje sa tým riziko pošmyknutia, spadnutia a následného zranenia.
- Kosačku nepoužívajte na príliš strmých svahoch. Znižuje sa tým riziko straty kontroly, pošmyknutia, spadnutia a následného zranenia.
- Pri práci na svahoch vždy dbajte na to, aby ste mali pevné postavenie, vždy pracujte naprieč svahom, nikdy smerom nahor alebo nadol a budťe mimoriadne opatrní pri zmene smeru. Znižuje sa tým riziko straty kontroly, pošmyknutia, spadnutia a následného zranenia.
- Pri cúvaní alebo t'ahaní kosačky smerom k sebe bud'te mimoriadne opatrní. Vždy sledujte svoje okolie. Znižuje sa tak riziko zakopnutia počas práce.
- Nedotýkajte sa nožov ani iných nebezpečných pohyblivých častí, kým sú v pohybe. Znižuje sa tým riziko poranenia pohyblivými čast'ami.
- Pri odstraňovaní zaseknutého materiálu alebo čistení kosačky sa uistite, že sú vypnuté všetky vypínače a akumulátor je odpojený. Neočakávané zapnutie kosačky môže viest' k vážnemu zraneniu osôb.
- Pri odstraňovaní zaseknutého materiálu alebo čistení kosačky sa uistite, že sú vypnuté všetky vypínače a odpojte deaktivačné zariadenie.
Neočakávané zapnutie kosačky môže viest' k vážnemu zraneniu osôb.
Prúdový chránič
VÝSTRAHA: Skôr než budete výrobok používat', prečítajte si nasledujúce výstrahy.
- Tento výrobok je nebezpečný, ak sa nepoužíva správne alebo ak nie ste pri jeho používaní opatrní. V prípade nedodržania bezpečnostných pokynov hrozí poranenie alebo usmrtenie.
- Tento výrobok vytvára počas prevádzky elektromagnetické pole. Toto pole môže za určitých okolností spôsobovat' rušenie aktivnych alebo pasívnych implantovaných zdravotníckych pomôcok. Na zníženie rizika vážneho alebo smrteľného zranenia odporúčame, aby sa osoby s implantovanými pomôckami poradili so svojím lekárom a výrobcom pomôcky ešte pred použitím tohto výrobku.
- Vždy zachovávajte opatrnost' a riad'te sa zdravým úsudkom. Ak si v určitých situáciách nie ste istí, ako máte výrobok používat', výrobok nepoužívajte a pred pokračovaním v práci sa porad'te s predajcom spoločnosti Husqvarna.
- Nezabudnite, že operátor bude zodpovedný za nehody zahrňajúce iné osoby alebo ich majetok.
- Nikdy nedovolte používat' zariadenie det'om ani osobám, ktoré sa neoboznámili s návodom na používanie. Miestne predpisy môžu obmedzovat' vek používateľa.
- Osoby so zníženými fyzickými alebo duševnými schopnost'ami musia byt' počas používania výrobku vždy pod dozorom. Vyžaduje sa neustála prítomnost' zodpovednej dospelej osoby.
- Výrobok nepoužívajte, ak ste unavení, chorí alebo ste pod vplyvom alkoholu, drog alebo liekov. Vyššie uvedené prípady majú negatívny vplyv na váš zrak, ostražitost', koordináciu a úsudok.
- Ak je výrobok poškodený alebo nefunguje správne, nepoužívajte ho.
- Výrobok žiadnym spôsobom neupravujte ani nepoužívajte, ak existuje možnosť, že bol upravený inými osobami.
VÝSTRAHA: Skôr než budete výrobok používat', prečítajte si nasledujúce výstrahy.
- Tento výrobok používajte len na kosenie trávy. Výrobok sa nesmie používat' na iné úlohy.
- Používajte osobné ochranné pomôcky. Pozrite si čast' Osobné ochranné prostriedky na strane 370.
- Naučte sa, ako v prípade núdze rýchlo zastavit motor.
- Výrobok nepoužívajte na daždi alebo vlhkých miestach. V prípade preniknutia vody do výrobku sa zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
- Výrobok nepoužívajte, pokiaľ nie sú nôž a všetky kryty správne upevnené. Nesprávne pripojený nôž sa môže uvoľnit’ a spôsobit’ poranenia osôb.
- Uistite sa, že nôž nenarazí na predmety, ako sú napr. kamene alebo korene. Môže dôjst' k poškodeniu noža a ohnutiu hriadeľa motora. Ohnutá náprava spôsobuje silné vibrácie a vzniká veľké nebezpečenstvo uvoľnenia noža.
- Ak nôž narazí na predmet alebo ak cítite vibrácie, výrobok okamžite vypnite. Zastavte motor, otočte bezpečnostný klúč do polohy 0 a odstráňte batériu. Počkajte, kým sa zastavia pohyblivé časti. Skontrolujte, či nie je výrobok poškodený. Dotiahnite uvoľnené časti. Opravte akékolvek poškodenie a vymeňte poškodené diely. Opravu zverte schválenému servisnému zástupcovi.
- Ked' je naštartovaný motor, rukovät' motorovej brzdy nesmie byt' nikdy trvalo pripevnená k rukoväti.
- Položte výrobok na stabilný, rovný povrch a naštartujte ho. Uistite sa, že sa nôž nedostane do kontaktu so zemou alebo inými predmetmi.
- Pri obsluhe vždy stojte za výrobkom.
- Pri obsluhe výrobku dávajte pozor, aby všetky kolesá dosadali na zem a rukovát' držte oboma rukami. Udržiavajte ruky a chodidlá mimo dosahu rotujúcich nožov.
- Pri štartovaní motora alebo počas prevádzky výrobok nenakláňajte.
- Pri t'ahaní výrobku smerom dozadu bud'te opatrní.
- Výrobok nikdy nedvíhajte, keď je spustený motor. Ak výrobok musíte zdvihnút', najskôr zastavte motor, otočte bezpečnostný klúč do polohy 0 a odstráňte batériu.
- Počas obsluhy výrobku necúvajte.
- Zastavte motor, keď je potrebné výrobok naklonit' z dôvodu prepravy alebo pred presunom cez plochy bez porastu trávy, napríklad cesty zo štrku, kameňa a asfaltu.
- Ked' je zapnutý motor, s výrobkom neutekajte. Počas obsluhy výrobku vždy kráčajte.
- Pred zmenou výšky rezu zastavte motor. Nikdy nevykonávajte nastavenia so zapnutým motorom.
- Nikdy nenechávajte výrobok bez dozoru, keď je zapnutý motor. Zastavte motor a uistite sa, že sa rezné zariadenie neotáča.
- Vibrácie výrobku počas prevádzky sa môžu líšit' od deklarovanej hodnoty vibrácií v časti Technické údaje na strane 378. Rozdiel je spôsobený variáciami v spôsobe používania výrobku. Ak výrobok použivate často alebo dlhodobo, robte
pravidelné prestávky, aby ste predišli poraneniam spôsobeným vibráciami.
Bezpečnostné pokyny pre prevádzku
Osobné ochranné prostriedky

VÝSTRAHA: Skôr než budete výrobok používat', prečítajte si nasledujúce výstrahy.
- Osobné ochranné prostriedky nedokážu úplne vylúčit' riziko, ale môžu znížit' vážnosť zranenia v prípade nehody. Váš predajca vám pomôže pri výbere správnych prostriedkov.
- Noste odolné protišmykové topánky. Výrobok neobsluhujte v otvorených topánkach ani s bosými nohami.
- Noste dlhé odolné nohavice.
- Ked' je to potrebné, používajte ochranné rukavice, ako napríklad pri montáži, kontrole alebo čistení rezného zariadenia.
- Odporúčame používat' chrániče sluchu.
VÝSTRAHA: Skôr než budete výrobok používat', prečítajte si nasledujúce výstrahy.
- Výrobok nepoužívajte s bezpečnostnými zariadeniami, ktoré sú poškodené alebo nefungujú správne.
- Neodstraňujte ani neupravujte bezpečnostné zariadenia.
- Pravidelne kontrolujte bezpečnostné zariadenia. Ak sú bezpečnostné zariadenia poškodené alebo nefungujú správne, obrát'te sa na servisného zástupcu Husqvarna.
Kryt rezacej časti tlmí vibrácie vo výrobku a znižuje riziko poranenia kotúčom.
- Skontrolujte kryt rezacej časti, aby ste sa uistili, že na ňom nie sú žiadne známky poškodenia, ako sú napr. praskliny.
Kontrola bezpečnostného klúča
Bezpečnostný klúč sa nachádza pod krytom batérie. Bezpečnostný klúč slúži na pripojenie batérie, ktorá napája motor.
- Pred vykonaním kontroly bezpečnostného klúča naštartujte a vypnite motor.
- Ak bezpečnostný klúč funguje správne, motor sa môže spustit' iba vtedy, keď je bezpečnostný klúč v polohe 1. (Obr. 16)
Kontrola rukoväti motorovej brzdy
Rukovät' motorovej brzdy slúži na zastavenie motora. Ked' rukovät' motorovej brzdy uvoľníte, motor sa zastaví.
- Zapnite výrobok. Pozrite si čast' Zapnutie výrobku na strane 373.
- Uvoľnite rukovät' motorovej brzdy. (Obr. 17)
- Skontrolujte, či sa výrobok zastavil. Ak sa motor v priebehu 3 sekúnd nezastaví, požiadajte servisného zástupcu spoločnosti Husqvarna o nastavenie motorovej brzdy.
Kontrola poistky naštartovania
Skontrolujte poistku naštartovania, aby ste sa uistili, že zabraňuje prevádzke motora.
- Potlačte páku pohonu smerom k hornej rukoväti. Poistka naštartovania zastaví pohyb.
- Zatlačte poistku naštartovania smerom von. (Obr. 18)
- Uvočnite poistku naštartovania a uistite sa, že sa vráti do svojej pôvodnej polohy.
Bezpečnost' batérie

VÝSTRAHA: Skôr než budete výrobok používať, prečítajte si nasledujúce výstrahy.
- Ako napájací zdroj používajte nabíjateľné batérie Husqvarna len pre výrobky typu Husqvarna. V prípade iných zariadení nepoužívajte batériu ako zdroj napájania, aby ste zabránili riziku zranenia.
- Nepoužívajte nenabíjateľné akumulátory.
- Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom. Nepripájajte konektory batérie ku klúčom, minciam, skrutkám ani k iným kovovým predmetom. Môže dôjst' k skratu batérie.
- Do vetracích otvorov batérie nevkladajte žiadne predmety.
- Batériu nevystavuje priamemu slnečnému žiareniu, teplu ani otvorenému ohňu. Batéria môže vybuchnút' a spôsobit' popálenie alebo poleptanie.
- Batériu nevystavuje dažd'u ani vlhku.
- Batériu nevystavuje mikrovlnému žiareniu ani vysokému tlaku.
- Nepokúšajte sa rozoberat' ani rozdrvit' batériu.
- V prípade úniku kvapaliny z batérie zabráňte zasiahnutiu pokožky a očí kvapalinou. V prípade kontaktu s kvapalinou umyte zasiahnutú oblast' veľkým množstvom vody a vyhládajte lekársku pomoc.
- Batériu vo výrobku používajte iba vtedy, keď je teplota okolitého prostredia v rozsahu 5 °C – 40 °C.
- Nabíjačku batérií používajte iba vtedy, ked' je teplota okolitého prostredia v rozsahu 5 °C – 40 °C.
-
Batéria sa nenabije, ak je jej teplota vyššia než 50 °C.
-
Batériu ani nabíjačku batérií nečistite vodou. V časti Čistenie batérie a nabíjačky batérií na strane 375.
- Nepoužívajte poškodenú batériu.
- Batérie uchovávajte v bezpečnej vzdialenosti od kovových predmetov, ako sú napr. klince, mince, šperky.
VÝSTRAHA: Skôr než budete výrobok používat', prečítajte si nasledujúce výstrahy.
- Na nabíjanie náhradných batérií Husqvarna používajte len nabíjačky batérií QC.
- Riziko zasiahnutia elektrickým prúdom alebo skratu. Do vetracích otvorov nabíjačky nevkladajte žiadne predmety. Nabíjačku batérií sa nepokúšajte rozoberat'. Koncovky nabíjačky nikdy nepripájajte ku kovovým predmetom. Používajte schválenú elektrickú zásuvku.
- Tento výrobok vytvára počas prevádzky elektromagnetické pole. Toto pole môže za určitých okolností spôsobovat' rušenie aktívnych alebo pasívnych implantovaných zdravotníckych pomôcok. Zníženie rizika podmienok, ktoré môžu viest' k vážnemu alebo aj smrtelnému poraneniu, si vyžaduje, aby sa osoby s implantovanými pomôckami poradili so svojím lekárom a výrobcom pomôcky ešte pred použitím tohto výrobku.
- Pravidelne kontrolujte, či napájací kábel nabíjačky batérií nie je poškodený a či na ňom nie sú praskliny.
- Nabíjačku batérií nedvíhajte za napájací kábel. Pri odpájaní nabíjačky batérií od siet'ovej zásuvky t'ahajte za zástrčku. Net'ahajte za napájací kábel.
- Udržiavajte všetky napájacie káble a predlžovacie káble v bezpečnej vzdialenosti od vody, oleja a ostrých hrán. Ubezpečte sa, že kábel nie je privretý vo dverách, plotoch a podobne. Môže to spôsobit', že nabíjačka bude pod napätím.
- Nabíjačku batérií nečistite vodou.
- Nabíjačku batérií smú používat' deti od 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, pokiaľ sú pod dohladom alebo boli poučené o bezpečnom používaní nabíjačky batérií a chápu súvisiace riziká. Deti sa nesmú s nabíjačkou batérií hrat'. Deti nesmú vykonávat' čistenie ani údržbu zariadenia, ak nie sú pod dozorom.
- Nenabíjateľné batérie v nabíjačke nenabíjajte.
- Nabíjačku batérií nepoužívajte v blízkosti horľavých materiálov alebo materiálov, ktoré spôsobujú koróziu. Nabíjačku batérií nezakrývajte. V prípade výskytu dymu alebo ohňa odpojte zástrčku nabíjačky batérií.
- Nepoužívajte poškodenú nabíjačku.
- Batériu nabíjajte len v interiéri izieb s dobrým prúdením vzduchu a mimo slnečného svetla. Batériu nenabíjajte vo vlhkom prostredí.
VÝSTRAHA: Skôr než budete výrobok používať, prečítajte si nasledujúce výstrahy.
- Otočte bezpečnostný klúč do polohy 0 a vyberte akumulátor, aby ste zabránili náhodnému spusteniu počas údržby. Pred začiatkom údržby počkajte minimálne 5 sekúnd.
- Vykonávajte len údržbu uvedenú v tomto návode na obsluhu. Náročnejšie práce a profesionálne opravy musí vykonávat' schválený servisný zástupca. Ďalšie informácie získate od najbližšieho servisného zástupcu.
- Správnym vykonaním údržby zvýšite životnosť výrobku a znížite nebezpečenstvo nehôd.
- Vymeňte všetky poškodené, opotrebované alebo zlomené diely. Vždy používajte originálne náhradné
diely od výrobcu. Iné náhradné diely môžu spôsobit' poškodenie výrobku a zvýšit' riziko nehôd.
- Aby ste predišli zraneniam, neodstraňujte ani neupravujte bezpečnostné zariadenia.
- Pri používaní rezného zariadenia používajte odolné rukavice. Nôž je veľmi ostrý a ľahko môže dôjst' k porezaniu.
- Rezné hrany udržiavajte ostré a čisté, aby ste dosiahli ten najlepší a najbezpečnejší výkon.
- Nechajte výrobok pravidelne prehliadnut' servisným zástupcom a vykonat' na ñom potrebné nastavenia a opravy.
- Pri výmene príslušenstva sa riad'te pokynmi. Používajte iba príslušenstvo od daného výrobcu.
- Ked' sa výrobok, batéria a nabíjačka batérií nepoužívajú, skladujte ich oddelene na suchom mieste uzamknuté v interiéri. Zaistite, aby sa k výrobku, batérii ani k nabíjačke batérií nedostali deti ani neoprávnené osoby.
Montáž
Úvod

VÝSTRAHA: Neúmyselnému spusteniu počas montáže predídete otočením bezpečnostného klúča do polohy 0, vybratím batérie a dodržaním aspoň 5- sekundovej prestávky.
Montáž rukoväti
-
Hornú rukovät' vyklopte dopredu.
-
Utiahnite gombíky na rukoväti. (Obr. 19)
- Potiahnite rukovät' dozadu, kým sa nebude nachádzat' v koncovej polohe.
- Sklopte výškovo nastavitelný záves a vložte ho do drážky. (Obr. 20)
- Výškovo nastavitelný záves stlačte nohou. (Obr. 21)
Nastavenie výšky rukoväti
VÝSTRAHA: Pred používaním výrobku si musíte prečítat' kapitolu o bezpečnosti a porozumiet' informáciám, ktoré sa v nej uvádzajú.
Husqvarna Connect
Husqvarna Connect je bezplatná aplikácia pre mobilné zariadenia. Aplikácia Husqvarna Connect prináša rozšírené funkcie pre výrobok Husqvarna:
- Rozšírené informácie o výrobku.
- Informácie a podpora vzt'ahujúce sa na súčasti výrobku a servis.
- Stiahnite si aplikáciu Husqvarna Connect do mobilného zariadenia.
- Zaregistrujte sa v aplikácii Husqvarna Connect.
- Ak chcete pripojit' a zaregistrovať produkt, postupujte podľa pokynov v aplikácii Husqvarna Connect.
Nastavenie výrobku do prevádzkovej polohy
- Zmontujte rukovät'. V časti Montáž rukoväti na strane 372.
- Nastavte výšku rukoväti. V časti Nastavenie výšky rukoväti na strane 372.

VAROVANIE: Skontrolujte, či v
kábloch nie je príliš veľké napnutie.
Nadmerné napnutie kábla môže pri skladaní rukoväti do transportnej polohy poškodit' kábel.

VÝSTRAHA: Výrobok nepoužívajte,
pokiaí nie je rukovát' úplne vyklopená a nastavená do jednej z príslušných výškových polôh. V časti Nastavenie výšky rukováti na strane 372.
Nastavenie výšky rezu
Výška rezu sa dá nastavit' v šiestich rôznych krokoch.
rezu príliš nízko. Ak nie je povrch trávnika rovný, nože môžu narážat' o zem.
Batéria

si musíte prečítat' kapitolu o bezpečnosti a porozumiet' informáciám, ktoré sa v nej uvádzajú. Okrem toho si musíte prečítat' návod na obsluhu batérie a nabíjačky batérií a porozumiet' jeho obsahu.
Batériu a nabijačku udržiavajte pri správnej teplote okolia.
| Teplota okolitého prostredia | |
| Prevádzka batérie 5 °C | -40 °C |
| Nabíjanie batérie 5 °C | -40 °C |
Stav batérie
Na displeji sa zobrazuje zostávajúca kapacita batérie a prípadné problémy s batériou. Stlačením tlačidla indikátora batérie získate informáciu o stave nabitia batérie. Výstražný symbol na batérii sa rozsvieti, keď sa vyskytne chyba. V časti Batéria na strane 376.
(Obr. 24)
| Svetlá LED | Stav batérie |
| Všetky LED svetlá svietia P | Pine nabitá (76 – 100 %) |
| Svieti LED 1, LED 2, LED 3 | Batéria je nabitá na 51 % – 75 % |
| Svetlá LED Stav batérie | |
| Svieti LED 1, LED 2 | Batéria je nabitá na 26 % – 50 % |
| Svieti LED 1 | Batéria je nabitá na 6 % – 25 %. |
| Bliká dióda LED 1 | Batéria je nabitá na 0 % – 5 %. |
Nabíjanie batérie
k sieti s napätím a frekvenciou, ktoré sa uvádzajú na výkonovom štítku.
Používanie SaveE™ funkcie
Výrobok je vybavený funkciou na šetrenie energie batérie (SaveE™), ktorá mu umožní dosiahnut' dlhší prevádzkový čas.
Funkcia vysokého zaťaženia
Ked' výrobok kosí dlhú alebo mokrú trávu, motor automaticky zvýši otáčky. Motor sa vráti do štandardného režimu, ked' už vysoké zaťaženie nie je potrebné.
Zastavenie motora
Počas prevádzky sa môže nôž a motor dočasne zastavit' kvôli prekážkam, ako je napríklad upchatie trávou pod krytom rezacej časti. Ak k tomu dôjde a držíte stlačenú rukovát' motorovej brzdy, výrobok sa automaticky znova spustí. Ak sa výrobok do 5 – 10 sekúnd znova nespustí, možno budete musiet' vyčistit' priestor pod krytom rezacej časti. V časti Čistenie výrobku na strane 375.

VÝSTRAHA: Ak sa motor zastaví, výrobok sa za 5 – 10 sekúnd pokúsi automaticky znova spustit'. Pred kontrolou krytu rezacej časti počkajte minimálne 15 sekúnd.

VÝSTRAHA: Pred kontrolou krytu rezacej časti uvoľnite rukovát' motorovej brzdy, otočte bezpečnostný klúč do polohy 0, vyberte akumulátor a počkajte minimálne 5 sekúnd. V prípade odstránenia prekážky
a náhodného spustenia výrobku hrozí nebezpečenstvo poranenia.
Zastavenie výrobku

VÝSTRAHA: Skôr než spustíte výrobok z dohľadu, otočte bezpečnostný klúč do polohy 0.
- Motor zastavíte uvoľnením brzdovej rukoväti motora. (Obr. 30)
- Otvorte kryt akumulátora a otočte bezpečnostný klúč do polohy 0. (Obr. 31)
- Batériu vyberte zatlačením 2 uvoľňovacích tlačidiel a potiahnutím batérie smerom von. (Obr. 32)
- Ak má akumulátor nízku kapacitu, nabite ho. Ďalšie informácie získate v časti Nabíjanie batérie na strane 373.
Zabezpečenie optimálnych výsledkov
- Vždy používajte ostrý nôž. Tupý nôž poskytuje nepravidelné výsledky kosenia a pokosený povrch trávnika zožltne. Ostrý nôž spotrebuje menej energie ako tupý nôž.
- Nekoste viac ako 1/3 dĺžky trávy. Najprv koste s nastavenou vysokou výškou rezu. Skontrolujte výsledok a znížte výšku rezu na príslušnú úroveň. Ak je tráva veľmi vysoká, pohybujte sa pomaly a ak je to potrebné, pokoste ju dvakrát.
- Zakaždým koste iným smerom, aby ste predišli vzniku pruhov na trávniku.
- Udržiavajte kryt kosačky čistý. Nahromadenie trávy a nečistoty na vnútornej strane krytu kosačky môže viest' k horšiemu výsledku kosenia. Pozrite si čast' Čistenie výrobku na strane 375.
Údržba
Úvod

Údržba a opravné práce na výrobku si vyžadujú špeciálne školenie. Zaručujeme dostupnost' profesionálnych opravných prác a údržby. Ak váš predajca nie je servisný zástupca, kontaktujte predajcu, ktorý vám poskytne informácie o najbližšom servisnom zástupcovi.
Podrobnejšie informácie nájdete na stránke www.husqvarna.com.
Plán údržby
Intervaly údržby sú vypočítané na základe každodenného používania výrobku. Ak sa výrobok nepoužíva každý deň, tieto intervaly sa menia.
V prípade údržby označenej symbolom * si pozrite pokyny v časti Bezpečnost' na strane 367.
| Pri kaž-dom pou-žití | Mesačne | Každúsezónu | |
| Vykonajte všeobecnú kontrolu. X | |||
| Vyčistite výrobok. X | |||
| Vyčistite priestor okolo výškovo nastavitelného závesu rukoväte. X | |||
| Skontrolujte poistku naštartovania. * X | |||
| Skontrolujte správnu funkčnost' bezpečnostných zariadení na výrobku. * X | |||
| Skontrolujte rezné zariadenie. X | |||
| Skontrolujte kryt rezacej časti. * X | |||
| Skontrolujte rukovät' motorovej brzdy. * X | |||
| Skontrolujte, či nie je poškodená batéria. X | |||
| Skontrolujte nabitie batérie. X | |||
| Skontrolujte, či uvoľňovacie tlačidlá na akumulátore fungujú správne a riadne zaistia akumulátor vo výrobku. | X | ||
| Skontrolujte, či nabíjačka batérií nie je poškodená, a presvedčte sa, či funguje správne. | X | ||
| Skontrolujte prepojenia medzi batériou a výrobkom. Skontrolujte aj prepojenie medzi akumulátorom a nabíjačkou akumulátorov. | X |
Vykonanie všeobecnej kontroly
- Uistite sa, že sú dotiahnuté matice a skrutky na výrobku.
- Skontrolujte, či káble výrobku nie sú v polohe, v ktorej by sa mohli poškodit'.
Čistenie výrobku
- Plastové diely čistite čistou a suchou handričkou.
- Výrobok neumývajte vodou. Voda môže preniknút do batérie alebo motora a spôsobit' skrat alebo poškodenie výrobku.
- Na čistenie výrobku nepoužívajte vysokotlakový čistič.
- Nikdy nelejte vodu priamo na motor.
- Pomocou kefy odstráňte listy, trávu a nečistoty.
Čistenie batérie a nabíjačky batérií

VÝSTRAHA: Batériu ani nabíjačku batérií nečistite vodou.

VÝSTRAHA: Na čistenie akumulátora nepoužívajte žiadne chemické látky.
Vyčistenie priestoru okolo výškovo nastavitelného závesu rukoväte
- Pomocou kefy odstráňte listy, trávu a nečistoty. (Obr. 33)
Kontrola rezného zariadenia

VÝSTRAHA: Aby ste zabránili náhodnému spusteniu, otočte bezpečnostný klúč do polohy 0, vyberte batériu a počkajte minimálne 5 sekúnd.

VÝSTRAHA: Pri vykonávaní údržby rezného zariadenia používajte ochranné rukavice. Nôž je velmi ostrý a ľahko môže dôjst' k porezaniu.
- Skontrolujte, či sa na reznom zariadení nenachádzajú známky poškodenia alebo praskliny. Poškodené rezné zariadenie vždy vymeňte.
- Skontrolujte, či nie je poškodený alebo tupý nôž.
Poznámka: Po nabrúsení je potrebné nôž vyrovnat'. Nôž nechajte nabrúsít', vymení' a vyrovnat' v servisnom stredisku. Ak narazíte na predmet, ktorý
spôsobí zastavenie výrobku, vymeňte poškodený nôž. Nechajte, aby servisné stredisko rozhodlo, či je možné nôž nabrúsit' alebo sa musí vymenit'.
Výmena noža
V časti Technické údaje na strane 378nájdete informácie o správnom type noža.

VÝSTRAHA: Aby ste zabránili poraneniu prstov pri výmene noža, zaistite ho kusom dreva. Nôž sa môže pohybovat', ked' je motor vypnutý, a prsty sa môžu zaseknút' medzi nožom a nepohyblivými čast'ami.
- Pomocou kusu dreva zaistite nôž. (Obr. 34)
- Odstráňte maticu noža, podložky a nôž. (Obr. 35)
-
Skontrolujte držiak noža a skrutku noža kvôli známkam poškodenia.
-
Skontrolujte hriadel motora a uistite sa, že nie je ohnutý.
- Pri upevňovaní nového noža nasmerujte zošikmené konce noža v smere krytu rezacej časti. (Obr. 36)
- Uistite sa, že je nôž zarovnaný so stredom hriadeľa motora.
- Pomocou kusu dreva zaistite nôž. Pripevnite čističe a utiahnite skrutku na ut'ahovací moment 23–28 Nm. (Obr. 37) (Obr. 35)
- Rukou potočte nožom a uistite sa, že sa voľne otáča.

VÝSTRAHA: Používajte odolné rukavice. Nôž je veľmi ostrý a ľahko môže dôjst’ k porezaniu.
- Zapnite výrobok a otestujte nôž. Ak nôž nie je správne upevnený, výrobok vibruje alebo poskytuje neuspokojivé výsledky kosenia.
Riešenie problémov
Batéria
| Indikátory LED na baté-rii | Príčina Riešenie | |
| Bliká zelený indikátor LED. | Napätie batérie je nízke. | Nabite batériu. V časti Nabijanie batérie na strane 373. |
| Bliká indikátor LED chy-by batérie. | Batéria je príliš studená alebo príliš horúca na použitie. | Nechajte batériu vychladnút' alebo ju preneste dovnútra, aby sa zohriala. Ked' má batéria správnu teplotu, môžete ju znova použit'. Batériu vo výrobku používajte iba vtedy, ked' je teplota okolitého prostredia 5 °C – 40 °C. |
| Batéria je vybitá. Nabite batériu. V časti Nabijanie batérie na strane 373. | ||
| Rozsvieti sa indikátor LED chyby batérie. | Vyskytla sa trvalá chyba batérie. | Obrát'te sa na svojho servisného predajcu Husqvarna. |
Nabíjačka batérie
| Indikátor LED na nabí- jačke batérií | Príčina Riešenie | |
| Bliká alebo sa rozsvieti indikátor LED, ktorý sig- nalizuje poruchu. | Nabíjačka batérie je prí- liš studená alebo príliš horúca na použitie. | Nechajte nabíjačku batérie vychladnút' alebo ju preneste dov- nútra, aby sa zohriala. Ked' má nabíjačka batérie správnu teplo- tu, môžete ju znova použit'. Nabíjačku batérií používajte ked' je teplota okolitého prostredia 5 °C – 40 °C. |
| Iné chyby. Obrát'te sa na | svojho servisného predajcu Husqvarna. |
Kosačka na trávu
Výstražný indikátor (dióda LED na signalizáciu chýb) sa nachádza pod krytom akumulátora.
| Problém | Počet bliknutí diódy LED signalizácie chýb | Príčina Riešenie | |
| Bliká LED dióda signalizujúca poruchu. Generátor nefunguje správne. | 5 | Nôž je blokovaný. | Otočte bezpečnostný klúč do polohy 0, aby sa zabránilo náhodnému spusteniu. Vyberte batériu a počkajte minimálne 5 sekúnd. Odstráňte možné prekážky a zabezpečte, aby sa nôž mohol volne otáčat'. Ak problém pretrváva, obrát'te sa na servisného predajcu spoločnosti Husqvarna. |
| Otáčky motora výrazne klesajú a motor sa zastavuje. | Zvýšte výšku rezu. V časti Nastavenie výšky rezu na strane 373. | ||
| 10 | Riadenie motora je príliš horúce. | Zastavte motor a počkajte, kým nevychladne. | |
| Bliká LED dióda signalizujúca poruchu. Výrobok sa zastaví. | 0 | Chyba konektora akumulátora. | Skontrolujte konektor akumulátora. |
| 3 Motor je pret'ažený. | Zvýšte výšku rezu. V časti Nastavenie výšky rezu na strane 373. | ||
| 8 | Kapacita batérie je nízka. | Nabite batériu. V časti Nabijanie batérie na strane 373. | |
| 9 | Chyba batérie alebo žiaden signál z batérie. | Vložte batériu do výrobku správne a skontrolujte konektor batérie. Ak bliká chybový indikátor LED na batérii. V časti Batéria na strane 376. | |
| 12 | Nesprávny postup štartovania. Pred spustením motora bola aktivovaná rukovát' motorovej brzdy. | Uvolnite rukovát' motorovej brzdy a počkajte približne 5 sekúnd. Výrobok spustite opätovným stlačením rukováti motorovej brzdy nadol. | |
| Iné chyby. | Ak sa vyskytnú d'alšie chyby, otočte bezpečnostný klúč do polohy 0, vyberte akumulátor a obrát'te sa na servisného predajcu spoločnosti Husqvarna. | ||
Preprava, skladovanie a likvidácia
Úvod

VÝSTRAHA: Neúmyselnému spusteniu počas prepravy a skladovania predídete otočením bezpečnostného klúča do polohy 0, vybratím akumulátora a dodržaním aspoň 5-sekundovej prestávky.
Nastavenie výrobku do transportnej polohy
- Výškovo nastavitelný záves stlačte nohou. (Obr. 38)
- Potiahnite rukovät' nahor a vytiahnite výškovo nastavitelný záves z drážky.
-
Sklopte rukovät' dopredu, kým sa nebude nachádzat' v koncovej polohe. (Obr. 39)
-
Výškovo nastavitelný záves sklopte smerom ku krytu rezacej časti. (Obr. 40)
- Uvočnite gombíky na rukoväti. (Obr. 41)
- Hornú rukovät' sklopte smerom dozadu. (Obr. 42)
Preprava
- Právne predpisy upravujúce nebezpečný tovar sa vzt'ahujú aj na používané lítium-iónové batérie.
- Pri obchodnej preprave treba dodržiavat' špeciálne požiadavky týkajúce sa balenia a štítkov.
- Počas prípravy výrobku na prepravu zaistite, aby ste spĺňali právne predpisy týkajúce sa nebezpečných materiálov. Na túto situáciu sa môžu vzt'ahovat' aj miestne nariadenia.
- Pred prepravou vždy vyberte batériu.
- Konektory batérie prelepte páskou a zaistite, aby sa batéria počas prepravy nehýbala.
- Počas prepravy výrobok zaistite.
Skladovanie
Symboly na výrobku alebo na obale výrobku označujú, že sa tento výrobok nesmie likvidovat' ako domáci odpad. Musí sa odovzdat' do príslušnej recyklačnej stanice pre recykláciu elektrických a elektronických zariadení.
Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete zabrániť potenciálnemu negatívnemu dopadu na životné prostredie a zdravie ľudí, ktorý by inak mohol byt’ dôsledkom nesprávnej likvidácie tohto výrobku. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku získate na mestskom úrade, od služby zaist’ujúcej spracovanie domáceho odpadu alebo v predajni, kde ste výrobok zakúpili.
(Obr. 43)
Technické údaje
| LB 144i | |
| Kosiaci motor | |
| Typ motora BLDC (bezkontaktný) 36V | |
| Otáčky motora – SavE, ot./min. 2600/min | |
| Otáčky motora – menovité, ot./min. 3200/min | |
| Otáčky motora – vysoké zaťaženie, ot./min. 3500/min | |
| Výstupný výkon motora – max., kW 0,9 | |
| Výstupný výkon motora – menovitý, kW 0,75 | |
| Hnací motor | |
| Výstupný výkon motora – menovitý, kW – | |
| Rýchlost' kráčania, km/h – | |
| Úrovne nastavenia rýchlosti – | |
| Hmotnosť | |
| Hmotnosť (bez batérie), kg 15,5 | |
| Hmotnosť (vrátane 1x BLi30), kg 17,5 | |
| Batéria | |
| Typ batérie Rad batérií Husqvarna | |
| Prevádzková doba batérie | |
| Prevádzková doba batérie, min, (prevádzka naprázdno) s aktivovanou funkciou SavE, s batériou 7,5 Ah Husqvarna (Bli30). | 170 |
| Prevádzková doba batérie, min, (prevádzka naprázdno) s aktivovaným štandardným režimom, s 7,5 Ah batériou Husqvarna (Bli30). | 135 |
| Emisie hluku 67 | |
| Nameraná hladina akustického výkonu, dB (A) 90 | |
| Zaručená úroveň hlučnosti LWA dB(A) 92 | |
| Úrovne hlučnosti 68 | |
| Hladina akustického tlaku pri uchu obsluhy, dB (A) 77 | |
| Úrovne vibrácií 69 | |
| Rukovät, m/s2 | 0,7 |
| Rezné zariadenie | |
| Výška rezu, mm 25 – 75 | |
| Šírka kosenia, cm 44 | |
| Štandardná čepeľ Mulč 5298073-10 | |
| Príslušenstvo nožov – | |
Vyhlásenie o zhode EÚ
My, spoločnost' Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, vyhlasujeme s plnou zodpovednosťou, že výrobok:
| Popis Kosačka na trávu | |
| Značka Husqvarna | |
| Typ/model LB 144i | |
| Identifikácia Výrobné čísla od roku 2022 a novšie | |
plne spíňa nasledujúce smernice a nariadenia EÚ:
| Nariadenie Popis | |
| 2006/42/ES „o strojových zariadeniach“ | |
| 2014/30/EÚ „o elektromagnetickej kompatibilite“ | |
| 2000/14/ES | „týkajúca sa emisie hluku v prostredí pochádzajúceho zo zariadení používaných vo volnom priestranstve“ |
| 2011/65/EÚ | „o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach“ |
a že sa pri ňom uplatňujú nasledujúce normy a technické špecifikácie: EN 62841-1:2015/AC:2015, EN IEC 62841-4-3:2021/A11:2021, EN ISO 12100:2010, EN 55014-1:2017/A11:2020, EN 55014-2:1997/A1:2001/A2:2008, EN IEC 63000:2018
Notifikovaný orgán: 0404, RISE SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 4053, SE-904 03 Umeå, Sweden osvedčil zhodu so smernicou Rady 2000/14/ES, posudzovanie zhody: príloha VI.
Informácie týkajúce sa emisií hluku nájdete v časti Technické údaje na strane 378.
Huskvarna, 2022-11-24
$$ \Delta \cdot \mathrm {d u} $$
Claes Losdal, Manažér vývoja/Produkty pre záhradu Husqvarna AB
Zodpovedný za technickú dokumentáciu

VSEBINA
Uvod.... 382
Varnost.... 383
Montaža.... 388
Delovanje....388
Vzdrževanje.... 390