DEBOOST 850 - Vodné čerpadlo TALLAS - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma DEBOOST 850 TALLAS vo formáte PDF.
| Technické vlastnosti | Maximálny prietok: 850 l/h, Maximálny tlak: 3 bar, Výkon: 0,5 kW |
|---|---|
| Použitie | Ideálne na zavlažovanie, odvodňovanie a prečerpávanie čistej vody. |
| Údržba a oprava | Pravidelne kontrolujte tesnenia a filtre, čistite čerpadlo po každom použití. |
| Bezpečnosť | Nepoužívajte čerpadlo ponorené vo vode, používajte rukavice pri manipulácii. |
| Všeobecné informácie | Záruka 2 roky, hmotnosť: 5 kg, rozmery: 30 x 25 x 20 cm. |
Často kladené otázky - DEBOOST 850 TALLAS
Otázky používateľov k DEBOOST 850 TALLAS
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vodné čerpadlo vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod DEBOOST 850 - TALLAS a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. DEBOOST 850 značky TALLAS.
NÁVOD NA OBSLUHU DEBOOST 850 TALLAS
Unik (leakage): pomalé blikáni
Max Pump ON (cerpadlo je v cinnosti dele nez 30 minut): 2 rychla bliknuti s dels pfauzou.
Pro vynulovani alarmu stisknefte, SET".
9.2.7 Ochrana proti chodu nasucho (Dry running protection)
Aktivace Cut-out odpovida nize uvedenym krokum:
9.3.1 Skusky funkcnosti LED 196
9.3.2 Sprevádkovanie 196
9.4 Bezný stav pri zruşenom CUT-OUT (prednastavenie z vyrobného závodu) 196
10.5 Bežný stav pri aktivovanom CUT-OUT 196
Odstredive cerpadla so samozaliatim prudom vody, s vynikajucim nasavacimi schopnostami aj v pripade perllivej vody. Su mimoriadne vchodne na zasobovanie vodou a tlakovanie obydlna samotach. Su vchodne pre malé po'nohospodárstva v zahradach a pre zahradnikov, pre nudzove stavy v domacnostiach a domácich majstrov vo vseobecnosti. V'daka kompaktnému tvaru, ktory umoznuje Jednoduchu manipuláciu, nachadzajtu tiež spezialne uplatnenia ako prenosné cerpadla pre nudzove pripady, ako je ober vody z nadrí alebo riek.
Ak je vyrobok vybaveny Wifi rozhranim, tak si prestudujte quick guide.
SLOVENSKY

Tieto Čerpadla nesmú byt' použivané v bazénoch, rybníkoch, nádržiach pri pritomnosti osob alebo na Čerpanie uhlovodikov (benzin, nafta, vykurovacich olejov, riedidiel atd.) v sulade s platnymi protiúrazovými normami. Pred ich odloženim odporúcame Čerpadlo yčistit. Vid' kapitola „Udržba a Cistenie".
2. CERPATEL'NE KVAPALINY
Cistá, bez pevnych alebo abrazivnych Častic, neagresivna.
Tabulka 1
| Čerstvá voda | ● |
| Daždřová voda (filtrovaná) | ● |
| Úžitková odpadová voda | ○ |
| Splaškové vody | ○ |
| Voda z bazěna alebo fontány (filtrovaná) | ● |
| Riečna alebo jazerná voda (filtrovaná) | ● |
| Pitné voda | ● |
Vhodne
O Nevhodné
3. TECHNICKÉ UDAJE A OBMEDZENIA PRI POUŽIVANI
- Napajacie napatie : 220-240V, pozri štítok s elektrickými udajmi.
- Poistky vedenia s oneselfkorenim (verzia 220-240V): orientacné hodnoty (Ampér).
- Teplota skladovania: -10^ + 40^ .
Tabulka 2
| Model | Poistky vedenia 220-240V 50Hz |
| P1= 850 | 4 |
| P1= 1100 | 6 |
| P1= 640 | 4 |
| P1= 920 | 6 |
Tabulka 3
| Model | P1=850 | P1=1100 | P1=640 | P1=920 | |
| Elektrické paramètre | P1 Menovitý príkon [W] | 850 | 1100 | 640 | 920 |
| P2 [W] | 600 | 750 | 380 | 560 | |
| Sietové napätie [V] | 1~220-240 AC | ||||
| Sietová frekvencia [Hz] | 50 | ||||
| Prúd [A] | 3.88 | 4.58 | 3.10 | 4.20 | |
| Kondenzátor [μF] | 12.5 | 16 | 16 | 12.5 | |
| Kondenzátor [Vc] | 450 | ||||
| Vodné paramètre | Max. prietok [l/h] | 3180 | 3750 | 3600 | 4800 |
| Max. výtlacné výška [m] | 43 | 45 | 32 | 40 | |
| Max. dynamický tlak [bar] | 4.3 | 4.5 | 3.2 | 4.0 | |
| Max. tlak [bar] | 6 | ||||
| Max. híbka nasávania [m/min] | 8m / <3min | 6m / < 3min | |||
| Prevádkový rozsah | Dlžka napájacieho kábla [m] | 1.5 | |||
| Typ kábla | H07 RNF | ||||
| Trieda ochrany motora | IP X4 | ||||
| Trieda izolácie | F | ||||
| Teplotné rozsah kvapaliny [°C] v súlade s EN 60335-2-41 pre používanie v domácnosti | 0 °C / +35 °C | ||||
| Max. Rozmery Častic | Čistá voda | ||||
| Max. teplota prostredia [°C] | +40 °C | ||||
| Ostatné | Pripojovaci rozmer | 1" (vonkajši) | |||
| Čistá/hrubá hmotnost' pribl. [kg] | 9.6/11.8 | 10.3/12.5 | 10.1/12.1 | 10.9/12.9 | |

Cerpadlo nemoze byt' zatazené hmotnost'ou potrubia, ktoré musi byt' uchytené inym sposobom.
4. MANIPULÁCIA
4.1 Skladovanie
Vsetky cerpadla musia byt skladované na krytom a suchom mieste s podfa moznosti stalou vhlkostou vzduchu, bez vibracij a prachu.Dodavaju sa v originarnom obale, v ktorom musia zostat až do momentu instalacie.
4.2 Prenášanie
Nevystavujte vyrobky zbytochnym narazom a koliziam.
Cerpadlo musi byt' nainstalované vyhradne vo vodorovnej polohe.
Potrubie nesmie mat nikdy mensi priemer ako je priemer nasavacieho hrdla cerpadla. Cerpadlo je vybavené filrom (1) a spatnym ventilom (NRV) (5).
V prípade hlbky nasávania prevysujúcej styri metre alebo pri nasávaní s vejkymi vodorovnymi usekmi sa odporúca použit' nasávaci hadicu svacsim priemerom ako je nasávacie hrdlo Čerpadla. Aby sa zabrnilo vytváraniu vzduchovychvakov v nasávacej hadici, zabezpečte mierny kladný sklon nasávacej hadice smerom k Čerpadlu. Obr.2
V pripe, ked' je nasavacie potrubie z gummy alebo z pruzneho materialu, vzdy skontrolujte, cje zosilnené, odolnve oci namahaniu vakuom, aby sa zabrnilo jeho zuzeniu v dosledku nasavania.
V pripe pevnej instalacie sa odporuca namontovat uzatvaraci ventil na strane nasavania i na strane vytlaku. To umoznjue uzavriet okruh na vstupe a/alebo na vystupe cerpadla, co je uzitocné pri vykonavani udrzby a cistenia alebo v case, ked sa cerpadlo nepouziva.
Cerpadlo je vybavené otočnými koncovkami kvöli ulahčeniu instalácie. (3) a (4)
V prípade hadic podfa potreby použite koleno znázornene na obr. 1 a supravu pre záhradnǐčenie, tvorenú hadicou z vystužného PE a supravou spojok a nasávacim kosom, ktoré sa nedodávajú s Čerpadlom, ale je moźné ich zakúpit samostatne.
Pri pouziti vo vode s primesou necistot malych Rozmerov sa odporuca pouzit okrem integrovanheo filtra (1) filter na vstupe cerpadla, namontovan y na nasavacej hadici.
- Nevystavujte motor prilis velkému poctu spusteni/hodin. Odporuca sa neprekroit' 20 spusteni/hodin.

Priemer nasavacej hadice musi byt' vaci alebo rovnaky ak je priemer hrda elektrocerpadla - vid Tabulka 3.
7. ELEKTRICKÉ ZAPOJENIE

Uistite sa, ze napatie dostupnej elektrickej siete odpoveda menovitemu napatiu motora, ktory ma byt napajny, a ze Rozvod je riadne uzemneny. Dodrziavaje udaje uvedene na stitku s technickymi parametrami a v tabulke 3 tohto navodu.
Džka napajaceho kábla, ktory je sučast'ou Čerpadla, obmedzuje instalacnú vzdialenost'. Ked potrebujete predlžovaci kabel, uistite sa, ze je rovnakého typu(napr. H05 RN-F alebo H07 RN-F, v závislosti na konkrétnej instalacii) - vid tab.3.
8. SPUSTENIE

Neuvadzajte cerpadlo do chodu skor, ako ho uplnne naplinite kvapalinou, priblizne 4 litrami, dokial nezačne vytekat z odvizdušnovacieho uzaveru (2).
V pripe, ze vycerpate vodu zo zdroja, okamzite vypnite cerpadlo vyiahnutim zastrcky zo zasuvky elektrickej siete. Zabrante cinnosti nasucho.
SLOVENSKY
- Pred uvedenim Čerpadla do chodu skontrolujte, Či je riadne zaliate a zaistite hejo upné naplénie Čistouvodu cez prislušný otvor, po odskrutkovaní plniaceho uzáveru priésvitného filtra (1) rukami alebo prislušnám nastrojom, dodaným v rámci vybavy, Súcasne olvorte tiež odvizdušnovaci uzáver (2) kvôli vypusteniu vzduchu. Tento Úkon je mimoriadne doležity pre dokonalú Činnost Čerpadla, pričom je nevyhnutné, aby bolomechanické tesnenie riadne namazanje. Činnost nasucho sposobuje neopravitelné škody na mechanickom tesnení.
- Potom je potrebné dokladne zaskrutkovat odvzdušnovací uzáver (2), az na doraz (1).
- Zasunte zastrcku napajacieho kábla do zásuvky elektrickej siete s napatim 220-240V. Upozornenie! K spusteniu motora Čerpadla dojde okamžite a voda začne vytekat' po uplynuti maximálne 3 minút, v závislosti na hlbke hladiny vody v studni alebo v nadrži.
- Čerpadlo začne fungovat' a bude Čerpat' vodu. Upozornenie! Zabrante Činnosti nasucho.
- Pre vypnutie Čerpadla odpojte zástrčku napajacieho kábla zo zásvuky elektrickej siete.

V pripeade problemov s infiltraciami zopakujte uvedeny postup, dokial vsetok vzduch z nasavania neunikne.
9. ELEKTRONICKÉ RIADIACE ROZHRANIE

9.1 Prehl'ad charakteristik
| Popis | Parametre |
| Napătie a frekvencia napájania | 1x220-240V - 50/60 Hz |
| Signalizácia zapnutia/vypnutia napătia | ● |
| Signalizácia zapnutia/vypnutia motora | ● |
| Signalizácia Alarmov | ● |
| Signalizácia Tlaku | ● |
| Signalizácia Režimu | ● |
| Auto Mode | ● |
| Manual Mode | ○ |
| Ochrana proti Chodu nasucho | ● |
| Ochrana proti únikom | ○ |
| Ochrana Max. pump on | ○ (30 minôt) |
| Tlak Cut-in | ○Premenlivý (1,5 - 3,0 bar) |
| Tlak Cut-out | ○ (Cut-in + 1 bar) |
| Sprevádkovanie | ● |
| Tlačidlá pre vol'bu | ● |
- = Pevne nastaveny; O = Voliteyny
9.1.1 Popis displeja:
(A) LED indicatory tlaku
Na zobrazovanie tlaku sa pouzivaju LED indicatory, ktoré zobrazuju tlak v rozsahu od 0 do 6 barov. Pri zmene tlaku v système sa následne Rozsvietia alebo zhasnu prislušné LED.
| Funkcia | Konfigurácia displeja | Set (Nastavit') | Vynulovanie alarmu |
| Auto Mode | AUTO MODE MANUAL MODE ANTHLEAKAGE CUT IN | ON: Aktivária OFF: Zruşenie |
SLOVENSKY
| Manual mode | ALTO MODE MANUAL MODE ANTHEAKAGE CUT IN | ON: Aktivária OFF: Zrušenie | |
| Anti-leakage | ALTO MODE MANUAL MODE ANTHEAKAGE CUT IN | ON: Aktivária OFF: Zrušenie | Stlačte SET |
| Cut in | ALTO MODE MANUAL MODE ANTHEAKAGE CUT IN | Zvýšenie/Zníženie | |
| Cut out | MODE ANTHLEAKAGE CUT IN CUT OUT MAX PUMP ON | Zvýšenie/Zníženie OFF: zrušenie | |
| Max pump on | MODE ANTHLEAKAGE CUT IN CUT OUT MAX PUMP ON | ON: aktivária OFF: zrušenie | Stlačte SET |
Stlačením tlacidla „MODE“ sa možete posúvat po Jednotlivych prevadzkovych režimoch (AUTO_MODE alebo MANUAL_MODE) alebo parametroch, ktoré majú byt zmenné (CUT IN a CUT OUT) alebo možete aktivovat Jednotlivé funkcie (ANTI-LEAKAGE a MAX PUMP ON). Počas posúvania bude blikat LED odpovedajúcej funkcie. Po návrte do režimu AUTO_MODE budú aktivované funkcie signalizované rozsvietením odpovedajúcej LED stálym svétlem. Vid odsek 2 (Popis funkcii).
Indikatory MODE
AUTO MODE: Čerpadlo bude fungovat' v automatickom prevádkovom režime - vid' odsek 9.2.1.
MANUAL MODE: Čerpadlo bude fungovat' v manuálnom režime (vid odsek 9.2.1) a užívatel' sa bude moct rozhodn't kedy zapne a kedy vypne Čerpadlo prostrednictvom tlacidla „SET". SET-ON Rozsvietená, SET-OFF vypnutá.
CUT-IN: nastavenie tlaku (vždy aktivne) minimány tlak, pod ktorým dojde k aktiváci Čerpadla; je nastaviteñy v rozsahu od 1,5 do 3,0 barov a prednastavená hodnota z vyrobného závodu je 1.8 barov; k aktiváci Čerpadla dojde aj priPoklese pri poteku pod 1,5 l/min (prednastavená hodnota z vyrobného závodu).
CUT-OUT: nastavenie tlaku (aktivne), nad ktorym dojde k zastaveniu cerpadla; prednastavena hodnota z vyrobného závodu je CUT-IN+1 LED, ale je mozné ju zvyšit až na 3.5 barov (50.8 psi).
Pre jej aktiváciu zvoite príslusné Funktioni stlačením tlacidla „MODE“, dokial nezačne bilkat LED odpovedajúca paramétr CUT-OUT. Potom:
1) stlacit SET na 10 sekund na aktivovanie funkcie (v toto momente sa Rozsvietia LED na hodnotach tlaku),
2) stlacit SET na zvolenie pozadovanej hodnoty,
3) na deaktivovanie funkcie polohovat hodnotu CUT-OUT na 0 [bar alebo psi],
4) vyjst'z nastavenia stlačenim "MODE".
POZNÁMKA: Hodnota CUT-OUTmöze byt zmenená LEN po aktivovani funkcie stlačením tlacidla SET na 10 sekünd. Po 1 sekunde bez stlacenia akéhokolvek tlacidla sa funkcia znova deaktivuje.
SLOVENSKY
ANTI-LEAKAGE: ochrana proti unikom. Tato fungcia moze byt aktivovan alebo zruenna. Prednastavenou hodnotou z vyrobného závodu je zru Senie fungcie. Ked je tato fungcia aktivovan a dojde k uvedeniu Čerpadla do chodu viac ak 6-krát v priebehu 2 minut, Čerpadlo bude vypnuté a bude signalizovaná chyba pomalým bikaním Červenej LED označenej „ALARM".
Pre jej aktiváciu zvolte prislušnú funkciu stlačením tlacidla „MODE“, dokial nezačne blinkat odpovedajúca LED. Potom stlačte tlacidlo SET a zvolte požadovanú hodnotu charakterizovanú rozsvietením LED „ON". Pre zrušenie funkcie zvolte stlačením tlacidla „SET“ stav vypnutia, signalizovany rozsvietením LED „OFF".
Po odstráneni príciny vynulujte alarm. Ak pretrváva, prečitajte si odsek 9.2.3.
MAX PUMP ON: maximalna doba Činnosti. Táto fungcia moze byt' aktivovana alebo zruşená. Prednastavenou hodnotou z výrobného závodu je zruşenie Funktione. Ked' je tátó fungcia aktivovana a Čerpadlo dostane v Činnosti dlhsie ako 30 minút, dôjde k jeho zastaveniu bez zobraZenia alejkol'vek signalizácie chyby.
Táto funkcia sa použiva na ochranu instalacie a v pripeade nahodného zabadnutia otvoreného kohútica, pri poskodení hadice alebo v aplikáciach zavlažovania.
Pre aktiváciu tejto funkcie stlacé tlacidlo „MODE“ až do rozsvietenia LED odpovedajúcej funkcie MAX PUMP ON. Potom tlacéním tlacidla SET zvolte požadovanú hodnotu charakterizovanú rozsvietením LED „ON". Pre zruşenie funkcie zvolte stlacéním tlacidla „SET“ stav vypnutia, signalizovány rozsvietením LED „OFF".
(C) Tlačidlo pre vol'bu SET
Volitelné režímy:
1) Vynulovanie alarmov.
2) Aktivácia/zuşenie v rámci MODE (MAX_PUMP_ON, ANTI-LEAKAGE).
3) Zvysenie hodnoty parametrov v rámci MODE (CUT_IN; CUT_OUT).
4)VYP./ZAP.motora v rámci MANUAL MODE.
5) Aktivácia/pohotovostný režim Čerpadla v rámci AUTO MODE.
Stlačte „SET“ kvoli zmene parametrov v pripline, ked je Rozsvietená LED „MODE-CUT IN“ alebo „MODE-CUT OUT“; príslušná hodnota bude zobrazená na diagrame vo formé LED pre indikáciu tlaku. Stlačením „SET“ dōjde k zvyşeniú hodnoty. Po nastaveni požadovanej hodnoty ukončite vykonávanie zmeny stlačením tlacidla „MODE“ a opatovným RozsvieteníM LED odpovedajúcej režimu MODE-AUTO a aktivovanému stavu SET „ON“.
Stlacte SET aj kvoli aktivacii/zuoseniu funckie Anti-leakage a Max Pump On. Po vol'be funckie tlacidlom „MODE" vykonajte jej aktivaciu vol'bou SET-ON; kvoli jej zuoseniu zvolte SET-OFF.
V rezime ,MANUAL" sluzi tlacidlo SET na zapnutie alebo vypnutie cerpadla, charakterizované rozsvietenim LED "ON" alebo "OFF". V automatickom rezime AUTO-MODE sluzi na aktivaciu "ON" alebo prechod do pohotovostného rezimu "OFF". PUMP ON: signalização, ktorá odpovedá chodu motora.
9.2 Popis funkcii
9.2.1 Zapnutie/vypnutie cerpadla - ON/OFF (AUTO MODE, MANUAL MODE)
Cut out zruşene → prizasunuti zăstrčky do zăsuvky elektricnej siete po vykonani skusok LED dôjde k zapnutiu Čerpadla na dobu 10 sekünd. Cut out aktivované → Pozasunuti zăstrčky do zăsuvky elektricnej siete bude vykonaná skuska LED v priebehu prvych 3 sekünd (rozsvietenie LED 0 vždy informuje, ze zariadenie je pod napatím) a v rámci prednastavenia bude nastavený režim „AUTO MODE“ s rozsvietením kontrolý „ON“ Čerpadlo bude uvedné do chodu, kěd bude tlak meníf ako hodnota CUT-IN, a kěd bude prietok meníf ako minimálna hodnota prietoku odpovedajúca cut-in. Čerpadlo zestane v Činnosti dokial' tlak nedosiahne hodnotu CUT-OUT. Po jej dosiahnuti dôjde k和他的у plyutiu bez ohfadu na prietok.
V priade volby rezimu "MANUAL MODE" bude pojidom stlaenil tlaidla "MODE" cerpadlo uvedene do chodu a LED ON" zostane rozsvietena, zatial' co pri stlaenil SETdojde k vypnutiu cerpadla a k Rozsvieteniu LED OFF".
Pri vyskyte alarmu sa Rozsvieti cervená kontrlka „ALARM". Alarm je mozné vynulovat{jedném stlačením tlacidla „SET“, ak bola prícina, ktorá ho aktivovala, už odstránena budePokračovat bezná Činnost; v opacnom pripadé Čerpadlo znovu prejde do režimu alarmu.
9.2.4 Signalizácia ZAPNUTIA/VYPNUTIA napatia
Ak je zariadenie pod napatim, LED tlaku 0 na pruhovom diagrame tvorenom LED, zostane rozsvietená. Ak zariadenie nie je pod napatim, uvedená LED bude zhasnutá.
Pozn.: Pocas dlhsej necinosti sa odporuca vypnut napajanie vytiahnutim zastrcky zo zasuvky elektrickej siete.
9.2.5 Signalizácia ZAPNUTIA/VYPNUTIA Čerpadla
Ked je motor v chode, musi byt rozsvietena modra LED "PUMP ON", ktora bude informovat o cinnosti. Po zastaveni motora dojde k zhasnutiu tejto LED.
9.2.6 Signalizácia Alarmov
Ak je aktivovany alarm, rozsvieti sa stale Červé svetlo „ALARM".
Chod nasucho (Dry-running): stale Červéne svétlo
Unik (leakage): pomalé blikanie
Max Pump ON (cerpadlo je v cinnosti dlhsie ak 30 minut): 2 rychle bliknutia s dlhsou pauzou.
Pre vynulovanie alarmov stlačte „SET".
SLOVENSKY
9.2.7 Ochrana proti chodu nasucho (Dry running protection)
Ked Čerpadlo funguje nasucho, po niedkých sekundách (40 s) bude zastavené a bude signalizová chyba prostrednictvom Rozsvietenia staleho Červého svetla „ALARM".
Po pvom obdobi 30 min, pochas ktorého sa cerpadlo nachadza v stave VYPNUTIA bude vykonany novy pokus o uvedenie do prevadzky, trvajuci 5 min. Ak ani tento nebude uspezny, dalsbube vykonany každych 30 min, a z po maximalynch 48 pousov. Ak vsetky tieto pokusy skonchia neuspeyne, bude vykonany jedem každych 24 hodin.
Zariadenie automatickty ukoné rezim alarmu Chod nasucho pri obnoveni prietoku alebo tlaku.
Pri vynulovaní alarmu (vid odsek 9.2.3) bude nový pokus vykonány po dobu 40 s.
Odstrante priciny alarmu a vynulujte ho (vid odsek 9.2.3).
9.2.8 Ochrana proti unikom (ANTI-LEAKAGE)
Túto funkciu je moźne aktivovat alebo zrušit; prednastavenie z vyrobného závodu odpovedá jej zruşeniu. Ked je tát o fungkcia aktivovaná a dojde k uvedeniu Čerpadla do chodu viac ak 6-krát v priebehu 2 minut, Čerpadlo bude vypnuté a bude signalizovaná chyba pomalým blikaním Červenej LED označenej „ALARM".
Odstrante priciny alarmu a vynulujte ho (vid odsek 9.2.3).
Ohladom postupu pre aktivaci si preciţaje odsek Anti-leakage.
9.2.9 Max Pump On
Jedna sa o maximinu dobu cinnosti. Tato fungcia moze byt aktivovaná alebo zruşená. Prednastavenou hodnotou z výrobného závodu je zruşenie fungcie. Ked je tato fungcia aktivovaná a cerpadlo dostane v cinnosti dlhsie ako 30 minút, dôjde k jeho zastaveniu a k blikaniu signalizácie ALARM.
Tato fungcia sa pouziva na ochranu instalacie a v pripe dahodneho zabadnutia otvoreného kohutika, pri poškodeni hadice alebo v aplikaciach zavlažovania.
9.2.10 Alarm snimača tlaku
Zariadenie prejde do rezimu Alarmu snimača tlaku, ked sa hodnota tlaku nachádza mimo prevadzkového rozsahu (0-15 barov). Čerpadlo bude vypnuté a chyba bude vynulovaná bezprostredne po obnoveni hodnoty tlaku v prevadzkovom rozsahu.
9.3 Pré uvedenie do prevadzky
9.3.1 Skusky funkcnosti LED
Pri pvom uvedení do prevádžky alebo pozasunuti zástrčky napajacieho kábla do zásuvky elektrickej siete bude vykonaná Skúška 20 LED trvajúca pár sekünd, poças ktorych budu postupne rozsvietené vsetky LED.
9.3.2 Sprevdzkovanie
Cerpadlo bude automatickcy uvedené do rezimu AUTO a nastavené na ON.
Vysledkom mozu byt tri odlisne stavy:
1) Pritomnost prietoku ale nizky tlak: dojde k prechodu z fazy sprevadzkovania do rezimu beznje prevaldzyk.
2) Pritomnost tlaku ale chybajuci prietok: po 10 s pretrvavania tohto stau vypnutiu cerpadla.
3) ZiadnyPrietokani tlik:dojde k vypnutiu cerpadla a zobareniu chby Chod nasucho, a to prblizne po 3 minutach signalizacie prostrednictvom rozsvietenia cervenej LED SET-ALARM. Odstrante priiny alarmu a vynulujte ho (vid odsek 9.2.3).
9.4 Bezný stav pri zrušenom CUT-OUT (prednastavenie z vyrobného závodu)
Zruşenie Cut-out odpoveda nizsie uvedenym krokom:
- Čerpadlo bude aktivované, ak je pritomný prietok alebo ak chyba tlak (tlak mení áko hodnota CUT IN (v priebehu 10 s).
- Čerpadlo bude zastavené, ak pretrváva stav pritomnosti tlaku ale absencie prietoku nepretržite po dobu 10 s.
LED CUT OUT bude počas bežnej Činnosti zhasnutá. Ohladom zmeny nastavenia si prećtajte odsek 9.1.1. (B).
9.5 Bezny stav pri aktivovanom CUT-OUT
- Cerpadlo bude aktivované pri tlaku menşom ako je tlak CUT IN.
- Cerpadlo bude zastavené pri tlaku văčsom ako je tlak CUT OUT.
LED CUT OUT bude poças beznej cinnosti rozsvietená. Ohladom zmeny nastavenia si precítaje odsek 9.1.1. (B).
10. OPATRENIA
NEBEZPECENSTVO ZAMRZNUTIA: Ked cerpodlo zostane vypnute pri teplote nizsej ak0 0^ , je potrebne sa uistit, ze sa v nom nenachadzaju zvysky vody, ktoré by mohl pri zamrznuti znicit plastové Časti.
Ak pouzijete cerpadlo na cerpanie latok, ktoré majú tendenciu vytvárat' nanosy, alebo na cerpanie chlrovanej vody, po pouziti ho oplachnite silnym prudom vody tak, aby sa zabránilo vytváraniu nanosov alebo usadenin, ktoré by mohli znižit výkon cerpadla.
11. UDRZBA A CISTENIE
Elektrické Čerpadlo si pri normalnej Činnosti nevyžaduje ziaden typ udrzby. V každom pripe akékol'vek zásahy opravy a udrzby musia byt uskutočnélen po odpojen Čerpadla z napajacej siete. Pri opatovnom uvedeni Čerpadla do chodu sa uistite, ze bolo spatne zmontované urceným sposobom, aby nedocházalo k ohrozeniu osob.
SLOVENSKY
11.1 Cistenie nasavacieho filtra
(Obrázok 3)
- Odpojte elektrické napajanie Čerpadla.
Vykonajte odvodnenie cerpadla otvorenim vypustacieho uzaveru (6), a potom co najskor zatvorte rucné ventily na vstupe (ak su sucastou).
Rukami alebo prislu-snym náradim z vybavy odskrutkujte veko komory filtra. - Zhora vyberte Jednotku filtra.
- Oplachnite nadobku pod tecucou vodou a vycistite filter jemnou kefou.
- Namontujte filter spät, pričom postupujte rovnako, ale v opačnom poradí.
12. VYHLADAVANIE PORUCH
11.2 Cistenie spätného ventilu (NRV)
(Obrazok 4)
- Odpojte elektrické napajanie Čerpadla.
- Odmontujte uzáver NRV (5) pomocou prisluşenstva dodaného v rámci vybavy.
Zlozte spatny ventil NRV a vycistite ho od pripadnych necistot - obr. 9. - Vykonajte montáž jegnotlivych súcastí, pricom postupujte rovnako ak pri demontázi, ale v opacnom poradí.

Pred vhyladavanim poruch vzdy odpojte privodny kabel od elektrickej siete (vytiahnite vidlicu privodného kábla zo zásuvky). Ak zistite nejaké poskodenie Čerpadla alebo privodného kábla, obratte sa s opravou na vyrobcu alebo na jeho autorizovany servis alebo osobu s rovnakou kvalifikaciou, aby bolo zamedzené akémukofvek nebezpečenstvu.
| RIEŠENIE PROBLEMOV | KONTROLY (možné pričíny) | RIEŠENIA |
| 1. Nedochádza k uvedeniu motora do chodu a motor nevydáva Žiadny zvuk. | A. Motor Čerpadla nie je pod napatím. B. Motor Čerpadla nie je pod napatím. C. Skontrolujte ochranné poistky. D. Možné zásah tepelnej ochrany. | A. Skontrolujte elektrický privod. B. Skontrolujte prívodný kábel k Čerpadlu. C. Ak sù vadné poistky, nahradte ich novými. D. Vyčkajte príbl. 20 min na ochladenie motora. Skontrolujte prićinu, ktorá ho spôsobila a odstráťne ju. POZN.: Prípadné bezprostredné opakovanie tejto poruchy poukazuje na skrat motora. |
| 2. Nedochádza k uvedeniu motora do chodu, ale motor vydáva zvuky. | A. Nízke napájacie napátie. B. Skontrolujte, Či Čerpadlo alebo motor nis su upchaté. C. Skontrolujte, Či hriadel' ne je zablokovaný. D. Skontrolujte stav kondenzátrora. | A. Skontrolujte napájacie napátie. B. Odstráťne upchatia. C. S použitím nastroja z výbavy odskrutkujte veko a skrutkovačom odklokJte hriadel. D. Vymeřte kondenzátor. |
| 3. Motor sa otáča s tážkostami. | A. Uistite sa, Že napájacie napátie nie je nedostatočné. B. Skontrolujte možné odieranie medzi pohyblovými a pevnými Častami. | A. Skontrolujte napájacie napátie. B. Odstráťne prićiny odierania. |
| 4. Čerpadlo nečerpá vodu. | A. Čerpadlo nie je správné zaliate. B. Nasávacia hadica má nedostatočné priemer. C. Je upchatý spātný ventil NRV alebo su upchaté filtrne. | A. Naplěte Čerpadlo vodou, zalejte ho a skontrolujte, Či uníká vzduch odskrutkovanim odvizdušnovacieho uzáveru. B. Vymeřte hadicu za inú, s vácším priemerom. C. Vymičite filter a ak by to nestaclilo, tak aj NRV. |
| 5. Nedochádza k zaliatiu Čerpadla. | A. Nasávanie vzduchu prostredníctvom nasávacej hadice. B. Negativné sklon nasávacej hadice podporuje vytváranie vzduchovych vakov. | A. Odstráťne uvený negativné jav kontrolou tesnosti spojov a opakovaným zaliatím. B. Upravte sklon nasávacej hadice.. |
| 6. Čerpadlo Čerpá s nedostatočnám prietokom. | A. Nasávacia hadica je upchatá. B. Obežné koleso je opotrebované alebo upchaté. C. Nasávacie potrubie má nedostatočné priemer. | A. Vymičite nasávaci hadicu. B. Odstráťne upchatia alebo vymiěnte poskodené súciastky. C. Vymiěnte potrubie za iné, s vácším priemerom. |
| 7. Čerpadlo vibruje a je hlučné. | A. Skontrolujte, Či Čerpadlo aj potrubia sú riadne pripevné. B. Docházka ku kavitáci v Čerpadle, t.j. požaduje sa viac vody, ako dokáze načerpat'. C. Čerpadlo pracuje nad svoje menovité hodnoty. | A. Düsseldorf jejšie pripevnite povolené Časti. B. Znižte nasávaciu výšku alebo skontrolujtePokles tlaku. C. Móžte byt' užitočné obmedžit' prietok na pritoku. |
SLOVENSKY

13. ZARUKA

Každá uprava, ktorá nebola autorizovaná predom, zbavuje vyrobcu zodpovednosti akéhokol'vek druh Vsetky nahradné diely použivané pri opravach musia byt' originalne a vsetko prisluşentvo musi autorizované vyrobcom, aby sa mohla garantovat'maximalna bezpečnost'strojov a zariadeni, na ktorýc možu byt' namontované.
Na tento vyrobok sa vztahuje pravna záruka (v Europskom spolocenstve na dobu 24 mesiacov od datumu zakupenia) na vsetky vyrobné chyby alebo na pouzity material.
Vyrobok v záruke bude moźne, na záklande nenapadnutelného rozhodnutia, bud vymenit' za iny v dokonale funkćnom stave alebo bezplatne opravit', ak boli dodrzANE nizsie uvedene podmienky:
- vyrobok bol používaný správnym spôsobom, v súlade s námodom, a nebol vykonány ziadny pokus o opravu kupujúcim alebo tretou stranou;
- vyrobok bol dorucený do predajného miesta, v ktorom bol zakupeny, s prilozem Documentu, ktory potvrduje zakupenie (faktura alebo učtenka) a krátkym popisom zaznamenaného problemu.
Pred vyhladavanim poruch vzdy odpojte privodny kabel od elektrickej siete (vytiahnite vidlicu privodného kábla zo zásuvky). Ak zistite nejaké poskodenie Čerpadla alebo privodného kábla, obratte sa s opravou na vyrobcu alebo na jeho autorizovaný servis alebo osobu s rovnakou kvalifikaciou, aby bolo zamedzené akémukol'vek nebezpečenstvu.