DEBOOST 850 - Pompa dell'acqua TALLAS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DEBOOST 850 TALLAS in formato PDF.

📄 256 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA 8 domande ⚙️ Specifiche
Notice TALLAS DEBOOST 850 - page 14
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : TALLAS

Modello : DEBOOST 850

Categoria : Pompa dell'acqua

Caratteristiche tecniche Portata massima: 850 L/h, Pressione massima: 3 bar, Potenza: 0,5 kW
Utilizzo Ideale per irrigazione, drenaggio e trasferimento di acqua pulita.
Manutenzione e riparazione Controllare regolarmente le guarnizioni e i filtri, pulire la pompa dopo ogni utilizzo.
Sicurezza Non immergere la pompa nell'acqua, utilizzare guanti durante la manipolazione.
Informazioni generali Garanzia di 2 anni, peso: 5 kg, dimensioni: 30 x 25 x 20 cm.

Domande frequenti - DEBOOST 850 TALLAS

Come si installa la pompa TALLAS DEBOOST 850?
Per installare la pompa TALLAS DEBOOST 850, iniziare scegliendo un luogo stabile e asciutto. Collegare l'ingresso della pompa alla fonte d'acqua e l'uscita al sistema di irrigazione. Assicurarsi che le connessioni siano ben strette per evitare perdite.
Qual e8 la potenza della pompa TALLAS DEBOOST 850?
La pompa TALLAS DEBOOST 850 ha una potenza di 850 watt, che le permette di pompare efficacemente l'acqua fino a un'altezza di 45 metri.
Cosa fare se la pompa non si accende?
Se la pompa non si accende, verificare innanzitutto che l'alimentazione elettrica sia funzionante. Assicurarsi anche che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente. Se tutto sembra a posto, controllare l'interruttore o il fusibile.
Come si mantiene la pompa TALLAS DEBOOST 850?
Per mantenere la pompa, pulire regolarmente i filtri e verificare che non ci siano ostruzioni nei tubi. Si consiglia inoltre un'ispezione visiva delle guarnizioni e delle connessioni per rilevare eventuali usure.
La pompa fa rumore, e8 normale?
Un certo livello di rumore e8 normale durante il funzionamento della pompa. Tuttavia, se il rumore e8 eccessivo o accompagnato da vibrazioni, potrebbe indicare un problema. Verificare che la pompa sia installata correttamente e che non ci siano oggetti estranei nelle vicinanze.
Qual e8 la capacite0 di pompaggio della TALLAS DEBOOST 850?
La pompa TALLAS DEBOOST 850 puf2 pompare fino a 3000 litri d'acqua all'ora, a seconda dell'altezza di mandata e della pressione.
Posso usare la pompa per liquidi diversi dall'acqua?
No, la pompa TALLAS DEBOOST 850 e8 progettata solo per pompare acqua pulita. L'uso di liquidi corrosivi o viscosi puf2 danneggiare la pompa.
Come risolvere un problema di perdita nella pompa?
Se si nota una perdita, controllare prima i raccordi e le guarnizioni. Se alcune parti sembrano usurate, sostituirle. Assicurarsi inoltre che la pompa sia livellata e stabile.

Scarica le istruzioni per il tuo Pompa dell'acqua in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DEBOOST 850 - TALLAS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DEBOOST 850 del marchio TALLAS.

MANUALE UTENTE DEBOOST 850 TALLAS

Prima di procedere all’installazione leggere attentamente tutta la documentazione:

Prima di ogni intervento staccare la spina. Evitare nel modo più assoluto il funzionamento a secco.

Proteggere l’elettropompa dalle intemperie

Protezione da sovraccarico. La pompa è dotata di un salvamotore termico. In caso di eventuale surriscaldamento del motore, il salvamotore spegne la pompa automaticamente. Il tempo di raffreddamento è di circa 15-20 min. dopo di che la pompa si riaccende automaticamente. Dopo l’intervento del salvamotore è assolutamente necessario ricercarne la causa ed eliminarla. Con- sultate Ricerca Guasti.

Pompe centrifughe autoadescanti a getto con ottima capacità di aspirazione anche in presenza di acqua gassata. Particolarmente indicata per alimentazione idrica e pressurizzazione di casolari. Idonee per piccola agricoltura di orti e giardinaggio, emergenze domestiche ed hobbistica in genere. Grazie alla forma compatta e maneggevole trovano anche particolari applicazioni come pompe portatili per casi di emergenza quali, prelievo d‘acqua da serbatoi o fiumi. In caso di prodotto provvisto di Wifi, consultare la quick guide.

Queste pompe non possono essere utilizzate in piscine, stagni, bacini con presenza di persone, e o per il pompaggio di idrocarburi (benzina, gasolio, oli combustibili, solventi, ecc.) secondo le norme antinfortunistiche vigenti in materia. Prima di riporle sarebbe buona norma prevedere una fase di pulizia. Vedi capitolo “Manutenzione e Pulizia”.ITALIANO

Pulito, senza corpi solidi o abrasivi, non aggressivo. Acque fresche

Acque chiare di rifiuto

Acqua di fontana (filtrata)

Acqua di fiume o lago (filtrata)

Tensione di alimentazione: 220-240V, vedi targhetta dati elettrici Fusibili di linea ritardati (versione 220-240V): valori indicativi (Ampere)

Temperatura di magazzinaggio: -10°C +40°C

Modello P1=850 P1=1100 P1=640 P1=920 Dati Elettrici P1 Potenza assorbita Nominale [W]

Voltaggio di rete [V] 1~220-240 AC Frequenza di rete [Hz]

Max profondità di aspirazione [m/min] 8m / <3min 6m / < 3min Campo d’impiego Lungh. Cavo alimentazione [m]

Tipo cavo H07 RNF Grado di protezione IP X4 Classe d’isolamento

La pompa non può sorreggere il peso delle tubazioni il quale dev’essere sostenuto diversamente.

Tutte le pompe devono essere immagazzinate in luogo coperto, asciutto e con umidità dell’aria possibilmente costante, privo di vibrazioni e polveri. Vengono fornite nel loro imballo originale nel quale devono rimanere fino al momento dell’installazione.

rasporto Evitare di sottoporre i prodotti ad inutili urti e collisioni.

4.3 Peso e dimensioni

La targhetta adesiva posta sull’imballo riporta l’indicazione del peso totale dell’elettropompa e delle sue dimensioni. Modello Fusibili di linea 220-240V 50Hz P1= 850

Tabella1 Tabella2ITALIANO

Le pompe non devono mai essere trasportate, sollevate o fatte funzionare sospese facendo uso del cavo di alimentazione, utilizzare l’apposita maniglia. La pompa non deve mai essere fatta funzionare a secco. Si raccomanda di aprire/chiudere i tappi di sfiato/scarico (2 e 6) senza utilizzare eccessiva forza.

1 Prefiltro 2 Tappo di sfiato 3 Connessione d’aspirazione orientabile 4 Connessione di mandata 5 Valvola di non ritorno integrata 6 Tappo di scarico 7 Piedini in gomma antivibranti 8 Interfaccia elettronica di gestione

L’elettropompa deve essere installata in un luogo, protetto dalle intemperie e con una temperatura ambiente non superiore a 40°C. La pompa è dotata di piedini antivibranti, ma nel caso di installazioni fisse è possibile rimuoverli e prevedere un ancoraggio alla base d’appoggio (7). Evitare che le tubazioni trasmettano sforzi eccessivi alle bocche della pompa (3) e (4), per non creare deformazioni o rotture. È sempre buona norma posizionare la pompa il più vicino possibile al liquido da pompare. La pompa deve essere installata esclusivamente in posizione orizzontale. Le tubazioni non devono mai essere di diametro interno inferiore a quello delle bocche dell’elettropompa e in aspirazione, la pompa è dotata di filtro (1) e valvola di Non ritorno (NRV) (5). Per profondità di aspirazione oltre i quattro metri o con notevoli percorsi in orizzontale, è consigliabile l’impiego di un tubo di aspirazione di diametro maggiore di quello della bocca aspirante dell’elettropompa. Per evitare il formarsi di sacche d’aria nel tubo di aspirazione, prevedere una leggera pendenza positiva del tubo di aspirazione verso l’elettropompa. Fig.2 Se la tubazione aspirante fosse in gomma o in materiale flessibile, controllare sempre che sia del tipo rinforzato resistente al vuoto per evitare restringimenti per effetto dell’aspirazione. In caso di installazione fissa, si raccomanda di montare una valvola di chiusura sia sul lato aspirazione che sul lato mandata. Questo permette di chiudere la linea a monte e/o a valle della pompa utile per tutti gli interventi di manutenzione e pulizia o per i periodi in cui la pompa non viene usata. La pompa è dotata di ingresso rotanti per facilitare l’installazione. (3) e (4) Nel caso di tubi flessibili, se necessario, utilizzare una curva fig.1 e il kit di giadinaggio composto da tubazione in PE e kit raccordi con lancia, non forniti ma acquistabili separatamente. In presenza di sporcizia di piccolissime dimensioni si consiglia di utilizzare, oltre al filtro integrato (1), un filtro ingresso pompa montato sul tubo di aspirazione. Non sottoporre il motore ad eccessivi avviamenti/ora, è strettamente consigliato non superare i 20 avviamenti/ora.

Il diametro del tubo aspirante deve essere maggiore o uguale al diametro della bocca dell’elettropompa, vedi Tabella 3.

Assicurarsi che la tensione di rete corrisponda a quella di targa del motore da alimentare e che sia possibile eseguire un buon collegamento di terra Attenersi alle indicazioni riportate in targhetta tecnica e in questo manuale tabella 3. La lunghezza del cavo di alimentazione presente sulla pompa limita la distanza d’installazione, nel caso si necessiti di una prolunga assicurarsi sia dello stesso tipo (es.H05 RN-F o H07 RN-F a seconda dell’installazione) vedi tab.3.

Non avviare la pompa senza averla totalmente riempita di liquido, circa 4 litri, fino a quando fuoriesce dal tappo di scarico aria (2). Nel caso si esaurisca la risorsa idrica, staccare immediatamente la spina, spegnendo la pompa. Evitare il funzionamento a secco.

1. Prima dell’avviamento controllare che la pompa sia regolarmente adescata, provvedendo al suo totale

riempimento, con acqua pulita, attraverso l’apposito foro, dopo aver rimosso il tappo di carico del filtro trasparente (1), con le mani o con l’apposito strumento fornito in dotazione. Aprire nel contempo anche il tappo di sfiato (2) per far uscire l’aria. Questa operazione risulta fondamentale per il perfetto funzionamento della pompa, indispensabile perché la tenuta meccanica risulti ben lubrificata. Il funzionamento a secco provoca danni irreparabili alla tenuta meccanica.

2. Il tappo di carico dovrà poi essere riavvitato accuratamente fino allo stop (1), cosi come il tappo di sfiato (2).

3. Inserire la spina del cavo di alimentazione in una presa di corrente a 220-240V. Attenzione! Il motore della pompa

si avvierà immediatamente, l’acqua inizierà ad uscire dopo un tempo massimo di 3 minuti, che dipenderà dalla profondità del livello dell’acqua, nel pozzo o cisterna.

4. La pompa continuerà a funzionare ed erogare acqua. Attenzione! Prevenire il funzionamento a secco.

5. Per spegnere la pompa staccare la spina del cavo di alimentazione.

In caso di problemi di adescamento, ripetere l’operazione fino a quando tutta l’aria nell’aspirazione viene completamente eliminata.

9.1 Panoramica sulle caratteristiche

Descrizione Parametri Tensione, frequenza scheda 1x220-240V, 50/60 Hz Indicazione tensione on/off

Indicazione motore on/off

Indicazione Pressione

Protezione contro Marcia a secco

Protezione contro perdite

Protezione Max pump on (30 minuti) Pressione Cut-in Variabile (1,5 – 3,0bar) Pressione Cut-out (Cut-in + 1 bar) Auto adescamento

= Fissato; = Selezionabile

9.1.1 Descrizione del display:

(A) Indicatori a led di pressione Vengono utilizzati 10 Led come indicazione della pressione da 0 fino a 6 bar. Quando nel sistema la pressione cambia i led si accenderanno o spegneranno di conseguenza.

Funzione Configurazione display Set Reset Alarm Auto Mode

ON: abilitato OFF: disabilitato Premere SET

(B) Pulsante di selezione MODE Modalita’ selezionabili:

Per sbloccare la scelta delle funzionalita’ su “MODE” premere il tasto “MODE” per 5 secondi. Premere “MODE” per scorrere le diverse modalita’ di funzionamento (AUTO_MODE o MANUAL_MODE) o parametri da modificare (CUT IN e CUT OUT) o per abilitare alcune funzionalita’ (ANTI-LEAKAGE e MAX PUMP ON). Durante lo scorrimento il led della funzione scelta sara’ lampeggiante. Una volta ritornati in AUTO_MODE le funzioni attive verranno evidenziate con il rispettivo Led acceso fisso. Vedi paragrafo 2 (Descrizione delle funzioni). Indicatori su “MODE” AUTO MODE: la pompa funzionera’ in modalita’ automatica vedi 9.2.1 MANUAL MODE: la pompa funziona in modalita’ manuale vedi 9.2.1, e’ l’utente a decidere quando accenderla e spegnerla agendo sul pulsante “SET”. SET-ON accesa SET-OFF spenta. CUT-IN: impostazione di pressione (sempre abilitato) minima pressione al di sotto della quale la pompa si attiva, impostabile tra 1.5 e 3.0 bar, di fabbrica 1.8 bar; la pompa si attiva anche se il flusso e’ inferiore ad un valore minimo 1.5 l/min impostato di fabbrica. CUT-OUT: impostazione di pressione (disabilitato) pressione sopra la quale la pompa si arresta, di fabbrica impostato a “CUT-IN” + 1 Led, ma e’ aumentabile fino a 3.5 bar (50.8 psi).ITALIANO

Per abilitarla selezionare la funzione premendo “MODE” fino a quando il led corrispondente a CUT-OUT risultera’ lampeggiante dopodiche’:

1) premere SET per 10 secondi per abilitare la funzione (a questo punto si saranno accese le luci LED sui valori di

2) premere SET per selezionare il valore desiderato,

3) per disabilitare la funzione, posizionare il valore di Cut-Out su 0 [bar o psi].

4) uscire dall’impostazione premendo MODE.

NOTA: il valore di CUT-OUT può essere modificato SOLO dopo aver sbloccato la funzione premendo il tasto SET per 10 secondi. Dopo 1 secondo senza aver premuto alcun pulsante, la funzione si bloccherà di nuovo. ANTI-LEAKAGE: protezione contro le perdite. La funzione puo’ essere abilitata o disabilitata. Di fabbrica e’ disabilitata. Quando abilitata, se si verifica la condizione che la pompa si avvia per piu’ di 6 volte in 2 minuti, questa verra’ fermata e indicato l’errore attraverso il LED rosso lampeggiante lentamente su “ALARM”. Per abilitarla selezionare la funzione premendo “MODE” fino a quando il led corrispondente risultera’ lampeggiante dopodiche’ premere SET fino a quando il led “ON” risultera’ acceso. Per disabilitare premere SET fino a quando la luce accesa indichera’ OFF. Una volta eliminata la causa, resettare l’allarme, se ancora presente, vedi 9.2.3. MAX PUMP ON: massimo periodo di funzionamento. La funzione puo’ essere abilitata o disabilitata. Di fabbrica e’ disabilitata. Quando abilitata, se si verifica la condizione che la pompa funziona per piu’ di 30 minuti, questa verra’ fermata, nessuna indicazione di errore apparira’. Questa funzione e’ utilizzata per proteggere l’installazione nel caso di accidentale dimenticanza di rubinetto aperto, nel caso di rottura di una tubazione, o in applicazioni per irrigazione. Per abilitarla selezionare la funzione premendo “MODE” fino a quando il led corrispondente alla funzione MAX PUMP ON risultera’ acceso dopodiche’ premere SET fino a quando il led “ON” risultera’ acceso. Per disabilitare premere SET fino a quando la luce accesa indichera’ OFF. (C) Pulsante di selezione SET Modalita’ selezionabili:

Premere “SET” per modificare i parametri, nel caso il led sia acceso su MODE-CUT IN o MODE-CUT OUT, il valore verra’ mostrato sulla barra a led di indicazione della pressione. Premendo “SET” il valore verra’ incrementato. Dopo aver settato il valore desiderato uscire dalla modifica premendo “MODE” e riportando il led su MODE-AUTO e SET “ON” abilitato. Premere SET anche per abilitare/disabilitare le funzioni Anti-leakage e Max pump On. Dopo aver selezionato la funzione con il tasto “MODE” abilitarla selezionendo SET-ON, per disabilitarla selezionare SET-OFF. In modalita’ “MANUAL” il tasto SET servira’ per accendere o spegnere la pompa, led acceso su “On” oppure “OFF”. In modalita’ automatica AUTO-MODE servira’ per abilitare “ON” o mettere in standby “OFF”. PUMP ON: indicazione che coincide con motore funzionante.

9.2 Descrizione delle funzioni

9.2.1 Pompa ON/OFF (AUTO MODE, MANUAL MODE)

Cut out disabilitato all’inserimento della spina dopo il test sui led la pompa si accende per 10 secondi. Cut out abilitato Dopo che e’ stata inserita la spina viene fatto il test sui led per i primi 3 sec (l’accensione del led 0 indica sempre presenza di tensione) e viene settata di default la modalita’ “AUTO MODE” con accensione della spia “ON”. La pompa iniziera’ a funzionare se la pressione sara’ inferiore al valore di CUT –IN e il flusso inferiore al minimo flusso di cut-in. La pompa rimarra’ in funzione fino a quando la pressione sara’ inferiore al valore di CUT-OUT, raggiunto il quale si spegnera’ indipendentemente dal flusso. Se viene invece selezionata la modalita’ “MANUAL MODE”, premendo una volta il tasto “MODE”, la pompa si avviera’ se il Led “ON” sara’ acceso, altrimenti premedo “SET”, la pompa si spegnera’ e si accendera’ il led “OFF”. Quando la pompa iniziera’ a funzionare entrera’ nella modalita’ ADESCAMENTO. Nb Assicurarsi di aver seguito le istruzioni per l’installazione e che la pompa sia stata completamente riempita con acqua.

9.2.2 Fase di adescamento

Quando la pompa inizia a funzionare, entrera’ nella modalita’ di adescamento, durante questa fase se non rileva flusso e pressione manterra’ il motore acceso per 3 minuti dopodiche’ entrera’ in allarme di funzionamento a secco. Se invece in questo intervallo di tempo rilevero’ flusso o pressione , sara’ stato effettuato l’adescamento e la pompa funzionera’ normalmente.

Quando si presenta un allarme si accendera’ la spia rossa su “ALARM”. L’allarme viene resettatto premendo una volta il tasto “SET”, se la causa che l’ha generato e’ stata eliminate si prosegue col normale funzionamento, altrimenti la pompa rientrera’ in allarme.

9.2.4 Indicazione di tensione ON/OFF

Se c’e’ tensione il Led pressione 0 sulla barra Led sara’ acceso. Se non c’e’ tensione questo Led sara’ spento. Nb per lunghi periodi di inattivita’ si consiglia di togliere tensione staccando la spina.ITALIANO

9.2.5 Indicazione pompa On/off

Quando il motore sta funzionando, una luce blu su “PUMP ON” deve essere accesa per indicare il funzionamento. Quando il motore si ferma questo Led sara’ spento.

9.2.6 Indicazione Allarmi

Una luca rossa fissa o pulsante su “ALARM” viene attivata quando un allarme e’ presente. Funzionamento a secco (Dry-running): luce rossa fissa Perdita (Leakage): pulsazione lenta. Max Pump ON (pompa funzionante per piu’ di 30 minuti): 2 lampeggi veloci intervallati da una pausa piu’ lunga. Premere “SET” per resettare gli allarmi.

9.2.7 Protezione contro la Marcia a secco (Dry running protection)

Se la pompa sta funzionando a secco, dopo qualche secondo (40 sec.) viene fermata e si presenta una indicazione di errore con spia luce rossa fissa su “ALARM”. Dopo un primo periodo di 30 min in cui la pompa e’ in stato OFF viene fatto un nuovo tentativo di ripartenza della durata di 5 min. Se anche questo non andra’ a buon fine un nuovo tentativo verra’ fatto ogni 30 min, fino a un massimo di 48 volte. Se tutti questi tentativi falliscono ne verra’ fatto uno ogni 24 ore. Il dispositivo esce automaticamente dall’allarme di Marcia a secco se si presenta flusso e/o pressione. Se l’allarme viene resettato, vedi 9.2.3, un nuovo tentativo verra’ effettuato per 40 sec. Eliminare le cause e resettare l’allarme vedi 9.2.3.

9.2.8 Protezione contro le perdite (ANTI-LEAKAGE)

La funzione puo’ essere abilitata o disabilitata, di fabbrica viene settata su disabilitata. Quando abilitata, se si verifica la condizione che la pompa si avvia per piu’ di 6 volte in 2 minuti, questa verra’ fermata e indicato l’errore attraverso il LED rosso lampeggiante lentamente su “ALARM”. Eliminare le cause e resettare l’allarme vedi 9.2.3. Per la procedura di abilitazione vedi Anti-leakage.

Massimo periodo di funzionamento. La funzione puo’ essere abilitata o disabilitata. Di fabbrica viene e’ disabilitata. Quando abilitata, se si verifica la condizione che la pompa funziona per piu’ di 30 minuti, questa verra’ fermata, si presentera’ un lampeggio su ALARM. Questa funzione e’ utilizzata per proteggere l’installazione nel caso di accidentale dimenticanza di rubinetto aperto, nel caso di rottura di una tubazione, o in applicazioni per irrigazione.

9.2.10 Allarme sensore di pressione

Il dispositivo entra in allarme sensore di pressione se il valore di pressione e’ al di fuori del range operativo ( 0-15 bar). La pompa viene spenta, l’errore verra’ resettato non appena le condizion di pressione rientreranno nel range.

Al primo avvio o comunque dopo aver inserito la spina di corrente viene fatto il Test sui 20 LED, di qualche secondo durante il quale tutti i Led verranno accesi in sequenza.

9.3.2 Primo adescamento

La pompa sara’ automaticamente in modalita’ AUTO mode e settata su ON. Posso avere tre comportamenti:

1) Flusso presente ma bassa pressione: esce dalla fase adescamento e inizia il normale funzionamento.

2) Pressione ma non flusso: dopo 10 sec. in cui permane questa condizione la pompa si spegnera’.

3) Nessun flusso ne’ pressione: la pompa si spegnera’ e comparira’ un errore di Marcia a secco, dopo circa 3 minuti,

segnalato con led rosso accesso in SET-ALARM. Eliminarne la causa e resettare l’allarme vedi 9.2.3.

9.4 Normali operazioni con CUT-OUT disabilitato (di fabbrica)

Cut-out disabilitato significa che abbiamo I seguenti comportamenti: La pompa viene attivata se c’e’ flusso o per assenza di pressione, pressione inferiore al CUT IN ( in 10 ms). La pompa viene arrestata se sussiste la condizione di pressione presente ma Flusso assente continuamente per 10 s. Il led CUT OUT apparira’ spento durante il normale funzionamento. Per la modifica dell’impostazione vedere 9.1.1.B.

9.5 Normali operazioni con CUT-OUT abilitato

Cut-out abilitato significa che abbiamo I seguenti comportamenti: La pompa viene attivata se la pressione e’ inferiore alla pressione di CUT IN. La pompa viene arrestata se la pressione e’ superiore alla pressione di CUT OUT. Il led CUT OUT apparira’ acceso durante il normale funzionamento. Per la modifica dell’impostazione vedere 9.1.1.B.

PERICOLO DI GELO: quando la pompa rimane inattiva a temperatura inferiore a 0°C, è necessario assicurarsi che non ci siano residui d’acqua che ghiacciando possano creare incrinature delle parti plastiche. Se la pompa è stata utilizzata con sostanze che tendono a depositarsi, o con acqua clorata risciacquare dopo l ‘uso, con un potente getto d’acqua in modo da evitare il formarsi di depositi od incrostazioni che tenderebbero a ridurre le caratteristiche della pompa. Figura 7ITALIANO

L’elettropompa nel funzionamento normale non richiede alcun tipo di manutenzione. In ogni caso tutti gli interventi di riparazione e manutenzione si devono effettuare solo dopo aver scollegato la pompa dalla rete di alimentazione. Quando si fa ripartire la pompa, assicurarsi che sia stata rimontata a regola d’arte, per non creare pericolo a cose e persone.

11.1 Pulizia del filtro di aspirazione

Disinserire l’alimentazione elettrica della pompa.

Far drenare la pompa, aprendo il tappo di scarico (6), avendo prima chiuso le saracinesche a monte (se presenti). Svitare il coperchio della camera del filtro, con le mani o con l’apposito accessorio in dotazione. Estrarre dall’alto l’unità di filtro. Sciacquare il bicchiere sotto l’acqua corrente e pulire il filtro con una spazzola morbida. Rimontare il filtro eseguendo le operazioni in senso inverso.

11.2 Pulizia della NRV

(Fig.4) Disinserire l’alimentazione elettrica della pompa. Rimuovere il tappo della NRV (5) con l’eccessorio fornito in dotazione. Togliere la valvola di ritegno NRV e pulirla da eventuale sporcizia fig.9. Assemblare le parti in senso opposto alla sequenza di smontaggio.

Prima di iniziare la ricerca guasti è necessario interrompere il collegamento elettrico della pompa (togliere la spina dalla presa). Se il cavo di alimentazione o la pompa in qualsiasi sua parte elettrica è danneggiata l’intervento di riparazione o sostituzione deve essere eseguito dal Costruttore o dal suo servizio di assistenza tecnica o da una persona con qualifica equivalente in modo da prevenire ogni rischio.

1. Il motore non parte e

non genera rumori. A. Verificare le connessioni elettriche. B. Verificare che il motore sia sotto tensione. C. Verificare i fusibili di protezione. D. Possibile intervento protezione termica C. Se bruciati sostituirli. D. Attendere ca 20 min affinchè ci sia il raffreddamento del motore. Verificare la causa che l’ha determinato ed eliminarla. N.B.: l’eventuale immediato ripetersi del guasto significa che il motore è in corto circuito.

2. Il motore non parte

ma genera rumori. A. Assicurarsi che la tensione di rete corrisponda a quella di targa. B. Ricercare possibili ostruzioni della pompa o del motore. C. Verificare che l’albero non sia bloccato. D. Verificare lo stato del condensatore. B. Rimuovere le ostruzioni. C. Agire con lo strumento in dotazione per svitare il coperchietto e con un cacciavite sbloccare l’albero. D. Sostituire il condensatore.

3. Il motore gira con

difficoltà. A. Assicurarsi che la tensione di alimentazione non sia insufficiente. B. Verificare possibili raschiamenti tra parti mobili e fisse.

B. Provvedere ad eliminare le cause del raschiamento.

4. La pompa non eroga.

A. La pompa non è stata adescata correttamente. B. Tubo di aspirazione con diametro insufficiente. C. Valvola di non ritorno NRV o filtro ostruiti. A. Riempire d’acqua la pompa, ed effettuare l’adescamento, prestando attenzione a far uscire l’aria svitando il tappo di sfiato. B. Sostituire il tubo con uno di diametro maggiore. C. Ripulire il filtro e nel caso non sia sufficiente la NRV.

adesca. A. Aspirazione d’aria attraverso il tubo di aspirazione. B. La pendenza negativa del tubo di aspirazione favorisce la formazione di sacche d’aria. A. Eliminare il fenomeno, controllando la tenuta delle connessioni e la tubazione di aspirazione, e ripetere l’operazione di adescamento. B. Correggere l’inclinazione del tubo di aspirazione.

6. La pompa eroga una

portata insufficiente. A. Il tubo di aspirazione è ostruito. B. La girante è usurata o ostruita. C. Tubazione di aspirazione con diametro insufficiente. A. Ripulire il tubo di aspirazione. B. Rimuovere le ostruzioni o sostituire i particolari usurati. C. Sostituire la tubazione con una di diametro maggiore.ITALIANO

funzionamento rumoroso. A. Verificare che la pompa e le tubazioni siano ben fissate. B. La pompa cavita, cioè ha una richiesta di acqua superiore a quella che riesce a pompare. C. La pompa lavora oltre i dati di targa. A. Fissare con maggiore cura le parti allentate. B. Ridurre l’altezza di aspirazione o controllare le perdite di carico. C. Può essere utile limitare la portata in mandata.

Qualsiasi modifica non autorizzata preventivamente, solleva il costruttore da ogni tipo di responsabilità. Tutti i pezzi di ricambio utilizzati nelle riparazioni devono essere originali e tutti gli accessori devono essere autorizzati dal costruttore, in modo da poter garantire la massima sicurezza delle macchine e degli impianti su cui queste possono essere montate. Questo prodotto è coperto da garanzia legale (nella Comunità Europea per 24 mesi a partire dalla data di acquisto) relativamente a tutti i difetti imputabili a vizi di fabbricazione o di materiale impiegato. Il prodotto in garanzia potrà essere, a discrezione, o sostituito con uno in perfetto stato di funzionamento o riparato gratuitamente qualora vengano osservate le seguenti condizioni: il prodotto sia stato adoperato in modo corretto e conforme alle istruzioni e nessun tentativo di riparazione sia stato eseguito dall'acquirente o da terzi. il prodotto sia stato consegnato nel punto vendita di acquisto, allegando il documento che attesta l'acquisto (fattura o scontrino fiscale) e una breve descrizione del problema riscontrato. La girante e le parti soggette a usura, non rientrano nella garanzia. L'intervento in garanzia non estende in nessun caso il periodo iniziale.DEUTSCH

9.2.10 Allarme sensore di pressione

Pulito, senza corpi solidi o abrasivi, non aggressivo. Ferskvann

9.3.2 Prima amorsare

11.1 Pulizia del filtro di aspirazione