TALLAS DEBOOST 850 - Wasserpumpe

DEBOOST 850 - Wasserpumpe TALLAS - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DEBOOST 850 TALLAS als PDF.

📄 256 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 8 Fragen ⚙️ Technik
Notice TALLAS DEBOOST 850 - page 23
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Technische Merkmale Maximaler Durchfluss: 850 L/h, Maximaler Druck: 3 bar, Leistung: 0,5 kW
Anwendung Ideal für Bewässerung, Entwässerung und den Transport von sauberem Wasser.
Wartung und Reparatur Regelmäßig Dichtungen und Filter überprüfen, Pumpe nach jedem Gebrauch reinigen.
Sicherheit Pumpe nicht ins Wasser eintauchen, bei der Handhabung Handschuhe tragen.
Allgemeine Informationen 2 Jahre Garantie, Gewicht: 5 kg, Abmessungen: 30 x 25 x 20 cm.

Häufig gestellte Fragen - DEBOOST 850 TALLAS

Wie installiert man die Pumpe TALLAS DEBOOST 850?
Um die Pumpe TALLAS DEBOOST 850 zu installieren, wählen Sie zunächst einen stabilen und trockenen Standort. Verbinden Sie den Pumpeneingang mit der Wasserquelle und den Ausgang mit Ihrem Bewässerungssystem. Stellen Sie sicher, dass die Verbindungen fest angezogen sind, um Lecks zu vermeiden.
Wie hoch ist die Leistung der Pumpe TALLAS DEBOOST 850?
Die Pumpe TALLAS DEBOOST 850 hat eine Leistung von 850 Watt, was ihr ermöglicht, Wasser effektiv bis zu einer Höhe von 45 Metern zu fördern.
Was tun, wenn die Pumpe nicht anspringt?
Wenn die Pumpe nicht anspringt, überprüfen Sie zuerst, ob die Stromversorgung funktioniert. Stellen Sie außerdem sicher, dass das Stromkabel richtig angeschlossen ist. Wenn alles in Ordnung scheint, überprüfen Sie den Leistungsschalter oder die Sicherung.
Wie wartet man die Pumpe TALLAS DEBOOST 850?
Zur Wartung der Pumpe reinigen Sie regelmäßig die Filter und prüfen, ob die Schläuche frei von Verstopfungen sind. Es wird auch empfohlen, eine Sichtprüfung der Dichtungen und Verbindungen durchzuführen, um Abnutzung zu erkennen.
Die Pumpe macht Geräusche, ist das normal?
Ein gewisses Geräuschniveau ist während des Betriebs der Pumpe normal. Wenn das Geräusch jedoch übermäßig laut ist oder von Vibrationen begleitet wird, könnte dies auf ein Problem hinweisen. Überprüfen Sie, ob die Pumpe richtig installiert ist und keine Fremdkörper in der Nähe sind.
Wie hoch ist die Förderkapazität der TALLAS DEBOOST 850?
Die Pumpe TALLAS DEBOOST 850 kann je nach Förderhöhe und Druck bis zu 3000 Liter Wasser pro Stunde fördern.
Kann ich die Pumpe für andere Flüssigkeiten als Wasser verwenden?
Nein, die Pumpe TALLAS DEBOOST 850 ist ausschließlich für das Pumpen von sauberem Wasser ausgelegt. Die Verwendung von korrosiven oder viskosen Flüssigkeiten kann die Pumpe beschädigen.
Wie behebt man ein Leck an der Pumpe?
Wenn Sie ein Leck feststellen, überprüfen Sie zuerst die Anschlüsse und Dichtungen. Wenn Teile abgenutzt erscheinen, ersetzen Sie diese. Stellen Sie außerdem sicher, dass die Pumpe eben und stabil steht.

Benutzerfragen zu DEBOOST 850 TALLAS

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserpumpe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DEBOOST 850 - TALLAS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DEBOOST 850 von der Marke TALLAS.

BEDIENUNGSANLEITUNG DEBOOST 850 TALLAS

  1. ANWENDUNGEN 19
  2. PUMPBARE FLUSSIGKEITEN 20
  3. TECHNISCHE DATEN UND EINSCHRÄNKUNGEN 20
  4. HANDHABUNG 20

4.1 Lagerung 20
4.2 Transport 21
4.3 Gewicht und Abmessungen 21

  1. HINWEISE 21
  2. INSTALLATION 21
  3. ELEKTKROANSCHLUSS 21
  4. EINSCHALTEN 22

9.Elektronische Management-Schnittstelle 22

9.1 Zusammenfassung der Merkmale 22
9.1.1 Display-Beschreibung: 23
9.2 Beschreibung der Funktionen 24
9.2.1Pumpe ON/OFF (AUTO MODE, MANUAL MODE) 24
9.2.2 Ansaugphase 24
9.2.3 Reset der Alarme 24
9.2.4 Anzeige fur Spannung ON/OFF 24
9.2.5 Anzeige fur Pumpe ON/OFF 25
9.2.6 Alarmanzeige 25
9.2.7 Schutz gegen Trockenlauf (Dry Running Protection) 25
9.2.8 Schutz gegen Leckage (ANTI-LEAKAGE) 25
9.2.9 Maximale Betriebszeit 25
9.2.10 Alarm des Drucksensors 25

9.3 Erstes Anlassen 25

9.3.1 Test der LEDs 25
9.3.2 Erstes Wasseransaugen 25
9.4 Normaler Betrieb bei deaktiviertem CUT-OUT (Werkseinstellung) 253
0.5 Normaler Betrieb bei aktiviertem CUT-OUT 25

  1. VORSICHTSMASSNAHMEN 26

  2. WARTUNG UND REINIGUNG 26

11.1 Reinigung des Ansaugfilters 26
11.2 Reinigung des Rückschlagventils 26

  1. STÖRUNGSSUCHE 26
    13.GARANTIE 27

HINWEISE

TALLAS DEBOOST 850 - HINWEISE - 1

TALLAS DEBOOST 850 - HINWEISE - 2

TALLAS DEBOOST 850 - HINWEISE - 3

TALLAS DEBOOST 850 - HINWEISE - 4

Vor der Installation müssen sãmtliche Unterlagen sorgfällig gelesen werden:

Vor jeder Arbeit am Gerät den Netzsteckerziehen. Ein Trockenlauf der Pumpe ist unbedingt zu vermeiden.

Die Pumpe gegen Witterungseinflüsse schützen.

Überlastschutz. Die Pumpe verfügt über einen Motorschutzschalter. Bei einer eventuellen Überhitzung des Motors schaltet der Motorschutzschalter die Pumpe automatisch aus. Nach einer Abkuhlzeit von zirka 15-20 Minuten lauft die Pumpe automatisch wieder an. Nach Auslösen des Motorschutzschalters muss unbedingt nach der Ursache gesucht und diese beseitigt werden. Siehe Kapitel „Fehlersuche".

1. ANWENDUNGEN

Selbstansaugende Kreiselpumpen mit ausgezeichnetener Ansaugleistung, auch bei Luft in der Ansaugleitung. Besonderss geeignet für die Wasserversorgung und Druckerhöhung in abgelegen den Häusern. Praktisch für die keine Landwirtschaft, Gemüseplantagen und Gärten, Notfälle im Haushalt und ähnliche Anwendungen. Dank ihrer kompakten, handlichen Form wird dieser Pumpentyp auch als tragbare Pumpe für Notfälle eingesetzt, wie zum Beispiel zur Wasserentnahme aus Tanks oder Gewässern.

Bei Produkten mit Wi-Fi die Kurzanleitung konsultieren.

TALLAS DEBOOST 850 - ANWENDUNGEN - 1

Gemäß der einschlagigen Unfallschutzvorschriften dürfen diese Pumpen nicht in Schwimmbecken Teichen, Wasserbecken eingesetzt werden, in denen sich Personen aufhalten, und auch nicht zu Pumpen von Kohlenwasserstoffen (Benzin, Gasolen, Heizolen, Lösemittel, usw.). Vor dem erneuten Einlagern muss das Gerät gereinigt werden. Siehe Kapitel „Wartung und Reinigung".

2. PUMPBARE FLUSSIGKEITEN

Sauber, ohne Fest- oder Schleifkorper, nicht aggressiv.

Tabell

Frischwasser
Regenwasser (filtriert)
Klares Abwasser
Schmutzwasser
Brunnenwasser (filtriert)
Wasser aus Flüssen und Seen (filtriert)
Trinkwasser
  • Geeignet
    Nicht geeignet

3. TECHNISCHE DATEN UND EINSCHRÄNKUNGEN

  • Versorgungsspannung: 220-240V, siehe Schild der elektrischen Daten
    Träge Schmelzsicherungen (Version 220-240V): hinweisende Werte (Ampere)
    Lagertemperatur: -10^ + 40^
ModellSchmelzsicherungen 220-240V 50Hz
P1=8504
P1=11006
P1=6404
P1=9206

Tabell
Tabelle 3

ModellP1=850P1 =1100P1=640P1=920
Elektrische DatenP1 Nominate Leistungsaufnahme [W]8501100640920
P2 [W]600750380560
Netzspannung [V]1~220-240 AC
Netzfrequenz [Hz]50
Strom [A]3.884.5803:1004:20
Kondensator [μF]12.5161612.5
Kondensator [VC]450
HydraulikdatenMax. Födermenge [l/h]3180375036004800
Max. Föderhöhe [m]43453240
Max. Föderhöhe [bar]4.34.53.24.0
Max. Druck [bar]6
Max. Ansaugtiefe [m/min]8m / <3min6m / < 3min
AnwendungsgebietLänge Stromkabel [m]1.5
KabeltypH07 RNF
SchutzgradIP X4
IsolierklasseF
Temperaturbereich desFördermediums [°C] gemäß EN 60335-2-41 für denHausgebrauch0 °C / +35 °C
Max. Höhe der Partikel [mm]Sauberes Wasser
Max. Umgebungstemperatur [°C]+40 °C
GewichtDNM GAS1" M
Netto-/Bruttogewicht ca. [kg]9.6/11.810.3/12.510.1/12.110.9/12.9

TALLAS DEBOOST 850 - TECHNISCHE DATEN UND EINSCHRÄNKUNGEN - 1

Die Pumpe kann das Gewicht der Rohre nicht tragen, die folglich auf andere Weise abgestützt werden müssen.

4. HANDHABUNG

4.1 Lagerung

Alle Pumpen müssen an einem überdachten, trockenen, staub- und vibrationsfreien Ort mit möglichst konstanter Luftfeuchtigkeit gelagert werden. Sie werden in ihrer Originalverpackung gefleiert, in der sie bis zum Augenblick der Installation verbleiben müssen.

DEUTSCH

4.2 Transport

Unnötige Schlageinwirkungen und Kollisionen vermeiden.

4.3 Gewicht und Abmessungen

Dem Klebeetikett auf der Verpackung kann das Gesamtgewicht und die Höhe der Elektropumpe entnommen werden.

5. HINWEISE

TALLAS DEBOOST 850 - HINWEISE - 1

Pumpen dürfen nie am Stromkabel hangend gezogen, gehoben oder betrieben werden. Dazu den speziellen Griff verwenden.

Die Pumpe darfi niemals trocken laufen.
Die Fuld- und Entlüftungsdeckel (2 und 6) müssen ohne übermäßige Kraftanwendung geöffnet und geschlossen werden.

6. INSTALLATION

TALLAS DEBOOST 850 - INSTALLATION - 1

1 Vorfilter
2 Entlüftungsventil
3 Schwenkbarer Sauganschluss
4 Druckanschluss
5 Integriertes Rückschlagventil
6 Ablasstopfen
7 Schwingungsdampfer aus Gummi
8 Elektronische Management-Schnittstelle

Die Elektropumpe muss an einem gegen Witterungseinfüsse geschützten Ort mit einer Umgebungstemperatur von hochstens 40^ installiert werden.

Die Pumpe ist mit schwingungsdampfenden Fuen versehen, die im Falle von bleibender Installation jedoch abgenommen und durch eine Verankierung der Auflageflache ersetzt werden konnen (7).

Es muss vermieden werden, dass die Rohrleitungen die Pumpenmündungen (3) und (4) belasten, weil sonst Deformationen oder andere Beschädigungen entstehen können.

Es empfehlts sich die Pumpe stets so nahe wie möglich am Brunnen zu positionieren.

Die PumpearfasschlieBlichinwaagrechter Position installiert werden.

Die Rohrleitungen durren auf keine Fall einen kleineren Durchmesser haben, als jener der Pumpenmundungen; an der Saugleitung ist die Pumpe mit einem Filter (1) und Ruckschlagventil (NRV) (5) ausgestattet.

Für Ansaughöhen von über vier Metern oder bei betrachtlichen horizontalen Verläufen empfeht sich die Verwendung eines Saugrohrs mit größem Durchmesser als dem der Saugmündung der Pumpe. Eine leichte positive Neigung des Saugrohrs in Richtung Elektropumpe vorsehen, damit sich keine Luftssäcke bilden. Abb.2

Falls die Saugleitung aus Gummi oder einem anderen flexiblen Material sein sollte, muss unbedingt sichergestellt werden, dass这点es verständigt ist, damit durch den Saugeffekt keine Einschnürungen entstehen können.

Bei festen Installationen sollte an Saug- und Druckseite ein Absperventil montiert werden. Damit kann die Leitung fur etwa Wartungsarbeiten oder vor längerem Stillstand vor und/oder nach der Pumpe abgespert werden.

Die Pumpe ist mit einem schwenkbaren Sauganschluss ausgestattet, um die Installation zu erreichtern. (3) und (4) Im Falle von flexiblen Rohren sollen im Bedarfsfall eine Kurve Abb.1 und das Gartenset verwendet werden, das aus einem PE Schlauch mit Anschlüssen und Gartenbrause besteht, die separat erworben werden konnen.

Bei sehrkleinen Schmutzpartikeln empfeht es sich zusätzlich zum eingebauten Filter (1) am Pumpeneingang einen weiteren Filter vorzusehen, der am Saugrohr montiert wird.

  • Den Motor nicht zuvielen Anlaufvorgangen pro Stunde aussetzen; es empfeht sich unbedingt 20 Anlaufvorgänge pro Stunde nicht zu überschreiben.

TALLAS DEBOOST 850 - INSTALLATION - 2

Der Durchmesser des Saugrohrs muss gleich oder größerein als der Durchmesser der Saugmündung der Pumpe, siehe Tabelle 3.

7. ELEKTROANSCHLUSS

TALLAS DEBOOST 850 - ELEKTROANSCHLUSS - 1

Sicherstellen, dass die Netzspannung mit den Daten des Typenschilds des zu versorgenden Motors übereinstimmt und eine adäquate Erdung möglich ist. Die Anweisungen am Typenschild und in thism Handbuch befolgen.

Die Länge des Pumpenkabels begrenzt den Installationsabstand; wird eine Veränderung besteht, muss diese vom selbst Typ sein (z.B. H05 RN-F oder H07 RN-F, je nach Installation) siehe Tab.3.

DEUTSCH

8. EINSCHALTEN

TALLAS DEBOOST 850 - EINSCHALTEN - 1

Vor dem Einschalten muss die Pumpe ganz mit zirka 4 Litern gefüllt sein, bis Luft aus dem Ablasstopfen austritt (2).

Wenn das Wasser verbraucht ist, Suite den Stecker ziehen und die Pumpe ausschalten. Trockenlauf vermeiden.

  1. Vor dem Einschalten kontrollieren, ob die Pumpe korrekt ansaugt und über die spezielle Öffnung vollkommen mit sauberem Wasser fällen, nachdem der Füllstopfen des durchsichtigen Filters (1) von Hand oder mit dem mitgelieferten Werkzeug abgenommen wurde. Gleichzeitig über das Entlüftungsventil (2) die Luft ablassen. Diese Vorgang ist für die einwandfrei Funktion der Pumpe sehr wichtig und für die korrekte Schmierung der mechanischen Dichtung unerlässlich. Trockenlauf kann die Mechanische Dichtung irreparabel beschädigten.
  2. Der Füllstopfen muss anschließend wieder bis zum Anschlag eingeschraubt (1) und das Entlüftungsventil (2) geschlossen werden.
  3. Den Stecker des Stromkabels in eine 220-240V Steckdose einstecken. Achtung! Der Pumpenmotor lauft sofort an, das Wasser beginnnt spätestens nach 3 Minuten zu fließen, wobei diese Zeitspanne von der Höhe des Wasserstands in dem Brunnen oder der Zisterne abhängt.
  4. Die Pumpe wird weiter Funktionieren und Wasser fordern. Achtung! Dem Trockenlauf vorbeugen.
  5. Um die Pumpe auszuschalten, den Stecker abziehen.

TALLAS DEBOOST 850 - EINSCHALTEN - 2

Falls es Probleme beim Ansaugen geben sollte, diesen Vorgang so oft wiederholen, bis die gesamte Luft am Saugteil beseitigt ist.

9. ELEKTRONISCHE MANAGEMENT-SCHNITTSTELLE

TALLAS DEBOOST 850 - ELEKTRONISCHE MANAGEMENT-SCHNITTSTELLE - 1

9.1 Zusammenfassung der Merkmale

BeschreibungParameter
Spannung, Frequenz Leiterplatte1x220-240V, 50/60 Hz
Spannungsanzeige On/Off
Motor On/Off
Alarmanzeige
Druckanzeige
Mode-Anzeige
Auto Mode
Manual Mode
Schutz gegen Trockenlauf
Schutz gegen Leckage
Schutz Max Pump On/maximale Betriebszeit○ (30 Minuten)
Cut-in Druck○Variable (1,5 - 3,0bar)
Cut-out Druck○(Cut-in + 1 bar)
Selbstansaugend
Wahltasten

= Fixeingestellt; = Wahlbar

DEUTSCH

9.1.1 Display-Beschreibung:

(A) LED-Druckanzeige

Die Druckanzeige von 0 bis 6 bar erfolgt mittels 10 LED Lampen. Sobald der Druck im System variiert, schalten sich die LED Lampen entsprechend ein oder aus.

FunktionDisplay-KonfigurationSetReset Alarm
Auto ModeAUTO MODE MANUAL MODE ANTHEAKAGE CUT INON: Aktiviert OFF: Deaktiviert
Manual ModeAUTO MODE MANUAL MODE ANTHEAKAGE CUT INON: Aktiviert OFF: Deaktiviert
Anti-LeckageAUTO MODE MANUAL MODE ANTHEAKAGE CUT INON: Aktiviert OFF: DeaktiviertSET drücken
Cut-inAUTO MODE MANUAL MODE ANTHEAKAGE CUT INErhöhen/Vermindern
Cut-outMODE ANTHEAKAGE CUT IN CUT OUT MAX PUMP ONErhöhen/Vermindern OFF: Deaktiviert
Max Pump OnMODE ANTHEAKAGE CUT IN CUT OUT MAX PUMP ONON: Aktiviert OFF: DeaktiviertSET drücken

(B) Wahltaste MODE

Wahlbare Modalitäten:

1) AUTO_MODE / Automatischer Modus
2) MANUAL_MODE / Manueller Modus
3) ANTI LEAKAGE / Anti Leckage
4) CUT IN/Einschaltpunkt
5) CUTOUT/Ausschaltpunkt
6) MAX_PUMP_ON / maximale Betriebszeit

Um die Wahl der Funktionen mit „MODE“ zu entsperren, 5 Sekunden lang „MODE“ drücken.

Durch Drücken von „MODE“ die verschiedene Funktionsmodi (AUTO_MODE oder MANUAL_MODE) oder die zu verändernden Parameter (CUT IN und CUT OUT) scrollen oder bestimmte Funktionen (ANTI-LEAKAGE und MAX PUMP ON) aktivieren. Wahrend des Scrollens blinkt die LED Lampe der angesteuerten Funktion. Zurück auf AUTO_MODE werden die aktivierten Funktionen durch die betreffende LED Lampe angezeigt, die jetzt bleibend eingeschaltet sein wird. Siehe Absatz 2 (Beschreibung der Funktionen).

Anzeigen auf „MODE“

AUTO MODE: die Pumpe Funktioniert im automatischen Modus, siehe 9.2.1

MANUAL MODE: die Pumpe Funktioniert im manuellen Modus, siehe 9.2.1, und der Benutzer entscheidet durch Betätigten der Taste „SET" wann sie ein- oder abgeschaltet werden soll. SET-ON eingeschaltet SET-OFF abgeschaltet.

CUT-IN: Druckeinstellung (immer aktiviert) auf 1.5 bis 3.0 bar einstellbarer Mindestdruck, unter dem sich die Pumpe einschaltet, Werkseinstellung 1.8 bar; die Pumpe wird auch dann aktiviert, wenn der Durchfluss geringer ist, als der werkseite eingestellte Mindestwert von 1.5 l/min.

CUT-OUT: Druckeinstellung (deaktiviert), über der sich die Pumpe ausschaltet, werkseitig eingestellt auf "CUT-IN" + 1 LED, aber bis auf 3.5 bar (50.8 psi) erhöhbar.

Um sie zu aktivieren, die Funktion durch Drucken von MODE wahlen, bis die LED fur CUT-OUT blinkt, dann:

DEUTSCH

1) SET 10 Sekunden lang zur Entspperrung der Funktion betätigten (jetzt leuchten die LED-Lampen der Druckwerte),
2) SET betätig, um den gewünschten Wert auszuwahlen,
3) Zur Entsprung der Funktion den Cut-Out-Wert auf 0 [bar oder psi] einstellen.
4) Die Einstellung durch Betätigung der MODE-Taste verlassen.

Bemerkung: Der CUT-OUT-Wert kann NUR nach Entsprung der Funktion durch 10 Sekunden langes Betätigten der Taste SET verändert werden. Wenn Sie nach 1 Sekunde keinen Druckknopf betägt haben, wird sich die Funktion erneut blockieren.

ANTI-LEAKAGE: Schutz gegen Leckage. Die Funktion kann aktiviert oder deaktiviert sein. Werkseitig ist sie deaktiviert.

Wenn die Pumpe bei aktivierter Funktion innerhalb von 2 Minuten after als 6 Mal anlauf, wird sie angehalten und der Fehler wird durch die an ALARM" langsam blinkende rote LED angezeigt.

Um sie zu aktivieren, die Funktion durch Drucken von „MODE“ wahren, bis die entsprechende LED blinkt, dann SET drucken, bis sich die LED „ON“ einschaltet. Zum Deaktivieren „SET“ drucken, bis die Lampe für OFF leuchtet.

Falls der Alarm auch nach dem Beseitigung der Ursache noch auftritt, muss er zurückgesetzt werden, siehe 9.2.3.

MAX PUMP ON: maximale Betriebszeit. Die Funktion kann aktiviert oder deaktiviert sein. Werkseitig ist sie deaktiviert. Wenn die Pumpe bei aktivierter Funktion länger als 30 Minuten Funktionieren sollen, wird sie angehalten und es erscheidt keinerlei Fehlermeldung.

These Funktion dient als Schutz der Installation gegen unbeabsichtigt offen gelassene Hähne, Rohrbruch oder bei Anwendungen zur Bewässerung.

Um sie zu aktivieren, die Funktion durch Drücken von MODE wahren, bis die LED für MAX PUMP ON leuchtet, dann SET drucken, bis sich die LED ON einschaltet. Zum Deaktivieren, SET drucken, bis die Lampe für OFF leuchtet.

(C) Wahltaste SET

Währbare Modalitäten:

1) Reset der Alarme;
2) Aktiviert/Deaktiviert in MODE (MAX_PUMP_ON, ANTILEAKAGE);
3) Erhöht die Parameter in MODE (CUT_IN; CUT_OUT);
4) Motor ON/OFF in MANUAL MODE;
5) Pumpe aktiviert/Pumpe in Standby in AUTO MODE.

"SET" drücken, um die Parameter zu verändern; falls die LED an MODE-CUT IN oder MODE-CUT OUT leuchtet, wird der Wert an der Leiste der Druckanzeige-LEDs angezeigt. Bei Drücken von „SET“ wird der Wert erhöht. Nachdem der gewündte Wert eingegeben wurde, durch Drücken von „MODE“ die Änderung verlassen, so dass die LED wieder auf MODE-AUTO gestellt und SET „ON“ aktiviert ist.

Mit SET werden auch die Funktionen Anti-Leakage und Max Pump On aktiviert/deaktiviert. Nachdem die Funktion mit der Taste „MODE“ gewählt wurde, wird sie mit SET-ON aktiviert, und mit SET-OFF deaktiviert.

Im Modus „MANUAL" dient die Taste SET zum Ein- und Ausschalten der Pumpe, es leuchtet die LED für "ON" oder "OFF". Im automatischen Modus AUTO-MODE dient sie zum Aktivieren "ON" oder zum Setzen auf Standby "OFF".

PUMP ON:these Anzeige steht fur Motor in Betrieb.

9.2 Beschreibung der Funktionen

9.2.1Pumpe ON/OFF (AUTO MODE,MANUAL MODE)

Cut out deaktiviert Beim Einstecken des Steckers nach dem LED-Test schaltet sich die Pumpe für 10 Sekunden ein. Cut out aktiviert Nach dem Einstecken des Steckers erfolgt während der ersten 3 sec der LED-Test (das Leuchten der LED 0 stehen immer für vorhandene Spannung) und standartmäßig wird der Modus „AUTO MODE" mit Einschalten der Kontrollampe „ON" eingestellt. Die Pumpe beginnt ihren Betrieb, wenn der Druck niedriger ist als der Wert für CUT-IN und der Durchfluss geringer als der Mindestfluss für CUT-IN. Die Pumpe bleibt solange in Betrieb, bis der Druck niedriger ist als der Wert für CUT-OUT, nach dessen Erreichen sie sich unabhängig vom Fluss abschaltet.

Wird hingegen durch einmaliges Drucken der Taste „MODE“ der Modus „MANUAL MODE“ gewählt, lauft die Pumpe an, sofern die LED für „ON“ leuchtet, andernfalls wird die Pumpe mit Drucken von „SET“ ausgeschelt und die LED für „OFF“ schaltet sich ein.

Wenn die Pumpe in Betrieb gesetzt wird, tritt sie in den Modus ANSAUGUNG.

NB: Sicherstellen, dass die Installationsanleitungen korrekt befolgt wurden und die Pumpe ganz mit Wasser gefüllt ist.

9.2.2 Ansaugphase

Wenn die Pumpe in Betrieb gesetzt wird, tritt sie in den Modus Ansaugung; wird während dieser Phase kein Fluss und kein Druck gemessen, bleibt der Motor 3 Minuten lang in Betrieb und tritt anschließend in den Alarmzustand wegen Trockenlauf. Wird hingegen während these Zeitraums ein Fluss oder Druck erfasst, ist die Ansaugung erfolgt und die Pumpe Funktioniert normal.

9.2.3 Reset der Alarme

Tritt ein Alarm auf, leuchtet die rote Kontrollampe für „ALARM“. Der Alarm wird zurückgesetzt, in dem die Taste „SET“ gedrück wird; sofern die Ursache beseitigt ist, wird der normale Betrieb fortgesetzt, andernfalls tritt die Pumpe in den Alarmzustand ein.

9.2.4 Anzeige fur Spannung ON/OFF

Ist Spannung vorhanden, leuchtet die LED für Druck 0 an der LED-Leiste. Liegt keine Spannung vor, verlöscht diese LED. NB: Im Falle des längeren Nichtgebrauchs sollte die Pumpe durch Herausziehen des Steckers spanningslos gemacht werden.

DEUTSCH

9.2.5 Anzeige fur Pumpe ON/OFF

Wenn der Motor in Betrieb ist, wird dies durch eine blaue Lampe an „PUMP ON" anzeigt. Wird der Motor angehalten, verlocht diese LED.

9.2.6 Alarmanzeige

Liegt ein Alarm vor, schaltet sich eine rote Lampe an „ALARM“ bleibend oder blinkend ein.

Trockenlauf (Dry-Running): bleibend eingeschaltete rote Lampe

Leck (Leakage): langsames Blinken.

Max Pump ON (mehr als 30 Minuten Funktionierende Pumpe): 2 schnelle Blinkvorgänge mit einer längeren Pause.

"SET" drucken, um die Alarme zurückzusetzen.

9.2.7 Schutz gegen Trockenlauf (Dry Running Protection)

Im Falle des Trockenlaufs wird die Pumpe nach kurzer Zeit (40 sec) angehalten und es erfolgt eine Fehlermeldung mit bleibend eingeschalteter roter Kontrolllampe an „ALARM".

Nach einer Zeit von 30 Minuten bei Pumpe in OFF erfolgt ein neuer Anlaufversuch von 5 Minuten. Bleibt auch dieser erfolglos, wird alle 30 Minuten ein neuer Versuch unternommen, bis zu einer Höchstzahl von 48 Versuchen. Falls all these Versuche fehlschlagen, erfolgt nach jeweils 24 Stunden ein weiterer Versuch.

Sobald Fluss und/oder Druck vorhanden ist, wird der Alarm wegen Trockenlauf automatisch verlassen.

Wird der Alarm zurückgesetzt, siehe 9.2.3, erfolgt ein neuer Versuch von 40 sec.

Die Ursachen beseitigen und den Alarm zurecksetzen, siehe 9.2.3.

9.2.8 Schutz gegen Leckage (ANTI-LEAKAGE)

These Funktion kann aktiviert oder deaktiviert werden und ist werkseitig deaktiviert. Wenn die Pumpe bei aktivierter Funktion innerhalb von 2 Minuten später als 6 Mal anlauf, wird sie angehalten und der Fehler wird durch die an „ALARM" langsam blinkende rote LED angezeigt.

Die Ursachen beseitigen und den Alarm zusücksetzen, siehe 9.2.3.

Für die Aktivierung siehe Abschnitt Anti-Leakage.

9.2.9 Maximale Betriebszeit

Maximale Betriebszeit. Die Funktion kann aktiviert oder deaktiviert sein. Werkseitig ist sie deaktiviert. Wenn die Pumpe bei aktivierter Funktion länger als 30 Minuten funktionieren soll, wird sie angehalten und es erfolgt ein Blinken an ALARM.

These Funktion dient als Schutz der Installation gegen unbeabsichtigt offen gelassene Hähne, Rohrbruch oder bei Anwendungen zur Bewässerung.

9.2.10 Alarm des Drucksensors

Die Vorrichtung tritt in Alarm für Drucksensor ein, wenn sich der Druckwert außerhalb des Betriebsbereichs (0-15 bar) befindet. Die Pumpe wird ausgeschaltet, und sobald die normalen Druckbedingungen wieder hergestellt sind, wird der Fehler zurückgesetzt.

9.3 Erstes Anlassen

9.3.1 Test der LEDs

Beim ersten Einschalten oder jeder falls nach dem Einstecken des Steckers erfolgt ein einzel Sekunden dauernder Test der 20 LEDs, bei dem die LED Lampen nacheinander Aufleuchten.

9.3.2 Erstes Wasseransaugen

Die Pumpe befindet sich automatisch im Modus AUTO Mode mit Einstellung auf ON.

Es können drei Situationen vorkommen:

1) Fluss vorhanden, aber mit geringem Druck: die Ansaugphase wird verlassen und der normale Betrieb beginnt.
2) Druck, aber kein Durchfluss vorhanden: nach 10 sec unter dieser Bedingung schaltet sich die Pumpe aus.
3) Weder Durchfluss noch Druck: die Pumpe Goes aus und nach zirka 3 Minuten erscheint eine Fehlermeldung für Trockenlauf mit leuchtender roter LED an SET-ALARM. Die Ursache beseitigen und den Alarm zusücksetzen, siehe 9.2.3.

9.4 Normaler Betrieb bei deaktiviertem CUT-OUT (Werkseinstellung)

Bei deaktiviertem Cut-Out liegen die folgenden Situationen vor:

Die Pumpe wird aktiviert, wenn Durchfluss vorliegt, oder bei Druckmangel, Druck unter dem Wert für CUT_IN (in 10 ms).
Die Pumpe wird angehalten, wenn andauernd 10 sec lang Druck vorhanden ist, aber kein Durchfluss.

Die LED für CUT OUT bleibt während des normalen Betriebs ausgeschelt. Für die Änderung der Einstellung siehe 9.1.1.B.

9.5 Normaler Betrieb bei aktiviertem CUT-OUT

Bei aktiviertem Cut-Out liegen die folgenden Situationen vor:

Die Pumpe schaltet sich ein, wenn der Druck niedriger ist, als der Druck fur CUT IN.
Die Pumpe schaltet sich aus, wenn der Druck hoher ist, als der Druck fur CUT OUT.

Die LED fur CUT OUT bleibt während des normalen Betriebs eingeschaltet. Fur die Änderung der Einstellung siehe 9.1.1.B.

DEUTSCH

10. VORSICHTSMASSNAHMEN

FROSTGEFAHR: Wenn die Pumpe bei Temperaturesen unter 0^ langere Zeit nicht betrieben werden soll, muss das gesamte noch enthaltene Wasser entleert werden, weil es sonst vereisen und die Kunststoffe beschädigten kann. Wenn die Pumpe mit gechlortem Wasser oder mit Substanzen betrieben wurde, die zu Ablagerungen neigen, muss sie nach dem Gebrauch mit einem kräftigen Wasserstrahl ausgespüt werden, damit sich keine Ablagerungen oder Verkrustungen bilden, die die Leistung der Pumpe minded wurden.

11. WARTUNG UND REINIGUNG

Bei normalem Betrieb erfordert die Pumpe keinerlei Wartung. In jedem Fall dürfen alle Reparatur- und Wartungsarbeiten ausschließlich bei spanningslos gemachter Pumpe durchgeführt werden. Bevor die Pumpe wieder eingeschaltet wird, stets sicherstellen, dass alles fachgerecht eingebaut wurde, damit jeder Risiko für Personen oder Sachen ausgeschlossen wird.

11.1 Reinigung des Ansaugfilters

Abb.3

Die Spanningsversorgung der Pumpe unterbrechen.
Um die Pumpe zu entleeren, zunachst die vorgeschalteten Schieber (sofern vorhanden) schreiben und dann den Ablassstopfen (6) öffnen.
Den Deckel der Filterkammer von Hand oder mit dem speziellen Werkzeug aufschauben.
Die Filtrereinheit von oben herausziehen.
- Den Becher unter fließendem Wasser ausspüssen und den Filter mit einer weichen Bürste saubern.
- Den Filter in umgekehrter Reihenfolge wieder einbauen.

11.2 Reinigung des Rückschlagventils

(Abb.4)

Die Spannungsvorsorgung der Pumpe unterbrechen.
- Mit dem mitgelieferten Werkzeug den Deckel des Rückschlagventils NRV (5) ausbauen.
- Das Rückschlagventil NRV ausbauen und von etwaigen Verschmutzungen befren.
Die Teile in umgehrter Reihenfolge wieder zusammenbauen.

12. STÖRUNGSSUCHE

TALLAS DEBOOST 850 - STÖRUNGSSUCHE - 1

Vor der Fehlersuche muss die Pumpe vom Stromnetz getrennt werden (Netzsteckerziehen). Falls Stromkabel oder elektrische Teile der Pumpe beschädigt sind, müssen Reparaturen von der Herstellerfirma oder seinem technischen Kundendienst bzw. von einer entsprechend qualifizierten Person durchgefuhrt werden, damit jedem Risiko ausgeschlossen wird.

STÖRUNGENKONTROLLEN (mögliche Ursachen)ABHILFEN
1. Der Motor lauft nicht an und erzeugt keinerlei Geräusch.A. Die Elektroverbindungen kontrollieren.B. Sicherstellen, dass der Motor unter Spannung stehen.C. Die Schmelzsherungen prüfen.D. Der Wärmeschutzschalter wurde weitere ausgelöst.C. Falls durchgebrannt, ersetzen.D. Zirka 20 Minuten abwarten, bis der Motor abgekühlt ist. Die Ursache auffinden und beseitigen.NB: falls die Störung(soften danach erneut auftritt, ist der Motor wahrscheinlich kurzgeschlossen.
2. Der Motor lauft nicht an und erzeugt keinerlei Geräusch.A. Kontrollieren, ob die Netzspannung dem Wert des Typenschlds entspricht.B. Pumpe und Motor auf etwaige Verstopfungen kontrollieren.C. Prüfen, ob die Welle blockiert ist.D. Den Zustand des Kondensators prüfen.B. Verstopfungen beseitigen.C. Den Deckel mit dem speziellen Werkzeug aufschauben und die Welle mit einem Schraubendreher befrien.D. Den Kondensator auswechseln.
3. Der Motor dreht schwer.A. Sicherstellen, dass die Versorgungsspannung ausreichend ist.B. Kontrollieren, ob bewegliche und feste Teile aneinander streifen.B. Die Ursachen beseitigen.
4. Die Pumpe fändert nicht.A. Die Pumpe zieht nicht korrekt.B. Zu kleiner Durchmesser des Saugrohrs.C. Rückschlagventil NRV oder Filter verstopt.A. Die Pumpe füllen und Wasserziehen setzen, so dass die Luft durch das Entlüftungsventil austreten kann.B. Ein Rohr mit früherem Durchmesser verwenden.C. Den Filter und gegebenenfalls auch das NRV säbern.
5. Die Pumpe fändert nicht.A. Das Saugrohr saugt Luft an.B. Das negative Gefäßle des Saugrohrs begūnstigt die Bildung von Luftsäcken.A. Das Phänomen beseitigen, indem die Dichtigkeit der Anschüsse und die Saugleitung kontrolliert werden, und das Wasserziehen wiederholen.B. Das Gefäßle der Saugleitung korrigieren.

DEUTSCH

STÖRUNGENKONTROLLEN (mögliche Ursachen)ABHILFEN
6. Die Fördermenge der Pumpe ist zu gering.A. Das Saugrohr ist verstopft.B. Das Pumpenrad ist verschlissen oder verstoptc.C. Zukleiner Durchmesser der Saugleitung.A. Saugrohr reinigen.B. Verstopfung beseitigen oder die verschlüssen Teile ersetzen.C. Ein Rohr mit großem Durchmesser verwenden.
7. Die Pumpe erzeugt Vibrationen und lauft sehr laut.A. Sicherstellen, dass die Pumpe und die Leitungen sich berfestigt sind.B. Die Pumpe erzeugt Kavitation, das heißt sie fordert mehr Wasser an, als sie pumpen kann.C. Der Pumpenbetrieb überschreitet die Daten des Typenschilds.A. Lockere Teile sorgfältig fixieren.B. Ansaughöhe verringn oder Druckverluste kontrollieren.C. Eventuell die Fordermenge am Vorlauf begrenzern.

TALLAS DEBOOST 850 - DEUTSCH - 1

13. GARANTIE

TALLAS DEBOOST 850 - GARANTIE - 1

Alle nicht zuvor genehmigten Änderungen der Pumpe entheben den Hersteller von jeder Haftpflicht. Alle für Reparaturen verwendeten Ersatzteile müssen Originalteile sein und alle Zubehore müssen vor Hersteller autorisiert sein, weil nur so die großmögliche Sicherheit der Maschinen und Anlagen gewährleistet werden kann.

Dieses Produkt verfügt über eine gesetzliche Garantiezeit (innerhalb der EG sind das 24 Monate ab dem Kaufdatum), die)samtliche auf Fabrikations- oder Materialfehler zurückzuführende Mangel deckt.

Das unter Garantie stehende Produkt kann nach Dafürhalten des Herstellers entweder durch ein einwandfrei Funktionierendes Produkt ersetzt oder kosten los repariert werden; hierzu mussen die folgenden Bedingungen erfüllt sein:

Das Produkt muss korrekt und gemäß den Anleitungen benutzt worden sein und es durren keinerlei Reparaturversuche seitens des Kaufers oder dritten Personen unternommen worden sein.
Das Produkt muss dem Handlcer zusammen mit dem Kaufbeleg (Rechnung oder Kassenbon) und einer kurzen Beschreibung des aufgetretenen Problems übergeben werden.

Das Laufrad und die Verschleibe steile sind nicht von der Garantie gedeckt. Eine Reparatur oder der Ersatz unter Garantie verlangert in keinem Fall die ursprüngliche Garantiezeit.

FRANÇAIS

TABLE DES MATIÈRES

1.APPLICATIONS 28
2. LIQUIDES POMPABLES 29
3. DONNÉES TECHNIQUES ET LIMITES D'UTILISATION 29
4. Gestion 29

4.1 Stockage 29
4.2 Transport 30
4.3 Poids et dimensions 30

5.AVERTISSEMENTS 30

  1. INSTALLATION 30
  2. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE 30
  3. DEMARRAGE 31

  4. INTERFACE ELECTRONIQUE DE GESTION 31

12. RECHERCHE PANNES

TALLAS DEBOOST 850 - RECHERCHE PANNES - 1

Der aktiveres et konstant taendt aller blinkende rodt lys pa "ALARM", när der er et aktiv alarmforhold.

Tordrift (Dry-running): Konstant taendt rødt lys.

Lækage (Leakage): Langsom blinken.

Max Pump ON (pump i Funktion i over 30 minutter): 2 hurtige blink, adskilt af en lidt laengere pause.

Tryk pá "SET", for at nulstille alarmerne.

9.2.7 Beskyttelse mod Tordrift (Dry running protection)

  1. TOEPASSINGEN 136
  2. POMPBARE VLOEISTOFFEN 137
  3. TECHNISCHE GEGEVENS EN GEBRUIKSBEPERKINGEN 137
  4. BEHEER 137

4.1 Opslag 137
4.2 Transport 137
4.3 Gewicht en afmetingen 137

5.WAARSCHUWINGEN 138

  1. INSTALLATIE 138
  2. ELEKTRISCHE AANSLUITING 138
  3. STARTEN 138

  4. ELEKTRONISCHE INTERFACE VOOR BEHEER 139

Beschem de elektropomp gegen wee en wind.

3. TECHNISCHE GEGEVENS EN GEBRUIKSBEPERKINGEN

7. ELEKTRISCHE AANSLUITING

TALLAS DEBOOST 850 - ELEKTRISCHE AANSLUITING - 1

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : TALLAS

Modell : DEBOOST 850

Kategorie : Wasserpumpe