0078 AA SKIL

0078 AA - Nožnice na živý plot SKIL - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma 0078 AA SKIL vo formáte PDF.

Page 98
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : SKIL

Model : 0078 AA

Kategória : Nožnice na živý plot

Stiahnite si návod pre váš Nožnice na živý plot vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod 0078 AA - SKIL a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. 0078 AA značky SKIL.

NÁVOD NA OBSLUHU 0078 AA SKIL

určenýstroj. S vhodným elektronářadím budete

nebo stlačeným vzduchem

• Tento nástroj je určený na kosenie trávy a buriny pod

kríkmi a tiež na svahoch a v rohoch, kde sa nie je možné

dostať s rotačnou kosačkou

• Tento nástroj nie je vhodný pre profesionálne použitie

• Skontrolujte, či balenie obsahuje všetky súčasti podľa

• Ak sú niektoré súčasti poškodené, alebo chýbajú,

obráťte sa na svojho predajcu

• Predpoužitímsidôkladneprečítajtetentonávoda

uchovajte ho pre prípad potreby v budúcnosti ③

• Zvlášt venujte pozornost bezpecnostným pokynom

aupozorneniam;nedodržanietýchtopokynov

môžespôsobitvážnezranenie

B Nastaviteľná vodiaca rukoväť

súsúčasťoudodávky)

VŠEOBECNÉBEZPEČNOSTNÉPOKYNY POZOR!Prečítajtesivšetkyvýstražnéupozornenia

abezpečnostnépokyny. Zanedbanie dodržiavania

výstražných upozornení a pokynov uvedených v

nasledujúcom texte môže mať za následok zásah

elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké

poranenie. Tietovýstražnéupozorneniaabezpečnostné

pokynystarostlivouschovajtenabudúcepoužitie.

Pojem ručné "elektrické náradie" používaný v nasledujúcom

texte sa vzťahuje na ručné elektrické náradie napájané zo

siete (s prívodnou šnúrou) a na ručné elektrické náradie

napájané akumulátorovou batériou (bez prívodnej šnúry).

1) BEZPEČNOSŤNAPRACOVISKU

a) Udržiavajtesvojepracoviskočistéaupratané.

Neporiadok na pracovisku alebo neosvetlené časti

pracoviska môžu viesť k úrazom.

b) Nepracujte elektrickým náradím v prostredí

ohrozenom výbuchom, v ktorom sa nachádzajú

horľavékvapaliny,plynyaleboprach. Elektrické

náradie produkuje iskry, ktoré môžu prach alebo pary

c) Detiainéosobyudržiavajtepočaspráceod

ručnéhoelektrickéhonáradiavdostatočnej

vzdialenosti. V prípade odpútania Vašej pozornosti by

ste mohli stratiť kontrolu nad náradím.

2) ELEKTRICKÁBEZPEČNOSŤ

a) Zástrčkaprívodnejšnúrysamusíhodiťdo

napájacejzásuvky.Zástrčkasavžiadnomprípade

nesmiemeniť.Priuzemnenýchspotrebičoch

nepoužívajtespolusnimižiadneadaptéry.

Nezmenená zástrčka a vhodná zásuvka znižujú riziko

zásahu elektrickým prúdom.

b) Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s povrchovými

plochamiuzemnenýchspotrebičov,akosú

elektrické rúry, vyhrievacie telesá, sporáky a

chladničky. Keď je Vaše telo uzemnené, riziko zásahu

elektrickým prúdom je vyššie.

a vlhkom. Vniknutie vody do ručného elektrického

d) Nepoužívajteprívodnúšnúrunaprenášanie

náradia,najehovešanie,anizaňunevyťahujte

zástrčkuzozásuvky.Prívodnúšnúruchráňte

predhorúčavou,olejom,ostrýmihranamialebo

pohybujúcimisačasťamináradia. Poškodené alebo

zauzlené šnúry zvyšujú riziko zásahu elektrickým

e) Akpracujetesručnýmelektrickýmnáradím

vonku,používajtelentaképredlžovaciešnúry,

ktorésúschválenéprepoužívanievovonkajších

priestoroch. Používanie predlžovacej šnúry určenej do

vonkajšieho prostredia znižuje riziko zásahu elektrickým

f) Aksanedávyhnúťpoužitiuručnéhoelektrického

náradiavovlhkomprostredí,použiteprerušovač

uzemňovaciehoobvodu. Používanie prerušovača

uzemňovacieho obvodu znižuje riziko zásahu

alebokeďstepodvplyvomdrog,alkoholualebo

liekov. Chvíľa nepozornosti pri používaní náradia môže

viesť k vážnym poraneniam.

b) Noste osobné ochranné pomôcky, ochranný odev

avždymajtenasadenéochrannéokuliare. Nosenie

pracovného odevu a používanie ochranných pomôcok

ako ochrannej dýchacej masky, bezpečnostných

protišmykových topánok, prilby alebo chrániča sluchu,

podľa druhu elektrického náradia, znižuje riziko

akumulátora, pred chytením alebo prenášaním

ručnéhoelektrickéhonáradiasavždypresvedčte

sa,čijeručnéelektrickénáradievypnuté. Ak budete

mať pri prenášaní ručného elektrického náradia prst

na vypínači, alebo ak ručné elektrické náradie pripojíte

na elektrickú sieť zapnuté, môže to mať za následok

d) Skôrakoručnéelektrickénáradiezapnete,99

odstráňtenastavovacieamontážnenástroje.

Nástroj alebo kľúč, ktorý sa nachádza v pohyblivej časti

náradia, môže spôsobiť poranenie.

e) Nepreceňujtesa.Zabezpečtesipevnýpostoja

neprestajneudržiavajterovnováhu. Takto budete

môcť ručné elektrické náradie v neočakávaných

situáciách lepšie kontrolovať.

f) Pri práci noste vhodný pracovný odev. Nenoste

široké odevy a nemajte na sebe šperky. Dbajte na

to,abystemalivlasy,odevarukavicevdostatočnej

vzdialenostiodpohybujúcichsačastínáradia.

Pohybujúce sa časti náradia by mohli zachytiť voľné

oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy.

g) Akmožnonamontovaťzariadenienaodsávanie

alebozachytávanieprachu,presvedčítesa,či

jepripojenéasprávnepoužívané. Používanie

prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom.

4) STAROSTLIVÉ ZAOBCHÁDZANIE S ELEKTRICKÝM NÁRADÍMAJEHOPOUŽÍVANIE

a) Náradienepreťažujte.Presvojuprácupoužívajte

určenéelektrickénáradie. Pomocou vhodného

ručného elektrického náradia budete môcť v uvedenom

rozsahu výkonu pracovať lepšie a bezpečnejšie.

b) Nepoužívajtežiadneručnéelektrickénáradie,ktoré

mápokazenývypínač. Ručné elektrické náradie, ktoré

sa už nedá zapínať alebo vypínať, je nebezpečné a

treba ho dať opraviť.

c) Skôrakozačnetenáradienastavovaťalebo

prestavovať,vymieňaťpríslušenstvoaleboskôr,

akoodložítenáradie,vždyvytiahnitezástrčku

sieťovejšnúryzozásuvky. Toto bezpečnostné

d) Nepoužívanéručnéelektrickénáradie

uschovávajtemimodosahudetí.Nedopusťte,aby

ručnéelektrickénáradiepoužívaliosoby,ktorés

ním nie sú dôkladne oboznámené, alebo ktoré si

neprečítalitentoNávodnapoužívanie. Ak ručné

elektrické náradie používajú neskúsené osoby, stáva sa

nebezpečným nástrojom.

e) Elektrické náradie starostlivo ošetrujte.

Skontrolujte,čipohyblivésúčiastkynáradia

bezchybnefungujúaneblokujúačiniesúzlomené

alebopoškodenéniektorésúčiastky,ktoréby

mohlinegatívneovplyvniťfungovanieručného

elektrickéhonáradia.Predpoužitímručného

elektrickéhonáradiadajtepoškodenésúčiastky

opraviť. Nejeden úraz bol spôsobený zle udržiavaným

f) Používanénástrojeudržiavajteostréačisté.

hranami sa menej často zablokujú a ich vedenie je

g) Používajteručnéelektrickénáradie,príslušenstvo,

pracovnénástrojeapod.podľatýchtopokynov.

Zohľadnitepritomkonkrétnepracovnépodmienky

ačinnosť,ktorúmátevykonať.Používanie ručného

elektrického náradia na iné ako určené účely môže viesť

k nebezpečným situáciám.

5) STAROSTLIVÉ ZAOBCHÁDZANIE S ELEKTRICKÝM NÁRADÍM NAPÁJANÝM AKUMULÁTOROM A JEHO POUŽÍVANIE

a) Akumulátorynabíjajtelenvtakýchnabíjačkách,

ktoréodporúčavýrobca. Ak nabíjate nabíjačkou

určenou pre určitý druh akumulátorov iné akumulátory,

hrozí nebezpečenstvo požiaru.

b) Doručnéhoelektrickéhonáradiapoužívajtelen

určenéakumulátory. Používanie iných akumulátorov

môže mať za následok poranenie, alebo môže spôsobiť

sponami,mincami,kľúčmi,klincami,skrutkami

alebo inými drobnými predmetmi, ktoré by mohli

spôsobiťpremosteniekontaktov. Skrat medzi

kontaktmi akumulátora môže spôsobiť popáleniny alebo

d) Aksaakumulátorpoužívanevhodne,môžezneho

unikaťkvapalina.Vyhýbajtesakontaktusňou.V

prípade náhodného kontaktu umyte postihnuté

miesto vodou. Ak sa dostane akumulátorová

kvapalinadoočí,vyhľadajteokremtohoaj

lekársku pomoc. Vytekajúca kvapalina môže spôsobiť

podráždenie pokožky alebo popáleniny.

a) Ručnéelektrickénáradiezvertedoopravylen

originálnenáhradnésúčiastky. Tým sa zabezpečí

• Za nehody alebo vystavenie iných osôb alebo ich

majetku nebezpečenstvu je zodpovedný užívateľ

• Nástroj používajte len pri teplote okolia od 0 °C do 40 °C

• Nikdy na tento nástroj nemontujte kovové rezacie

• Tento nástroj nie je určený na použitie osobami

(vrátane detí), ktoré majú znížené fyzické, zmyslové

alebo mentálne schopnosti, alebo majú nedostatok

skúseností a vedomostí, pokiaľ nad nimi nie je dozor

alebo im neboli poskytnuté pokyny zahŕňajúce použitie

tohto nástroja osobou, ktorá je zodpovedná za ich

• Uistite sa, že sa deti s nástrojom nehrajú

• Nikdy nedovoľte používať kosačku deťom alebo ľuďom,

ktorí neovládajú pokyny k jej prevádzke

• Počas kosenia nedávajte ruky a nohy do blízkosti

rezacích čepelí, najmä pri zapínaní nástroja

• Pri použití nástroja vždy noste ochranné okuliare, dlhé

nohavice a pevné topánky

• Nikdy nepoužívajte nástroj v bezprostrednej blízkosti

ľudí; prestaňte používať nástroj, keď sú v blízkosti ľudia

(najmä deti) alebo zvieratá

• Nikdy nepoužívajte nástroj, keď ste unavení, chorí alebo

pod vplyvom alkoholu alebo iných drog

• Vždy skontrolujte či je napájacie napätie rovnaké ako

napätie uvedené na štítku nabíjačke

• Používajte nástroj len pri dennom svetle alebo

dostatočnom umelom osvetlení

• Skontrolujte, či je nástroj v poriadku pred každým100

použitím a po akomkoľvek náraze; ak má nástroj

poruchu, dajte ho ihneď opraviť kvalikovanej osobe

(nikdy ho neotvárajte sami)

• Pred použitím dôkladne skontrolujte oblasť kosenia a

odstráňte všetky predmety, ktoré by nástroj mohol počas

kosenia vymrštiť (napríklad kamene, kusy dreva atď.)

• Nikdy nepoužívajte nástroj s poškodeným rezacím

krytom alebo bez namontovaného rezacieho krytu

• Strihaciačepeľrotujekrátkyčasajpovypnutí

prístroja(nedotýkajtesarotujúcejčepele)

• Nekoste trávu, ktorá nie je na zemi (napr. na stenách

• Neprechádzajte so zapnutým nástrojom cez cesty alebo

• Nenechávajte odpútať svoju pozornosť a vždy sa

sústreďte na to, čo robíte

• Akumulátor vždy vyberte z nástroja

- keď nechávate nástroj bez dozoru

- pred odstránením zaseknutého materiálu

- pred kontrolou, čistením alebo pracovaním na nástroji

- po zasiahnutí cudzieho predmetu

- keď nástroj začne neobvykle vibrovať

• Batériu nabíjajte iba pomocou nabíjačky, ktorá sa

• Nedotýkajte sa kontaktov na nabíjačke

• Nenabíjajte batériu vo vlhkom alebo mokrom prostredí

• Nabíjačku batérií pri dobíjaní položte na rovnú nehorľavú

plochu v dostatočnej vzdialenosti od horľavých

• Nástroj, nabíjačku a batériu skladujte na miestach, kde

teplota neprekročí 40°C alebo neklesne pod 0°C

• Nabíjačku nepoužívajte, keď je poškodená; na

kontrolu bezpečnosti ju prineste do jednej z ociálne

registrovanych servisnych staníc rmy SKIL

• Nabíjačku nepoužívajte, keď je poškodená šnúra alebo

zástrčka; šnúra alebo zástrčka by sa mala okamžite

vymeniť v niektorej z ociálne registrovanych servisnych

• Nepoužívajte batériu, keď je poškodená; mala by sa

• Nabíjačku alebo batériu nedemontujte

• Nepokúšajte sa dobíjať nenabíjateľné batérie pomocou

VYSVETLENIE SYMBOLOV UMIESTNENÝCH NA NÁSTROJI/NABÍJAČKE/AKUMULÁTORE

③ Upozornenie! Prečítajte si návod na použitie

④ Nástroj, nabíjačku a batériu nevystavujte dažďu

⑤ Používajte ochranné okuliare a tlmiče hluku na uši

⑥ Dávajte pozor na riziko poranenia spôsobeného

odletujúcim odpadom (zaistite, aby boli okolostojace

osoby v bezpečnom odstupe od pracovného priestoru)

žiadneho dôvodu do ohňa nevhadzujte.

⑩ Nástroj, nabíjačku a batériu skladujte na miestach, kde

teplota neprekročí 50°C

• Vždyvybertebatériuznástrojaprednastavením

alebo výmenou prísludenstva aby sa predidlo

náhodnému zapnutiu nástroja

• Návod na montáž ⑬

- poradie čísel zobrazených na nákrese zodpovedá

poradiu krokov potrebných na montáž nástroja

- namontujte rezací kryt A podľa obrázka s použitím

dodanej skrutky s polguľovou hlavou

! pevne utiahnite všetky skrutky

! nikdynepoužívajtenástrojbezrezaciehokrytuA

• Nastavenie vodiacej rukoväte ⑭

- povoľte/utiahnite rukoväť B ② jej otočením proti

smeru/v smere hodinových ručičiek

• Nastavenie výšky ⑮

Výšku nástroja nastavte tak, aby ste pri kosení mali

prednú ruku vystretú

- povoľte zamykaciu objímku C jej otočením v smere

• Nabíjanie batérie ⑯

- batéria nového nástroja nie je plne nabitá

- podľa obrázku zapojte nabíjačku E do zásuvky ⑯a

- zelená kontrolka F sa rozsvieti, čo znamená že a

nabíjačka je pripravený na použitie ⑯a

- podľa obrázka zasuňte batériu G do nabíjačky ⑯b

- zelená kontrolka F začne blikať indikujúc, že sa batéria

- približne po 1 hodine je batéria plne nabitá, zelená

kontrolka F prestane blikať a zostane svietiť ⑯c

- ak zelená kontrolka F po vložení batérie, nezačne

blikať, môže to znamenať:

1) že batéria je príliš studená alebo príliš horúca

(nabíjačka batérie nabíja, iba ak je ich teplota medzi

2) že batériu treba vymeniť

- lítium-iónovú batériu môžete nabiť kedykoľvek

(prerušením nabíjania batériu nepoškodíte)

- lítium-iónové batérie nemusia byť pred nabíjaním

úplne vybité (nemajú "pamäťový efekt" ako nikel-

- pri nabíjaní sa nabíjačka aj batéria môžu zahriať tak,

že sú na dotyk teplé; toto je normálne a neoznačuje to

- zabezpečte, aby vonkajší povrch batérie bol pred

- batériu nevyberajte z nástroja, keď beží

- výrazne skrátená výdrž batérie aj po nabití signalizuje,

že je batéria opotrebovaná a je potrebné ju vymeniť

Nástroj sa automaticky vypne, keď

1) dôjde k jeho preťaženiu

2) teplota batérie nie je v prípustnom rozsahu

prevádzkovej teploty od -10 do +50°C

3) lítium-iónová batéria je takmer úplne vybitá (na

ochranu pred prílišným vybitím)101

! potom ako sa nástroj automaticky vypne,

nestláčajtetlačidlozapnúť/vypnúť,môžesa

• Zapínanie/vypínanie ⑰

- nástroj zapnite/vypnite stlačením/uvoľnením vypínača

! čepeľešteniekoľkosekúndrotujeajpovypnutí

- pred opätovným zapnutím nástroja počkajte, kým sa

rezacia čepeľ neprestane otáčať

! nezapínajte a nevypínajte nástroj rýchlo za sebou

- nekoste mokrú alebo vlhkú trávu

- zabraňujte upchaniu čepele pokosenou trávou

(nerobte hlboké rezy)

- nástroj pri práci nepreťažujte

- okolo stromov a kríkov koste pozorne tak, aby sa ich

rezacie čepele nedotkli

- na ochranu nechránených kvetín použite ochranný

- s nástrojom sa nepribližujte k tvrdým predmetom,

aby ste rezaciu čepeľ ochránili pred nadmerným

- dávajte pozor na sily spätných odrazov, ktoré vznikajú

pri dotyku s tvrdými predmetmi

• Držanie a vedenie nástroja ⑲

- pri kosení dlhej trávy pomaly pohybujte nástrojom

sprava doľava a naopak

- pri kosení kratšej trávy nakloňte nástroj podľa obrázka

- pri kosení rohov otočte nástroj o 180 °

- držte nástroj pevne oboma rukami tak, aby ste vždy

bol schopný úplne nástroj ovládať

- udržujte stabilnú pracovnú polohu

- vždy nástroj udržujte na dostatočnú vzdialenosť od

aspoň jednu minútu bez záťaže a ubezpečte sa, že

nástroj funguje správne

- zdvojnásobiť životnosť rezacej čepele môžete tak, že

ju vyberiete, otočíte o 180° a následne upnete späť

• Miesto na uschovanie listu ㉑

• Tento nástroj nie je vhodný pre profesionálne použitie

• Priotváranívonkajšiehopuzdrasamôžeručné

- po každom použití rezaciu čepeľ L ② a rezací kryt A

- nástroj čistite vlhkou handričkou (nepoužívajte čistiace

prostriedky ani rozpúšťadlá)

- vetracie otvory pravidelne čistite M ② pomocou kefy

alebo stlačeného vzduchu

• Pravidelne kontrolujte stav rezacej hlavy a utiahnutie

• Pravidelne kontrolujte, či nie sú opotrebované alebo

poškodené niektoré súčasti, a v prípade potreby ich

uzamknutom mieste, mimo dosahu detí

- držiak na uskladnenie namontujte napevno N na stenu

pomocou 4 skrutiek (niesúsúčasťoudodávky) do

• Ak by nástroj/nabíjačka napriek starostlivej výrobe a

kontrole predsa len prestal niekedy fungovať, treba

dať opravu vykonať autorizovanej servisnej opravovni

elektrického náradia SKIL

- pošlite nástroj alebo nabíjačku bez rozmontovania

spolu s dôkazom o kúpe; vášmu dílerovi alebo do

najbližšieho servisného strediska SKIL (zoznam adries

servisných stredisiek a servisný diagram nástroja sú

uvedené na www.skil.com)

- ak je nabíjačka poškodená, odošlite nabíjačkua

batériu svojmu predajcovi alebo servisu značky SKIL RIEŠENIE PROBLÉMOV

• Nasledujúci zoznam obsahuje príznaky problémov,

možné príčiny a opravné postupy (ak pomocou nich nie

je možné problém určiť a odstrániť, obráťte sa na svojho

predajcu alebo servisné stredisko)

! pred preskúmaním problému vypnite nástroj a

vyberte z neho akumulátor

★ Nástroj pracuje prerušovanie

- chybné vnútorné spoje -> obráťte sa na predajcu/

- príliš vysoká tráva -> koste postupne

- čepeľ je odlomená -> vymeňte čepeľ

• Elektrické náradie, batérie, príslušenstvo a balenia

nevyhadzujte do komunálneho odpadu (len pre štáty

- podľa európskej smernice 2012/19/EG o nakladaní s

použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami

a zodpovedajúcich ustanovení právnych predpisov

jednotlivých krajín sa použité elektrické náradie musí

zbierať oddelene od ostatného odpadu a podrobiť

ekologicky šetrnej recyklácii

- pripomenie vám to symbol ⑪, keď ju bude treba

! počaslikvidácienástrojavyberteznehobatériu

• Batéria sa musí uchovávať oddelene od prírodného

prostredia a nemala by sa likvidovať ako normálny

domáci odpad (pripomenie vám to symbol ⑫, keď ju

bude treba likvidovať)

! predlikvidáciouochráňtevývodybatériehrubou

páskou, aby ste zabránili skratu

- batériu zlikvidujte odovzdaním v ociálnych zberných

miestach určených pre zber batérií102

! batériepovhodenídoohňavybuchnúapreto

batériuzožiadnehodôvodudoohňanevhadzujte.

• Výhradne na našu vlastnú zodpovednosť prehlasujeme,

že tento výrobok zodpovedá nasledujúcim normám

alebo normovaným dokumentom: EN 60335, EN 61000,

EN 55014 v súlade s predpismi 2006/95/EG, 2004/108/

EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG, 2011/65/EU

• Súbor technickej dokumentácie sa nachádzajú na

• Merané podľa EN 60335 je úroveň akustického tlaku

tohto nástroja <70 dB(A) (štandardná odchýlka: 3 dB) a

vibrácie sú 1 m/s² (metóda ruka - paža; nepresnosť

• Garantovaná hladina akustického výkonu LWA,

nameraná v súlade s normou 2000/14/EG je nižšia ako

86 dB(A) (spôsob hodnotenia konformity podľa prílohy

Oboznámený orgán: INTERTEK Identikačné číslo oboznámeného orgánu: 0359

• Hladina emisií od vibrácií bola nameraná v súlade s

normalizovaným testom uvedeným v norme EN 60335;

môže sa používať na vzájomné porovnávanie náradí a

na predbežné posúdenie vystavenia účinkom vibrácií pri

používaní náradia pre uvedené aplikácie

- používanie náradia na rôzne aplikácie, alebo v

spojení s rôznymi alebo nedostatočne udržiavanými

doplnkami môže značne zvýšiť úroveň vystavenia

- časové doby počas ktorých je je náradie vypnuté

alebo počas ktorých náradie beží ale v skutočnosti

nevykonáva prácu môžu značne znížiť úroveň

! chráňtesapredúčinkamivibráciítak,žebudete

náradieajehopríslušenstvosprávneudržiavať,

B Ochrannného krytu šroubu

určenýstroj. S vhodným elektronářadím budete

nebo stlačeným vzduchem

• Tento nástroj bol navrhnutý pre strihanie živých plotov a

kríkov a je určený iba na domáce použitie

• Tento nástroj nie je vhodný pre profesionálne použitie

• Skontrolujte, či balenie obsahuje všetky súčasti podľa

• Ak sú niektoré súčasti poškodené, alebo chýbajú,

obráťte sa na svojho predajcu

• Predpoužitímsidôkladneprečítajtetentonávoda

uchovajte ho pre prípad potreby v budúcnosti ③

• Zvlášt venujte pozornost bezpecnostným pokynom

aupozorneniam;nedodržanietýchtopokynov

môžespôsobitvážnezranenie

súsúčasťoudodávky)

VŠEOBECNÉBEZPEČNOSTNÉPOKYNY POZOR!Prečítajtesivšetkyvýstražnéupozornenia

abezpečnostnépokyny. Zanedbanie dodržiavania

výstražných upozornení a pokynov uvedených v

nasledujúcom texte môže mať za následok zásah

elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké

poranenie. Tietovýstražnéupozorneniaabezpečnostné

pokynystarostlivouschovajtenabudúcepoužitie.

Pojem ručné "elektrické náradie" používaný v nasledujúcom

texte sa vzťahuje na ručné elektrické náradie napájané zo

siete (s prívodnou šnúrou) a na ručné elektrické náradie

napájané akumulátorovou batériou (bez prívodnej šnúry).

1) BEZPEČNOSŤNAPRACOVISKU

a) Udržiavajtesvojepracoviskočistéaupratané.

Neporiadok na pracovisku alebo neosvetlené časti

pracoviska môžu viesť k úrazom.

b) Nepracujte elektrickým náradím v prostredí

ohrozenom výbuchom, v ktorom sa nachádzajú

horľavékvapaliny,plynyaleboprach. Elektrické

náradie produkuje iskry, ktoré môžu prach alebo pary

c) Detiainéosobyudržiavajtepočaspráceod

ručnéhoelektrickéhonáradiavdostatočnej

vzdialenosti. V prípade odpútania Vašej pozornosti by

ste mohli stratiť kontrolu nad náradím.

2) ELEKTRICKÁBEZPEČNOSŤ

a) Zástrčkaprívodnejšnúrysamusíhodiťdo

napájacejzásuvky.Zástrčkasavžiadnomprípade

nesmiemeniť.Priuzemnenýchspotrebičoch

nepoužívajtespolusnimižiadneadaptéry.

Nezmenená zástrčka a vhodná zásuvka znižujú riziko

zásahu elektrickým prúdom.

b) Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s povrchovými

plochamiuzemnenýchspotrebičov,akosú96

elektrické rúry, vyhrievacie telesá, sporáky a

chladničky. Keď je Vaše telo uzemnené, riziko zásahu

elektrickým prúdom je vyššie.

a vlhkom. Vniknutie vody do ručného elektrického

d) Nepoužívajteprívodnúšnúrunaprenášanie

náradia,najehovešanie,anizaňunevyťahujte

zástrčkuzozásuvky.Prívodnúšnúruchráňte

predhorúčavou,olejom,ostrýmihranamialebo

pohybujúcimisačasťamináradia. Poškodené alebo

zauzlené šnúry zvyšujú riziko zásahu elektrickým

e) Akpracujetesručnýmelektrickýmnáradím

vonku,používajtelentaképredlžovaciešnúry,

ktorésúschválenéprepoužívanievovonkajších

priestoroch. Používanie predlžovacej šnúry určenej do

vonkajšieho prostredia znižuje riziko zásahu elektrickým

f) Aksanedávyhnúťpoužitiuručnéhoelektrického

náradiavovlhkomprostredí,použiteprerušovač

uzemňovaciehoobvodu. Používanie prerušovača

uzemňovacieho obvodu znižuje riziko zásahu

alebokeďstepodvplyvomdrog,alkoholualebo

liekov. Chvíľa nepozornosti pri používaní náradia môže

viesť k vážnym poraneniam.

b) Noste osobné ochranné pomôcky, ochranný odev

avždymajtenasadenéochrannéokuliare. Nosenie

pracovného odevu a používanie ochranných pomôcok

ako ochrannej dýchacej masky, bezpečnostných

protišmykových topánok, prilby alebo chrániča sluchu,

podľa druhu elektrického náradia, znižuje riziko

akumulátora, pred chytením alebo prenášaním

ručnéhoelektrickéhonáradiasavždypresvedčte

sa,čijeručnéelektrickénáradievypnuté. Ak budete

mať pri prenášaní ručného elektrického náradia prst

na vypínači, alebo ak ručné elektrické náradie pripojíte

na elektrickú sieť zapnuté, môže to mať za následok

d) Skôrakoručnéelektrickénáradiezapnete,

odstráňtenastavovacieamontážnenástroje.

Nástroj alebo kľúč, ktorý sa nachádza v pohyblivej časti

náradia, môže spôsobiť poranenie.

e) Nepreceňujtesa.Zabezpečtesipevnýpostoja

neprestajneudržiavajterovnováhu. Takto budete

môcť ručné elektrické náradie v neočakávaných

situáciách lepšie kontrolovať.

f) Pri práci noste vhodný pracovný odev. Nenoste

široké odevy a nemajte na sebe šperky. Dbajte na

to,abystemalivlasy,odevarukavicevdostatočnej

vzdialenostiodpohybujúcichsačastínáradia.

Pohybujúce sa časti náradia by mohli zachytiť voľné

oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy.

g) Akmožnonamontovaťzariadenienaodsávanie

alebozachytávanieprachu,presvedčítesa,či

jepripojenéasprávnepoužívané. Používanie

prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom.

4) STAROSTLIVÉ ZAOBCHÁDZANIE S ELEKTRICKÝM NÁRADÍMAJEHOPOUŽÍVANIE

a) Náradienepreťažujte.Presvojuprácupoužívajte

určenéelektrickénáradie. Pomocou vhodného

ručného elektrického náradia budete môcť v uvedenom

rozsahu výkonu pracovať lepšie a bezpečnejšie.

b) Nepoužívajtežiadneručnéelektrickénáradie,ktoré

mápokazenývypínač. Ručné elektrické náradie, ktoré

sa už nedá zapínať alebo vypínať, je nebezpečné a

treba ho dať opraviť.

c) Skôrakozačnetenáradienastavovaťalebo

prestavovať,vymieňaťpríslušenstvoaleboskôr,

akoodložítenáradie,vždyvytiahnitezástrčku

sieťovejšnúryzozásuvky. Toto bezpečnostné

d) Nepoužívanéručnéelektrickénáradie

uschovávajtemimodosahudetí.Nedopusťte,aby

ručnéelektrickénáradiepoužívaliosoby,ktorés

ním nie sú dôkladne oboznámené, alebo ktoré si

neprečítalitentoNávodnapoužívanie. Ak ručné

elektrické náradie používajú neskúsené osoby, stáva sa

nebezpečným nástrojom.

e) Elektrické náradie starostlivo ošetrujte.

Skontrolujte,čipohyblivésúčiastkynáradia

bezchybnefungujúaneblokujúačiniesúzlomené

alebopoškodenéniektorésúčiastky,ktoréby

mohlinegatívneovplyvniťfungovanieručného

elektrickéhonáradia.Predpoužitímručného

elektrickéhonáradiadajtepoškodenésúčiastky

opraviť. Nejeden úraz bol spôsobený zle udržiavaným

f) Používanénástrojeudržiavajteostréačisté.

hranami sa menej často zablokujú a ich vedenie je

g) Používajteručnéelektrickénáradie,príslušenstvo,

pracovnénástrojeapod.podľatýchtopokynov.

Zohľadnitepritomkonkrétnepracovnépodmienky

ačinnosť,ktorúmátevykonať.Používanie ručného

elektrického náradia na iné ako určené účely môže viesť

k nebezpečným situáciám.

5) STAROSTLIVÉ ZAOBCHÁDZANIE S ELEKTRICKÝM NÁRADÍM NAPÁJANÝM AKUMULÁTOROM A JEHO POUŽÍVANIE

a) Akumulátorynabíjajtelenvtakýchnabíjačkách,

ktoréodporúčavýrobca. Ak nabíjate nabíjačkou

určenou pre určitý druh akumulátorov iné akumulátory,

hrozí nebezpečenstvo požiaru.

b) Doručnéhoelektrickéhonáradiapoužívajtelen

určenéakumulátory. Používanie iných akumulátorov

môže mať za následok poranenie, alebo môže spôsobiť

sponami,mincami,kľúčmi,klincami,skrutkami

alebo inými drobnými predmetmi, ktoré by mohli

spôsobiťpremosteniekontaktov. Skrat medzi97

kontaktmi akumulátora môže spôsobiť popáleniny alebo

d) Aksaakumulátorpoužívanevhodne,môžezneho

unikaťkvapalina.Vyhýbajtesakontaktusňou.V

prípade náhodného kontaktu umyte postihnuté

miesto vodou. Ak sa dostane akumulátorová

kvapalinadoočí,vyhľadajteokremtohoaj

lekársku pomoc. Vytekajúca kvapalina môže spôsobiť

podráždenie pokožky alebo popáleniny.

a) Ručnéelektrickénáradiezvertedoopravylen

originálnenáhradnésúčiastky. Tým sa zabezpečí

ŠPECIFICKÉBEZPEČNOSTNÉUPOZORNENIAPRE

NOŽNICENAŽIVÝPLOT VŠEOBECNE

• Tento nástroj nie je určený na použitie osobami

(vrátane detí), ktoré majú znížené fyzické, zmyslové

alebo mentálne schopnosti, alebo majú nedostatok

skúseností a vedomostí, pokiaľ nad nimi nie je dozor

alebo im neboli poskytnuté pokyny zahŕňajúce použitie

tohto nástroja osobou, ktorá je zodpovedná za ich

• Uistite sa, že sa deti s nástrojom nehrajú

• Používajte nástroj len pri dennom svetle alebo

dostatočnom umelom osvetlení

• Akumulátor vždy vyberte z nástroja

- keď nechávate nástroj bez dozoru

- pred odstránením zaseknutého materiálu

- pred kontrolou, čistením alebo pracovaním na nástroji

- po zasiahnutí cudzieho predmetu

- keď nástroj začne neobvykle vibrovať

• Neostrihajte živé ploty, keď sú mokré

• Nikdy nepoužívajte nástroj s poškodeným ochranným

• Pred použitím nástroja po prvý krát sa doporučuje

obdržať praktické informácie

• Vždy skontrolujte či je napájacie napätie rovnaké ako

napätie uvedené na štítku nabíjačke

• Skontrolujte či je nástroj v poriadku pred každým

použitím; ak má nástroj poruchu, nikdy ho neotvorte

sám, ale ho dajte ihneď opraviť kvalikovanej osobe

• Pred použitím dôkladne skontrolujte oblasť strihania

a odstráňte všetky cudzie predmety, ktoré by mohli

uviaznuť v strihacích čepeliach (napríklad skaly, klince,

drôtené ploty, kovové podpery rastlín)

• Kosačku nepoužívajte naboso ani v otvorených

• Počas použitia nástroja musia byť iné osoby a zvieratá v

• Pri práci zaujmite bezpečný postoj (nesiahajte príliš

ďaleko, najmä keď ste na schodoch alebo rebríku)

• Nepribližujtesažiadnoučasťoutelakstrihacím

čepeliam,neodstraňujteodstrihnutýmateriálani

nepozornosti počas použitia nástroja môže spôsobiť

• Udržujte(predlžovací)sieťovýkábelmimooblasti

strihania (počas strihania by sieťový kábel mohlo

zakryť krovie a čepele by ho mohli náhodne prerezať)

• Elektrickýnástrojdržtezaizolovanéplochy

rukovätí,pretožestrihaciečepelesamôžudotknúť

skrytých elektrických vedení alebo vlastného

sieťovéhokábla (kontakt s vedením, ktoré je pod

napätím, môže dostať pod napätie nechránené kovové

časti elektrického nástroja, čo môže operátorovi

spôsobiť zasiahnutie elektrickým prúdom)

• Vždy sa ubezpečte, že z vetracích otvorov je odstránený

• V prípade elektrickej alebo mechanickej poruchy

• Priprenášanídržtenástrojzarukoväťso

zastavenýmistrihacímičepeľamiapripreprave

alebouskladnenínástrojanaňvždynamontujte

krytčepelí (správnym zaobchádzaním s nástrojom

znížite možné riziko zranenia strihacími čepeľami)

• Batériu nabíjajte iba pomocou nabíjačky, ktorá sa

• Nedotýkajte sa kontaktov na nabíjačke

• Nenabíjajte batériu vo vlhkom alebo mokrom prostredí

• Nabíjačku batérií pri dobíjaní položte na rovnú nehorľavú

plochu v dostatočnej vzdialenosti od horľavých

• Nástroj, nabíjačku a batériu skladujte na miestach, kde

teplota neprekročí 40°C alebo neklesne pod 0°C

• Nabíjačku nepoužívajte, keď je poškodená; na

kontrolu bezpečnosti ju prineste do jednej z ociálne

registrovanych servisnych staníc rmy SKIL

• Nabíjačku nepoužívajte, keď je poškodená šnúra alebo

zástrčka; šnúra alebo zástrčka by sa mala okamžite

vymeniť v niektorej z ociálne registrovanych servisnych

• Nepoužívajte batériu, keď je poškodená; mala by sa

• Nabíjačku alebo batériu nedemontujte

• Nepokúšajte sa dobíjať nenabíjateľné batérie pomocou

žiadneho dôvodu do ohňa nevhadzujte.

⑨ Nástroj, nabíjačku a batériu skladujte na miestach, kde

teplota neprekročí 50°C

• Vždyvybertebatériuznástrojaprednastavením

alebo výmenou prísludenstva aby sa predidlo

náhodnému zapnutiu nástroja

• Montáž ochranného krytu ⑫

! nikdynepoužívajtenástrojbezochrannéhokrytu

! pevne utiahnite skrutky B98

• Nabíjanie batérie ⑬

- batéria nového nástroja nie je plne nabitá

- podľa obrázku zapojte nabíjačku C do zásuvky ⑬a

- zelená kontrolka D sa rozsvieti, čo znamená že a

nabíjačka je pripravený na použitie ⑬a

- podľa obrázka zasuňte batériu E do nabíjačky ⑬b

- zelená kontrolka D začne blikať indikujúc, že sa

- približne po 1 hodine je batéria plne nabitá, zelená

kontrolka D prestane blikať a zostane svietiť ⑬c

- ak zelená kontrolka D po vložení batérie, nezačne

blikať, môže to znamenať:

1) že batéria je príliš studená alebo príliš horúca

(nabíjačka batérie nabíja, iba ak je ich teplota medzi

2) že batériu treba vymeniť

- lítium-iónovú batériu môžete nabiť kedykoľvek

(prerušením nabíjania batériu nepoškodíte)

- lítium-iónové batérie nemusia byť pred nabíjaním

úplne vybité (nemajú "pamäťový efekt" ako nikel-

- pri nabíjaní sa nabíjačka aj batéria môžu zahriať tak,

že sú na dotyk teplé; toto je normálne a neoznačuje to

- zabezpečte, aby vonkajší povrch batérie bol pred

- batériu nevyberajte z nástroja, keď beží

- výrazne skrátená výdrž batérie aj po nabití signalizuje,

že je batéria opotrebovaná a je potrebné ju vymeniť

Nástroj sa automaticky vypne, keď

1) dôjde k jeho preťaženiu

2) teplota batérie nie je v prípustnom rozsahu

prevádzkovej teploty od -10 do +50°C

3) lítium-iónová batéria je takmer úplne vybitá (na

ochranu pred prílišným vybitím)

! potom ako sa nástroj automaticky vypne,

nestláčajtetlačidlozapnúť/vypnúť,môžesa

• Bezpečnostný spínač zapnutie/vypnutie ⑭

Zabraňuje náhodnému zapnutiu nástroja

- nástroj vypnite zatlačením najskôr bezpečnostný

vypínač F dopredu a potom potiahnite prepínač G

- vypnete náradie uvoľnením prepínača G

• Prevádzka nástroja

! začínajtestrihaťlensospustenýmmotorom

! nestrihajte rastliny rastúce na zemi, aby zemina/

piesoknepoškodilistrihaciečepeleH②

- nástroj pri práci nepreťažujte

- nástroj pred vypnutím oddiaľte od oblasti strihania

! čepelesapovypnutínástrojaešteniekoľko

• Chránič špičky čepelí J ②

s tuhými predmetmi (napríklad stĺpmi plota alebo

- chráni koncové čepele pred poškodením

• Držanie a vedenie nástroja

! počasprácevždydržtenástrojvoblastisivého

- nástroj veďte pred sebou

- s nástrojom sa nepribližujte k tvrdým predmetom,

aby ste strihacie čepele ochránili pred nadmerným

- bok živého plota ostrihajte tak, aby bol na vrchu

• Zostrihanie živého plota do rovnomernej výšky

- upevnite po celej dĺžke živého plota v požadovanej

- zostrihajte živý plot tesne nad týmto špagátom

• Odporúčané obdobia na rezanie/strihanie (západná

- živé ploty s opadavými listami strihajte v júni a októbri

- neopadavé živé ploty strihajte v apríli a auguste

- ihličnany a iné rýchlo rastúce kríky strihajte každých 6

týždňov od mája do októbra

• Tento nástroj nie je vhodný pre profesionálne použitie

prostriedky ani rozpúšťadlá)

- vetracie otvory pravidelne čistite K ② pomocou kefy

alebo stlačeného vzduchu

• Pravidelne kontrolujte, či nie sú opotrebované alebo

poškodené niektoré súčasti, a v prípade potreby ich

• Ostrenie strihacích čepelí

- v prípade poškodenia strihacích čepelí tuhým

predmetom ich naostrite malým a hladkým pilníkom

- ostrenie čepelí vám však odporúčame prenechať na

uzamknutom mieste, mimo dosahu detí

- držiak na uskladnenie namontujte napevno L na stenu

pomocou 4 skrutiek (niesúsúčasťoudodávky) do

- pri skladovaní nástroja naň nasaďte kryt čepelí M

- pred uskladnením nástroja utrite strihacie čepele

handrou nasiaknutou olejom, aby sa predišlo korózii

• Ak by nástroj/nabíjačka napriek starostlivej výrobe a

dať opravu vykonať autorizovanej servisnej opravovni

elektrického náradia SKIL99

- pošlite nástroj alebo nabíjačku bez rozmontovania

spolu s dôkazom o kúpe; vášmu dílerovi alebo do

najbližšieho servisného strediska SKIL (zoznam adries

servisných stredisiek a servisný diagram nástroja sú

uvedené na www.skil.com)

- ak je nabíjačka poškodená, odošlite nabíjačkua

batériu svojmu predajcovi alebo servisu značky SKIL RIEŠENIE PROBLÉMOV

• Nasledujúci zoznam obsahuje príznaky problémov,

možné príčiny a opravné postupy (ak pomocou nich nie

je možné problém určiť a odstrániť, obráťte sa na svojho

predajcu alebo servisné stredisko)

! pred preskúmaním problému vypnite nástroj a

vyberte z neho akumulátor

★ Nástroj pracuje prerušovanie

- chybné vnútorné spoje -> obráťte sa na predajcu/

- chybný vypínač -> obráťte sa na predajcu/servisné

★ Motor beží, no čepele sa nepohybujú

- vnútorná chyba -> obráťte sa na predajcu/servisné

★ Horúce strihacie čepele

- na strihacích čepeliach sú vruby -> dajte si čepele

nevyhadzujte do komunálneho odpadu (len pre štáty

- podľa európskej smernice 2012/19/EG o nakladaní s

použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami

a zodpovedajúcich ustanovení právnych predpisov

jednotlivých krajín sa použité elektrické náradie musí

zbierať oddelene od ostatného odpadu a podrobiť

ekologicky šetrnej recyklácii

- pripomenie vám to symbol ⑩, keď ju bude treba

! počaslikvidácienástrojavyberteznehobatériu

• Batéria sa musí uchovávať oddelene od prírodného

prostredia a nemala by sa likvidovať ako normálny

domáci odpad (pripomenie vám to symbol ⑪, keď ju

bude treba likvidovať)

! predlikvidáciouochráňtevývodybatériehrubou

páskou, aby ste zabránili skratu

- batériu zlikvidujte odovzdaním v ociálnych zberných

miestach určených pre zber batérií

! batériepovhodenídoohňavybuchnúapreto

batériuzožiadnehodôvodudoohňanevhadzujte.

• Výhradne na našu vlastnú zodpovednosť prehlasujeme,

že tento výrobok zodpovedá nasledujúcim normám

alebo normovaným dokumentom: EN 60335, EN 60745,

EN 61000, EN 55014 v súlade s predpismi 2006/95/EG,

2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG, 2011/65/EU

• Súbor technickej dokumentácie sa nachádzajú na

• Merané podľa EN 60745 je úroveň akustického tlaku

tohto nástroja <70 dB(A) (štandardná odchýlka: 3 dB) a

vibrácie sú 1,3 m/s² (metóda ruka - paža; nepresnosť

• Garantovaná hladina akustického výkonu LWA,

nameraná v súlade s normou 2000/14/EG je nižšia ako

91 dB(A) (spôsob hodnotenia konformity podľa prílohy

• Hladina emisií od vibrácií bola nameraná v súlade s

normalizovaným testom uvedeným v norme EN 60745;

môže sa používať na vzájomné porovnávanie náradí a

na predbežné posúdenie vystavenia účinkom vibrácií pri

používaní náradia pre uvedené aplikácie

- používanie náradia na rôzne aplikácie, alebo v

spojení s rôznymi alebo nedostatočne udržiavanými

doplnkami môže značne zvýšiť úroveň vystavenia

- časové doby počas ktorých je je náradie vypnuté

alebo počas ktorých náradie beží ale v skutočnosti

nevykonáva prácu môžu značne znížiť úroveň

! chráňtesapredúčinkamivibráciítak,žebudete

náradieajehopríslušenstvosprávneudržiavať,