0078 AA - Tăietoare de gard viu SKIL - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului 0078 AA SKIL în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre 0078 AA SKIL
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Tăietoare de gard viu în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. 0078 AA - SKIL și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. 0078 AA mărcii SKIL.
MANUAL DE UTILIZARE 0078 AA SKIL
- Acest instrument este projetat pentru tăiorea gazonuluiși a buruienilor de sub arbuști, precumși de pe pante sau marginini care nu sunt accesibile pentru mașinile de tuns peluza
- Această sculă nu este destinata適用zerii profesionale
- Verificati dacă ambalajul contine toate componentele așa cum se ilustrează in desenul ②
- In cazul in care lipsesc piese sau acestea sunt deteriorate, contactati distribuitorul
Citi ci atentie aest manual de instrutiuni inainte deutilizare si pstra-i-I pentru consultare ulterioara ③ - Acordati o atentie speciala instruetiunilor de securitate si avertizare; negljarea acestora poate duce la vatakari grave
CHARACTERISTIC TEHNICE ①
ELEMENTE SCULEI ②
A Protectie pentru tăiere
B Maner de ghidare regabil
C Manson de blocare
D Tub telescopic
E Incarcator
F Lampa incarcatorului verde
G Baterie
H Intrerupator pornit/oprit
J Aparatoare flori
K Compartiment de păstrare a pânzelor
L Lamá de tãiere
M Fantele de ventilatie
N Sina de depositare (nu se furnizeaza impreunacu suruburile)
P Carlig de depositare
SIGURANTA
INSTRUCTIUNI DE PROTECTIE GENERALE
ATENTIE! Citi toate indicatiile de averizare si instru ctiunile. Nerespectarea indicatilor de averizare si a instruciunilor poate provoca electrocutare, incendii si/ sau raniri grave. Pstra tioate indicatiile de averizare si instru ctiunile in vederea utilizarilor viitoare. Termenul de "scula electrica" folosit in indicatiile de averizare se refera la sculele electrice alimentate de la retea (cu cablu de alimentare) si la sculele electrice cu accumulator (faracablu de alimentare).
1) SIGURANTA LA LOCUL DE MUNCA
a) Păstrați-va locul de munca curatși bine iluminat. Dezordinea la locul de munca sau existența unor sectoare de lucru neiluminate poate duce la'accidente.
b) Nu folosiţi masina in medii cu pericol deexplozie, acolo unde există lichide, gaze sau pulberi inflamabile. Sculele electrice pot produce scântei care să aprindă pulberile sau vaporii.
c) Nu permitei accesul copilor si al altero persone in timpul lucrului cu masina. Daca vi se distraige atentia puteti pierde controlul asupra masinii.
2) SECURITATE ELECTRICA
a) Štecherul de racordare a masinii trebuie sā se potriveasca cu priza de alimentare. Nu este permisa Ḍn nici-un caz modificificarea štecherului. Nu folosi Ṣaptoare pentru štechere la masinile legate la pámant. Štecherele nemodificare.si prizele de curent ade Cvate acestora reduc riscul de electrocutare.
b) Evità contactul corporal cu suprafete legate la pámānt ca tevi, radiatoare, plite electrice sī frigidere. Existà un risc crescut de electrocutare atunci cand corpul dv. este sī el legat la pámānt.
c) Nu lasati masina afara in ploaie sau in mediu umed. Riscul de electrocutare creste atunci cand intr-oscula electrica patrunde apa.
d) Nu trajei niciodata maşina de cordonul de alimentare pentru a o transporte, a o atârna sau a scoate stecherul din przya de curent. Feriti cordonul de alimentare de caldură, ulei, muchii ascutite sau de subansamble aflate in miscare. Un cordon de alimentare deteriorat sau infasurat mareste riscul de electrocutare.
e) Atunci cand lucrati cu scula electrica in aer liber, folosiiti numai cordoane prelimungitoare autorizate pentru exterior. Intrebuintarea uno cordon prelimungitor adecvat utilizarii in aer liber reduce riscul de electrocutare.
f) Atunci candi nu poate fi evitatăutilizarea sculei electricire n mediu umed, folositi un intrerupator de
circuit cu impamantare. Folosirea unei intrerupator de circuit cu impamantare reduce riscul de electrocutare.
3) SECURITATEA PERSOANELOR
4) MANEVRATI SIFOLOSITICUGRIJA SCULELE ELECTRICE
a) Fitigi vigilanti, fiti atenti la ceea ce faceti si procedati rational atunci cand lucrati cu scula electrica. Nu folosi ti masina dac a sunteti obosiiti sau va aflat i sub influenta drogurilor, alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de neatentie in timul lucrului cu masina poate duce la raniri grave.
b) Puratai echipament de protectie personala si intotdeauna ochelari de protectie. Folosirea echipamentelor de protectie a personei ca masca de protectie impotriva prafului, incaltaminte antiderapanta, casca de protectie Sau aparat de protectie auditiva, in functie de tipul si domeniul de folosire al sculei electrice, reduce riscul ranirilor.
c) Evitati o punere in functiune involuntara. Inainte de a introduce stecherul in przy za si/sau de a introduce accumulatorul in scula electrica, de a o ridica sau de a o transporte, asigurat i va cai aceasta este oprita. Daca atunci cand transportati scula electrica tinei degetul pe intrerupator Sau daca porniti scula electrica inainte de a o racorda la reteaua de curent, puteti provoca accidente.
d) Inainte de a pune masina in functiune scoateti afara cheile reglabile si fixe. O cheie regabilă sau fixă, aflata intr-o componentă de masina care se rotește, poate provoca raniri.
e) Nu va supraapreciati. Asigurati-va o poziie stabila si pastrati-va intotdeauna echilibrul. Astfel vei putea controla mai bine masina in situatu i neasteptate.
f) Puratai imbracaminte de lucru adecvata. Nu puratai haine largi sai podoabe. Tineti paul, imbracamintea si manusile departe de componente aflate in miscare. Imbracamintea larga, podoabele si paul lung pot fi prinse de piesele aflate in miscare.
g) Daca exista posibilitatea montarii de echipamente si instalatai de aspirare si colectare a prafului, asigurati-va că acestea sunt conectate si folosite corect. Folosirea unei instalatai de aspirare a prafului poate duce la reducerea poluarii cu graf.
a) Nu suprasolicitate maşa. Folosiţi scula electrică destinata executarii lucrarii dumneavoastră. Cu scula electrică potrivita lucrati mai bineși mai sigur in domeniul de putere specificat.
b) Nu folosi scula electrica dac are intrerupatorul defect. O scula electrica, care nu mai poate fi porritaa Sau oprita este periculoasas trebuie reparata.
c) Scoatei stecherul afara din priza si/sau indepartatu acumulatorul, inainte de a executa reglaje, a schimba accessorii sau de a pune masina la o parte. Aceastamasurapreventiva reduce riscul unei porniri involuntare a masinii.
d) In caz de nefolosire păstrați masinile la loc inaccesibil copiilor. Nu permiteți personelor care nu sunt familiarizate cu masina sau caret n-au citit prezentele instruciuni,ă foloseasca mașina. Sculele electrice sunt periculoase atunci cand sunt folosite de persone fãră experientă.
e) Intretineti-va cu grijama sina. Controlati dac
componentele mobile fonctioneza corect si dacanu se blocheaza, dacanu exista把这些 defece saudeteriorate, care sa afecteze functionarea masinii. Inainte de a repune in functiune masina, duceti-la un atelier de asistena service pentru repararea saunlocuirea pieselor deteriorate. Multe accidentesau datorat intretineri difectuoase a sculelor electrice.
g) Folosi sculele electrice, accesoriile, dispositivele de lucru etc. conform prezentelor instruktioni. Tineti seama de conditiile de lucru si de lucrarea care trebuie executata. Intrebuintarea unor scule electrice destinate alterutilizari decat cele preconizate, poate duce la situati periculoase.
5) MANEVRATI SIFOLOSITICUGRIJA SCULELE ELECTRICE CU ACUMULATOR
a) Folosiţi pentru incărcarea accumulatorilor numai incărcatóarele recomandate de producător. Daca un incărcător destinat unui anumit tip de accumulator este folosit la incărcarea alter acumulatori există pericol de incendiu.
b) Folosiţi la sculele electrice numai accumulatorii prevăzuti in acest scop. Intrebuintarea altero accumulatori decât cei specificati poate duce la raniri si pericol de incendi.
c) Feriti accumulatorii nefolosi di contactul cu agrafe de birou, monede, chei, cuie, suruburi sau alte obiecte metalice mici, care pot produce o punte metalica intre contactele accumulatorului. Un scurtcircuit intre polli de contact ai accumulatorului poate avea drept consecinta arsuri sau incendii.
d) Ca urmare a folosirii necorespunzatoare, din accumulator se poate scurge lichid. Evita i contactul cu acesta. In caz de contact accidental, clati ci cu apa. Daca lichidul va intra in ochi, pe langa masurile aminite consultati si un medic. Lichidul care se scurge din accumulator poate provoca iritarea pielii sau arsuri.
6) SERVICE
a) Permiteti repararea masinii dumneavoastrumai de catre un specialist calificat si numai cu piese de schimb originale. In acest mod este garantata mentinerea sigurantei deexploatare a masinii.
INSTRUÇIUNI DE SIGURANÇA SPECIFICE PENTRU TRIMERELE DE IARBA
GENERALITÄTI
- Familiarizati-va cu comenzile si cu utilizes corespunzatoare a instrumentului
Utilizatorul este responsabil de accidentele sau pericolele in care sunt puse alte persone sau bunurile acestora
Utilizati instrumentul numai dacă temperatura ambientă se situează într 0°C si 40°C - Nu montați niciodata elemente de tăiere din metal pe acest instrument
SECURITATEA PERSOANELOR
- Această sculă nu este destinata適用ă de catre persone (inclusiv copii) cu capacitatei reduse
fizice, senzoriale sau mentale, sau fara experienta s i cunostinte, cu exceptia cazului in care sunt supravegheati sau instruiti in privinta folosirii sculei de catre o persona responsabila pentru siguranta lor
Asigurati-vacopii nu se joaca cu scula
- Nu lasati niciodata copii iii tau personale care nu cunosc instructiunile deutilizare sa foloseasca scula
Tineti mainile si picioarele la distanla de lamele de taiere in timpul tunderii, in special cand porniti instrumentul
- Purtati intotdeauna protectie pentru ochi, pantaloni lungi si incaltaminte solida cand utilizati instrumentul
- Nu utiliziţi niciodatabi instrumentul in immediata apropriere a personelor; opriti Utilizarea uneltei cand se află in apropriere persone (in special copii) sau animale de companie
- Nu utiliziati niciodata instrumentul cand sunteti obosiiti, bolnavi sau sub influenta alcoolului sau drogurilor
INAINTEA UTILIZARII
- Verificazioni intottedeauna dacà tensiunea de alimentare este aceeasi ci tensiunea indicata pe placuţa de identificare a incarcatorului
Utilizati instrumentul numai in timpul zilei sau cu o sursa adecovata de lumină artificială - Verificati functionarea instrumentului inaintea fiecarei Utilizari si dupa orice impact; in cazul unei defeciuni, dispuneti imediat repararea de catre o persona calificata (nu demontati niciodata personal instrumentul)
- Inaintea utilizarii, inspectati riguros zona de taiere si indeparta ti orice obiect pe care instrumentul il poate proiecta in timpul taieri (cum ar fi pietre, aschii desprinse etc.)
IN TIMPUL FUNCTIONÄRII
-
Nu utiliziţi niciodata instrumentul cu o protectie de tăiere deteriorata sau fără protectia de tăiere montata
-
Lama continua sα se roteasca o perioada scurtà dupa oprirea instrumentului (nu atingeti lama rotativă)
-
Nu tāiṭi jarba care nu se aflā pe sol (de ex. pe pereti sau pietre)
-
Nu traversati drumuri sau cäräri cu pietris cu instrumentul pornit
-
Nu va lasaşi distraşiși concentrati-vă intotdeauna asupra lucrului
-
Scoatei intotdeauna bateria din instrument - oricand lasati instrumentul nesupraveghea
-
inainte de a curata materiale prince in instrument
- inante de a verifica instrumentul, de a-l curata sau de a lucra la acesta
- dupa lovirea unui corp strain
-
oricand instrumentul incepe sa vibreze in mod neobisnuit
-
Asigurat-va intotdeauna cna sunt prinse reziduuri in orificiile de ventilare
DUPÄ UTILIZARE
Depozitati scula in interior, intr-un loc uscat si incuiat, la care copiii sa nu aibacce
INCARCAREA/BATERIILOR
- Incarcati baterile numai cu ajutorul incarcatorului furnizat impreună cu instrumentul
- Nu atingeti firele de contact al incarcatorului
- Nu incarcati bateria in locuri umede sau unde
Cand incarca bateria, azezati incarcatorul pe o suprafata neteda neinflamabila si la distan de materialele combustibile -
Păstrați instrumentul/incarcătorul/bateria la temperaturi cuprinse intre 40^ si 0^
-
Nu folosiţi incarcătorul dacă acesta deteriorarat, adresățăla una din Statiile de Deservire SKIL - reprezentantul oficial inregistrat - pentru verificările de rigoare
- Nu folosi incarcatorul dacablu sau fisa sint deteriorate, adresati-va la una din Statiile de Deservire SKIL - reprezentantul oficial inregistrat - pentru verificarile de rigoare
- Nu folositi bateria dacă aceasta este avariata; ea trebuie inlocuită imediat
- Nudezasamblati incarcatorul saubateria
- Nu incercati sā reincarcati bateriile de unica folosinta utilizand incarcatorul
EXPLICATIA SIMBOLURILOR DE PE INSTRUMENT/ INCARCTOR/BATERIE
③ Avertisment! Citi t manualul de instrutiuni
④ Nu expuneti la ploaie instrumentul/incarcatorul/bateria
⑤ Purtati ochelari de protectie si casti antifonce
⑥ Acordati atentie pericolului de ranire din cauza reziduurilor proiectate (persoanele din apropiere trebuie sa stea la o distanţa sigura de zona de lucru)
⑦ Folosiţi Incarcățorul numai in interior
⑧ Izolate dubla (nu este besoinar fir de impamantare)
Bateriile vor explodes cänd sunt aruncate in foc, deci nu ardeti bateriile sub niciun motiv
Pasta instrumentul/Incarcatorul/bateria la temperaturi cuprinse intre 50^ si 0^
11 Nu aruncai incarcatorul direct la pubelele de gunoi
12 Nu arunca ti bateria direct la pubelele de gunoi
UTILIZAREA
-
Indepartati intotdeauna bateria sculei inainte de a face orice ajustare/reglare sau schimbare a oricarepiese auxiliare cu scopul de a reduce riscul de punere in functiune accidentala a sculei
Instructiuni de asamblare 13 -
succesiunea numeroleor care apare in schita corespunde successiunii pasilor care trebuie urmati pentru asamblarea sculei
- montaţi protectția pentru tăiore A în modul indicat în imagine, cușurubul cu cap rotund furnizat
! strängeti ferm toate suruburile
! nuutilizati niciodata instrumentul fara protectia pentru taiere A
Reglarea manerului de ghidare 14
- slabiti/strangeti帽子用B ② rotindu-l in sens antiorar/orar
Reglarea inaltimii 15
Pentru reglarea inaltimii uneltei, astfel incat bratul din fata sa fie drept in timpul tunderii gazonului
- slabiti mansonul de blocare C rotindu-l in sens orar
extindetubulDlainaltimea dorita - strângeti manşonul de blocare C rotindu-l in sens antiorar
Incarcarebafterie 16
- bateriile instrumentelor noi nu sunt incarcate complet
- conectati incarcatorul E la sursa de alimentare conform ilustratiei 16a
- lampa verde F se va aprinde indicand ca incarcatorul.
este gata de fonctionare 16a - introduci bateria G in incarcator aca cum se arata in imagine 16b
-
lampa verde F va clipi indicind ca bateria se incarca 16b
-
dupa aproximativ o 1 oră, bateria este complet incarcata iar lampa verde F rămine aprins 16c IMPORTANT:
- dacá lampa verde F nu clipesto după introducerea bateriei, aceasta inseamna ca:
1) bateria este prea rece sau prea incinsa (incarcatorul incarca doar baterii a caror temperatura este cuprinsa其中之一 0^ si 45^)
2) bateria trebuie inlocuita
- bateria cu ioni de litiu poate fi incarcata in orice moment (intreruperea procedurii de incarcare nu va cauza deteriorarea bateriei)
- nu este obligatoriiu ca bateria cu ioni de litiu sa fie descarcata inainte de incarcare (nu exista "effectul de memorare" de la bateriile cu nichel-cadmiu)
- in timpul incarcarii, incarcatorul si bateria pot sa se incalzeasca; aceast lucru este normal si nu indicaparita vreunei probleme
- inainte de introducerea bateriei in incarcator, asigurat-vacsuprafata exteriorarabaterie estecurata si uscata
- nu scoatei bateria din instrument in timpul functionarii acestuia
- o perioada de lucru semnicatifiv redusa dupa incarcare indicafaptul ca bateria s-a uzat si trebuie inlocuita
- Protectția bateriei
Opreşte automat aparatul atunci cand
1) sarcina este prea mare
2) temperatura bateriei nu se incadreaza in intervalul de temperaturi de operare admisibile, cuprins intre -10 si +50^
3) bateria cu ioni de litiu esteaproape descarcata (pentru protectie impotrivaca descarcarii complete)
! nu continuatsa apasati comutatorul pornit/oprit dupa oprirea automata a masinii; in caz contrar, bateria poate fi deteriorata
Pornit/oprit ①
- porniti/opriiti instrumentul prin tragerea/decuplarea declansatorului H
! după oprîrea instrumentului, lama continuă să se roteascați temp de câteva secunde - asteptaça ca lama de tãiere sâ se opreasca din rotire inainte de a porni din nou instrumentul
! nu porniti si nu opriti rapid instrumentul
Tunderea gazonului
! asiguraṭi-va caīn zona de tāiere nu se afla pietre, deṣeuri sī alte obiecte strāine
!incepeti tunderea numai atunci cand instrumentul functioneaza la viteza maxima
- tăiati arba lungă in straturi (incepeți intotdeauna de sus)
- tundeti numai cu extremitatea lamei de taiere
- nu tăiati jarba umeda sau udă
- impiedicati infundarea lamei cu iarba taiata (nu taiatici cantitati mari)
- nu supraíncárcati instrumentul
- tăiți cu ateniţie în jurul arborilorși arbuștilor, astfelincât acestia să nu introț in contact cu lama de tăiere
-utilizi aparatoarea pentru flori J 18 pentru a protej fluorile sensibile
- tinei unealta la distanță de obiecte dure pentru a
proteja lama de tãiere impotrivua uzurii excessive
- aveti grijla fortele de recul care apar la atingerea obiectelor dure
Mânuirea Şi dirijarea sculei 19
- pentru tăierea ierpiiinalte, pivotiți lent instrumentul de la dreapta la stângași invers
- pentru tăierea ierpii mai scurte, inclinati instrumentul in modul indicat in imagine
- rotiti instrumentul la 180^ pentru tunderea marginilor
- tiniétri stráns disposizitivul cu ambele mastini, astfel incāt sa aveti tot timpul un control total asupra lui
- mentineti o poztie de lucru stabilă
- tiniţi进展情况
- tiniţi进展情况
- tiniţi进展情况
- tiniţi进展情况
- tiniţi进展情况
Inlocuirea lamei de taiere 20
! scoateti bateria din sculă
- este sufficient sa indeparta/onta/vechea/noula lamadetaierein modul indicat in imagine
- după inlocuirea lamei de tãiere, efectuati o pornire de test al uneltei cel puțin un minut fãră sarcina, pentru a va asigura ca functioneaza corespunzător
- prelimungiti durata de'utilizar la dublu a lamei de taiere, dacá o rotiti cu 180^ si o amplasati pe locul initial
- Compartimentul de păstrare a pânzelor ②
INTRETNERE / SERVICE
- Această sculă nu este destinata Utilizarii professionale
- Scula se poate distrauge prin deschiderea carcasei
- Păstrați instrumentul, incaţatorul și lamele curate! deconnectăți incaţatorul de la sursa de enerținainte de curătire
! intotdeuna scoateti bateria inainte de a curata
- curatai lama de taiere L ② si proteccta pentru taiere A ② dupa ficare/utilizare
- instrumentul se curata cu o cappa umeda (nu se folosesc agenti tau solventi de curatat)
curatai orificile de aerisire M ② regulat cu o perie sau cu aer comprimat
- Verificazioni regulat starea capului de taiere sistrangerea piulitelor, bolturilor sursuburilor
- Verificazioni periodiche dacă există componente uzate saudeteriorateși reparati-le/inlocuiți-le atunci cand este necessar
Depoziture 22
- depozitate scula in interior, intr-un loc uscat si incuiat, la care copiii sa nu aibă acces
-
fixati bine sina de depositare N pe perete folosind 4 suruburi (nu se furnizeaza cu instrumentul), pe orientală
-
Daca in ciuda procedeler de fabricatie si control riguroase scula/incarcatorul are totusi o pană, repararea acesteia se va face numai la un atelier de asistentă service autorizat pentru scule electrice SKIL
-
trimitei scula sau incarcatorul in totalitatea lui cu bonul de cmparare la distribuitorul Sau la centrul de service SKIL cel mai apropriat (adrese si diagrame de service se gaseasca la www.skil.com)
- in cazul unui incarcator defect, trimetei atat incarcatorul, CAT si bateria la distribuitorul sau la centrol de service SKIL
DEPANAREA
Urmatoarea lista prezinta simptomele problemelor, cauzele posibile si operatiunile de corectare (dac
acestea nu pot fi identificate si problema nu poate fi corectata, contactati furnizorul Sau centrul de service)
! opriti instrumentul si scoatei bateria inainte de a investiga problema
Instrumentul functioneaza intermitent
- cabluri interne defecte -> contactati furnizorul/centrul de service
- comutator de pornire/oprire defect -> contactati furnizorul/centrul de service
Instrumentul vibreaza anomal
- iarba prea inalta -> taiati in etape
Instrumentul nu taie
- lamă ruptă -> {!nlocuiţi lama
MEDIUL
-
Nu arunca ti sculele electrice, bateriile, accesoriile sau ambalajele direct la pubelele de gunoi (numai pentru tările din Comunitatea Europeana)
-
Directa Europeana 2012/19/EC face referire la modul de aruncare a echipamentelor eletrice si electronice si modul de aplicare a normelor in conformitate cu legislata nationa; sculele eletrice in momentul in care au atins un grad avansat de uzura si trebuiesc aruncate, ele trebuiesc colectate separat si reciclate intr-un mod ce respecta normele de protectie a mediului inconjurator
- simbolul ⑪ vă va reaminti acest lucru
! scoatei bateria inainte de eliminarea scula la un punct de colectare
Bateriile trebuie păstrate separat in mediu natural Şi nu trebuie considerate deşuri domestice normale (simbolul ⑫ vă va reaminti acest lucru)
! inainte aruncare protejati terminalele bateriei cu lenta protecoare pentru a preintampina scurtcircuitul
- eliminati bateria la un punct de colectare oficial pentru baterii
! bateriile vor explodes cänd sunt aruncate in foc, deci nu ardeti bateriile sub niciun motiv
DECLARATIE DE CONFORMITATE
- Declaram pe proprie raspundere ca acest product este conform cu urmatoarele standarde sau documento standardizate: EN 60335, EN 61000, EN 55014 in conformitate cu regulile 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2000/14/CE, 2011/65/UE
- Documentatie technica Ia: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
-
Māsuratīn conformitate cu EN 60335 nivalul de presiune a sunetului generat de acest instrument estede < 70dB(A) (abaterea standard: 3 dB) iar nivalul vibratiilor 1m / s^2 (metoda mină-brat; incertitudine K = 1,5m / s^2 )
-
Măsurat în conformitate cu 2000/14/CE nivalul garantat de putere a sunetului (LWA) este mai mic de 86 dB(A) (procedeu de evaluare al conformitatei potrivit anexei VI) Autoritatea competente: INTERTEK Numărul de identificare al autoritatei competente: 0359
-
Nivelul emisiilor de vibracoes a fost masurat in conformitate cu un test standardizat precisat in EN 60335; poate fi folosit pentru a comparar o scula cu alta si ca evaluare preliminara a expunererii la vibracoes atunci cand folosiţi scula pentru aplicatiile mentionate
-
utilizescarea sculei pentru aplicati di diferite sau cu accesorii diferite si prost intretnute poate creste semnicativ nivelul de expunere
- momentele in care scula este oprita sau tand fonctionează dar nu execută nicio lucrare, pot reduce semnicificativ niveul de expunere
! protejati-va impotrivaca efectelor vibrantiilor prin intretinerea sculei si a accesoriilor sale, pastrand mainile calde si organizand procesele de lucru
BG
БeЗнчен Тример за ТpeBa 0738
yBOd
To3n HnCTpymeH e npedHa3NaeH 3a p3aHe Ha TpeBa n PJIeBEN, HAMIPAuCe NOXpactN, KaKTO N O CKIOHOBE IN rpaHnHm MeCTa, DO KONTO He MOKe Da DOCTrHHe KocayKa 3a TpeBa
To3n HnCTpymEnr He e npedHa3HaueH 3a npocecnoHaHa ynoTe6a
- PpOBepTe dAINB ONaKOBKaTa Ce HAMpaT BCnHn YactN, KaKTo e NOKa3aHo Ha YepteKa ②
HoraTo mHa IInncBaun HnIOBpeHn YacTH, MoJ, CBbpKeTe ce c Baun nnbp
- Ppoetyete BHNMaTeJHO TOBa pHoBOdCTBO npEnynoTpe6a n ro 3ana3eTe 3a cnpaBn B 6bDeue ③
06bpeTe cneuaJIHO BHMaHHe Ha HnCTpyKuHTe 3a 6e3onacHocT nPpeDynpEKeHHra; HeCpNa3BaHTo m MoHe Da Do BoBeDe Do cepHo3Ho yBpeKaDaHe
TEXHINU ECHN NAPAMETPN ①
EJEMEHNAHCHTPYMEHTA ②
A 3aunTeH kanaK
B PbHOXBaTHCa CB3MOHOCT 3a HAcTpoHa
C 3atraaBtynka
D TeLeckoNnHa Tpb6a
E 3apAnHO yCTpOHTBO
F CBeTN 3eIeHO Ha 3apAHOTo yCTpOInCTBO
G AkymylaTopHa 6aTepeH
H PpeKbCBAu 3a BKNIOUbaHe/N3KIOUbaHe
J PpeDnA3Ho yCTPOIcTBO 3a UBeTAR
K Ihe3do 3a cxbxpaHeHne Ha octpneTo
L PeKeu Dnck
M BeHTnlaUHOnHHTe OTBOpN
N KOn3oJa 3a cbxpaHeHne (B HOMnJIeHTa He ca BKNIOUeHN BNHTOBe)
P Kyka 3a cbxpaHene
BE30NACHOCT
OBsHINHCTPYKUN3A B6E30NACHOCT
BHHMAHNE!IpooyTeTe BHNMaTeJHo BCnHNYa3aHnHa. Hecna3BaHeTo Ha npBedeHnTe no doLy yHa3aHnMoHe da doBeDe Do TOKOB yAp, noHap n/ nn TeHKn TpaBMn. CbXpAHBaHTe 3n yHa3aHn HA CHrpyHO MCTO. N3oJ3BaHnT No-doLy TepMH "eJeKTPoHnCtPyMeHT" ce OTHacr Do 3axpaHbAHn OT eJeKTPueckata MPeka eJeKTPoHnCtPyMeHTn (CbC 3axpaHbAùkabé) n Do 3axpaHbAHn OT aKymlaTopHa 6aTePraeJeEeKTPoHnCtPyMeHTn (6e3 3axpaHbAùkabé).
aaiiaaiieiieiieieieieieieieieieieieieieieieieieieieieieieieieieieieie
a
· = 0
12000000000000000000
100 100
gaolal
gaaaiyaijuiwai< -aogwso gaaaiyai
+ = +
g aaii i 1gog aiai g aiai g aiai gai
()
aJg≤Uell Uj>EC/19f·1f g,g
alglg 1 g
oLcI Lio 111gJUwJG Jiaoo JSLAa aagao
:iiJlgo aolgl gannll
iolai joi jao jao jao jao jao jao jao jao
gao jolil 8g aaiiial ai iie jiaiaia ayibll gla bali
Lioic 1j jSsiw) aiei iaii gao
1.
- Acest instrument este conceput pourtu tunderea gardului viu si al arbuustilor si este destinat exclusivutilizarii casnice
- Această sculă nu este destinata Utilizarii professionale
- Verificati dacă ambalajul contine toate componentele așa cum se ilustrează in desenul ②
- In cazul in care lipsesc piese sau acestea sunt deteriorate, contactati distribuitorul
- Citi ci cu atentie acest manual de instru cioni inainte deutilizare si pstra tI-i pentru consultare ulterioar 3
- Acordati o atentie speciala instrucliunilor de securitate si averizare; negljarea acestora poate duce la vatakari grave
CHARACTERISTIC TEHNICE ①
ELEMENTELE SCULEI ②
A Dispositiv de protectie
B Surub dispositiv de protectie
C Incarcator
D Lampa incarcatorului verde
E Baterie
F Intrerupator de siguranta
G Intrerupator tra-gaci
H Lame de tãiere
J Teacă de protectie pentru vârful lamei
K Fantele de ventilatie
L Šina de depositare (nu se furnizeaza impreună cu suruburile)
M Capac pentru lame
N Carglig de depositare
SIGURANTA
INSTRUCTIUNI DE PROTECTIE GENERALE
ATENTIE! Citi toate indicatiile de averizare si instructiunile. Nerespectarea indicatilor de averizare si a instructiunilor poate provoca electrocutare, incendii si/ sau raniri grave. Pstra tioate indicatiile de averizare si instructiunile in vederea utilizarilor viitoare. Termenul de "scula electrica" folosit in indicatiile de averizare se refera la sculele electrice alimentate de la retea (cu cablu de alimentare) si la sculele electrice cu accumulator (farabcablu de alimentare).
a) Păstrați-va locul de munca curat Şi bine iluminat. Dezordinea la locul de munca sau existenta unor sectoare de lucru neiluminate poate duce la'accidente.
b) Nu folosiţi masina in medii cu pericol deexplozie, acolo unde există lichide, gaze sau pulberi inflamabile. Sculele electrice pot produce scântei care să aprindă pulberile sau vaporii.
c) Nu permieti accesul copilor si al altero persone in timpul lucrului cu masina. Daca vi se distraige atentia puteti pierde controlul asupra masinii.
2) SECURITATE ELECTRICA
a) Štecherul de racordare a masinii trebuie sā se potriveasca cu priza de alimentare. Nu este permisaḥ in nici-un caz modificarea štecherului. Nu folosiṭi adaptoare pentru štechere la masinile legate la pámant. Štecherele nemodificare.si prizele de curent adecate acestora reduc riscul de electrocutare.
b) Evitàti contactul corporal cu suprafete legate la pâmǎnt ca tevi, radiatoare, plite electrice sī frigidere. Existà un risc crescut de electrocutare atunci cand corpul dv. este sī el legat la pâmǎnt.
c) Nu lasati masina afara in ploaie sau in mediu umed. Riscul de electrocutare creste atunci cand intr-osculă electrică patrunde apă.
d) Nu trajei niciodata maşina de cordonul de alimentare pentru a o transporte, a o atârna sau a scoate stecherul din priza de current. Feriti cordonul de alimentare de caldură, ulei, muchii ascutițe sau de subansamble aflate in miscare. Un cordon de alimentare deteriorat sau infasurat mareste riscul de electrocutare.
e) Atunci cand lucrati cu scula electrica in aer liber, folositi numai cordoane prelimungitoare autorizate pentru exterior. Intrebuintarea uno cordon prelimungitor adecvat utilizarii in aer liber reduce riscul de electrocutare.
f) Atunci cand nu poate fi evitata utilizes area sculei electrice in mediu umed, folosi un intrerupator de circuit cu impamantare. Folosirea unei intrerupator de circuit cu impamantare reduce riscul de electrocutare.
3) SECURITATEA PERSOANELOR
a) Fiti vigilenti, fiti atenti la ceea ce faceti si procedati rational atunci cand lucrati cu scula electrica. Nu folosi maşina dacă sunteti obositi sau va aflatii sub influenta drogurilor, alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de neatentie in timpul lucrului cu masina poate duce la raniri grave.
b) Purtai echipament de protectie personala si intotdeauna ochelari de protectie. Folosirea echipamentelor de protectie a personei ca masca de protectie impotrivara prafului, incaltaminte antiderapanta, casca de protectie Sau aparat de protectie auditiva, in functie de tipul si domeniul de folosire al sculei electrice, reduce riscul ranirilor.
c) Evitati o punere in functiune involuntară. Inainte de a introduce stecherul in prizăși/sau de a introduce accumulatorul in scula electrică, de a o ridica sau de a o transporte, asigurată va că aceasta este oprita. Daca atunci cand transportingei scula electrică tiniți degetul pe intrerupător sau dacă porniti scula electrică inainte de a o racorda la rețeaua de curent, puteti provoca'accidente.
d) Inainte de a pune masina in functiune scoateti afara cheile reglabile si fixe. O cheie regabilă sau fixă, aflata intr-o componentă de masina care se rotește, poate provoca raniri.
e) Nu va supraapreciati. Asigurati-va o positie stabila si pstra-va intotdeauna echilibrul. Astfel veti putea controla mai bine masina in situatuieneasteplate.
f) Puratai imbracaminte de lucru adecvata. Nu puratai haine largi sau podoabe. Tinei paurul, imbracamintea si manusile departe de componente aflate in miscare. Imbracamintea larga, podoabele si paurul lung pot fi prinse de piesele aflate in miscare.
g) Daca exista posibilitatea montarii de echipamente si instalati de aspirare si colectare a prafului, asigurati-va ca acestea sunt conectate si folosite corect. Folosirea unei instalati de aspirare a prafului poate duce la reducerea poluarii cu graf.
4) MANEVRATI ŞI FOLOSITI CU GRIJA SCULELE ELECTRICE
a) Nu suprasolicitatei masina. Folosi scula electrica destinata executarii lucrarii dumneavoastra. Cu scula electrica potrivita lucrati mai bine si mai sigur in domeniul de putere specificat.
b) Nu folositi scula electrica dacă are intrerupătorul defect. O sculă electrică, care nu mai poate fi pornită sau oprită este periculoasași trebuie reparata.
c) Scoatei stecherul afara din priza si/sau independa tati acumulatorul, inainte de a executa reglaje, a schimba accesorii sau de a pune masina la o parte. Aceastamasurapreventiva reduce riscul unei porniri involuntare a masinii.
d) In caz de nefolosire păstrați masinile la loc inaccesibil copiilor. Nu permiteți personelor care nu sunt familiarizate cu masina sau care n-au citit prezentele instruciuni, să foloseasca masina. Sculele electrice sunt periculoase atunci cand sunt folosite de persone fară experientă.
e) Intretini-va cu grijma sina. Controlati dac a componentele mobile functioneaza corect si dac nu se blochează, dacu nu exista piese defece sa deteriorate, care sa afecteze functionearea masinii. Inainte de a repune in functiune masina, duceti-o la un atelier de asistentă service pentru repararea Sau inlocuirea pieselor deteriorate. Multe accidente s-au datorat intretineri difectuoase a sculelor elecrice.
f) Păstrați accesoriile bine ascuțiteși curate. Accesoriiile atent intreținute, cu muchii tăietoare bine
ascutite se blochează mai greuși pot fi conduse mai ușr.
g) Folosiţi sculele electrice, accesoriile, disponibile de lucru etc. conform prezentelor instruktiuni. Tiniţi seama de condiţiile de lucruși de lucrarea care trebuie executata. Intrebuintarea unor scule electrice destinate alter utilizări decât cele preconizate, poate duce la situţii periculоase.
5) MANEVRATI SIFOLOSITICUGRIJA SCULELE ELECTRICE CU ACUMULATOR
a) Folosi pentru incarcarea accumulatorilor numai incarcatoarele recomandate de producator. Daca un incarcator destinat unui anumit tip de accumulator este folosit la incarcarea altor accumulatori exista pericol de incendiu.
b) Folosi tla sculele eletrice numai accumulatorii prevazuti in acest scop. Intrebuintarea alter acumulatori decat cei specifica poate duce la raniri si pericol de incendii.
c) Feriti accumulatorii nefolosi di contactul cu agrafe de birou, monede, chei, cuie, suruburi sau alte obiecte metalice mici, care pot produce o punte metalicaentre contactele accumulatorului. Un scurtcircuitintre polli de contact ai accumulatorului poate avea drept consecinta arsuri sau incendii.
d) Ca urmare a folosirii necorespunzatoare, din accumulator se poate scurge lichid. Evita contactul cu acesta. In caz de contact accidental, clati ci cu apă. Daca lichidul va intra in ochi, pe langiă masurile aminite consultati si un medic. Lichidul care se scurge din accumulator poate provoca iritarea pielii sau arsuri.
6) SERVICE
a) Permiteti repararea masinii dumneavoastrumai de catre un specialist calificat si numai cu piese de schimb originale. In acest mod este garantata mentinerea siguranstei de expoatare a masinii.
INSTRUCTION DE SIGURANÁ SPECIFICE PENTRU MAŞINILE DE TUNS GARD VIU
GENERALITÄTI
- Această sculă nu este destinata適用are de catre personae (inclusiv copii) cu capacitatei reduse fizice, senzoriale sau mentale, sau fara experientă si cunostinte, cu exceptia cazului in care sunt supravegheatai sau instruiti in privința folosirii sculei de catre o personă responsabila pentru siguranta lor
Asigurat-vacacopiu nu se joaccu scula
Utilizati instrumentul numai in timpul zilei sau cu o sursa adecvata de lumină artificială -
Scoateti intotdeauna bateria din instrument
-
oricand lasati instrumentul nesupravegheat
- inante de a curata materiale prince in instrument
- inainte de a verifica instrumentul, de a-l curata sau de a lucra la acesta
- dupa lovirea unui corp strain
-
oricand instrumentul incepe sã vibeze in mod neobisnuit
-
Nu tundeti gardul viu dacă acesta este umed
- Nu utilizathi niciodata instrumentul cu un disponitiv de protectie defect
INAINTEA UTILIZARII
- Inaintea utilizarii pentru prima data a sculei este recomandat sa primiti informatici practice
- Verificatiți intotdeauna dacă tensiunea de alimentare este aceeasi cu tensiunea indicata pe plăcuța de identificare a incârcătorului
- Inaintea fiecărei utilizări, verificati felul cum functionează disposizitivulși in cazul unui defect, dati-l imediat să fie reparat de o personă autorizata; niciodata sa nu demontati dvs disposizitivul
- Inainte de utiliser, inspectáti cu atentie zona de'utilizar a masinii de tuns gard viu si indepartati toate obiectele straine care pot fi agatate de lamele de taiere (cum ar fi pietre, cuie, garduri de sarmă, suporturi de metal pentru plante)
IN TIMPUL FUNCTIONÄRII
- Nu utilizati instrumentul dacă sunteti descult(ă) sau puratai sandale; puratai intotdeauna incăltaminte solidăși pantaloni lungi
- Nu utilizati instrumentul in apropierea altero persone si animale la o distanța mai mică de 5 metri
- Mentineti o posiztie sigura a corpului in timpul Utilizarii masinii de tuns gard viu (nu va intindei corpul si membres pentru a lucra, in special peste trepte si scari)
- Feriti toate partile corpului de lamele de taiere, nu indepartati materialele taiate si nu tineti materialul care trebuie taiat in timpul functianari lamelor, asigurati-va ca intrerupatorul este oprit atunci cand curatai materiale blocate (un moment de neatenie in timpul utilizarii instrumentului poate avea ca rezultat vatakarea corporalagrava)
- Feriti cablul prelungitor de zona de tãiere (in timul functionarii masinii de tuns gard viu, cablul poate fi ascuns intre arbusti si poate fi tãiat accidental de lame)
- Apucati maşa numai de suprafetele izolate ale帽子erel, deoarece lamele de tãiere pot atinge fire ascunse sau propriul cablu (lamele de tãiere care intră in contact cu un cablu electric aflat sub tensiune pot determina punerea sub tensiune a pârlor metalice expuse ale masinii si pot cauza electrocutarea operatorului)
- Asigurat-vä intotdeauna că nu sunt prinse reziduuri in orificiile de ventilare
- In cazul unor defeciuni electrice sau mecanice, imediat deconnectați instrumentul sau scoateți incarcătorul de la sursa de energia
DUPÄ UTILIZARE
- Transportati instrumentul tinandu-l de maner, cu lamele de taiere oprite si, atunci cand transporte ai sau depositatei instrumentul, monta i intotdeauna capacul pentru lame (utilizarea corecta a instrumentului va reduce posibila vatamare corporală cauzata de lamele de taiere)
INCARCAREA/BATERIILOR
- Incarcați bateriile numai cu ajutorul incarcătorului furnizat impreună cu instrumentul
- Nu atingeti firele de contact al incarcatorului
- Nu incarcai bateria in locuri umede sau ade
Cand incarcai bateria, azezati incarcatorul pe o suprafata neteda neinflamabila si la distanla de materialele combustibile - Păstrați instrumentul/incarcătorul/bateria la temperaturi cuprinse intre 40^ si 0^
-
Nu folosi tincarcatorul dacac acesta deteriorarat, adresati va la una din Statiile de Deservire SKIL - reprezentantul oficial inregistrar - pentru verificarile de rigoare
-
Nu folosiţi incarcătorul dacă cablu sau fisa sint deteriorate, adresati-va la una din Statiile de Deservire SKIL - reprezentantul oficial inregistrat - pentru verificările de rigoare
- Nu folosiţi bateria dacă aceasta este avariata; ea trebuie inlocuită imediat
- Nudezasamblati incarcatorul saubateria
- Nu incercati să reincarci bateriile de unica folosintă適用enzandincarcatorul
EXPLICATIA SIMBOLURILOR DE PE INSTRUMENT/ INCÁRCÁTOR/BATERIE
③ Cititi manual de instructiuni inainte de'utilizaré
④ Nu expuneti la ploaie instrumentul/incarcatorul/bateria
⑤ Purtati ochelari de protectie si casti antifonce
⑥ Folositi incarcatorul numai in interior
⑦ Izolatie dubla (nu este besoinar fir de impamantare)
Bateriile vor explodes cänd sunt aruncate in foc, deci nu ardeti bateriile sub niciun motiv
9 Păstrați instrumentul/incearcătorul/bateria la temperaturi cuprinse intre 50^ si 0^
10 Nu aruncaiti incarcatorul direct la pubelele de gunoi
11 Nu aruncaiti bateria direct la pubelele de gunoi
UTILIZAREA
- Indepartati intotdeauna bateria sculei inainte de a face orice ajustare/reglare sau schimbare a oricarepiese auxiliare cu scopul de a reduce riscul de punere in functiune accidentala a sculei
Montarea dispositivului de protectie 12
! nuutilizati niciodataunealta fara protectia pentru taiere A
! strangeti ferm suruburile B
Incarcarea bateriei 13
- bateriile instrumentelor noi nu sunt incarcate complet
- connectati incarcatorul C la sursa de alimentare conform ilustratiei ⑬a
- lampa verde D se va aprinde indicand ca incarcatorul este gata de fonctionare 13a
- introduceti bateria E in incarcator aca cum se arata in imagine 13b
- lampa verde D va clipi indicind ca bateria se incarca 13b
- dupa aproximativ o 1 oră, bateria este complet incarcata iar lampa verde D rămine aprins ⑬c IMPORTANT:
- dacă lampa verde D nu clipește după introducerea bateriei, aceasta inseamna ca:
1) bateria este prea rece sau prea incinsa (incarcatorul incarca doar bateri a caror temperatura este cuprinsa intre 0^ si 45^)
2) bateria trebuie inlocuita
- bateria cu ioni de litiu poate fi incarcata in orice moment (intreruperea procedurii de incarcare nu va cauza deteriorarea bateriei)
- nu este obligatoriu ca bateria cu ioni de litiu sa fie descarcata inainte de incarcare (nu exista "effectul de memorare" de la bateriile cu nichel-cadmiu)
- in timpul incarcarii, incarcatorul si bateria pot sa se incalzeasca; aceast lucru este normal si nu indicaparitia vreunei probleme
-
inainte de introducerea bateriei in incarcator, asigurat-vacsuprafata exterioroara a bateriei este curata si uscata
-
nu scoatei bateria din instrument in timpul functionarii acestuia
-
o perioada de lucru semnicatifiv redusadupa incarcare indicafaptul ca bateria s-a uzat si trebuie inlocuita
-
Protectia bateriei
Opreste automat aparatul atunci cand
1) sarcina este prea mare
2) temperatura bateriei nu se incadreaza in intervalul de temperaturi de operare admisibile, cuprins intre -10 s i +50^
3) bateria cu ioni de litiu esteaproape descarcata (pentru protectie impotrivascarcarii complete)
! nu continuuţi să apăsăti comutatorul pornit/oprit după oprirea automata a maşinii; in caz contrar, bateria poate fi deteriorata
Intrerupator pornit/oprit de siguranta 14
Previne pornea accidentală a instrumentului
- porniti scula apasandi prima intrerupatorul de siguranta F inainte si apoitragand intrerupatorul tragaci G
- opriti scula prin eliberarea intrerupatorului tragaci G
Utilizarea sculei
!incepeti sa tundeti gardul viu numai atunci cand porneste motorul
! nu tundeti plantele de la nivelul solului, pentru a preveni deteriorarea lamelor de taiere din cauza pamantului/nisipului H ②
- nu supraíncárcaṭi instrumentul
- indepartati instrumentul de zona de taiere inainte de a-l opri
! după oprîrea instrumentului, lamele continuă să se miște timp decateva secunde
Teacă de protectie pentru vârful lamei J ②
- previne reculul instrumentului la contactul cu obiecte solide (cum ar fi stalpii de gard sau zidurile casei)
-
protejează lamele de la capăt Împotrivă deteriorarii
-
Manuirea si dirijarea sculei
-
tineti aparatul cu ambele mâni cu fermitate ŞI luati o poziţie stabilă
! in tempce lucrati, tinei intotdeauna scula de zona (zonele) de prindere colorate gri 15 - ghidati instrumentul in fata dumneavoastră
- tinieti instrumentul la distanță de obiecte dure pentru a proteja lamele impotriva uzurii excessive
Tunderea gardului viu 16
- tundeti mai intai partile laterale ale gardului viu (de la baza in sus), apoitundeti partea superioara
- tundeti partea laterala a gardului viu astfel incat acesta sa fie uor mai ingust in partea de sus
- folosiţi un fierăstrău de mana sau foarfecele de grădina pentru a tăia ramurile mai groase
SFATURI PENTRU UTILIZARE
- Pentru tunderea gardului viu la o inaltime uniformă - legati o bucata de sfoară pe lungimea gardului, la inaltimea dorita
-
tundeti gardul viu chiar deasupra acesti sfori
-
Periode de tãiere/tundere recomandate (Europa de Vest)
-
tundeti gardul viu cu frunze cazatoare in iunie si octombrie
-
tundeti gardul viu conifer in aprilie si august
tunde coniferele si alti arbusti cu crestere rapida o data la 6 saptamani, din mai pana in octombrie
INTRETINERE / SERVICE
- Această sculă nu este destinata適用zerii profesionale
- Păstrati instrumentul, incărcătorulși lamele curate
! deconnectati incarcatorul de la sursa de energia inainte de curatire
! intotdeana scoati bateria inainte de a curata
- instrumentul se curata cu o capa umeda (nu se folosesc agenti tau solventi de curatat)
curatai orificile de aeresire K ② regulat cu o perie sau cu aer comprimat
- dupautilizare,curatatiintotdeana cu atentie si lubriciatiusor lamele de taiere
! purati mariusi de protectie atunci cnd utilizati sau curatai lamele de taiere
- Verificati periodic starea lamelor de taiere si strangerea suruburilor lamelor
- Verificati periodic dacă există componente uzate sau deteriorateși reparati-le/inlocuiți-le atunci cand este besoinar
- Ascutirea lamelor de tãiere
! scoateti bateria din sculă
- ascuti i lamele de taiere cu o pila mica si neteda in cazul in care acestea au fost deteriorate de un obiect solid
- totusi, va recomandam ca ascuţirea lamelor sa fie efectuata de un specialist
- ungeti lamele de taiere dupa ascutire
Depoziture 17
- depozitate scula in interior, intr-un loc uscat si incuiat, la care copiii sa nu aibă acces
- fixati bine sina de depositare L pe perete folosind 4 suruburi (nu se furnizează cu instrumentul), pe orizontala
- folosiţi capacul pentru lame M atunci cand deposizatiș instrumentul
-
inainte de a deposita instrumentul, stergei lamele de taiere cu o cârpă inmuiata in ulei pentru a preveni coroziunea
-
Daca in ciuda procedeler de fabricatie si control riguroase scula/incarcatorul are totusi o pană, repararea acesteia se va face numai la un atelier de asistentă service autorizat pentru scule electrice SKIL
-
trimite scula sau incarcatorul in totalitatea lui cu bonul de cmparare la distribuitorul sau la centrul de service SKIL cel mai apropriat (adrese si diagrame de service se gaseasca la www.skil.com)
- in cazul unui incarcator defect, triniteti atat incarcatorul, CAT si bateria la distribuitorul sau la centrolde service SKIL
DEPANAREA
- Urmatoarea lista prezinta simplomele problemelor, cauzele posibie si operatiunile de corectare (dac acestea nu pot fi identificare si problema nu poate fi corectata, contactati furnizorul Sau centrul de service)
! opriti instrumentul Şi scoatei bateria inainte de a investiga problema
Instrumentul functionează intermittent -
cabluri interne defeche -> contactati furnizorul/centrul de service
-
comutator de pornire/oprise defect -> contactati furnizorul/centrul de service
Motorul functioneaza, dar lamele raman in pozitie stationara
- defectiune internă -> contactați furnizorul/centrul de service
Lamele detaiere sunt fierbinti
- lamele de tãiere sunt tocite -> ascuți lamele
- lamele de tãiere prezintă urme de lovitura -> verificati lamele
- prea multă frictiune cauzata de lipsa lubriciantului -> ungeti lamele
MEDIUL
-
Nu aruncaṭi sculele electrice, bateriile, accesoriile sau ambalajele direct la pubelele de gunoi (numai pentru tările din Comunitatea Europeana)
-
Directa Europeana 2012/19/EC face referire la modul de aruncare a echipamentelor eletrice si electronice si modul de aplicare a normelor in conformitate cu legislata nationa; sculele eletrice in momentul in care au atins un grad avansat de uzura si trebuiesc aruncate, ele trebuiesc colectate separat si reciclate intr-un mod ce respecta normele de protectie a mediului inconjurator
- simbolul 10 vă va reaminti acest lucru
! scoatei bateria inainte de eliminarea scula la un punct de colectare
Bateriile trebuie păstrate separat in mediu natural Şi nu trebuie considerate deşuri domestice normale (simbolul ⑪ vă va reaminti acest lucru)
! inainte aruncare protejati terminalele bateriei cu lenta protecoare pentru a preintampina scurtcircuitul
- eliminati bateria la un punct de colectare oficial pentru baterii
! bateriile vor exploda cänd sunt aruncate in foc, deci nu ardeti bateriile sub niciun motiv
DECLARATIE DE CONFORMITATE
- Declaram pe proprie raspundere ca acest product este conform cu urmatoarele standarde sau documento standardizate: EN 60335, EN 60745, EN 61000, EN 55014 in conformitate cu regulile 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2000/14/CE, 2011/65/UE
- Documentatie technica la: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
-
Māsuratīn conformitate cu EN 60745 nivalul de presiune a sunetului generat de acest instrument este de < 70 dB(A) (abaterea standard: 3 dB) iar nivalul vibratiilor 1,3 m/s² (metoda mină-brat; incertitudine K = 1,5 m/s²)
-
Măsurat in conformitate cu 2000/14/CE nivalul garantat de putere a sunetului (LWA) este mai mic de 91 dB(A) (procedeu de evaluare al conformitatei potrivit anexei V)
-
Nivelul emisiilor de vibracoes a fost masurat in conformitate cu un test standardizat precisat in EN 60745; poate fi folosit pentru a comparar o scula cu alta si ca evaluare preliminarara a expunerer la vibracoes atunci cand folosiţi scula pentru aplicatiile mentionate
-
utilizescarea sculei pentru aplicati di diferite sau cu accesori di diferite si prost intretnute poate creste semnicativ nivelul de expunere
- momentele in care scula este oprita sau cand fonctioneaza dar nu executa nicio lucrare, pot reduce semnificativ niveul de expunere
! protejati-va impotrivaca efectelor vibrantiilor prin intretnerea sculei si a accesoriilor sale, pastrand mainile calde si organizand procesele de lucru
BG
AnymylaTopHa HOHnca 3a HnB 0758 nIeT
yBOd
To3n HnCTpymEnT e npoeKtpeH 3a noDp3BaHe Ha KINB nIeT n Xpactn I e npedHa3HaueH cAmo 3a 6ntOba ynoTpe6a
To3n HNCTpyMeHT He e npedHa3HaueH 3a npofoecnoHaHa ynoTpe6a
- PpOBepe TaJIb OONaKOBKaTa Ce HAMpaT BCnHn YactN, KaKTo e NOKa3aHo Ha YepTeJa ②
Korato mHa IINCBAuN HIn NOBpeHn YacTN, MoJr, CBbpKeTe ce C Baunn
- Ppoetete BnMaTeJHO TOBa pbHOBOcTBo npEnynoTpe6a n ro 3ana3eTe 3a cnpaBn B 6bDeue ③
06bpeTe cneuaHNO BHMaHHe Ha HnCTpyKuHTe 3a 6e3oNaChocT nPpeDynpEKeHHaTa; HeCpna3BaHeTo NM MoHe Da DoBede Do cepHo3Ho yBpeKaDaHe
TEXHnueChn IAPAMETPN ①
EJEMEHNAHCHTPYMEHTA ②
A 3aunTeH kanaK
B BuHTa Ha 3auTHnKaIaK
C 3apAnHO yCTpOHTBO
D CBeTN 3eIeHO Ha 3apAHOTo yCTpOHTBO
E AkymylaTopha 6aTepe
F PpeDnA3eH n3KIOUBaTeI
G CnycbKOB BHKIOBBATeI
H PeKeuOcTpneTa
J PpeiNa3nteHa BbpxHa peKeIto OcTpne
K BeHTnlaUHnHTe OTBOpN
L KOn3oJa 3a cBxpaHene(B KOMnJIeHTa He Ca BKNIOUeHN BINTOBe)
M PpeNa3eH KaIaK Ha peKeIeTe octPneTa
N Kyka 3a cbxpaHHeHne
BE30NACHOCT
OBsH INHCTPYKcH 3A BE3OJACHOCT
BHHMAHHe! IpOuyTe BHHMaTeJHo BCnHn yKa3aHn. Hecna3BaHTo Ha npBedeHnte no doLy yKa3aHnMoKe Da doBeDe Do ToKOB yAp, NoKap n/ nn TeHKn TpaBMn. CbXpAHBaIe Te3n yKa3aHn Ha cnrypHNo Macto. N3noJ3BaHNr NO-doLny TepMH "eJeKTponHCTpyMeHT ce OTHacdo 3axpaHbHOn OT eJeKTpueckata MpeHa eJeKTponHCTpyMeHTn (Cbc 3axpaHbAu Ka6el) n do 3axpaHbHOn OT aHyMylaTopHa 6aTePnEeKTPoHnCTpyMeHTn (6e3 3axpaHbAu Ka6el).
1) B3ONACHOCT HA PABOTHOTO MRCTO
a) Nopdbpkaite pa60HTOc n Macto u nopeheNo. E3npaBbT HnH HeocTaTbHOTOCBeTJIeHne MOrTa cNOMOrHaT 3a Bb3HNKbaHeTo HaTpudoba 3IonoNyka.
b) He pa6oTeTe c eJeKtpOnHCTpyMeHTa B cpea C NOBnWeHa ONaCHOCT OT Bb3HNKBaHe Ha EKcIIO3N, B 6IIN3OCT Do IeCHO3aNAIMN TeuHOCTn, Ra3OBe Hn Ipaxoo6pa3Hn MaTePnaJI. Po Bpeme Ha pa6oTa B eJeKtpOnHCTpyMeHTnte Ce OTdEJIrT NcKpn, KOnTO MoRat Da Bb3PiAmEHr Tpaxoo6pa3Hn MaTePnaJI nII napn.
c)Дрьнгte Deua n cTpaHnH NlaHa Ha 6e3onacHo pa3ctOraHne,doHaTo pa6oTnte C eIeKTPoHHCTpyMeHTa.AKO BHNMaHHeTO Bn 6bDe OTKIOHeHO,MOKe Da 3aRy6uTe KOHTpOJa Hd, eJIeKTPoHHCTpyMeHTa.
2) B30NACHOCT INPNA PABOTA C EJEHTPNUECHN TOK
a) ⅢeNcEJIbT Ha eIeNtPOnHCTpyMeHTa Tp8Ba Da e NODXODAa 3a NOJ3BaHnHOHTaKT. B HnHaKbB CnyaH He ce DOyCSa N3MeHHe Ha KOHCTpyKUraTa Ha IeNceJa. Horato pa6oTHe Cbc 3aHynEn H eIeKtpOypeu, He n3NoJ3BaTe aAnTepn 3a IeNceLa. NoJ3BaHTo Ha oprHnAHIn H IeNCEJI N KOHTaKTn HaMaJIyBa PnCHA oT Bb3HNKBaHe Ha ToKOB yDap.
b) N368raBte DOnnpa Ha TToTo Bn Do 3a3eMeHn TeJa, HAnp. Tpb6n, OTOnJIteJInH ypeiN, Neu n XlaIINHnCn. Korato TToTO Bn e 3a3eMeHo, pnckBT OT Bb3HNKBAHe Ha TOKOB ydap e No-ToJAM.
c)Ппдзваite eнгронсрмета cn OT bнди Влara.ПонкbaheTo Ha BODa B eEeKtpoHcTpymeHTa NOBnaba onachocTtA OT KOB yap.
d) He n3noJ3BaIte 3axpaHbAunna Ka6eJ 3a ceJn, 3a KOHTo ToH He e npEdbuJeH, HAp. 3a Da Hocnte eJeKTPoHNCTpyMeHTa 3a Ka6eJa nn Da n3BaJNTe Uencela OTO KONTaT. PpeJNa3BaTe Ka6eJa OT HarpBAHe, OmacJIraBaHe, DOnnp Do oCtpn Pb6OBe Hn DO NOdBHHN 3BeHa Ha MaUnHH. NObpeJEn Hn YcUKaHn Ka6eJn YBEnuAbaT pNcHa OT Bb3HNKBaHe Ha TOKOB yJap.
e) Horato pa6oTHe c eIeKTPoHnCTpyMeHT HaBbH, H3noJ3BaIte cAmO yIbJIHnTeJIHn Ka6eJI, npedHa3HaueHn 3a pa6oTa Ha OTKpHTo. H3noJ3BaHeTo Ha yIbJIHnTeJI, npedHa3HaueH 3a pa6oTa Ha OTKpHTo, HamaJIra Ba PnCKa OT Bb3HNKBaH Ha TOKOB yIap.
f) Ako ce HaIara n3noJ3BaHeTo Ha
eIeHTponHcTpymEHaBvBnAHHa CpeDa, H3No13BaIte PpeIa3eH PpeHbCBAu 3a yTeuHN ToHOBe. H3no13BaHeTo Ha PpeIa3eH PpeKbCBAu 3a yTeuHN TOKOBE HAaJIraBa ONaCHOCTTa OT Bb3HnKBaHe Ha TOKOB yap.
3) B630NACEH HAHNH HA PABOTA
a)БbTe KOHcHTpnpaHn, cIeTe BHNMaTeJHo DeIcTBnTa Cn I NOCTbNbaTne NpeDna3JIbO np pa3ymHO.He n3NoI3BaIte eJeHTponHcTpymEHa, KOraTO cTe yMOpEHn IIN IOB BInraHHeTo Ha HapHotuHn BeIecTBA, aIIHOxOI INy UNoBaaUN HeHApCTBa. EINMHr pa3ceHoc Tprpa6oTa c eJeHTponHcTpymEHT MoHe Da Iima 3a IocJeCTBn E3KJIIOHTeJIHO TeKKn HapaHbAHn.
b) Pa6oTeTe C npEpa3BaApo pa6oTHO o6JeKNo H BuHaR C npEpa3Hn OuHna. HoCeHeTo Ha NOxOJaU 3a NoI3BaHIn eJeHTPOHCTpyMeHT N 3BbPbBaHaTa DeHOC TnUHN PpePa3Hn CpeDCTBa, KaTO dNxAteJIHa MaCa, 3dPaBn NtBtHO3aTBOpEH N O6yBn Cbc CTaBnHe rpaJep, 3aUnTHa KacKa nII N Shymo3aTnyuHtEn (aHTnOHN), HamaJIra Ba PnCKa OT Bb3HnKBaHe Ha TpyOba 3lonOlyka.
c)И368RaBteOnachocCTTaOT BKNIOUcbHe Ha eJehTPOHnCtpymeHTaNo HeBHNMaHne.Ipei Da BKNIOChTE 9enceLaB3axpaHbauata MPeHa NN da NoCTaBnTe aKymyIaTOPhata 6aTePnra, ce yBepBaTe, Ye NsCKOBnT npeKbcBaue B NOLOHeHne N3KnIOUeHO.AKO, KOrato HocHTe eJIeKTPoHnCtpyMeHTa, DbpHXnTe npbCTa CN Bbpxy NysCKOBn IpeKbcBauch, INI aHO NpOdaBaTe 3axpaHbauo HanpeJeHne Ha eJIeKTPoHnCtpyMeHTa, KOrato e BKNIOUeyH, CbIeCTByBa OnaCHOC T OT Bb3HNKBaHe Ha TpyDoBa 3IonoNlyKa.
d) Ipei Da BHJIouHTe eJeENTpOHcTpymeHTa, ce yBepBaIte, Ye CTE OTCTpaHJIN OT Hero BCnH NOMOuHN HNCTpyMeHTn raeuH NIOUObE. IomoueH INHCTpyMeHT, 3a6paBeH Ha BbPTaIoo Ce 3BeHO, MoKe Da npuHH TpaBMn.
e) He HauceHbAite B3MOHOCHTte cn. Pa6oTeB Cta6nHIO NOLOHeHne Ha TAnOTo N BvB BCEHMOMeHT PdPbHaite paBHObecne. TaKa IeMOKeTe Da KOHTpOJIpaTe eJeKTPOnHCTpyMeHTa NoDo6pe nNo-6e3OpNaCHO, aKO B3HNKHe HeouaKBaHaCITyaun.
f) Pa6oTe c nOxOaHIO o6JIeHNo. He pa6oTe c wnpOHn dpexn Hn yKpaWeHn. DpbHtE Kocata cn, dpexnte npKaHnCu Ha 6e3OnacHO pa3cTOrHne OT BbptAun Ce 3BeHa ha eJeKtpOnHCTpyMeHTnte. WnpOHnTe dpexn, yKpaWeHnra, dblrTe KOCH MoRat da 6bdaT 3axBaHaTHN uYBLeHeH N OT BbPTaUNCe 3BeHa.
g) AHO e Bb3MOHNO H3NoJ3BaHeTO Ha BbHJHa acnnpaunOHHa cnCTema, ce yBepraBaIte, Ye TRe BkLIOUeHa n FyHKUOHNpa H3npaBHO. H3noJ3BaHeTo Ha acnpaunOHHa cnCTema HaMaJIraBa pIcKOBTe, DbJkauCe Ha OTdJIaTa Ce npi pa6oTa npax.
4) BHIMATEJIHO OTHOWEHNE K'bM EJEKTPOHCTPYMEHTN
a) He npetobapbaite eIeHTpOHcTpymeHTa. H3noJ3BaIte eIeHTpOHcTpymeHTte camo cbo6pa3Ho TAXHOTOppeHa3HaueHne.Lie
pa60HTe no-Do6pe nno-6e3oNaCHO, KOraTo H3No13BaTe NOxOJaIeEJeKrPoHnHCTpyMeHT B 3aAdaHeHr OTO pOn3BODInTeJI DaHaTa3OH Ha HAToBapBaHe.
b) He n3noJI3BaIte eJeKTPoHnCTpyMeHT, YHnTO NcKOB npeKbcBaue e NOBpeDeH. EJeKTPoHnCTpyMeHT, KOITo He MoKe da 6bJe H3KJIIOUByAH IN BKNIOUByaH No npeDbIDeHnO T pOuN3BOJNTeJI Haun, e onaceH n TpR6Ba Da 6bJe peMOHTnpaH.
c)пpeида премнынгсгпсд ekeKtpOnHcTpymeHTa,да зamehte pa6oTHn HNCTpymeHTNДОЛNHITeHLNпрncnocoblenya, Kahto nHorato npOdbJIHNTeHLNO BpeMe Hma da n3noI3BaTe ekeKtpOnHcTpymeHTa,нЗнIOuBaIte цencelaOT3axpaHbAcaTa Мрета n/Hnn n3BaJdaite akymlyaTophata 6aTeprna.Ta3n Мярka npemaxba onacHocTta OT 3aJeIcTBaHe Ha ekeKtpOnHcTpymeHTa NO HeBHMaHne.
d) CbXpaHbAaTe eIeHTponHCTpyMeHTnte Ha MeCTa, HbTeTo He Morat Da 6bDat DOCTnHaTHo OT Deua. He DonychaTe Te Da 6bDat N3No13BaHN OT Iuca, KOnTO He ca 3ano3HaTH c HauHa Ha pa6Ota C T8x N He ca npOeyn Te3n HNCTpyKcH. Korato Ca B pTuceTe Ha HeONHTn NOTpe6nteH, eIeHTponHCTpyMeHTnte MoarTa Da 6bDat N3KJIIOUHTeJIHO ONaCHN.
e) Pndbpaite eJeHTponHCTpyMeHTte cn rpnKlnBO. IpOBepaBaiTe daIIN NOBHHNTE 3BeHa yHKnOHNpaT 6e3yHopHO,daII He 3aKnHBaT, daIIMcUyeHNIIOBpeHn DeTaJIIn, KOHTo HApUbaT IIN N3MeHrT FyHKnHTe Ha eJeHTponHCTpyMeHTa. Ppei Da n3NoJ3BaTe eJeHTponHCTpyMeHTa, ce IORpHHe T nobpeHNTe deTain Da 6bDat pemOHtnpaHn. MHOroOT TpyIDbITE 3IOnOJyKIn Ce IblKaT Ha HeDo6pe PndbpaKaHn eJeKTponHCTpyMeHTn UpeHn.
f) PpHaepe HnCTpyMeHTBnHaNdo6pe 3aToeHN uNCTn. O6pe noDbpaHnTepeEeHN nHcTpMeHTC octpn p6OBe OKa3BaT NOMaJIKO CbnpOTNBLeHne I Ce BOJr PO-JeKO.
g) N3noJ3BaIte eJeHTpOHcTpymeHTnte, DOJIbHHTeHNHTe pncnocO6JeHHa,pa6OTHnte HNCTpyMeHTn T.H., cbo6pa3HO HHCTpyKUHNTe Ha npOn3BOdTeJI. C DeHocTH n IpOueDpyn, EBEHTyALHO npedncaHn OT pa3JIuHn HOpMaTHBHN DOHyMeHTn. N3noJ3BaHeTO Ha eJeKTPoINHcTpymeHTn 3a pa3JIuHn OT npEdbNdeHNTe OT npOn3BOdTeJI npINOKeHHa NOBNUaBA onaCHocTTa OT Bb3HKnBaHe Ha TpyOBn 3JIOJyKN.
5) BHIMATEJIHO OTHOWEHNE KbM AKYMylATOPHN EJEKTPOHCHTPMEHTN
a) 3a 3apeHdaHeTo Ha aKymlaTopHnTe 6aTepeHH3noJ3BaIte cAmo 3apAHNHe yCTpoNCTBa, npenopbuaHN OT pOn3BOuHTeJI. Horato H3noJ3BaTe 3apAHN yCTpOcTBA 3a 3apeJdaHe Ha HeNoDxOJaU n aKymlaTopHn 6aTeepHH, cbJeCTByBa onaCHOCT OT Bb3HKnBaHe Ha NoJap.
b) 3a 3axpaHbaHe Ha eIeHTpOHcTpymeHTnte H3noJ3BaIte cAmo NpeBnDEHnte 3a CbOTBeTHMaOdeI aKymylaTopH6aTePNu. I3noJ3BaHeTo Ha pa3JIuHn aKymylaTopH6aTePNu MoKe da npedn3BnKa TpydoBA 3IOJOnLyka n/INn NOkap.
6) IOdIbPxAHE
c) PpeIa3BaIte HeN3NoI3BaHITe AkyMylatOpHn 6aTePHN OT HOHTC T OJIeMH NIN MaJHN MeTAlHH npEIMeTN, HApP. KIaMePN, MOHeTN, KIIIOvOBe, INPOHN, BnHTOBe I Dp.I., TbN KaTO Te MORAT Da npPeH3BnHAT KbCO CbeDInHeHne. IocJeCTBnRA Ta OT KbCOTO CbeDInHeHne MORAT Da 6bDat N3rApaHn NIN noJap.
d)Пи He npabnHIO n3noJ3BaHe OT aKymlaTOpHa 6aTepeI r OTH e Hr moKe Da n3Teue eJeHTpOHT. N36raBaiTe KOHTaHTa C Hero.AHO BbnpEn ToBa Ha KOnata Bn nonaHne eJeHTpOHT, n3JIaKHeTe MAcTOTo oBnHc BODa. AHO eJeHTpOHT nonaHne B OChTE Bn, He3a6abHc Ce o6bphTe 3a nomou KbM ouen JeHap. EJeKTPOJITbT MoKe da npedn3BnKa n3rapHHN Ha KOnkata.
a) DonyckaTe peMOHTbT Ha eJekTpOHNCTpyMeHTte Bn Da ce n3BbPwBa cAmO OT KBAHnΦnIpaHn CneuHaNCTn N Camo C n3NoI3BaHeto Ha opRnHaHn pe3epBn YacTn. ITo TOn HauHn Ce rapaHTnpa CbXpAHraHe Ha 6e3oNaChocTTa Ha eJekTpOHNCTpyMeHTa.
CNEUΦHIN HHCTPYKUN 3A BE3ONACHOCT 3A HOHN 3A HNB NLET
OBUUN
To3n HNCTpymEn He e npedHa3NaeH 3a ynoTpe6a OT cTpaHa Ha IInuza (BKNIOHTeIHO Deua) C HAmaIeHa F3Nueckn, CeTHBn IIN YMCTBeHH CNOCO6HOCTN, INI TAKnBa, KONTO HAMAT HJXHNTE ONNT N 3HaHnA, OCEH aKO Te He Ca NOd KOMTeEHTO pKOBODCTBO, INI aKO He Ca 6NI CNOTBEHO INCTpykTNpaHn NO OTHOWeHne yNoTpe6aTa Ha IHCTpyMeHTa OT cTpaHa Ha IInceto - OTROBaprao 3a TxHATA Be3OnaCHOCT
He no3BovlaBaiTe deca da nIgpaTc nHctpyMeHTa
- Poi3BaIte HNCTpyMeHTa cMo Ipe3 DeH NIN pIn NOxOJaUo N3KycTBeHO OCBetJeHne
BnHaHn 3BaKdAaTe aKymyIaTopHaTa 6aTePna OTHCTpyMeHTa
-KORATO OCTABTNE HNCTPymeHTa 63 Ha3Op
-праздд�очьтбглмогрmaTmepnana
- npedn da npobepBaTe, nouchte nI npabOTne no HnCTpymEnTa
-cnEydpCyykdoTJIO - aKo INHCTpyMeHTbT 3aNoUHe da Bn6pnpa HeHOpMaJIHo
Jiei jiei jiei jiei jiei jiei jiei jiei jiei jiei jiei jiei jiei jiei jiei jiei jiei jiei jiei jiei jiei jiei jiei jiei jiei jiei jiei jiei jiei jiei jiei jiei jiei jiei jies
jg jgljgljgljgljgljgljgljgljgljgljglj
J5a JgJll JLeuUdAJIgIgI JlgIgI
a21g a21 Jue 1
Jooiui Liic Jie yolai jnoayag Jia 1slay Ie bale (
jll jlc jgljlc jybnll aai d. jyjg 10
15g^2L_2 - q5
(1)
j 8 j 10
aai 10
Lgj j g j 1
auiyS11 colooai jao aaiu
g 111g aaii jil gjglg jy i 15 200000000000000000000000
gS2Loaic aIgS1IolaoaillbbsbgsLaae
S OBC = S COD + S_ BOC