0078 AA - Tăietoare de gard viu SKIL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 0078 AA SKIL au format PDF.

Page 89
Asistent manual
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SKIL

Modèle : 0078 AA

Catégorie : Tăietoare de gard viu

Téléchargez la notice de votre Tăietoare de gard viu au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 0078 AA - SKIL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 0078 AA de la marque SKIL.

MANUAL DE UTILIZARE 0078 AA SKIL

• Acest instrument este proiectat pentru tăierea gazonului

şi a buruienilor de sub arbuşti, precum şi de pe pante

sau margini care nu sunt accesibile pentru maşinile de

• Această sculă nu este destinată utilizării profesionale

• Vericaţi dacă ambalajul conţine toate componentele

aşa cum se ilustrează în desenul ②

• În cazul în care lipsesc piese sau acestea sunt

deteriorate, contactaţi distribuitorul

• Citiţicuatenţieacestmanualdeinstrucţiuniînainte

deutilizareşipăstraţi-lpentruconsultareulterioară

• Acordaţioatenţiespecialăinstrucţiunilorde

securitateşiavertizare;neglijareaacestorapoate

ducelavătămărigrave

CARACTERISTICI TEHNICE ①

A Protecţie pentru tăiere

F Lampa încărcătorului verde

H Întrerupător pornit/oprit

K Compartiment de păstrare a pânzelor

M Fantele de ventilaţie

N Şină de depozitare (nusefurnizează

împreunăcuşuruburile)

P Cârlig de depozitare

SIGURANŢA INSTRUCŢIUNIDEPROTECŢIEGENERALE ATENŢIE!Citiţitoateindicaţiiledeavertizareşi

instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi

a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/

sau răniri grave. Păstraţitoateindicaţiiledeavertizareşi

instrucţiunileînvedereautilizărilorviitoare. Termenul

de "sculă electrică" folosit în indicaţiile de avertizare se

referă la sculele electrice alimentate de la reţea (cu cablu de

alimentare) şi la sculele electrice cu acumulator (fără cablu

1) SIGURANŢALALOCULDEMUNCĂ

a) Păstraţi-văloculdemuncăcuratşibineiluminat.

Dezordinea la locul de muncă sau existenţa unor

sectoare de lucru neiluminate poate duce la accidente.

b) Nufolosiţimaşinaînmediicupericoldeexplozie,

acoloundeexistălichide,gazesaupulberi

să aprindă pulberile sau vaporii.

c) Nupermiteţiaccesulcopiilorşialaltorpersoaneîn

timpullucruluicumaşina. Dacă vi se distrage atenţia

permisăînnici-uncazmodicareaştecherului.

Nufolosiţiadaptoarepentruştecherelamaşinile

legatelapământ. Ştecherele nemodicate şi prizele de

b) Evitaţicontactulcorporalcusuprafeţelegate

lapământcaţevi,radiatoare,pliteelectriceşi

frigidere. Există un risc crescut de electrocutare atunci

când corpul dv. este şi el legat la pământ.

c) Nulăsaţimaşinaafarăînploaiesauînmediu

umed. Riscul de electrocutare creşte atunci când într-o

sculă electrică pătrunde apă.

d) Nutrageţiniciodatămaşinadecordonulde

alimentare pentru a o transporta, a o atârna sau a

scoateştecheruldinprizadecurent.Feriţicordonul

dealimentaredecăldură,ulei,muchiiascuţitesau

alimentare deteriorat sau înfăşurat măreşte riscul de

e) Atuncicândlucraţicusculaelectricăînaer

liber,folosiţinumaicordoaneprelungitoare

autorizate pentru exterior. Întrebuinţarea unu cordon

prelungitor adecvat utilizării în aer liber reduce riscul de

f) Atuncicândnupoateevitatăutilizareasculei

electriceînmediuumed,folosiţiunîntrerupătorde89

circuitcuîmpământare. Folosirea unei întrerupător de

circuit cu împământare reduce riscul de electrocutare.

3) SECURITATEA PERSOANELOR

a) Fiţivigilenţi,ţiatenţilaceeacefaceţişiprocedaţi

raţionalatuncicândlucraţicusculaelectrică.

Nufolosiţimaşinadacăsunteţiobosiţisauvă

aaţisubinuenţadrogurilor,alcooluluisaua

medicamentelor. Un moment de neatenţie în timpul

lucrului cu maşina poate duce la răniri grave.

b) Purtaţiechipamentdeprotecţiepersonalăşi

întotdeaunaochelarideprotecţie. Folosirea

echipamentelor de protecţie a persoanei ca mască de

protecţie împotriva prafului, încălţăminte antiderapantă,

cască de protecţie sau aparat de protecţie auditivă, în

funcţie de tipul şi domeniul de folosire al sculei electrice,

reduce riscul rănirilor.

c) Evitaţiopunereînfuncţiuneinvoluntară.Înaintede

aintroduceştecherulînprizăşi/saudeaintroduce

acumulatorulînsculaelectrică,deaoridicasaude

aotransporta,asiguraţivăcăaceastaesteoprită.

Dacă atunci când transportaţi scula electrică ţineţi

degetul pe întrerupător sau dacă porniţi scula electrică

înainte de a o racorda la reţeaua de curent, puteţi

d) Înaintedeapunemaşinaînfuncţiunescoateţi

afarăcheilereglabileşixe. O cheie reglabilă sau

xă, aată într-o componentă de maşină care se roteşte,

poate provoca răniri.

e) Nuvăsupraapreciaţi.Asiguraţi-văopoziţiestabilă

şipăstraţi-văîntotdeaunaechilibrul. Astfel veţi putea

controla mai bine maşina în situaţii neaşteptate.

f) Purtaţiîmbrăcămintedelucruadecvată.Nu

purtaţihainelargisaupodoabe.Ţineţipărul,

îmbrăcăminteaşimănuşiledepartedecomponente

aateînmişcare. Îmbrăcămintea largă, podoabele şi

părul lung pot  prinse de piesele aate în mişcare.

g) Dacăexistăposibilitateamontăriideechipamente

şiinstalaţiideaspirareşicolectareaprafului,

asiguraţi-văcăacesteasuntconectateşifolosite

corect. Folosirea unei instalaţii de aspirare a prafului

poate duce la reducerea poluării cu praf.

4) MANEVRAŢIŞIFOLOSIŢICUGRIJĂSCULELE

a) Nusuprasolicitaţimaşina.Folosiţisculaelectrică

destinatăexecutăriilucrăriidumneavoastră. Cu

scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în

domeniul de putere specicat.

b) Nufolosiţisculaelectricădacăareîntrerupătorul

defect. O sculă electrică, care nu mai poate  pornită

sau oprită este periculoasă şi trebuie reparată.

c) Scoateţiştecherulafarădinprizăşi/sauîndepărtaţi

acumulatorul, înainte de a executa reglaje, a

schimbaaccesoriisaudeapunemaşinalaoparte.

Această măsură preventivă reduce riscul unei porniri

involuntare a maşinii.

d) Încazdenefolosirepăstraţimaşinilelaloc

inaccesibilcopiilor.Nupermiteţipersoanelorcare

nusuntfamiliarizatecumaşinasaucaren-aucitit

prezenteleinstrucţiuni,săfoloseascămaşina.

Sculele electrice sunt periculoase atunci când sunt

folosite de persoane fără experienţă.

e) Întreţineţi-văcugrijămaşina.Controlaţidacă

componentelemobilefuncţioneazăcorectşidacă

nuseblochează,dacănuexistăpiesedefectesau

deteriorate,caresăafectezefuncţionareamaşinii.

Înaintedearepuneînfuncţiunemaşina,duceţi-o

launatelierdeasistenţăservicepentrurepararea

sau înlocuirea pieselor deteriorate. Multe accidente

s-au datorat întreţinerii defectuoase a sculelor electrice.

f) Păstraţiaccesoriilebineascuţiteşicurate.

Accesoriile atent întreţinute, cu muchii tăietoare bine

ascuţite se blochează mai greu şi pot  conduse mai

g) Folosiţisculeleelectrice,accesoriile,dispozitivele

delucruetc.conformprezentelorinstrucţiuni.

Ţineţiseamadecondiţiiledelucruşidelucrarea

caretrebuieexecutată. Întrebuinţarea unor scule

electrice destinate altor utilizări decât cele preconizate,

poate duce la situaţii periculoase.

5) MANEVRAŢIŞIFOLOSIŢICUGRIJĂ SCULELE ELECTRICE CU ACUMULATOR

a) Folosiţipentruîncărcareaacumulatorilornumai

încărcătoarelerecomandatedeproducător. Dacă un

încărcător destinat unui anumit tip de acumulator este

folosit la încărcarea altor acumulatori există pericol de

b) Folosiţilasculeleelectricenumaiacumulatorii

prevăzuţiînacestscop. Întrebuinţarea altor

acumulatori decât cei specicaţi poate duce la răniri şi

pericol de incendii.

obiecte metalice mici, care pot produce o punte

metalicăîntrecontacteleacumulatorului. Un

scurtcircuit între polii de contact ai acumulatorului poate

avea drept consecinţă arsuri sau incendii.

d) Caurmareafolosiriinecorespunzătoare,din

acumulatorsepoatescurgelichid.Evitaţicontactul

cuacesta.Încazdecontactaccidental,clătiţi

cuapă.Dacălichidulvăintrăînochi,pelângă

măsurileaminiteconsultaţişiunmedic. Lichidul

care se scurge din acumulator poate provoca iritarea

decătreunspecialistcalicatşinumaicupiese

de schimb originale. În acest mod este garantată

menţinerea siguranţei de exploatare a maşinii.

INSTRUCŢIUNIDESIGURANŢĂSPECIFICEPENTRU

• Familiarizaţi-vă cu comenzile şi cu utilizarea

corespunzătoare a instrumentului

• Utilizatorul este responsabil de accidentele sau

pericolele în care sunt puse alte persoane sau bunurile

• Utilizaţi instrumentul numai dacă temperatura ambiantă

se situează între 0°C şi 40°C

• Nu montaţi niciodată elemente de tăiere din metal pe

SECURITATEA PERSOANELOR

• Această sculă nu este destinată utilizării de către

persoane (inclusiv copii) cu capacităţi reduse90

zice, senzoriale sau mentale, sau fără experienţă

şi cunoştinţe, cu excepţia cazului în care sunt

supravegheaţi sau instruiţi în privinţa folosirii sculei de

către o persoană responsabilă pentru siguranţa lor

• Asiguraţi-vă că copii nu se joacă cu scula

• Nu lăsaţi niciodată copiii sau persoanele care nu cunosc

instrucţiunile de utilizare să folosească scula

• Ţineţi mâinile şi picioarele la distanţă de lamele de tăiere

în timpul tunderii, în special când porniţi instrumentul

• Purtaţi întotdeauna protecţie pentru ochi, pantaloni lungi

şi încălţăminte solidă când utilizaţi instrumentul

• Nu utilizaţi niciodată instrumentul în imediata apropiere

a persoanelor; opriţi utilizarea uneltei când se aă în

apropiere persoane (în special copii) sau animale de

• Nu utilizaţi niciodată instrumentul când sunteţi obosiţi,

bolnavi sau sub inuenţa alcoolului sau drogurilor

• Vericaţi întotdeauna dacă tensiunea de alimentare este

aceeaşi cu tensiunea indicată pe plăcuţa de identicare

• Utilizaţi instrumentul numai în timpul zilei sau cu o sursă

adecvată de lumină articială

• Vericaţi funcţionarea instrumentului înaintea ecărei

utilizări şi după orice impact; în cazul unei defecţiuni,

dispuneţi imediat repararea de către o persoană

calicată (nu demontaţi niciodată personal instrumentul)

• Înaintea utilizării, inspectaţi riguros zona de tăiere

şi îndepărtaţi orice obiect pe care instrumentul îl

poate proiecta în timpul tăierii (cum ar  pietre, aşchii

ÎNTIMPULFUNCŢIONĂRII

• Nu utilizaţi niciodată instrumentul cu o protecţie de

tăiere deteriorată sau fără protecţia de tăiere montată

• Lamacontinuăsăseroteascăoperioadăscurtă

dupăoprireainstrumentului(nuatingeţilama

• Nu tăiaţi iarba care nu se aă pe sol (de ex. pe pereţi

• Nu traversaţi drumuri sau cărări cu pietriş cu

• Nu vă lăsaţi distraşi şi concentraţi-vă întotdeauna

• Scoateţi întotdeauna bateria din instrument

- oricând lăsaţi instrumentul nesupravegheat

- înainte de a curăţa materialele prinse în instrument

- înainte de a verica instrumentul, de a-l curăţa sau de

- după lovirea unui corp străin

- oricând instrumentul începe să vibreze în mod

• Asiguraţi-vă întotdeauna că nu sunt prinse reziduuri în

oriciile de ventilare

• Depozitaţi scula în interior, într-un loc uscat şi încuiat,

la care copiii să nu aibă acces

ÎNCĂRCAREA/BATERIILOR

• Încărcaţi bateriile numai cu ajutorul încărcătorului

furnizat împreună cu instrumentul

• Nu atingeţi rele de contact al încărcătorului

• Nu încărcaţi bateria în locuri umede sau ude

• Când încărcaţi bateria, aşezaţi încărcătorul pe o

suprafaţă netedă neinamabilă şi la distanţă de

materialele combustibile

• Păstraţi instrumentul/încărcătorul/bateria la temperaturi

cuprinse între 40°C şi 0°C

• Nu folosiţi încărcătorul dacă acesta deteriorat, adresaţi-

vă la una din Staţiile de Deservire SKIL – reprezentantul

ocial înregistrat – pentru vericările de rigoare

• Nu folosiţi încărcătorul dacă cablu sau şa sînt

deteriorate, adresaţi-vă la una din Staţiile de Deservire

SKIL – reprezentantul ocial înregistrat – pentru

vericările de rigoare

• Nu folosiţi bateria dacă aceasta este avariată; ea trebuie

• Nu dezasamblaţi încărcătorul sau bateria

• Nu încercaţi să reîncarcaţi bateriile de unică folosinţă

utilizând încărcătorul

EXPLICAŢIASIMBOLURILORDEPEINSTRUMENT/

③ Avertisment! Citiţi manualul de instrucţiuni

④ Nu expuneţi la ploaie instrumentul/încărcătorul/bateria

⑤ Purtaţi ochelari de protecţie şi căşti antifonice

⑥ Acordaţiatenţiepericoluluiderăniredincauza

reziduurilor proiectate (persoanele din apropiere

trebuie să stea la o distanţă sigură de zona de lucru)

⑦ Folosiţi încărcătorul numai în interior

⑧ Izolaţie dublă (nu este necesar r de împământare)

⑨ Bateriile vor exploda când sunt aruncate în foc, deci nu

ardeţi bateriile sub niciun motiv

⑩ Păstraţi instrumentul/încărcătorul/bateria la temperaturi

cuprinse între 50°C şi 0°C

⑪ Nu aruncaţi încărcătorul direct la pubelele de gunoi

⑫ Nu aruncaţi bateria direct la pubelele de gunoi

• Îndepărtaţiîntotdeaunabateriasculeiînaintedea

faceoriceajustare/reglaresauschimbareaoricărei

piese auxiliare cu scopul de a reduce riscul de

punereînfuncţiuneaccidentalăasculei

• Instrucţiuni de asamblare ⑬

- succesiunea numerelor care apare în schiţă

corespunde succesiunii paşilor care trebuie urmaţi

pentru asamblarea sculei

- montaţi protecţia pentru tăiere A în modul indicat în

imagine, cu şurubul cu cap rotund furnizat

! strângeţifermtoateşuruburile

! nuutilizaţiniciodatăinstrumentulfărăprotecţia

• Reglarea mânerului de ghidare ⑭

- slăbiţi/strângeţi mânerul B ② rotindu-l în sens antiorar/

• Reglarea înălţimii ⑮

Pentru reglarea înălţimii uneltei, astfel încât braţul din

faţă să e drept în timpul tunderii gazonului

- slăbiţi manşonul de blocare C rotindu-l în sens orar

- extindeţi tubul D la înălţimea dorită

- strângeţi manşonul de blocare C rotindu-l în sens

• Încărcarea bateriei ⑯

- bateriile instrumentelor noi nu sunt încărcate complet

- conectaţi încărcătorul E la sursa de alimentare

conform ilustraţiei ⑯a

- lampa verde F se va aprinde indicând că încărcătorul

este gata de funcţionare ⑯a

- introduceţi bateria G în încărcător aşa cum se arată în

- lampa verde F va clipi indicînd că bateria se încarcă

- după aproximativ o 1 oră, bateria este complet

încărcată iar lampa verde F rămîne aprins ⑯c

- dacă lampa verde F nu clipeşte după introducerea

bateriei, aceasta înseamnă că:

1) bateria este prea rece sau prea încinsă

(încărcătorul încarcă doar baterii a căror

temperatură este cuprinsă între 0°C şi 45°C)

2) bateria trebuie înlocuită

- bateria cu ioni de litiu poate  încărcată în orice

moment (întreruperea procedurii de încărcare nu va

cauza deteriorarea bateriei)

- nu este obligatoriu ca bateria cu ioni de litiu să e

descărcată înainte de încărcare (nu există "efectul de

memorare" de la bateriile cu nichel-cadmiu)

- în timpul încărcării, încărcătorul şi bateria pot să se

încălzească; aceast lucru este normal şi nu indică

apariţia vreunei probleme

- înainte de introducerea bateriei în încărcător,

asiguraţi-vă că suprafaţa exterioară a bateriei este

- nu scoateţi bateria din instrument în timpul funcţionării

- o perioadă de lucru semnicativ redusă după

încărcare indică faptul că bateria s-a uzat şi trebuie

• Protecţia bateriei

Opreşte automat aparatul atunci când

1) sarcina este prea mare

2) temperatura bateriei nu se încadrează în intervalul de

temperaturi de operare admisibile, cuprins între -10 şi

3) bateria cu ioni de litiu este aproape descărcată

(pentru protecţie împotriva descărcării complete)

! nucontinuaţisăapăsaţicomutatorulpornit/oprit

dupăoprireaautomatăamaşinii;încazcontrar,

bateriapoatedeteriorată

- porniţi/opriţi instrumentul prin tragerea/decuplarea

! dupăoprireainstrumentului,lamacontinuăsăse

roteascătimpdecâtevasecunde

- aşteptaţi ca lama de tăiere să se oprească din rotire

înainte de a porni din nou instrumentul

! nuporniţişinuopriţirapidinstrumentul

• Tunderea gazonului

! asiguraţi-văcăînzonadetăierenuseaăpietre,

deşeurişialteobiectestrăine

! începeţitundereanumaiatuncicândinstrumentul

funcţioneazălavitezamaximă

- tăiaţi iarba lungă în straturi (începeţi întotdeauna de

- tundeţi numai cu extremitatea lamei de tăiere

- nu tăiaţi iarba umedă sau udă

- împiedicaţi înfundarea lamei cu iarba tăiată (nu tăiaţi

- nu supraîncărcaţi instrumentul

- tăiaţi cu atenţie în jurul arborilor şi arbuştilor, astfel

încât aceştia să nu intre în contact cu lama de tăiere

- utilizaţi apărătoarea pentru ori J ⑱ pentru a proteja

- ţineţi unealta la distanţă de obiecte dure pentru a

proteja lama de tăiere împotriva uzurii excesive

- aveţi grijă la forţele de recul care apar la atingerea

• Mânuirea şi dirijarea sculei ⑲

- pentru tăierea ierbii înalte, pivotaţi lent instrumentul de

la dreapta la stânga şi invers

- pentru tăierea ierbii mai scurte, înclinaţi instrumentul

în modul indicat în imagine

- rotiţi instrumentul la 180° pentru tunderea marginilor

- ţineţi strâns dispozitivul cu ambele mâini, astfel încât

să aveţi tot timpul un control total asupra lui

- menţineţi o poziţie de lucru stabilă

- ţineţi întotdeauna instrumentul la o distanţă

considerabilă faţă de corpul dumneavoastră

• Înlocuirea lamei de tăiere ⑳

! scoateţibateriadinsculă

- este sucient să îndepărtaţi/montaţi vechea/noua

lamă de tăiere în modul indicat în imagine

- după înlocuirea lamei de tăiere, efectuaţi o pornire de

test al uneltei cel puţin un minut fără sarcină, pentru a

vă asigura că funcţionează corespunzător

- prelungiţi durata de utilizare la dublu a lamei de tăiere,

dacă o rotiţi cu 180° şi o amplasaţi pe locul iniţial

• Compartimentul de păstrare a pânzelor ㉑

ÎNTREŢINERE/SERVICE

• Această sculă nu este destinată utilizării profesionale

• Scula se poate distruge prin deschiderea carcasei

• Păstraţi instrumentul, încărcătorul şi lamele curate

! deconectaţiîncărcătoruldelasursadeenergie

! întotdeaunascoateţibateriaînaintedeacurăţa

- curăţaţi lama de tăiere L ② şi protecţia pentru tăiere A

② după ecare utilizare

- instrumentul se curăţă cu o cârpă umedă (nu se

folosesc agenţi sau solvenţi de curăţat)

- curăţaţi oriciile de aerisire M ② regulat cu o perie sau

• Vericaţi regulat starea capului de tăiere şi strângerea

piuliţelor, bolţurilor şi şuruburilor

• Vericaţi periodic dacă există componente uzate sau

deteriorate şi reparaţi-le/înlocuiţi-le atunci când este

- depozitaţi scula în interior, într-un loc uscat şi încuiat,

la care copiii să nu aibă acces

- xaţi bine şina de depozitare N pe perete folosind 4

şuruburi (nusefurnizeazăcuinstrumentul), pe

• Dacă în ciuda procedeelor de fabricaţie şi control

riguroase scula/încărcătorul are totuşi o pană, repararea

acesteia se va face numai la un atelier de asistenţă

service autorizat pentru scule electrice SKIL

- trimiteţi scula sau încărcătorul în totalitatea lui cu

bonul de cumpărare la distribuitorul sau la centrul de

service SKIL cel mai apropiat (adrese şi diagrame de

service se găseasca la www.skil.com)

- în cazul unui încărcător defect, trimiteţi atât

încărcătorul,câtşibateria la distribuitorul sau la

centrul de service SKIL DEPANAREA

• Următoarea listă prezintă simptomele problemelor,

cauzele posibile şi operaţiunile de corectare (dacă92

acestea nu pot  identicate şi problema nu poate 

corectată, contactaţi furnizorul sau centrul de service)

! opriţiinstrumentulşiscoateţibateriaînaintedea

★ Instrumentul funcţionează intermitent

- cabluri interne defecte -> contactaţi furnizorul/centrul

- comutator de pornire/oprire defect -> contactaţi

furnizorul/centrul de service

★ Instrumentul vibrează anormal

- iarba prea înaltă -> tăiaţi în etape

★ Instrumentul nu taie

- lamă ruptă -> înlocuiţi lama

• Nuaruncaţisculeleelectrice,bateriile,accesoriile

pentru ţările din Comunitatea Europeană)

- Directiva Europeană 2012/19/EC face referire la modul

de aruncare a echipamentelor electrice şi electronice

şi modul de aplicare a normelor în conformitate cu

legislaţia naţională; sculele electrice în momentul în

care au atins un grad avansat de uzură şi trebuiesc

aruncate, ele trebuiesc colectate separat şi reciclate

într-un mod ce respectă normele de protecţie a

mediului inconjurător

- simbolul ⑪ vă va reaminti acest lucru

! scoateţibateriaînaintedeeliminareasculalaun

• Bateriile trebuie păstrate separat în mediul natural şi

nu trebuie considerate deşeuri domestice normale

(simbolul ⑫ vă va reaminti acest lucru)

! înaintearuncareprotejaţiterminalelebateriei

culentăprotectoarepentruapreîntâmpina

- eliminaţi bateria la un punct de colectare ocial pentru

! bateriile vor exploda când sunt aruncate în foc,

decinuardeţibateriilesubniciunmotiv

DECLARAŢIEDECONFORMITATE

• Declarăm pe proprie răspundere că acest product este

conform cu următoarele standarde sau documente

standardizate: EN 60335, EN 61000, EN 55014 în

conformitate cu regulile 2006/95/CE, 2004/108/CE,

• Măsurat în conformitate cu EN 60335 nivelul de

presiune a sunetului generat de acest instrument este

de <70 dB(A) (abaterea standard: 3 dB) iar nivelul

vibraţiilor 1 m/s² (metoda mînă-braţ; incertitudine

• Măsurat în conformitate cu 2000/14/CE nivelul garantat

de putere a sunetului (LWA) este mai mic de 86 dB(A)

(procedeu de evaluare al conformităţii potrivit anexei VI)

Autoritatea competentă: INTERTEK Numărul de identicare al autorităţii competente: 0359

• Nivelul emisiilor de vibraţii a fost măsurat în conformitate

cu un test standardizat precizat în EN 60335; poate 

folosit pentru a compara o sculă cu alta şi ca evaluare

preliminară a expunerii la vibraţii atunci când folosiţi

scula pentru aplicaţiile menţionate

- utilizarea sculei pentru aplicaţii diferite sau cu

accesorii diferite şi prost întreţinute poate creşte

semnicativ nivelul de expunere

- momentele în care scula este oprită sau când

funcţionează dar nu execută nicio lucrare, pot reduce

semnicativ nivelul de expunere

! protejaţi-văîmpotrivaefectelorvibraţiilorprin

întreţinereasculeişiaaccesoriilorsale,păstrând

mâinilecaldeşiorganizândproceseledelucru

• Acest instrument este conceput pentru tunderea

gardului viu şi al arbuştilor şi este destinat exclusiv

• Această sculă nu este destinată utilizării profesionale

• Vericaţi dacă ambalajul conţine toate componentele

aşa cum se ilustrează în desenul ②

• În cazul în care lipsesc piese sau acestea sunt

deteriorate, contactaţi distribuitorul

• Citiţicuatenţieacestmanualdeinstrucţiuniînainte

deutilizareşipăstraţi-lpentruconsultareulterioară

• Acordaţioatenţiespecialăinstrucţiunilorde

securitateşiavertizare;neglijareaacestorapoate

ducelavătămărigrave

CARACTERISTICI TEHNICE ①

A Dispozitiv de protecţie

B Şurub dispozitiv de protecţie

D Lampa încărcătorului verde

F Întrerupător de siguranţă

G Întrerupător trăgaci

J Teacă de protecţie pentru vârful lamei

K Fantele de ventilaţie

L Şină de depozitare (nusefurnizează

împreunăcuşuruburile)

N Cârlig de depozitare86

SIGURANŢA INSTRUCŢIUNIDEPROTECŢIEGENERALE ATENŢIE!Citiţitoateindicaţiiledeavertizareşi

instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi

a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/

sau răniri grave. Păstraţitoateindicaţiiledeavertizareşi

instrucţiunileînvedereautilizărilorviitoare. Termenul

de "sculă electrică" folosit în indicaţiile de avertizare se

referă la sculele electrice alimentate de la reţea (cu cablu de

alimentare) şi la sculele electrice cu acumulator (fără cablu

1) SIGURANŢALALOCULDEMUNCĂ

a) Păstraţi-văloculdemuncăcuratşibineiluminat.

Dezordinea la locul de muncă sau existenţa unor

sectoare de lucru neiluminate poate duce la accidente.

b) Nufolosiţimaşinaînmediicupericoldeexplozie,

acoloundeexistălichide,gazesaupulberi

să aprindă pulberile sau vaporii.

c) Nupermiteţiaccesulcopiilorşialaltorpersoaneîn

timpullucruluicumaşina. Dacă vi se distrage atenţia

permisăînnici-uncazmodicareaştecherului.

Nufolosiţiadaptoarepentruştecherelamaşinile

legatelapământ. Ştecherele nemodicate şi prizele de

b) Evitaţicontactulcorporalcusuprafeţelegate

lapământcaţevi,radiatoare,pliteelectriceşi

frigidere. Există un risc crescut de electrocutare atunci

când corpul dv. este şi el legat la pământ.

c) Nulăsaţimaşinaafarăînploaiesauînmediu

umed. Riscul de electrocutare creşte atunci când într-o

sculă electrică pătrunde apă.

d) Nutrageţiniciodatămaşinadecordonulde

alimentare pentru a o transporta, a o atârna sau a

scoateştecheruldinprizadecurent.Feriţicordonul

dealimentaredecăldură,ulei,muchiiascuţitesau

alimentare deteriorat sau înfăşurat măreşte riscul de

e) Atuncicândlucraţicusculaelectricăînaer

liber,folosiţinumaicordoaneprelungitoare

autorizate pentru exterior. Întrebuinţarea unu cordon

prelungitor adecvat utilizării în aer liber reduce riscul de

f) Atuncicândnupoateevitatăutilizareasculei

electriceînmediuumed,folosiţiunîntrerupătorde

circuitcuîmpământare. Folosirea unei întrerupător de

circuit cu împământare reduce riscul de electrocutare.

3) SECURITATEA PERSOANELOR

a) Fiţivigilenţi,ţiatenţilaceeacefaceţişiprocedaţi

raţionalatuncicândlucraţicusculaelectrică.

Nufolosiţimaşinadacăsunteţiobosiţisauvă

aaţisubinuenţadrogurilor,alcooluluisaua

medicamentelor. Un moment de neatenţie în timpul

lucrului cu maşina poate duce la răniri grave.

b) Purtaţiechipamentdeprotecţiepersonalăşi

întotdeaunaochelarideprotecţie. Folosirea

echipamentelor de protecţie a persoanei ca mască de

protecţie împotriva prafului, încălţăminte antiderapantă,

cască de protecţie sau aparat de protecţie auditivă, în

funcţie de tipul şi domeniul de folosire al sculei electrice,

reduce riscul rănirilor.

c) Evitaţiopunereînfuncţiuneinvoluntară.Înaintede

aintroduceştecherulînprizăşi/saudeaintroduce

acumulatorulînsculaelectrică,deaoridicasaude

aotransporta,asiguraţivăcăaceastaesteoprită.

Dacă atunci când transportaţi scula electrică ţineţi

degetul pe întrerupător sau dacă porniţi scula electrică

înainte de a o racorda la reţeaua de curent, puteţi

d) Înaintedeapunemaşinaînfuncţiunescoateţi

afarăcheilereglabileşixe. O cheie reglabilă sau

xă, aată într-o componentă de maşină care se roteşte,

poate provoca răniri.

e) Nuvăsupraapreciaţi.Asiguraţi-văopoziţiestabilă

şipăstraţi-văîntotdeaunaechilibrul. Astfel veţi putea

controla mai bine maşina în situaţii neaşteptate.

f) Purtaţiîmbrăcămintedelucruadecvată.Nu

purtaţihainelargisaupodoabe.Ţineţipărul,

îmbrăcăminteaşimănuşiledepartedecomponente

aateînmişcare. Îmbrăcămintea largă, podoabele şi

părul lung pot  prinse de piesele aate în mişcare.

g) Dacăexistăposibilitateamontăriideechipamente

şiinstalaţiideaspirareşicolectareaprafului,

asiguraţi-văcăacesteasuntconectateşifolosite

corect. Folosirea unei instalaţii de aspirare a prafului

poate duce la reducerea poluării cu praf.

4) MANEVRAŢIŞIFOLOSIŢICUGRIJĂSCULELE

a) Nusuprasolicitaţimaşina.Folosiţisculaelectrică

destinatăexecutăriilucrăriidumneavoastră. Cu

scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în

domeniul de putere specicat.

b) Nufolosiţisculaelectricădacăareîntrerupătorul

defect. O sculă electrică, care nu mai poate  pornită

sau oprită este periculoasă şi trebuie reparată.

c) Scoateţiştecherulafarădinprizăşi/sauîndepărtaţi

acumulatorul, înainte de a executa reglaje, a

schimbaaccesoriisaudeapunemaşinalaoparte.

Această măsură preventivă reduce riscul unei porniri

involuntare a maşinii.

d) Încazdenefolosirepăstraţimaşinilelaloc

inaccesibilcopiilor.Nupermiteţipersoanelorcare

nusuntfamiliarizatecumaşinasaucaren-aucitit

prezenteleinstrucţiuni,săfoloseascămaşina.

Sculele electrice sunt periculoase atunci când sunt

folosite de persoane fără experienţă.

e) Întreţineţi-văcugrijămaşina.Controlaţidacă

componentelemobilefuncţioneazăcorectşidacă

nuseblochează,dacănuexistăpiesedefectesau

deteriorate,caresăafectezefuncţionareamaşinii.

Înaintedearepuneînfuncţiunemaşina,duceţi-o

launatelierdeasistenţăservicepentrurepararea

sau înlocuirea pieselor deteriorate. Multe accidente

s-au datorat întreţinerii defectuoase a sculelor electrice.

f) Păstraţiaccesoriilebineascuţiteşicurate.

Accesoriile atent întreţinute, cu muchii tăietoare bine87

ascuţite se blochează mai greu şi pot  conduse mai

g) Folosiţisculeleelectrice,accesoriile,dispozitivele

delucruetc.conformprezentelorinstrucţiuni.

Ţineţiseamadecondiţiiledelucruşidelucrarea

caretrebuieexecutată. Întrebuinţarea unor scule

electrice destinate altor utilizări decât cele preconizate,

poate duce la situaţii periculoase.

5) MANEVRAŢIŞIFOLOSIŢICUGRIJĂ SCULELE ELECTRICE CU ACUMULATOR

a) Folosiţipentruîncărcareaacumulatorilornumai

încărcătoarelerecomandatedeproducător. Dacă un

încărcător destinat unui anumit tip de acumulator este

folosit la încărcarea altor acumulatori există pericol de

b) Folosiţilasculeleelectricenumaiacumulatorii

prevăzuţiînacestscop. Întrebuinţarea altor

acumulatori decât cei specicaţi poate duce la răniri şi

pericol de incendii.

obiecte metalice mici, care pot produce o punte

metalicăîntrecontacteleacumulatorului. Un

scurtcircuit între polii de contact ai acumulatorului poate

avea drept consecinţă arsuri sau incendii.

d) Caurmareafolosiriinecorespunzătoare,din

acumulatorsepoatescurgelichid.Evitaţicontactul

cuacesta.Încazdecontactaccidental,clătiţi

cuapă.Dacălichidulvăintrăînochi,pelângă

măsurileaminiteconsultaţişiunmedic. Lichidul

care se scurge din acumulator poate provoca iritarea

decătreunspecialistcalicatşinumaicupiese

de schimb originale. În acest mod este garantată

menţinerea siguranţei de exploatare a maşinii.

INSTRUCŢIUNIDESIGURANŢĂSPECIFICEPENTRU

MAŞINILEDETUNSGARDVIU GENERALITĂŢI

• Această sculă nu este destinată utilizării de către

persoane (inclusiv copii) cu capacităţi reduse

zice, senzoriale sau mentale, sau fără experienţă

şi cunoştinţe, cu excepţia cazului în care sunt

supravegheaţi sau instruiţi în privinţa folosirii sculei de

către o persoană responsabilă pentru siguranţa lor

• Asiguraţi-vă că copii nu se joacă cu scula

• Utilizaţi instrumentul numai în timpul zilei sau cu o sursă

adecvată de lumină articială

• Scoateţi întotdeauna bateria din instrument

- oricând lăsaţi instrumentul nesupravegheat

- înainte de a curăţa materialele prinse în instrument

- înainte de a verica instrumentul, de a-l curăţa sau de

- după lovirea unui corp străin

- oricând instrumentul începe să vibreze în mod

• Nu tundeţi gardul viu dacă acesta este umed

• Nu utilizaţi niciodată instrumentul cu un dispozitiv de

• Înaintea utilizării pentru prima dată a sculei este

recomandat să primiti informaţii practice

• Vericaţi întotdeauna dacă tensiunea de alimentare este

aceeaşi cu tensiunea indicată pe plăcuţa de identicare

• Înaintea ecărei utilizări, vericaţi felul cum funcţionează

dispozitivul şi în cazul unui defect, daţi-l imediat să

e reparat de o persoană autorizată; niciodată să nu

demontaţi dvs dispozitivul

• Înainte de utilizare, inspectaţi cu atenţie zona de utilizare

a maşinii de tuns gard viu şi îndepărtaţi toate obiectele

străine care pot  agăţate de lamele de tăiere (cum ar 

pietre, cuie, garduri de sârmă, suporturi de metal pentru

ÎNTIMPULFUNCŢIONĂRII

• Nu utilizaţi instrumentul dacă sunteţi desculţ(ă) sau

purtaţi sandale; purtaţi întotdeauna încălţăminte solidă

• Nu utilizaţi instrumentul în apropierea altor persoane şi

animale la o distanţă mai mică de 5 metri

• Menţineţi o poziţie sigură a corpului în timpul utilizării

maşinii de tuns gard viu (nu vă întindeţi corpul şi

membrele pentru a lucra, în special peste trepte şi scări)

• Feriţitoatepărţilecorpuluidelameledetăiere,nu

îndepărtaţimaterialeletăiateşinuţineţimaterialul

caretrebuietăiatîntimpulfuncţionăriilamelor,

asiguraţi-văcăîntrerupătorulesteopritatuncicând

curăţaţimaterialeleblocate (un moment de neatenţie

în timpul utilizării instrumentului poate avea ca rezultat

vătămarea corporală gravă)

• Feriţicablulprelungitordezonadetăiere (în timpul

funcţionării maşinii de tuns gard viu, cablul poate 

ascuns între arbuşti şi poate  tăiat accidental de lame)

• Apucaţimaşinanumaidesuprafeţeleizolateale

mânerelor,deoarecelameledetăierepotatinge

reascunsesaupropriulcablu (lamele de tăiere

care intră în contact cu un cablu electric aat sub

tensiune pot determina punerea sub tensiune a părţilor

metalice expuse ale maşinii şi pot cauza electrocutarea

• Asiguraţi-vă întotdeauna că nu sunt prinse reziduuri în

oriciile de ventilare

• În cazul unor defecţiuni electrice sau mecanice, imediat

deconectaţi instrumentul sau scoateţi încărcătorul de la

• Transportaţiinstrumentulţinându-ldemâner,

culameledetăiereopriteşi,atuncicând

transportaţisaudepozitaţiinstrumentul,montaţi

întotdeauna capacul pentru lame (utilizarea corectă

a instrumentului va reduce posibila vătămare corporală

cauzată de lamele de tăiere)

ÎNCĂRCAREA/BATERIILOR

• Încărcaţi bateriile numai cu ajutorul încărcătorului

furnizat împreună cu instrumentul

• Nu atingeţi rele de contact al încărcătorului

• Nu încărcaţi bateria în locuri umede sau ude

• Când încărcaţi bateria, aşezaţi încărcătorul pe o

suprafaţă netedă neinamabilă şi la distanţă de

materialele combustibile

• Păstraţi instrumentul/încărcătorul/bateria la temperaturi

cuprinse între 40°C şi 0°C

• Nu folosiţi încărcătorul dacă acesta deteriorat, adresaţi-

vă la una din Staţiile de Deservire SKIL – reprezentantul

ocial înregistrat – pentru vericările de rigoare88

• Nu folosiţi încărcătorul dacă cablu sau şa sînt

deteriorate, adresaţi-vă la una din Staţiile de Deservire

SKIL – reprezentantul ocial înregistrat – pentru

vericările de rigoare

• Nu folosiţi bateria dacă aceasta este avariată; ea trebuie

• Nu dezasamblaţi încărcătorul sau bateria

• Nu încercaţi să reîncarcaţi bateriile de unică folosinţă

utilizând încărcătorul

EXPLICAŢIASIMBOLURILORDEPEINSTRUMENT/

③ Citiţi manual de instrucţiuni înainte de utilizare

④ Nu expuneţi la ploaie instrumentul/încărcătorul/bateria

⑤ Purtaţi ochelari de protecţie şi căşti antifonice

⑥ Folosiţi încărcătorul numai în interior

⑦ Izolaţie dublă (nu este necesar r de împământare)

⑧ Bateriile vor exploda când sunt aruncate în foc, deci nu

ardeţi bateriile sub niciun motiv

⑨ Păstraţi instrumentul/încărcătorul/bateria la temperaturi

cuprinse între 50°C şi 0°C

⑩ Nu aruncaţi încărcătorul direct la pubelele de gunoi

⑪ Nu aruncaţi bateria direct la pubelele de gunoi

• Îndepărtaţiîntotdeaunabateriasculeiînaintedea

faceoriceajustare/reglaresauschimbareaoricărei

piese auxiliare cu scopul de a reduce riscul de

punereînfuncţiuneaccidentalăasculei

• Montarea dispozitivului de protecţie ⑫

! nuutilizaţiniciodatăunealtafărăprotecţiapentru

! strângeţifermşuruburileB

• Încărcarea bateriei ⑬

- bateriile instrumentelor noi nu sunt încărcate complet

- conectaţi încărcătorul C la sursa de alimentare

conform ilustraţiei ⑬a

- lampa verde D se va aprinde indicând că încărcătorul

este gata de funcţionare ⑬a

- introduceţi bateria E în încărcător aşa cum se arată în

- lampa verde D va clipi indicînd că bateria se încarcă

- după aproximativ o 1 oră, bateria este complet

încărcată iar lampa verde D rămîne aprins ⑬c

- dacă lampa verde D nu clipeşte după introducerea

bateriei, aceasta înseamnă că:

1) bateria este prea rece sau prea încinsă

(încărcătorul încarcă doar baterii a căror

temperatură este cuprinsă între 0°C şi 45°C)

2) bateria trebuie înlocuită

- bateria cu ioni de litiu poate  încărcată în orice

moment (întreruperea procedurii de încărcare nu va

cauza deteriorarea bateriei)

- nu este obligatoriu ca bateria cu ioni de litiu să e

descărcată înainte de încărcare (nu există "efectul de

memorare" de la bateriile cu nichel-cadmiu)

- în timpul încărcării, încărcătorul şi bateria pot să se

încălzească; aceast lucru este normal şi nu indică

apariţia vreunei probleme

- înainte de introducerea bateriei în încărcător,

asiguraţi-vă că suprafaţa exterioară a bateriei este

- nu scoateţi bateria din instrument în timpul funcţionării

- o perioadă de lucru semnicativ redusă după

încărcare indică faptul că bateria s-a uzat şi trebuie

• Protecţia bateriei

Opreşte automat aparatul atunci când

1) sarcina este prea mare

2) temperatura bateriei nu se încadrează în intervalul de

temperaturi de operare admisibile, cuprins între -10 şi

3) bateria cu ioni de litiu este aproape descărcată

(pentru protecţie împotriva descărcării complete)

! nucontinuaţisăapăsaţicomutatorulpornit/oprit

dupăoprireaautomatăamaşinii;încazcontrar,

bateriapoatedeteriorată

• Întrerupător pornit/oprit de siguranţă ⑭

Previne pornirea accidentală a instrumentului

- porniţi scula apăsând prima întrerupătorul de

siguranţă F înainte şi apoi trăgând întrerupătorul

- opriţi scula prin eliberarea întrerupătorului trăgaci G

• Utilizarea sculei

! începeţisătundeţigardulviunumaiatuncicând

! nutundeţiplanteledelanivelulsolului,pentrua

prevenideteriorarealamelordetăieredincauza

pământului/nisipuluiH②

- nu supraîncărcaţi instrumentul

- îndepărtaţi instrumentul de zona de tăiere înainte de

! dupăoprireainstrumentului,lamelecontinuăsă

semiştetimpdecâtevasecunde

• Teacă de protecţie pentru vârful lamei J ②

- previne reculul instrumentului la contactul cu obiecte

solide (cum ar  stâlpii de gard sau zidurile casei)

- protejează lamele de la capăt împotriva deteriorării

• Mânuirea şi dirijarea sculei

- tineţi aparatul cu ambele mâini cu fermitate şi luaţi o

! întimpcelucraţi,ţineţiîntotdeaunasculadezonă

(zonele) de prindere colorate gri ⑮

- ghidaţi instrumentul în faţa dumneavoastră

- ţineţi instrumentul la distanţă de obiecte dure pentru a

proteja lamele împotriva uzurii excesive

• Tunderea gardului viu ⑯

- tundeţi mai întâi părţile laterale ale gardului viu (de la

bază în sus), apoi tundeţi partea superioară

- tundeţi partea laterală a gardului viu astfel încât acesta

să e uşor mai îngust în partea de sus

- folosiţi un erăstrău de mână sau foarfecele de

grădină pentru a tăia ramurile mai groase

SFATURI PENTRU UTILIZARE

• Pentru tunderea gardului viu la o înălţime uniformă

- legaţi o bucată de sfoară pe lungimea gardului, la

- tundeţi gardul viu chiar deasupra acestei sfori

• Perioade de tăiere/tundere recomandate (Europa de

- tundeţi gardul viu cu frunze căzătoare în iunie şi

- tundeţi gardul viu conifer în aprilie şi august

- tundeţi coniferele şi alţi arbuşti cu creştere rapidă o

dată la 6 săptămâni, din mai până în octombrie

ÎNTREŢINERE/SERVICE

• Această sculă nu este destinată utilizării profesionale

• Păstraţi instrumentul, încărcătorul şi lamele curate

! deconectaţiîncărcătoruldelasursadeenergie

! întotdeaunascoateţibateriaînaintedeacurăţa

- instrumentul se curăţă cu o cârpă umedă (nu se

folosesc agenţi sau solvenţi de curăţat)

- curăţaţi oriciile de aerisire K ② regulat cu o perie sau

- după utilizare, curăţaţi întotdeauna cu atenţie şi

lubriaţi uşor lamele de tăiere

! purtaţimănuşideprotecţieatuncicândutilizaţi

saucurăţaţilameledetăiere

• Vericaţi periodic starea lamelor de tăiere şi strângerea

• Vericaţi periodic dacă există componente uzate sau

deteriorate şi reparaţi-le/înlocuiţi-le atunci când este

• Ascuţirea lamelor de tăiere

! scoateţibateriadinsculă

- ascuţiţi lamele de tăiere cu o pilă mică şi netedă în

cazul în care acestea au fost deteriorate de un obiect

- totuşi, vă recomandăm ca ascuţirea lamelor să e

efectuată de un specialist

- ungeţi lamele de tăiere după ascuţire

- depozitaţi scula în interior, într-un loc uscat şi încuiat,

la care copiii să nu aibă acces

- xaţi bine şina de depozitare L pe perete folosind 4

şuruburi (nusefurnizeazăcuinstrumentul), pe

- folosiţi capacul pentru lame M atunci când depozitaţi

- înainte de a depozita instrumentul, ştergeţi lamele

de tăiere cu o cârpă înmuiată în ulei pentru a preveni

• Dacă în ciuda procedeelor de fabricaţie şi control

riguroase scula/încărcătorul are totuşi o pană, repararea

acesteia se va face numai la un atelier de asistenţă

service autorizat pentru scule electrice SKIL

- trimiteţi scula sau încărcătorul în totalitatea lui cu

bonul de cumpărare la distribuitorul sau la centrul de

service SKIL cel mai apropiat (adrese şi diagrame de

service se găseasca la www.skil.com)

- în cazul unui încărcător defect, trimiteţi atât

încărcătorul,câtşibateria la distribuitorul sau la

centrul de service SKIL DEPANAREA

• Următoarea listă prezintă simptomele problemelor,

cauzele posibile şi operaţiunile de corectare (dacă

acestea nu pot  identicate şi problema nu poate 

corectată, contactaţi furnizorul sau centrul de service)

! opriţiinstrumentulşiscoateţibateriaînaintedea

★ Instrumentul funcţionează intermitent

- cabluri interne defecte -> contactaţi furnizorul/centrul

- comutator de pornire/oprire defect -> contactaţi

furnizorul/centrul de service

★ Motorul funcţionează, dar lamele rămân în poziţie

- defecţiune internă -> contactaţi furnizorul/centrul de

★ Lamele de tăiere sunt erbinţi

- lamele de tăiere sunt tocite -> ascuţiţi lamele

- lamele de tăiere prezintă urme de lovitură -> vericaţi

- prea multă fricţiune cauzată de lipsa lubriantului ->

pentru ţările din Comunitatea Europeană)

- Directiva Europeană 2012/19/EC face referire la modul

de aruncare a echipamentelor electrice şi electronice

şi modul de aplicare a normelor în conformitate cu

legislaţia naţională; sculele electrice în momentul în

care au atins un grad avansat de uzură şi trebuiesc

aruncate, ele trebuiesc colectate separat şi reciclate

într-un mod ce respectă normele de protecţie a

mediului inconjurător

- simbolul ⑩ vă va reaminti acest lucru

! scoateţibateriaînaintedeeliminareasculalaun

• Bateriile trebuie păstrate separat în mediul natural şi

nu trebuie considerate deşeuri domestice normale

(simbolul ⑪ vă va reaminti acest lucru)

! înaintearuncareprotejaţiterminalelebateriei

culentăprotectoarepentruapreîntâmpina

- eliminaţi bateria la un punct de colectare ocial pentru

! bateriile vor exploda când sunt aruncate în foc,

decinuardeţibateriilesubniciunmotiv

DECLARAŢIEDECONFORMITATE

• Declarăm pe proprie răspundere că acest product este

conform cu următoarele standarde sau documente

standardizate: EN 60335, EN 60745, EN 61000,

EN 55014 în conformitate cu regulile 2006/95/CE,

• Măsurat în conformitate cu EN 60745 nivelul de

presiune a sunetului generat de acest instrument este

de <70 dB(A) (abaterea standard: 3 dB) iar nivelul

vibraţiilor 1,3 m/s² (metoda mînă-braţ; incertitudine

• Măsurat în conformitate cu 2000/14/CE nivelul garantat

de putere a sunetului (LWA) este mai mic de 91 dB(A)

(procedeu de evaluare al conformităţii potrivit anexei V)

• Nivelul emisiilor de vibraţii a fost măsurat în conformitate

cu un test standardizat precizat în EN 60745; poate 

folosit pentru a compara o sculă cu alta şi ca evaluare

preliminară a expunerii la vibraţii atunci când folosiţi

scula pentru aplicaţiile menţionate

- utilizarea sculei pentru aplicaţii diferite sau cu

accesorii diferite şi prost întreţinute poate creşte

semnicativ nivelul de expunere

- momentele în care scula este oprită sau când

funcţionează dar nu execută nicio lucrare, pot reduce

semnicativ nivelul de expunere

! protejaţi-văîmpotrivaefectelorvibraţiilorprin

întreţinereasculeişiaaccesoriilorsale,păstrând

mâinilecaldeşiorganizândproceseledelucru