HILTI TE DRS6A - Bormașină electrică

TE DRS6A - Bormașină electrică HILTI - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului TE DRS6A HILTI în format PDF.

📄 182 pagini PDF ⬇️ Română RO 💬 Întrebare IA ⚙️ Specificații 🖨️ Tipărire
Notice HILTI TE DRS6A - page 122
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : HILTI

Model : TE DRS6A

Categorie : Bormașină electrică

SKIP

Întrebări frecvente - TE DRS6A HILTI

Descărcați instrucțiunile pentru Bormașină electrică în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. TE DRS6A - HILTI și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. TE DRS6A mărcii HILTI.

MANUAL DE UTILIZARE TE DRS6A HILTI

Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071244 / 000 / 02MANUAL DE UTILIZARE ORIGINAL TE DRS‑6‑A Modulul anti-praf Se va citi obligatoriu manualul de utilizare în întregime, înainte de punerea în funcţiune. Păstraţi întotdeauna acest manual de utilizare în preajma maşinii. În cazul transferării maşinii către alte per- soane, predaţi-o numai împreună cu manualul de utilizare. Cuprins Pagina1 Indicaţii generale 1162Descriere 1173 Accesorii 1174 Date tehnice 1175 Instrucţiuni de protecţie a muncii 1186 Punerea în funcţiune 1187 Modul de utilizare 1198 Îngrijirea şi întreţinerea 1209 Identificarea defecţiunilor 120 10 Dezafectarea şi evacuarea ca deşeuri 120 11 Garanţia producătorului pentru maşini 120 12 Declaraţia de conformitate CE (Originală) 1211 Cifrele fac trimitere la imaginile respective. Imaginileatribuite textelor se află pe paginile pliante de copertă.Pe parcursul studiului acestui manual, vă rugăm să ţineţideschise aceste pagini.În textul din acest manual de utilizare, prin „modul“ va fi denumit întotdeauna modulul anti-praf TE DRS‑6‑A. Elementele de comandă 1 Interfaţă electrică DRS Interfaţă electrică a aparatului cu paravan glisant Ghidaj (aparat) Element de deblocare DRS Element de deblocare la recipientul pentru praf Limitator de adâncime Limitator de cursă Cap de aspirare 1 Indicaţii generale 1.1 Cuvinte-semnal şi semnificaţia lorPERICOLPentru un pericol iminent şi direct, care duce la vătămăricorporale sau la accidente mortale.ATENŢIONARE Pentru situaţii potenţial periculoase, care pot provoca vătămări corporale grave sau accidente mortale.AVERTISMENTPentru situaţii potenţial periculoase, care ar putea pro-voca vătămări corporale uşoare sau pagube materiale.INDICAŢIE Pentru indicaţii de folosire şi alte informaţii utile.

1.2 Explicitarea pictogramelor şi alte indicaţii

Semnedeavertizare Atenţionare -pericol cucaractergeneralSimboluriCitiţimanualul deutilizareînainte defolosireDepuneţideşeurile lacentrele derevalorificare

Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071244 / 000 / 02Poziţiile datelor de identificare pe modul Indicativul modelului este amplasat pe modul. Atunci când solicitaţi relaţii la reprezentanţa noastră sau la cen- trul de service, menţionaţi întotdeauna aceste date. Tip: Generaţia: 01 Număr de serie: 2 Descriere

2.1 Utilizarea conformă cu destinaţia

Modulul anti-praf TE DRS‑6‑A se utilizează ca accesoriu pentru maşina de perforat rotopercutantă Hilti TE 6‑A36. Modulul se poate fixa rapid şi simplu pe maşină, adică pe maşina de perforat rotopercutantă utilizată. Modulul anti-praf nu este adecvat pentru găurirea rotativă în metale şi lemn. Referitor la prelucrarea materialelor dăunătoare pentru sănătate (de ex. azbest), vă rugăm să respectaţi dispozi- ţiile valabile pe plan naţional. Modulul este destinat utilizatorilor în domeniul profesio- nal. Modulul poate fi pus în exploatare, îngrijit şi întreţinut numai de persoane autorizate şi instruite. Acest perso- nal trebuie să fie instruit în mod special cu privire la potenţialele pericole. Modulul şi maşina pot genera pericole dacă sunt utilizate necorespunzător sau utilizate inadecvat destinaţiei de către personal neinstruit. Sfera de lucru poate include: şantiere, ateliere, renovări, reconstrucţii sau construcţii de clădiri noi. Nu sunt admise intervenţii neautorizate sau modificări asupra modulului. Pentru a evita pericolele de accidentare, folosiţi modulul numai în combinaţie cu maşina de perforat rotopercu- tantă Hilti TE 6‑A36. 3 Accesorii Denumire Recipient pentru praf cu filtru Filtru Capac de protecţie pentru recipientul de praf Cap de aspirare 4 Date tehnice Ne rezervăm dreptul asupra modificărilor tehnice! Modul

Putereanominalăconsumată 60 W Randamentul de aspirare 250 l/min Greutate 1,0 kg Informaţii despre aparate şi aplicativitate Cursadelucru Max.96mm Burghiu percutor TE‑C utilizabil (Ø) 5…16 mm Capacitatea recipientului pentru praf 200 pentru HPS‑1 5 mm: Orificiul de găurire ø 5 mm x 30 mm 37 pentru HSA M10: Orificiul de găurire ø 10 mm x 70 mm 56 pentru HKD‑S M10 x 40: Orificiul de găurire ø 12 mm x 43 mm Cicluri de regenerare a recipientului pentru praf Filtrul standard: Până la 100 cicluri

Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071244 / 000 / 025 Instrucţiuni de protecţie a muncii ATENŢIE! Citiţi toate instrucţiunile! Respectaţi instruc- ţiunile de protecţie a muncii din manualul de utilizare aferent maşinii de perforat rotopercutantă Hilti. Erorile în respectarea acestor instrucţiuni pot provoca accidentări grave. PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI CU GRIJĂ ŞI ÎN SIGURANŢĂ. Folosiţi mânerul lateral al maşinii de perforat rotopercu- tante Hilti pentru toate aplicaţiile de lucru, inclusiv atunci când TE DRS‑6‑A este montat.

Acest aparat colectează un procent considerabil din pra- ful care se formează, însă nu totul. Atenţionare: unele tipuri de pulberi care se formează prin degroşare, şlefuire, debitare şi găurire conţin substanţe chimice cunoscute drept cancerigene şi care pot duce la traumatisme obstetricale, inferti- litate, afecţiuni de durată asupra căilor respiratorii saualtetipurideafecţiuni.Uneledintreacestesub- stanţe chimice sunt plumbul din vopseaua cu plumb, cuarţul cristalin din cărămizi, beton, zidărie sau piatră naturală, dar şi arseniul şi cromul din lemnul de construc- ţii tratat chimic. Pericolul pentru dumneavoastră variază în funcţie de frecvenţa cu care executaţi aceste lucrări. Pentru a minimiza solicitările generate de aceste sub- stanţe chimice, utilizatorul şi terţele persoane trebuie să lucreze într-o încăpere bine aerisită şi să utili- zeze echipamentele de siguranţă avizate. Folosiţi o mască de protecţie respiratorie adecvată pentru anu- mite categorii de pulberi, care poate filtra particulele microscopice şi poate ţine praful la distanţă de faţă şi de corp. Evitaţi contactul permanent cu praful. Purtaţi îmbrăcăminte de protecţie şi spălaţi cu apă şi săpun părţile de piele care au venit în contact cu praful. Inhalarea prafului prin gură şi nas, contactul cu ochii sau contactul permanent al pulberilor cu pielea poate stimula asimilarea unor substanţe chimice care pun în pericol sănătatea. 6 Punerea în funcţiune

6.1 Montarea modulului anti-praf 2

INDICAŢIE Un filtru plin poate degaja o cantitate excesivă de praf şi, de aceea, trebuie să fie golit regulat. În acest scop, folosiţi o mască de protecţie respiratorie. INDICAŢIE Ventilatorul de aspirare integrat în modulul anti-praf este acţionat de un motor propriu. Alimentarea electrică a acestui motor se realizează prin bateria maşinii. INDICAŢIE Înainte de montarea modulului anti-praf, asiguraţi-vă că punctele de fixare/ maşina şi, în special, interfaţa elec- trică a maşinii, nu sunt afectate de praf sau de alte obs- tacole. După montarea modulului anti-praf, asiguraţi-vă că acesta este fixat corect. INDICAŢIE În cazul maşinilor cu alimentare de la acumulatori, fixaţi comutatorul de rotaţie spre dreapta/stânga în poziţia centrală.

1. Înlăturaţi burghiul din maşină.

2. Înlăturaţi limitatorul de adâncime de pe mânerul

3. Deschideţi paravanul glisant pentru interfaţa elec-

trică de pe partea inferioară a maşinii.

4. Ţineţi maşina de perforat rotopercutantă astfel încât

comutatorul de pornire/ oprire a maşinii de perforat rotopercutante să nu fie acţionat.

5. Glisaţi modulul anti-praf de-a lungul ghidajului pe

maşină, până când se fixează.

6.2 Demontarea modulului anti-praf

INDICAŢIE În cazul maşinilor cu alimentare de la acumulatori, fixaţi comutatorul de rotaţie spre dreapta/stânga în poziţia centrală.

1. Înlăturaţi burghiul din maşină.

2. Ţineţi maşina de perforat rotopercutantă cu modulul

anti-praf astfel încât comutatorul de pornire/ oprire a maşiniideperforatrotopercutantesănufieacţionat.

3. Apăsaţi elementul de deblocare DRS şi ţineţi-l apă-

4. Desprindeţi modulul anti-praf în jos de pe maşină.

5. Închideţi paravanul glisant pentru interfaţa electrică

de pe partea inferioară a maşinii.

INDICAŢIE Încazulnormal,cursaesteadaptatălaolungimea burghiului (totală) de 170 mm. Pentru burghie mai scurte, cursa trebuie să fie corectată. INDICAŢIE În cazul maşinilor cu alimentare de la acumulatori, fixaţi comutatorul de rotaţie spre dreapta/stânga în poziţia centrală.

1. Ţineţi maşina de perforat rotopercutantă cu modulul

anti-praf astfel încât comutatorul de pornire/ oprire a maşiniideperforatrotopercutantesănufieacţionat.

2. AVERTISMENT La apăsarea butonului de limitare a

cursei, telescopul va fi deblocat şi poate sări în afară până la 100 mm. Folosiţi ochelari de protecţie. Apăsaţi butonul de limitare a cursei şi ţineţi-l apăsat.

3. Apăsaţi maşina cu burghiul introdus pe perete, până

când burghiul atinge peretele.

4. Eliberaţi butonul de limitare a cursei.

7.1.2 Reglarea adâncimii de găurire (limitatorul de

adâncime) 4 INDICAŢIE Dacă de ex. pentru practicarea unor găuri de diblu sunt necesare adâncimi precise de găurire, trebuie să deter- minaţi adâncimile de găurire prin găuriri de probă. INDICAŢIE În cazul maşinilor cu alimentare de la acumulatori, fixaţi comutatorul de rotaţie spre dreapta/stânga în poziţia centrală.

1. Ţineţi maşina de perforat rotopercutantă cu modulul

anti-praf astfel încât comutatorul de pornire/ oprire a maşiniideperforatrotopercutantesănufieacţionat.

2. Apăsaţi butonul limitatorului de adâncime, ţineţi-l

apăsat şi mutaţi inelul până la adâncimea de găurire dorită.

3. Eliberaţi din nou butonul limitatorului de adâncime.

7.2 Punerea în exploatare

AVERTISMENT Respectaţi manualul de utilizare al maşinii de perforat rotopercutante Hilti. Folosiţi modulul numai în combinaţie cu maşinile menţionate în capitolul 2; în caz contrar, apare pericol de accidentare. ATENŢIONARE Referitor la prelucrarea materialelor dăunătoare pentru sănătate (de ex. azbest), respectaţi neapărat dispoziţiile valabile pe plan naţional.

7.2.1 Golirea recipientului pentru praf 5

INDICAŢIE Un filtru plin poate degaja o cantitate excesivă de praf şi, de aceea, trebuie să fie golit regulat. În acest scop, folosiţi o mască de protecţie respiratorie. INDICAŢIE La curăţare nu atingeţi materialul filtrului şi nu utilizaţi aer comprimat pentru curăţare. Acest lucru poate deteriora materialul filtrului.

1. Ţineţi maşina orizontal şi lăsaţi-o să funcţioneze

un timp scurt. În acest fel, resturile de praf care s-au depus în modulul anti-praf vor fi aspirate în recipientul pentru praf.

2. Apăsaţi tasta pentru deblocare a recipientului pentru

praf şi ţineţi-o apăsată.

3. Trageţi recipientul pentru praf în jos, afară din mo-

4. Goliţi recipientul pentru praf prin ciocănire uşoară,

evitând degajarea excesivă de praf.

5. Introduceţi prin glisare de jos recipientul gol pen-

tru praf în modulul anti-praf, până când se fixează. Dacă folosiţi un recipient nou pentru praf, înainte de introducere trebuie să înlăturaţi capacul de protec- ţie.

Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071244 / 000 / 028 Îngrijirea şi întreţinerea AVERTISMENT Demontaţi modulul anti-praf de pe maşină.

8.1 Îngrijirea modulului

AVERTISMENT Nu utilizaţi apă, uleiuri, unsori sau detergenţi. Curăţaţi sistemul de aspirare a prafului numai cu o perie uscată şi cu o lavetă de curăţare. În acest scop, folosiţi o mască de protecţie respiratorie!

8.2 Schimbarea capului de aspirare 6

1. Înlăturaţi modulul anti-praf din maşină.

2. Apăsaţi butonul de deblocare a capului de aspirare

3. Trageţi vechiul cap de aspirare în sus din ghidaj.

4. Apăsaţi noul cap de aspirare în ghidaj până când se

Verificaţi regulat dacă părţile exterioare ale modulului prezintă deteriorări şi dacă elementele de comandă func- ţionează impecabil. Nu puneţi modulul în funcţiune dacă există piese deteriorate sau dacă elementele de comandă nu funcţionează impecabil. Încredinţaţi modulul unui cen- tru Hilti-Service în vederea reparării. 9 Identificarea defecţiunilor Defecţiunea Cauza posibilă Remediere Degajare excesivă de praf Recipientul pentru praf plin Goliţi recipientul pentru praf Capuldeaspiraredefect Schimbaţi capul de aspirare Peria capului de aspirare uzată Schimbaţi capul de aspirare Burghiul nu este centrat în capul de aspirare Modulul anti-praf nu este introdus corect în maşină Introduceţi corect modulul anti-praf în maşină 10 Dezafectarea şi evacuarea ca deşeuri Maşinile Hilti sunt fabricate într-o proporţie mare din materiale reutilizabile. Condiţia necesară pentru reciclare este separarea corectă a materialelor. În multe ţări, Hilti asigură deja condiţiile de preluare a maşinilor vechi pentru revalorificare. Solicitaţi relaţiile necesare la centrele pentru clienţi Hilti sau la consilierul dumneavoastră de vânzări. 11 Garanţia producătorului pentru maşini Hilti garantează că maşina livrată nu are defecţiuni de material şi de fabricaţie. Această garanţie este valabilă în condiţiile în care maşina este utilizată, manevrată, îngrijită şi curăţată corect, în conformitate cu manualul de utilizare Hilti, şi dacă este menţinut sistemul tehnic, adică maşina este utilizată numai în combinaţie cu materiale consumabile, accesorii şi piese de schimb originale Hilti. Această garanţie cuprinde repararea gratuită sau înlo- cuirea gratuită a pieselor defecte pe întreaga durată de serviciu a maşinii. Piesele supuse procesului normal de uzură nu constituie obiectul acestei garanţii. Sunt excluse pretenţiile care depăşesc acest cadru, în măsura în care nu se contravine unor prescripţii legale obligatorii. Hilti îşi declină în mod explicit orice responsabilitate pentru prejudicii sau consecinţele acestora, pierderi sau apariţii de costuri, nemijlocite sau directe, corelate cu utilizarea sau datorate im- posibilităţii de utilizare a maşinii în orice scop. Sunt excluse cu desăvârşire asigurările tacite privind utili- zarea sau aptitudinea pentru utilizare într-un anumit scop.

Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071244 / 000 / 02Pentru reparaţie sau înlocuire, aparatul sau piesele res- pective vor fi trimise fără întârziere la centrul comercial competent Hilti, imediat după constatarea deficienţei. Garanţia de faţă cuprinde toate obligaţiile de acordare a garanţiei din partea firmei Hilti şi înlocuieşte toate decla- raţiile precedente sau din prezent, precum şi convenţiile scrise sau verbale privitoare la acordarea garanţiei. 12 Declaraţia de conformitate CE (Originală) Denumire: Modulul anti-praf Indicativ de model: TE DRS‑6‑A Generaţia: 01 Anul fabricaţiei: 2009 Declarăm pe propria răspundere că acest produs co- respunde următoarelor directive şi norme: 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2011/65/UE, EN ISO 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Mana-gementExecutive Vice PresidentBusiness Area Electric Tools & Acces-soriesBusiness Unit PowerTools & Accessories01/2012 01/2012 Documentaţia tehnică la: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Elektrowerkzeuge Hiltistrasse 6 86916 Kaufering Deutschland