HILTI TE DRS6A - Електрическа бормашина

TE DRS6A - Електрическа бормашина HILTI - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството TE DRS6A HILTI в PDF формат.

📄 182 страници PDF ⬇️ Български BG 💬 AI въпрос ⚙️ Спецификации 🖨️ Печат
Notice HILTI TE DRS6A - page 116
Асистент за ръководство
Задвижвано от ChatGPT
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : HILTI

Модел : TE DRS6A

Категория : Електрическа бормашина

SKIP

Често задавани въпроси - TE DRS6A HILTI

Изтеглете инструкциите за вашия Електрическа бормашина в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си TE DRS6A - HILTI и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. TE DRS6A на марката HILTI.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ TE DRS6A HILTI

Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071244 / 000 / 02ОРИГИНАЛНА ИНСТРУКЦИЯ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ TE DRS‑6‑A Прахоуловител Преди работа с уреда прочетете настоя- щото Ръководство за експлоатация и съб- людавайте указанията в него. Моля,съхранявайтеРъководствотозаекс- плоатация винаги заедно с уреда. Предавайте уреда на трети лица само за- едно с Ръководството за експлоатация. Съдържание Страница1Общиуказания 1102Описание 1113 Принадлежности 1114 Технически данни 1115 Указания за безопасност 1126 Въвеждане в експлоатация 1127Експлоатация 1138 Обслужване и поддръжка на машината 1149 Локализиране на повреди 11410 Третиране на отпадъци 114 11 Гаранция от производителя за уредите 114 12 Декларация за съответствие с нормите наЕС (оригинал) 115 1 Числата насочват съответно към фигури. Ще наме- рите фигурите към текста в сгънатата част на страни-ците. Разгънете я при изучаването на Ръководствотоза експлоатация. В текста на настоящото Ръководство за експлоа- тация с »модул« винаги се обозначава Прахоуловител TE DRS‑6‑A.Елементи за обслужване 1 Електрически интерфейс DRS Електрически интерфейс за уред с покривенплъзгач Водач (уред) Заключалка DRS Заключалка за контейнер за прах

Главазаизсмукване 1 Общи указания

1.1 Предупредителни надписи и тяхнотозначениеОПАСНОСТ

Отнася се за непосредствена опасност, която може да доведе до тежки телесни наранявания или смърт.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕОтнася се за възможна опасна ситуация, която можеда доведе до тежки телесни наранявания или смърт.ВНИМАНИЕОтнася се за възможна опасна ситуация, която можеда доведе до леки телесни наранявания или матери-ални щети.УКАЗАНИЕ Препоръкипри употреба и другаполезна информация.

1.2 Обяснения на пиктограмите и други указанияПредупредителни знациПредупреж-дение заопасност от

характерСимволиПредиупотреба дасе прочетеРъковод-ството заексплоа-тацияОтпадъцитеда серециклират

Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071244 / 000 / 02Място на данните за идентификация върху модула Обозначениетонатипаеотбелязановърхумодула. При въпроси винаги ги съобщавайте на нашето пред- ставителство или сервиз.

Прахоуловителят TE DRS‑6‑A се използва като при- надлежност за ударно-пробивната машина на Хилти TE 6‑A36. Модулът може бързо и лесно да бъде монтиран към уреда, т.е. към използваната ударно-пробивна ма-

Прахоуловителят не е подходящ при безударно про- биване в метали. При обработване на опасни за здравето материали (напр. азбест) спазвайте националните разпоредби. Модулът е предназначен за професионална употреба. Уредът може да се експлоатира, обслужва и под- държа в изправност само от оторизиран и обучен персонал. Този персонал трябва да бъде инструкти- ран специално за възникващите опасности при работа

Модулът и самият уред могат да бъдат опасни, ако бъдат използвани неправомерно от неквалифициран персонал и без съблюдаване на изискванията за ра-

Работното място може да е: строителна площадка, ра- ботилница, реставрация, реконструкция и ново строи-

Не са разрешени никакви манипулации или промени

Използвайте модула само във връзка с ударно- пробивната машина на Хилти TE 6‑A36, за да избегнете наранявания. 3 Принадлежности Обозначение Контейнер за прах с филтър

Защитна капачка за контейнер за прах Главазаизсмукване 4 Технически данни Запазени права за технически изменения!

Номинална консумирана мощност 60 W Смукателна мощност 250 л/мин Тегло 1,0 кг Информации за уредите и приложенията Работен ход Макс. 96 мм Използвани ударни свредла TE‑C (Ø) 5…16 мм Капацитет на контейнера за прах 200заHPS‑15мм:Отворø5ммx30мм 37 за HSA M10: Отвор ø 10 мм x 70 мм 56 за HKD‑S M10 x 40: Отвор ø 12 мм x 43 мм Цикли на регенериране на контейнера за прах Стандартен филтър: До 100 цикъла

Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071244 / 000 / 025 Указания за безопасност ВНИМАНИЕ! Прочетете внимателно всички указа- ния. Съблюдавайте указанията за безопасност в ръ- ководството за експлоатация на използваната ударно- пробивна машина на Хилти. Неспазването на указани- ята може да доведе до тежки наранявания. СЪХРА- НЯВАЙТЕ ТЕЗИ УКАЗАНИЯ НА СИГУРНО МЯСТО. За всички приложения използвайте страничната ръко- хватка на ударно-пробивната машина на Хилти дори когато TE DRS‑6‑A е монтиран.

Този уред улавя значителна част от възникналия прах, но не целия. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Някои видове прах, отделящи се при грубо шлифоване, шлифоване пробиване и рязане, съдържат химикали, известни като рако- образуващи, които могат да доведат до вродени аномалии, безплодие, трайни увреждания на ди- хателните пътища или други увреждания. Някои от тези химикали са олово от оловните бои, криста- лен кварц от тухли, бетон, зидария или естествени камъни,асъщоиарсенихромотхимическиобрабо- тенстроителендървенматериал.Рискътотопасното въздействие на тези вещества върху вас вариира в зависимост от това колко често извършвате тези ра- боти. За минимизиране на обременяването с тези химикали работещият с уреда и лицата около него трябва да работят в добре проветрено помещение и да използват допустими предпазни средства. Из- ползвайте респиратор, подходящ за определени видове прах, който може да филтрира микроско- пични частици ипредпазва лицето и тялото от прах. Избягвайте продължителен контакт с прах. Носете защитно облекло и измивайте с вода и сапун ко- жата, която е била в контакт с праха. Попадането на прах в устата, носа, очите или продължителният контакт на праховете с кожата могат да доведат до поемане на опасни за здравето химикали. 6 Въвеждане в експлоатация

6.1 Монтиране на прахоуловителя 2

Припрепълванефилтърътможедадоведедопреко- мерно запрашаване и поради това трябва регулярно да се изпразва. Използвайте за целта респиратор.

Интегрираният в прахоуловителя смукателен венти- латор се задвижва посредством собствен двигател. Електрическото захранване на този двигател се из- вършвачрезбатериятанауреда.

Преди да монтирате прахоуловителя, се уверете, че точките за застопоряване / уредът, и особено електри- ческият интерфейс на уреда, не са покрити с прах или други вещества. След монтиране на прахоуловителя се уверете, че той е здраво закрепен.

При акумулаторно задвижвани уреди поставете ключа за дясно/ляво въртене в средна позиция.

1. Извадете свредлото от уреда.

2. Свалете дълбокомера от страничната

3. Отворете покривния плъзгач за електрическия

интерфейс от долната страна на уреда.

4. Дръжте ударно-пробивната машина така, че да

не е задействан ключът за вкл./ изкл. на ударно- пробивната машина.

5. Плъзнете прахоуловителя по водача, докато

6.2 Демонтиране на прахоуловителя

При акумулаторно задвижвани уреди поставете ключа за дясно/ляво въртене в средна позиция.

1. Извадете свредлото от уреда.

2. Дръжте ударно-пробивната машина с прахоуло-

вителите така, че да не е задействан ключът за вкл./ изкл. на ударно-пробивната машина.

3. Натиснете заключалката DRS и я задръжте в на-

4. Изтеглете прахоуловителя надолу от уреда.

5. Затворете покривния плъзгач за електрическия

интерфейс от долната страна на уреда.

7.1.1 Настройка на дължината (настройка на

В обикновените случаи ходът е настроен на (обща) дължина на пробиване 170 мм. За по-къси свредла ходът трябва да бъде настроен съответно.

При акумулаторно задвижвани уреди поставете ключа за дясно/ляво въртене в средна позиция.

1. Дръжте ударно-пробивната машина с прахоуло-

вителя така, че да не е задействан ключът за вкл./ изкл. на ударно-пробивната машина.

2. ВНИМАНИЕ При натискане на бутона за ограни-

чение на хода се освобождава телескопът, при коетоможерязкодасеразпънедо100мм. Използвайте предпазни очила. Натиснетебутоназаограничениенаходаиго дръжте натиснат.

3. Притиснете уреда с поставено свредло към сте-

ната, докато свредлото я докосне.

4. Отпуснете бутона за ограничение на хода.

7.1.2 Настройка на дълбочината на пробиване

Когато са необходими точни дълбочини на пробиване, напр. при отвори за дюбели, трябва да установите дълбочината чрез пробни пробивания.

При акумулаторно задвижвани уреди поставете ключа за дясно/ляво въртене в средна позиция.

1. Дръжте ударно-пробивната машина с прахоуло-

вителя така, че да не е задействан ключът за вкл./ изкл. на ударно-пробивната машина.

2. Натиснете бутона на дълбокомера, дръжте го на-

тиснат и преместете пръстена до желаната дъл- бочина на пробиване.

3. Отново отпуснете бутона на дълбокомера.

Съблюдавайте указанията в ръководството за екс- плоатация на използваната ударно-пробивна машина на Хилти. Използвайте модула само с посочените в Глава 2 уреди, в противен случай има опасност от нараняване. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ При обработване на опасни за здравето материали (напр. азбест) непременно спазвайте националните разпоредби.

7.2.1 Почистване на контейнера за прах 5

Припрепълванефилтърътможедадоведедопреко- мерно запрашаване и поради това трябва регулярно да се изпразва. Използвайте за целта респиратор.

При почистване не докосвайте филтърния материал и не използвайте сгъстен въздух. Това може да повреди филтърния материал.

1. Дръжте уреда хоризонтално и го пуснете да ра-

боти за кратко. По този начин остатъците от прах, които са се събрали в прахоуловителя, ще бъдат засмукани в контейнера за прах.

2. Натиснете бутона за заключалката на контейнера

за прах и го дръжте натиснат.

3. Извадете контейнера за прах надолу от прахоу-

4. Изпразнете контейнера за прах чрез леко изтръс-

кване, при това избягвайте прекомерно вдигане

5. Плъзнете празния контейнер за прах отдолу в

прахоуловителя, докато щракне. При поставяне на нов контейнер за прах трябва първо да отст- раните защитната капачка.

Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071244 / 000 / 028 Обслужване и поддръжка на машината

Не използвайте вода, масла, смазки или почистващи

Почиствайте прахоуловителя само със суха четка и кърпа за почистване. Използвайте за целта респира-

8.2 Смяна на главата за изсмукване 6

1. Отстранете прахоуловителя от уреда.

2. Натиснете бутона за освобождаване на главата

за изсмукване и го дръжте натиснат.

3. Изтеглете старата глава за изсмукване нагоре от

4. Натиснете новата глава за изсмукване във во-

Редовно проверявайте изправността на всички външничастинамодулазаповреди,ивсички елементи за обслужване за изправно функциониране. Не експлоатирайте модула, ако има повредени части, или ако елементите за обслужване не са изправни. Дайте модула на поправка в сервиз на Хилти. 9 Локализиране на повреди Неизправност Възможна причина Отстраняване Прекомерно прахообразуване Контейнерътзапрахепълен Почистваненаконтейнеразапрах Главата за изсмукване е дефектна Смянанаглаватазаизсмукване Затваряне на четката за главата за

Смянанаглаватазаизсмукване Свредлотонеевцентърана главатазаизсмукване Прахоуловителят не е поставен правилно в уреда Поставете прахоуловителя пра- вилно в уреда 10 Третиране на отпадъци В по-голямата си част уредите на Хилти са произведени от материали за многократна употреба. Предпоставка за многократното им използване е тяхното правилно разделяне. В много странифирматаХилтивечеесъздала организация за изкупуване на Вашите употребявани уреди. По тези въпроси сеобърнетекъмцентъраза клиентско обслужване на Хилти или към търговско-техническия Ви консултант. 11 Гаранция от производителя за уредите Хилти гарантира, че доставеният уред е без дефекти в материала и производствени дефекти. Тази гаранция важи само при условие, че уредът се използва пра- вилно, поддържа се и се почиства съобразно Ръко- водството за експлоатация на Хилти, и се съблюдава техническата цялост на уреда, т.е. използват се само оригинални консумативи, резервни части и принад- лежности на Хилти. Настоящата гаранция обхваща безплатен ремонт или безплатна подмяна на дефектиралите части през целия период на използванена уреда.Части, които подлежат на нормално износване, не се обхващат от настоящата

Всякакви претенции от друго естество са изклю- чени, ако не са налице други задължителни местни разпоредби. По-специално Хилти не носи отговор- ност за преки или косвени дефекти или повреди, загуби или разходи във връзка с използването или поради невъзможността за използване на уреда за определена цел. Изрично се изключват всякакви неофициални обещания, че уредът може да се из-

Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071244 / 000 / 02ползва или е подходящ за някаква друга опреде-

Уредът или отделните му части трябва да се изпратят незабавно при установяване на дефекта за ремонт на съответния доставчик на Хилти. Настоящата гаранцияобхваща всички гаранционни за- дълженияотстрананаХилтиизамествавсичкипре- дишни или настоящи декларации, писмени или устни уговорки относно гаранцията. 12 Декларация за съответствие с нормите на ЕС (оригинал) Обозначение: Прахоуловител Обозначение на типа: