KOLSTAN 105.594.60 - Fogão IKEA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho KOLSTAN 105.594.60 IKEA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre KOLSTAN 105.594.60 IKEA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KOLSTAN 105.594.60 - IKEA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KOLSTAN 105.594.60 da marca IKEA.
MANUAL DE UTILIZADOR KOLSTAN 105.594.60 IKEA
Consulte a última página deste manual para obter a lista completa dos Centros de Assistência IKEA Autorizados e os respetivos números ade telefone nacionais.

| Informações de segurança 222 | Função de Gestão da potência 236 | |
| Instalação | 226 | Guia para a utilização dos tachos 237 |
| Ligação elétrica 227 | Cuidado e limpeza 238 | |
| Descrição do produto 229 | Guia de resolução de problemas 239 | |
| Indicadores | 229 | Dados técnicos 241 |
| Painel de comandos 230 | Eficiência energética da placa de cozinha 241 | |
| Limitação de potência 231 | Placa de características 242 | |
| Funções | 232 | Aspetos ambientais 243 |
| Tabela de cozedura 234 | GARANTIA IKEA 243 | |
| Personalização do menu de utilizador 235 |
Informações de segurança
Para a sua segurança e para o funcionamento correto do aparelho solicita-se que leia atentamente este manual de instalação e de colocação em funcionamento. Tenha estas instruções juntamente com o aparelho, mesmo em caso de cedência ou transferência para terceiros. É importante que os utilizadores conheçam todas as características de funcionamento e segurança do aparelho.
Estas placas de cozedura dispõem de sistemas de indução em conformidade com os requisitos das diretivas EMC e EMF e não devem interferir com outros dispositivos eletrónicos. Os portadores de marca-passos ou outros sistemas eletrónicos devem consultar o seu médico ou o fabricante do dispositivo implantado para avaliar o grau de suscetibilidade às interferências.

As ligações elétricas devem ser efetuadas por um técnico competente. Antes de efetuar a ligação elétrica, leia a seção LIGAÇÃO ELÉTRICA.
Para os aparelhos com cabo de alimentação, os terminais ou a seção dos fios entre o ponto de ancoragem do cabo e os terminais devem ser dispostos de modo a permitir extrair o condutor sob tensão a montante do cabo de ligação à terra no caso de escape
de sua ancoragem.
- O fabricante não pode ser considerado responsável por possíveis danos causados por uma instalação ou utilização impróprias.
- Verifique se a alimentação de rede corresponde à indicada na placa de dados fixada dentro do produto.
- Os dispositivos de seccionamento devem ser instalados no sistema fixo, em conformidade com as normativas sobre os sistema de cablagem.
- Para os aparelhos de Classe I, verifique se a rede de alimentação doméstica dispõe de uma ligação à terra adequada.
- Ligue o aparelho à rede elétrica utilizando um interruptor omnipolar.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, é necessário substituí-lo por meio do fabricante, de um centro de assistência autorizado ou de um técnico competente, para evitar qualquer risco ou situação de perigo.

AVISO: Antes de instalar o aparelho, remova as películas de proteção.
- Utilize somente os parafusos e outros itens de ferramenta fornecidos junto com o aparelho.

AVISO: A falta de instalação dos parafusos ou dispositivos de fixação como descrito nestas instruções pode acarretar risco de choques elétricos.
- As operações de limpeza e manutenção não devem ser efetuadas por crianças, salvo se estiverem sob a vigilância de um adulto.
- As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não brinquem com o aparelho.
- Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo as crianças) com capacidades psíquicas, físicas, sensoriais reduzidas ou privadas de experiência e conhecimentos, se acaso
não sejam pelo menos vigiadas atentamente e instruídas sobre a utilização segura do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças de idade não inferior a 8 anos e por pessoas com capacidades psíquicas, físicas, sensoriais reduzidas ou com experiência e conhecimentos insuficientes, desde que atentamente vigiados e instruídos quanto à utilização segura do aparelho e dos perigos que isso acarreta. Não deixe que as crianças brinquem com o aparelho.

AVISO: O aparelho e as suas partes acessíveis ficam muito quentes durante a utilização.
Preste muita atenção para não tocar nas resistências.
Mantenha as crianças com idade inferior a 8 anos afastadas do aparelho, a menos que se estejam sob constante vigilância.
AVISO: Se a superfície apresentar rachaduras, desligue o aparelho para evitar o risco de choques elétricos.
- Não acione o aparelho se a superfície estiver rachada ou se houverem danos visíveis na espessura do material.
- Não toque o aparelho com as mãos ou partes do corpo molhadas.
- Não use aparelhos a vapor para a limpeza do produto.
- Não apoie objetos metálicos como facas, garfos, colheres e tampas sobre a superfície da placa de cozinha, pois podem superaquecer.
- Use o comando apropriado para desligar a placa de cozinha depois de usar; não confie nos sensores do tacho.
AVISO: É perigoso deixar a placa de cozinha sem vigilância ao usar óleo ou gordura, pois isso pode criar uma situação de perigo e provocar incêndio. NUNCA tente extinguir eventuais chamas com água, mas desligue o aparelho e abafe as chamas com, por exemplo, uma tampa ou cobertura anti-chamas.
ATENÇÃO: O processo de cozedura deve ser mantido sob vigilância. Um procedimento breve de cozedura deve ser vigiado constantemente.
- O aparelho não foi projetado para ser colocado em funcionamento por meio de um temporizador externo ou um sistema de comando remoto separado.
AVISO: Perigo de incêndio: não apoie objetos nas superfícies de cozedura.
- O aparelho deve ser instalado de modo a permitir o seccionamento da alimentação elétrica com uma abertura entre os contatos (3 mm) que assegure o seccionamento completo em condições de sobrecarga de categoria III.
- O aparelho nunca deve ser exposto aos agentes atmosféricos (chuva, sol).
- Mantenha as embalagens fora do alcance de crianças e animais de estimação.
- Certifique-se de que o dispositivo esteja ligado diretamente na tomada de corrente.
- Não utilize adaptadores, tomadas múltiplas ou extensões elétricas para ligar o dispositivo.
- Nunca utilize o aparelho para fins diferentes daqueles para os quais foi concebido.
- As fritadeiras devem ser constantemente vigiadas durante a utilização: o óleo sobreaquecido pode incendiar-se.
- Não acione o aparelho utilizando um temporizador externo ou um sistema de telecomando separado.
- O aparelho nunca deve ser instalado atrás de uma porta decorativa, para evitar que se sobreaqueça.
- Não esteja em pé em cima do aparelho, pois pode-se danificar.
- Não coloque panelas e frigideiras na borda, pois as juntas de silicone podem danificar-se.
Instalação
Para o procedimento de instalação, é obrigatório ater-se às leis, portarias, diretivas e normas (regulamentos para a segurança dos sistemas elétricos, a reciclagem correta dos componentes etc.) vigentes no país de utilização!
- Para mais informações sobre a instalação, consulte as Instruções de montagem.
- Não utilize um selante em silicone entre o aparelho e a bancada de trabalho.
- Verifique se o espaço sob a placa de cozinha é suficiente para a circulação de ar. Consulte as instruções de montagem.
- O fundo do aparelho pode ficar muito quente. Se o aparelho for instalado sobre gavetas, certifique-se de instalar um painel de separação à ignífugo sob o aparelho para evitar o acesso ao fundo. Consulte as instruções de montagem.
- A ventilação do aparelho deve estar conforme as instruções do fabricante.
- Crie uma abertura frontal de pelo menos 28 cm ^2 no bloco da cozinha que deve alojar a placa de cozinha para permitir um arejamento correto do produto.
Requisitos do bloco de cozinha
- Se o aparelho for montado sobre materiais inflamáveis, é necessário observar rigorosamente as diretrizes e os regulamentos relativos aos sistemas de baixa tensão e as normas de prevenção de incêndios.
- Para as unidades encastradas, os componentes (em material plástico e madeira folheada) devem ser aplicados com adesivos resistentes ao calor (mín. 85 °C): a utilização de materiais e adesivos inadequados pode causar deformações ou descolamentos dos componentes.
- É permitida a utilização de perfis de madeira maciça à volta da bancada atrás do aparelho, na condição de que as distâncias mínimas sejam sempre conformes às indicações fornecidas nos desenhos de instalação.

text_image
580 mm 520 mm min. 500 mm 490+2 mm 560+2 mm min. 100 mm 55 mm max. R 5 mm Min. 28 mm- Para mais informações sobre a instalação, consulte as Instruções de montagem.
- Se não houver um forno por baixo da placa de cozinha, instale um painel de separação por baixo do aparelho conforme indicado nas Instruções de montagem.
Ligação elétrica

AVISO: Todas as ligações elétricas devem ser efetuadas por um instalador autorizado.
- Antes de efetuar as ligações, certifique-se de que a tensão nominal do aparelho indicada na respetiva placa de dados corresponde à tensão da alimentação de rede. A placa de dados é aplicada no lado inferior da placa de cozinha.
- Sirva-se unicamente de componentes de origem fornecidos pelo serviço pós-venda.
- O aparelho não dispõe de cabo de rede. Adquira o cabo correto em um revendedor especializado.
- Se danificados, substitua os cabos de alimentação pelos respetivos cabos de reposição de origem. Contacte o atendimento ao cliente da própria loja do IKEA.

Atenção! Não efetue soldagens nos cabos!

- Siga o esquema de ligação (localizado no lado inferior do produto).
- Este aparelho apresenta uma ligação de tipo "Y" e exige um cabo de alimentação H05V2V2-F. O cabo requer mangas terminais obrigatórias. Segundo a normativa IEC, utilize, para a ligação monofásica: cabo de alimentação de 3 x 4 mm², para a ligação bifásica: cabo de alimentação de 4 x 2,5 mm², e para a ligação na Holanda: cabo de alimentação de 5 x 2,5 mm². Diâmetro externo do cabo de alimentação: mín 8 mm - máx 12 mm. Respeite as normativas nacionais específicas.
- Os terminais de ligação podem ser acessados ao se remover a tampa da caixa de junção.
- Verifique se as características do sistema elétrico doméstico (tensão, potência máxima e corrente) são compatíveis com as do aparelho.
- Ligue o aparelho conforme mostrado no esquema (de acordo com as normas de referência para a tensão de rede em vigor em nível nacional).
Esquema de ligação do lado da caixa
220V-240V 1N \~

text_image
L NL = Preto ou castanho
N = Azul
= Amarelo / Verde
380V - 415V 2N\~

text_image
L1 L2 L3 N ⊕L1 = Castanho
L2 = Preto
N = Azul
= Amarelo / Verde
220V - 240V 2N ∼ NL

Esquema de ligação do lado do produto.

L = Preto ou castanho
N = Azul
= Amarelo / Verde

text_image
380V - 415V 2N ~ 1 2 3 4 5 6 L1 L2 N PE 220V - 240V 220V - 240VL1 = Castanho
L2 = Preto
N = Azul
= Amarelo / Verde

text_image
NL 220V - 240V 2N ~ 1 2 3 4 5 6 L1 L2 N1 N2 PE 220V - 240V 220V - 240VL1 = Castanho
L2 = Preto
N1 = Azul
N2 = Azul
+ = Amarelo / Verde
Descrição do produto

text_image
1 2 3 4 51 Zona de cozedura individual (200 mm) 2300 W, com função Booster de 3000 W.
2 Zona de cozedura individual (145 mm) 1400 W, com função Booster de 1850 W.
3 Zona de cozedura individual (210 x 190 mm) 2100 W, com função Booster de 3000 W.
4 Zona de cozedura individual (210 x 190 mm) 2100 W, com função Booster de 3000 W.
5 Painel de comandos
3 + 4 Zona de cozedura combinável (210 x 380 mm) 3000 W, com função booster de 3700 W.
Indicadores
Deteção de presença de tacho
Cada zona de cozedura é equipada com um sistema que detecta a presença de um tacho na placa de cozinha.
O sistema de deteção é capaz de reconhecer os tachos com fundo magnetizado do tipo adequado para o uso em placas de cozedura por indução.
Se o tacho é removido durante o funcionamento ou se utilizar um tacho não adequado, o símbolo exibido no ecrã.
O indicador de calor residual é uma função de segurança para sinalizar que a superfície da zona de cozedura ainda está a uma temperatura igual ou maior do que 50°C e poderá causar, com isso, queimaduras em contato com as mãos desprotegidas. O dígito da zona de cozedura correspondente indica H
Painel de comandos

text_image
7 6 5 8 8 8 - ⏻ + 3 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 BOOST 8 1 2 8 81 Aceso/Desligado
2 Indicador de nível de potência
3 Símbolo do temporizador
4 Controlo do temporizador e indicador do tempo de cozedura
5 Botão da função Degelo
6 Botão da função Bloqueio
7 Botão da função Pausa
8 Teclado deslizante
As zonas de cozedura podem ser ativadas premindo o dígito de referência 80 dígitó acende mais intensamente para confirmar a operação.
Quando se posiciona um tacho em uma das 4 zonas de cozedura, a placa de cozinha deteta automaticamente a presença e acende o dígito correspondente para ativá-lo.
Se não houver tachos ou outros objetos na placa de cozinha, os dígitos não ficam visíveis.
No painel de comandos, as funções selecionáveis são sempre as visíveis mas iluminadas com baixa intensidade. Seleccione as funções tocando no símbolo correspondente.
Limitação de potência

text_image
■ 1 ■ 2 ▲ 8 8 8 - ⏱ + □ 1 ■ 2 ▲ 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 BOOST ■ 1 ■ 2 ▲ 8 8Ao ligar o aparelho à rede doméstica pela primeira vez, o instalador deve definir a potência das zonas de cozedura com base nas capacidades reais do sistema elétrico doméstico.
Se isto não for necessário, pode ligar diretamente a placa de cozinha utilizando lou, em alternativa, siga o procedimento descrito abaixo para aceder ao menu.
- Todos os dígitos se iluminam por alguns segundos, depois apagam-se e só fica a piscar.
- Mantenha premido : os dígitos das zonas de cozedura indicam .
- Mantendo pressionado, inclue a premir os dígitos das zonas procedendo no sentido anti-horário, a partir daquelas no canto inferior direito.

flowchart
graph TD
A["3"] --> B["8"]
B --> C["8"]
C --> D["2"]
E["4"] --> F["8"]
F --> G["8"]
G --> H["1"]
O dígito traseiro direito indica e um número indicador do tipo de menu. O dígito dianteiro direito indica um número que depende dos parâmetros indicados na seleção.
Selecione o dígito com e prima "8" na barra de potência.
Selecione o outro dígito e selecione a definição correta.
Veja a tabela seguinte para as especificações:
| Valor sobre a barra de potência | kW Notas | |
| 0 7,4 kW Definição inicial padrão | ||
| 1 6 kW | ||
| 2 5 kW | ||
| 3 4 kW | ||
| 4 3,5 kW | ||
| 5 3 kW | ||
| 6 2,5 kW | ||
Uma vez inserido o valor correto, confirme mantendo pressionado Ⓙ
Funções

text_image
■ □ ● ● □ || ■ ■ 8 8 8 - ⏱ + ■ □ ● ● □ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 BOOST ① 8 8| Dispositivo de segurança contra crianças | Esta função impede o acionamento acidental do aparelho. | |
| Para ativar: se estiver presente um tacho na placa de cozinha, mantenha premido por 3 segundos o dígito correspondente. Se não estiver presente um tacho na placa de cozinha, mantenha premido por 3 segundos um dos 4 dígitos (não visíveis) ao lado do ponto do lado esquerdo. Solte e deslize o dedo do 0 ao 9 ao longo da barra de potência que mostra a sequência de funcionamento.Todos os dígitos indicamAs operações descritas devem ser concluídas dentro de 10 segundos. | ||
| Para desativar: manter premido por 3 segundos um dos 4 dígitos das zonas de cozedura. Solte e deslize o dedo do 9 ao 0 ao longo da barra de potência que mostra a sequência de funcionamento.As operações descritas devem ser concluídas dentro de 10 segundos. | ||
| Bloqueio | É possível bloquear as funções da placa de cozinha durante o uso, por exemplo, para limpar a placa de cozinha. A função permanece ativa também se a placa de cozinha é desligada e religada.No caso de interrupção da corrente, a função desativa-se. | |
| Para ativar: mantenha premido por 1 segundo. | ||
| Para desativar: prima | ||
| Função Boost | Cada zona de cozedura pode ser definida a um nível de potência suplementar por, no máximo, 5 minutos. | |
| Para ativar: selecione uma das 4 zonas de cozedura e selecione o valor “Boost” na barra de potência. O dígito correspondente indicaP. | ||
| Para desativar: selecione um dos outros valores possíveis na barra de potência. | ||
| Temporizador das zonas de cozedura | O temporizador permite desligar uma zona de cozedura particular ao final do tempo definido.As zonas de cozedura podem ser programadas individualmente, pois cada uma dispõe de seu próprio temporizador. | |
Para ativar: Com a zona de cozedura em função, prima o símbolo correspondente para aceder aos comandos de gestão do temporizador daquela zona.Os 3 dígitos indicam “000”. Prima “+” o “-” para definir a conta no sentido inverso do temporizador. Não toque em nada por 10 segundos para confirmar o tempo definido.Terminada a contagem no sentido inverso, os dígitos são colocados em zero e é emitido um sinal sonoro. A função pode ser interrompida ao premer qualquer botão.Se o temporizador está ativo para mais zonas de cozedura, os 3 dígitos indicarão sempre o temporizador mais próximo do fim do tempo. | ||
| Para desativar: com a zona de cozedura a funcionar, prima o símbolo correspondente para aceder aos comandos de gestão do temporizador daquela zona.Defina os três dígitos para “000” utilizando “+” ou “-”. | ||
| Temporizador (genérico) | Temporizador com alarme para uso genérico. | |
Para ativar: acenda a placa de cozinha e verifique se não há tachos ou zonas de cozedura ativos.Os 3 dígitos para os comandos de gestão do temporizador indicam “- - -”.Prima o dígito para aceder ao menu do temporizador e visualizar “0 0 0”.Prima “+” o “-” para definir a conta no sentido inverso do temporizador. Não toque em nada por 10 segundos para confirmar o tempo definido.Terminada a contagem no sentido inverso, os dígitos são colocados em zero e é emitido um sinal sonoro. A função pode ser interrompida ao premer qualquer botão.Repita as operações descritas para modificar o valor da conta decrescente. | ||
| Para desativar: aceda a placa de cozinha ao verificar que não há tachos ou zonas de cozedura ativos.Prima o dígito para aceder ao menu do temporizador e utilize “+” e “-” para definir o visor para “0 0 0”. | ||
| Função de Degelo | Para ativar: selecione uma das 4 zonas de cozedura e primaO dígito da zona selecionada indica | |
| Para desativar: prima ou prima . | ||
| Função de Aquecimento | Esta função é utilizada para aquecer um tacho na potência máxima antes de continuar com a cozedura ao nível selecionado. O intervalo de tempo em que a zona de cozedura é mantida na potência máxima depende do nível de cozedura final definida. Veja a tabela:Niv. Potência Temporizador1 48 segundos2 144 segundos3 230 segundos4 312 segundos5 408 segundos6 120 segundos7 168 segundos8 216 segundos9 não disponívelP não disponívelPara ativar com um tacho na placa de cozinha e a zona de cozedura selecionada, mantenha premido por 3 segundos o valor selecionado (de 1 a 8) na barra de potência. O ecrã da zona de cozedura correspondente indica “A”.É possível aumentar o nível de cozedura, mas ao diminuí-lo, desativa-se a função.Pode-se desativar também ao manter o botão da zona de cozedura em questão premido por 3 segundos. | |
| Função Pausa | Esta função permite pausar/reiniciar qualquer função ativa na placa de cozinha, ao reduzir a potência disponível na zona de cozedura e colocar em zero todas as funções. Se a função Pausa não for desativada em 10 minutos, a placa de cozinha desliga-se automaticamente. | |
| Para ativar: Com uma panela na placa de cozinha e a zona de cozedura selecionada, mantenha premido o botão da função Pausa |durante, pelo menos, 1 segundo. Todos os ecrãs indicam | ||
| Para desativar: mantenha premido |por 1 segundo até piscar. Prima qualquer outros botões em 10 segundos. A função é desativada e a placa de cozinha prossegue com as definições anteriores. | ||
| Função de Recuperação | Esta função é utilizada para recuperar as definições de funcionamento da placa de cozinha no caso de paragem involuntária ou interrupção imprevista da corrente. | |
| Quando a placa de cozinha se desliga, acende-se dentro de 6 segundos ao tocar em Ⓐ, o botão ∥ pisca durante 6 segundos. Prima o botão ∥para recuperar as funções previamente definidas. É emitido um bip para confirmar a operação. | ||
| Modo combinado (função “ponte”) | Esta função permite ligar 2 zonas de cozedura para utilizá-las e controlá-las como um única e mais ampla zona de cozedura. Isso oferece a possibilidade de utilizar tachos com um fundo mais amplo.As zonas de cozedura selecionáveis para esta função são exclusivamente as da direita. | |
| Para ativar/desativar: prima simultaneamente os dígitos da zona de cozedura da direita para selecionar as 2 zonas a serem ligadas em ponte, até aparecer o dígito ∥a indicar que a função foi ativada. O outro dígito é utilizado para definir o nível de potência. | ||
Tabela de cozedura
| Nível de potência | Método de cozedura Utilizar para | |
| 1 Derreter | , aquecer ligeiramente Manteiga, | chocolate, gelatina, molhos |
| 2 Derreter | , aquecer ligeiramente Manteiga, | chocolate, gelatina, molhos |
| 3 Trazer à temperatura Arroz | ||
| 4 | Cozedura prolongada, engrossar, estufar | Verdura, batatas, molhos, fruta, peixe |
| 5 | Cozedura prolongada, engrossar, estufar | Verdura, batatas, molhos, fruta, peixe |
| 6 Cozedura prolongada, refogar Massa, sopas, carne refogada | ||
| 7 Fritura ligeira | Rösti (panquecas) de batatas, omeletes, empanados e fritos, salsichas | |
| 8 Frito, frito em imersão Carne, batatas fritas | ||
| 9 Frito rápido a alta temperatura Bistecas | ||
| P Aquecimento veloz Ferver água | ||
Personalização do menu de utilizador

Prima novamente ⓣmantenha premido por 3 segundos.
- O botão começa a piscar.
- Mantenha premido : osldígitos das zonas de cozedura indicam .
- Mantenha premido, comece a premir o dígito das zonas de cozedura, proceda no sentido horário a partir daquele no canto inferior esquerdo.

flowchart
graph TD
A["2"] --> B["8"]
B --> C["8"]
C --> D["3"]
E["1"] --> F["8"]
F --> G["8"]
G --> H["4"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#ffc,stroke:#333
style F fill:#cfc,stroke:#333
style G fill:#fcc,stroke:#333
O dígito traseiro esquerdo indica alternadamente Ue um número de 2 a 7 indicador do tipo de menu. O dígito anterior esquerdo indica o número que depende dos parâmetros indicados na seleção.
Selecione um número na barra de potência para aceder ao menu de definições e insira um valor. Veja a tabela seguinte para as especificações:
| Código do menu | Descrição Valor | |
| U2 Menu de gestão do volume sonoro dos botões. 0 (som desativado) - 1 (mín.) - 3 (máx.) | ||
| U3 | Menu de gestão do volume do alarme do temporizador. | 0 (som desativado) - 1 (mín.) - 3 (máx.) |
| U4 | Menu de gestão do nível de luminosidade do ecrã. | 0 (máx.) - 9 (mín.) |
| U5 | Menu de gestão da animação da contagem no sentido inverso. | 0 (animação desligada) - 1 (animação ligada) |
| U6 | Menu da função de reconhecimento de presença de tacho. | 0 (ativa) - 1 (não ativa) |
| U7 | Menu de gestão no final da contagem decrescente. | 0 (piscar contínuo e desligado)1 (dez piscadelas e desliga)2 (uma piscadela e desliga) |
Uma vez inserido o valor correto, confirme ao premir e mantendo premido por 2 segundos.
Para sair do menu sem guardar, prima
Se não efetuar qualquer operação, o menu do utilizador fecha depois de 1 minuto.
Função de Gestão da potência
Este produto possui uma função de gestão da potência controlada eletronicamente. Ver ilustração.
Esta função controla a dispensação da potência máxima de 3700 W entre as zonas de cozedura utilizadas em modo combinado (1 + 2 e 3 + 4), otimizando a distribuição de energia e evitando situações de sobrecarga do sistema.
Placa de cozinha na potência máxima - a função reparte a potência entre as zonas de cozedura utilizadas em modo combinado e reduz automaticamente a potência das outras zonas de cozedura, se necessário (a prioridade máxima é atribuída ao último comando).
Placa de cozinha com limitação de potência - a função reparte a potência entre as zonas de cozedura, evitando que a potência das outras zonas de cozedura seja definida de forma a ultrapassar o limite (para aumentar a potência de uma determinada zona de cozedura, é necessário reduzir manualmente a nível de potência definido para as outras).
Exemplo:
Para a zona de cozedura 1, seleciona-se o nível de potência suplementar BOOST, a zona de cozedura 2 não poderá exceder simultaneamente o nível de potência 9 e será limitada automaticamente.

Guia para a utilização dos tachos
Quais tachos utilizar
Utilize exclusivamente tachos com o fundo em material ferromagnético adequado para o uso em placas de cozinha por indução:
- ferro fundido
- aço esmaltado
- aço carbono
- aço inoxidável (mesmo que não inteiramente)
- alumínio com revestimento ferromagnético ou fundo com chapa ferromagnética
Para determinar a idoneidade de um tacho, confira se está presente o símbolo (geralmente estampilhado no fundo). Também se pode aproximar um íman ao fundo da panela. Se ficar preso, significa que o tacho é utilizável em uma placa de cozinha por indução.
Para garantir uma eficiência ideal, utilize sempre panelas e frigideiras com fundo plano capaz de distribuir o calor uniformemente. Um fundo não perfeitamente plano pode influir na condução da potência e do calor.
Como utilizar os tachos
Diâmetro mínimo do tacho para as diferentes zonas de cozedura
Para garantir que a placa de cozinha funcione corretamente, o tacho deve cobrir um ou mais pontos de referência indicados na superfície da placa de cozinha e deve ser de diâmetro mínimo adequado.
Use sempre a zona de cozedura que melhor corresponda ao diâmetro do fundo do tacho.
| Zona de cozedura | Diâmetro do fundo do tacho | |
| ∅ mín.(recomendado) | ∅ máx(recomendado) | |
| Traseira esquerda | 110 mm 200 mm | |
| Dianteira esquerda | 110 mm 145 mm | |
| Traseira direita | 110 mm 190 mm | |
| Dianteira direita | 110 mm 190 mm | |
| Zona de cozedura combinada lateral direita | 190 mm 370 mm | |
Tachos/panelas vazios ou com fundo fino
Não use tachos/panelas vazios ou com fundos finos na placa de cozinha, pois isso não permite controlar a temperatura ou desligar automaticamente a zona de cozedura se a temperatura for muito alta, com o risco de danificar o tacho ou a superfície da placa de cozinha. Se isso acontecer, não toque e aguarde que todos os componentes resfriem.
Se for exibida uma mensagem de erro, consulte a seção "Guia à resolução de problemas".
Recomendações/Sugestões
Ruídos durante o funcionamento
Quanto ativa-se uma zona de cozedura, é possível ouvir um zumbido breve. Este fenómeno é típico das zonas de cozedura em vitrocerâmica e não influi nem no funcionamento nem na vida útil do equipamento. O ruído pode depender do tacho utilizado. Na presença de uma forte perturbação, pode ser útil substituir o tacho.
Ruídos normais da placa de cozinha por indução
A tecnologia por indução se baseia na criação de campos eletromagnéticos para gerar calor diretamente no fundo dos tachos. Tachos e panelas podem dar lugar a ruídos ou vibrações, dependendo de como foram produzidos. Estes ruídos podem ser descritos da seguinte maneira:
Leve zumbido (como o de um transformador)
Este ruído ocorre quando a temperatura de cozedura é elevada. Depende da quantidade de energia transferida ao tacho pela placa de cozinha. O ruído cessa ou atenua se quando o nível de calor se reduz.
Leve assobio
Este ruído ocorre quando o recipiente de cozedura está vazio. O ruído cessa quando verter líquidos ou alimentos no recipiente.
Estalido
Este ruído ocorre quando o tacho é constituído por diversas camadas sobrepostas. É causado pelas vibrações das superfícies formadas por diversos materiais em contato entre si. O ruído é produzido pela panela e pode variar de acordo com a
quantidade de alimentos ou de líquidos e do método de cozedura (por ex., fervura, cozedura em fogo baixo, fritura).
Assobio forte
Este ruído ocorre quando o tacho é formado por materiais diferentes, estratificados um sobre o outro, e quando ele é utilizado na placa de cozinha à máxima potência, ou ainda sobre duas zonas de cozedura. O ruído cessa ou atenua se quando o nível de calor se reduz.
Estes ruídos são normais Ruídos da ventoinha
Para que o sistema eletrónico funcione corretamente, é necessário regular a temperatura da placa de cozinha. Para este efeito, a placa de cozinha está equipada com uma ventoinha de arrefecimento que é
ativada para reduzir e regular a temperatura do sistema eletrónico. A ventoinha pode continuar a funcionar inclusive após o desligamento da placa de cozinha, se a temperatura detectada ainda for demasiado alta.
Ruídos rítmicos, semelhantes aos dos ponteiros de um relógio.
Este ruído verifica-se apenas quando pelo menos três zonas de cozedura estão a funcionar e desaparece ou atenua-se quando duas são desligadas. Estes ruídos, descritos como fenómenos normais da tecnologia por indução, não devem ser considerados defeitos.
Cuidado e limpeza
- Nunca utilize esfregões, palha de aço, ácido clorídrico ou outros produtos que possam riscar ou deixar sinais na superfície.
- Não consuma quaisquer resíduos alimentares que tenham caído ou sido acumulados na superfície e nos elementos funcionais ou estéticos da placa de cozinha.
- Desligue ou desconecte o aparelho da rede de alimentação antes de qualquer operação de limpeza ou manutenção.
- Limpe o aparelho após cada utilização, para evitar que eventuais resíduos de alimentos se carbonizem. É muito mais difícil remover vestígios de sujidade endurecidos ou queimados.
- Para remover a sujidade do dia a dia, utilize um pano macio ou esponja com um detergente adequado. Siga as recomendações do fabricante relativamente aos agentes de limpeza a utilizar. Recomenda-se a utilização de detergentes neutros.
- Remova os vestígios de sujidade endurecidos, como por exemplo leite derramado durante a fervura, utilizando um raspador de superfícies de vitrocerâmica enquanto a placa de cozinha ainda estiver quente. Siga as
recomendações do fabricante relativamente aos raspadores a utilizar.
- Remova os resíduos de alimentos ricos em açúcar, como por exemplo salpicos de compota durante a cozedura, utilizando um raspador de superfícies de vitrocerâmica enquanto a placa de cozinha ainda estiver quente. Se esses resíduos não forem removidos podem danificar a superfície vitrocerâmica.
- Remova quaisquer resíduos de plástico derretido com um raspador adequado para superfícies de vitrocerâmica enquanto a placa de cozinha ainda estiver quente. Se esses resíduos não forem removidos podem danificar a superfície vitrocerâmica.
- Remova as manchas de calcário com uma pequena quantidade de solução descalcificante, como por exemplo vinagre ou sumo de limão, quando a placa de cozinha se tiver arrefecido. Em seguida, limpe novamente com um pano húmido.
- Não corte ou prepare os alimentos na superfície e evite que caiam objetos duros sobre ela. Não arraste tachos nem louça sobre a superfície.
- Não utilize aparelhos de limpeza a vapor.
Guia de resolução de problemas
| Código de erro | Descrição Possível | causa do erro Solução | |
| ER03 | A placa de cozinha desliga depois de 10 segundos. | Detetada uma ativação contínua dos botões. Água ou panela sobre o painel de comandos. | Remova a água ou a panela da superfície em vitrocerâmica e do painel de comandos |
| ER21 | A placa de cozinha desliga. | A temperatura interna dos componentes eletrónicos está muito alta. | Deixe a placa de cozinha esfriar. Controle se a placa de cozinha dispõe de ventilação suficiente. Se o erro permanecer, contate o Serviço de Assistência. |
| E2 | A zona de cozedura correspondente desliga. | Tacho vazio ou não adequado. Temperatura do tacho ou da superfície em vitrocerâmica muito alta. Temperatura dos componentes eletrónicos muito alta. | Deixe a placa de cozinha esfriar. Use um tacho apropriado. Não deixe aquecer excessivamente os tachos vazios. |
| E3 | A zona de cozedura correspondente desliga. | Tacho não adequado. O tacho está perdendo suas propriedades magnéticas e pode causar danos à placa de cozinha por indução. | Use um tacho apropriado. O erro apaga-se automaticamente após 8 s e a zona de cozedura pode ser utilizada novamente. Em caso de mais erros, é necessário substituir a caldeira. Se o erro permanecer, contate o Serviço de Assistência. |
| E6 | A zona de cozedura não acende. | Tensão e/ou frequência de alimentação fora do intervalo. | Controle a tensão e/ou a frequência de rede. Se necessário, contate o Serviço de Assistência. |
| E8 | As zonas de cozedura desligam. | Falha no ventilador. Ventilador obstruído com pó ou filamentos. | Limpe o ventilador e remova os eventuais corpos estranhos. Se o erro permanecer, contate o Serviço de Assistência. |
| EH | A zona de cozedura correspondente desliga. | Sensor de temperatura da zona de cozedura bloqueado. Não é detetada uma variação de temperatura suficiente após a ligação da placa de cozinha. | Desligue a placa de cozinha e volte a ligá-la após se ter arrefecido. Se o erro permanecer, contate o Serviço de Assistência. |
| E4E5E7E9ER20ER22ER31ER36ER42ER47EA | Desconecte a alimentação da placa de cozinha. Aguarde alguns segundos e reconecte a alimentação da placa de cozinha. Se o problema persistir, contate o centro de assistência e especifique o código de erro que aparece no ecrã. | ||
Manutenção e reparações
- Assegure-se de que a manutenção dos componentes elétricos é confiada exclusivamente ao fabricante ou aos técnicos do serviço de assistência.
- Assegure-se de que os cabos danificados sejam substituídos exclusivamente pelo fabricante ou técnicos de serviço.
Se houver uma avaria, tente encontrar uma solução seguindo as instruções fornecidas no guia para a solução dose problemas. Se não for possível resolver o problema, contacte a sua loja IKEA ou o Serviço de Assistência.
Uma lista completa de centros de serviço de assistência indicados pela IKEA
e as respetivas informações de contacto são fornecidas na última página deste manual.
Quando contactar o Serviço Pós-Venda, forneça as seguintes informações:
Estas informações podem ser encontradas na placa de dados. A placa de dados está afixada na parte inferior do aparelho.
Em caso de utilização indevida do aparelho ou de instalação não efetuada por instalador autorizado, pode ser necessário pagar a visita do técnico do Serviço de Assistência Técnica ou do revendedor mesmo durante o período de validade da garantia.
Dados técnicos
| Unidade Valor | |||
| Tipo de produto Placa de cozinha integrada | |||
| Dimensões | Largura mm | 580 | |
| Profundidade mm | 520 | ||
| Altura mín./máx. mm | 54 | ||
| Potência total W | 7400 | ||
| Parâmetro Valor | |
| Tensão/frequência de alimentação | 220-240 V, 50 Hz; 220 V, 60 Hz2N~ 380-415 V, 50 Hz; 2N~ 380 V, 60 Hz; |
| Peso do aparelho 8,8 kg |
Eficiência energética da placa de cozinha
| Identificação do modelo | KOLSTAN805.594.66105.594.60 |
| Número de zonas de cozedura 4 | |
| Número de zonas de cozedura combináveis 1 - Direita | |
| Tecnologia de cozinha Indução | |
| Dimensões da zona de cozedura combináveis Direita 210 x 380 mm | |
| Dimensões da zona de cozedura | Traseira esquerda ∅ 200 mm |
| Dianteira esquerda ∅ 145 mm | |
| Dianteira direita 210 x 190 mm | |
| Traseira direita 210 x 190 mm | |
| Consumo de energia por zona de cozedura combinável | 192 Wh/kg |
| Consumo de energia por zona de cozedura | Traseira esquerda 185 Wh/kg |
| Dianteira esquerda 181 Wh/kg | |
| Consumo de energia da placa de cozinha (funcionamento elétrico) | 186 Wh/kg |
Informações sobre o produto conforme o regulamento nº 66/2014 Normas de referência:
EN/IEC 60350-2
EN/IEC 50564

Este aparelho foi concebido, fabricado e comercializado em conformidade com as Diretivas CEE.
"Os dados técnicos são fornecidos na placa de dados aplicada no fundo do produto."
Informações sobre o produto nos termos da regulamentação do Reino Unido Normas de referência:
BS EN 60350-2
BS EN 50564

Este aparelho foi concebido, fabricado e comercializado em conformidade com as Diretivas.
"Os dados técnicos são fornecidos na placa de dados aplicada no fundo do produto."
A imagem indicada acima ilustra a placa de dados do aparelho. O número de série é específico para cada produto.
Caro Cliente, conserve a placa de dados adicional aplicada na capa do Manual de Segurança.
Desta forma poderemos ajudá-lo melhor a identificar com precisão a placa de cozinha que adquiriu, caso necessite da nossa assistência no futuro.
Agradecemos a sua colaboração!
Aspetos ambientais
Eliminação dos eletrodomésticos
- O símbolo no produto ou na sua
embalagem indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com o lixo doméstico normal. O produto deve ser eliminado junto a um centro especializado na reciclagem de componentes elétricos e eletrónicos.
Assegure-se que este produto seja eliminado corretamente contribuirá para evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde que poderá derivar de uma eliminação inadequada.
Para informações mais detalhadas sobre como reciclar este produto, entre em contato com as autoridades municipais, o serviço local de eliminação de resíduos ou a empresa onde o produto foi comprado.
Eliminação dos materiais da embalagem
Os materiais com o símbolo são recicláveis. Elimine os materiais da embalagem em recipientes de coleta apropriados para a reciclagem.
Economia de energía
É possível economizar diariamente energia durante a cozedura ao seguir as sugestões a seguir.
- Quando aquecer a água, utilize só a quantidade necessária.
- Se possível, cubra sempre as panelas com a tampa.
- Antes de ativar a zona de cozedura, prepare a panela.
- Coloque as panelas mais pequenas nas zonas de cozedura mais pequenas.
- Coloque as panelas diretamente no centro da zona de cozedura
- Utilize o calor residual para manter os alimentos quentes ou para derretê-los.
GARANTIA IKEA
Qual é a duração da garantia IKEA?
Esta garantia é válida durante cinco (5) anos desde a data original de compra do aparelho na IKEA. O talão de compra original é indispensável como comprovativo de compra. Uma reparação efetuada no âmbito da garantia não prorroga o período de garantia do aparelho.
Quem presta a assistência?
A assistência aos clientes será garantida pelo fornecedor de serviços de assistência nomeado pelo IKEA, através da sua organização ou da sua rede de parceiros de assistência autorizados.
O que está coberto por esta garantia?
causadas por defeitos de material ou de fabrico, a partir da data da sua compra numa loja IKEA. A garantia é válida só nos eletrodomésticos destinados à utilização doméstica. As exceções estão indicadas no parágrafo intitulado “O que não está coberto por esta garantia”. No período de validade da garantia, os custos de reparação (peças sobresselentes, mão-de-obra e deslocações dos técnicos) serão suportados pelo serviço de assistência, desde que o acesso ao aparelho para a intervenção de reparação não comporte despesas específicas. Estas condições obedecem às diretivas UE (Nº. 99/44/CE) e às normas e regulamentos locais aplicáveis. As peças substituídas passam a ser propriedade do IKEA.
O que fará o IKEA para resolver o problema?
O fornecedor do serviço de assistência técnica encarregados do IKEA examinará o produto e decidirá, a seu exclusivo critério, se o mesmo está coberto pela garantia. Em caso afirmativo, o fornecedor do serviço de assistência IKEA ou o seu parceiro de assistência autorizado, através dos próprios centros de assistência, procederá a seu exclusivo critério a reparar o produto defeituoso ou a substituí-lo por outro de valor igual ou equivalente.
O que não está coberto pela garantia?
- Desgaste normal.
- Danos causados deliberadamente, ou devidos a negligência, danos causados pelo inobservância das instruções de funcionamento, pela instalação incorreta ou pela ligação a uma tensão errada, danos provocados por reações químicas ou eletroquímicas, ferrugem, corrosão ou danos causados pela água incluindo, a título não exaustivo, os danos causados pela presença excessiva de calcário nas tubagens de água e os danos causados por eventos atmosféricos e naturais.
- Peças sujeitas a desgaste, incluindo baterias e lâmpadas.
- Peças decorativas e não funcionais que não tenham influência na utilização normal do eletrodoméstico, incluindo riscos e alterações na cor.
- Danos acidentais provocados por substâncias ou corpos estranhos e limpeza ou libertação dos filtros, sistemas de exaustão ou gavetas de detergente.
- Danos nas seguintes peças: vitrocerâmica, acessórios, cestos de loiças e talheres, tubos de alimentação e drenagem, vedações, lâmpadas e tampas de lâmpadas, visores, manípulos, caixilhos e peças de
caixilhos. A menos que se possa provar que tais danos foram causados por falhas de fabrico.
- Casos em que não tenham sido detetadas falhas ou deficiências durante a visita de um técnico.
- Reparações que não tenham sido realizadas pelo fornecedor de serviços nomeado pelo IKEA ou por um seu parceiro autorizado, ou sempre que não tenham sido utilizadas peças não originais.
- Reparações causadas pela instalação incorreta ou não conforme às especificações.
- O uso do eletrodoméstico em ambiente não doméstico, por exemplo para uso profissional.
- Danos decorrentes do transporte. No caso de ser o cliente a transportar o produto para sua casa ou para outra morada, o IKEA não se responsabilizará pelos eventuais danos que possa sofrer durante o transporte. No entanto, se for o IKEA a efetuar a entrega do produto na morada do cliente, os eventuais danos sofridos pelo produto durante o transporte serão cobertos pela presente garantia.
- Custo inicial de instalação do aparelho IKEA. No entanto, se um fornecedor de assistência designado pelo IKEA ou um dos seus parceiro de assistência autorizados efetuar uma reparação ou substituição do aparelho no âmbito da garantia, o fornecedor ou parceiro de assistência autorizado deverá proceder também à reinstalação do aparelho reparado ou à instalação do aparelho de substituição, se necessário.
Estas restrições não se aplicam aos trabalhos realizados a preceito por pessoal qualificado e com a utilização as peças originais para adaptar o aparelho às normas de segurança de um qualquer outro país da UE.
Aplicabilidade das leis nacionais
Além dos direitos previstos na lei, variáveis de país para país, a garantia IKEA concede ao cliente direitos legais específicos. No entanto, tais condições não limitam, de modo algum, os direitos do consumidor definidos na legislação local. No entanto, tais condições não limitam de nenhum modo os direitos do consumidor descritos na legislação local.
Área de validade
Para aparelhos adquiridos num país da UE e levados para outro país da UE, os serviços serão fornecidos com base nas condições de garantia aplicáveis no novo país. A obrigação de prestar o serviço com base nas condições da garantia só subsiste se o aparelho estiver conforme e for instalado conforme as:
- especificações técnicas do país onde é solicitada a aplicação da garantia;
- informações sobre a segurança contidas no manual de utilização.
Serviço de assistência pós-venda dedicado aos eletrodomésticos IKEA:
Não hesite em entrar em contacto com o serviço de assistência pós-venda IKEA Para:
- solicite a assistência no gozo da garantia;
- solicite esclarecimentos sobre a instalação dos eletrodomésticos IKEA em armários de cozinha específicos da IKEA. O serviço não prestará assistência ou esclarecimentos sobre:
- instalação de cozinhas IKEA completas;
- ligações elétricas (se o aparelho for fornecido sem cabos e sem ficha), ligações à rede de água e de gás, porque têm de ser realizadas por um técnico de assistência autorizado.
- pedir esclarecimentos sobre o conteúdo do Manual de utilização e as especificações do aparelho IKEA.
Para garantir o fornecimento do melhor serviço de assistência, leia com atenção as Instruções de montagem e/ou o Manual de utilização, antes de nos contactar.
Como contactar-nos, se necessitar dos nossos serviços

Consulte a lista completa dos fornecedores de serviços IKEA, com os respetivos números de telefone nacionais, na última página deste manual.
Importante! Para lhe garantir um serviço mais rápido, recomenda-se utilizar os números de telefone indicados no fim deste manual. Para solicitar assistência, indique sempre os códigos específicos do aparelho que encontra neste manual. Antes de nos contactar, certifique-se de que tem à mão o código de artigo IKEA (de 8 dígitos) do aparelho para o qual necessita de assistência.
Importante! CONSERVE O TALÃO DE COMPRA! É o seu comprovativo de compra que precisará de apresentar para poder recorrer à garantia. No talão de compra também estão indicados o nome e o código (de 8 dígitos) de cada eletrodoméstico IKEA que adquiriu.
Precisa de ajuda extra?
Para quaisquer questões adicionais não relacionadas com a Pós-Venda dos seus aparelhos. Contacte o nosso centro de atendimento da loja IKEA mais próxima. Recomendamos que leia com atenção a documentação do aparelho, antes de contactar-nos.
Índice
Não toque em nada por 10 segundos para confirmar o tempo definido.Terminada a contagem no sentido inverso, os dígitos são colocados em zero e é emitido um sinal sonoro. A função pode ser interrompida ao premer qualquer botão.Se o temporizador está ativo para mais zonas de cozedura, os 3 dígitos indicarão sempre o temporizador mais próximo do fim do tempo.
Não toque em nada por 10 segundos para confirmar o tempo definido.Terminada a contagem no sentido inverso, os dígitos são colocados em zero e é emitido um sinal sonoro. A função pode ser interrompida ao premer qualquer botão.Repita as operações descritas para modificar o valor da conta decrescente.