DML810 - Lâmpada MAKITA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DML810 MAKITA em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Lâmpada em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DML810 - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DML810 da marca MAKITA.
MANUAL DE UTILIZADOR DML810 MAKITA
Reetor para Área de Trabalho Híbrido
- Devido a um programa contínuo de pesquisa e desenvolvimento, estas especicações estão sujeitas a altera- ção sem aviso prévio.
- As especicações podem variar de país para país.
- As horas de funcionamento são indicativas e podem diferir em função do tipo de bateria, do estado da carga e das condições de utilização. Bateria e carregador aplicável Bateria Modelo CC14,4 V BL1415N / BL1430B / BL1460B Modelo CC18 V BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B Carregador DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH / DC18WC
- Algumas das baterias e carregadores listados acima poderão não estar disponíveis, dependendo da sua região de residência. AVISO: Utilize apenas as baterias e carregadores listados acima. A utilização de quaisquer outras bate- rias e carregadores pode causar ferimentos e/ou um incêndio. Símbolos A seguir são apresentados os símbolos que podem ser utilizados para o equipamento. Certique-se de que compreende o seu signicado antes da utilização. Leia o manual de instruções. Ni-MH Li-ion Apenas para países da UE Devido à presença de componentes perigosos no equipamento, os resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos, acumuladores e baterias podem ter um impacto negativo no meio ambiente e na saúde humana. Não elimine aparelhos elétricos e eletróni- cos ou baterias juntamente com resíduos domésticos! De acordo com a Diretiva europeia relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos, acumuladores e baterias, bem como a respetiva adaptação à legislação nacional, os resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos, acumuladores e baterias devem ser armazenados separa- damente e entregues num ponto de reco- lha separado para resíduos municipais, que opere de acordo com os regulamentos de proteção ambiental. Tal é indicado pelo símbolo de contentor de lixo com rodas barrado com uma cruz colocado no equipamento.42 PORTUGUÊS Tenha especial cuidado e atenção. Radiação ótica (UV e IV). Minimize a exposição dos olhos ou da pele. Não olhe xamente para a lâmpada em funcionamento. Use proteção adequada ou proteção ocular. Não utilize o aparelho em situações de chuva ou neve quando utilizar com potên- cia CA. Botão Reiniciar disjuntor. Observação Este produto contém fontes de luz das classes de eciência energética <C> e <D>. Fonte de alimentação A ferramenta deve ser ligada apenas a uma fonte de alimentação da mesma tensão, conforme indicado na placa de identicação, e apenas pode ser operada com alimentação CA monofásica. Esta ferramenta deve ser ligada à terra enquanto estiver a ser utilizada para proteger o operador de choque elétrico. Utilize apenas cabos de extensão com três os que têm chas do tipo de três pinos com terra e recetáculos de três polos que recebem a cha da ferramenta.
IMPORTANTES AVISO: Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções. O não cumprimento de todos os avisos e instruções pode originar choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves.
1. Quando o aparelho não estiver a ser utilizado,
desligue sempre e desconecte/remova a bate- ria do aparelho.
2. Não cubra a lâmpada nem obstrua a saída de
ar do aparelho com um pano ou cartão, etc. Caso contrário, pode causar chamas.
3. Quando utilizar o aparelho com potência CA,
não o utilize em locais húmidos ou molhados.
4. Não exponha o aparelho à chuva ou à neve.
Nunca o lave em água.
5. Não utilize o aparelho em atmosferas explosi-
vas, tais como na presença de líquidos, gases ou poeira inamáveis.
6. As chas do aparelho têm de ser apropriadas
para a tomada. Nunca modique as chas de forma alguma. A utilização de chas não modi- cadas e tomada correspondente reduzirão o risco de choque elétrico.
7. Quando operar o aparelho, evite o contacto
do corpo com superfícies ligadas à terra ou à massa, como tubos, radiadores, fornos micro- -ondas ou arrefecedores. Há um risco aumen- tado de choque elétrico se o seu corpo estiver ligado à terra ou à massa.
8. Não force o cabo. Nunca utilize o cabo para
transportar, puxar ou desligar a cha do apa- relho da tomada. Mantenha o cabo afastado do calor, óleo, extremidades aadas ou peças móveis. Os cabos danicados ou emaranhados aumentam o risco de choque elétrico.
9. Se o cabo ou o o exível externo desta lumi-
nária estiver danicado, deve ser substituído por um cabo especial ou cabo disponibilizado exclusivamente pelo fabricante ou respetivo representante de assistência.
10. Não olhe xamente para a fonte de iluminação
11. Não manuseie a cha com as mãos molhadas
12. Coloque sempre o aparelho num local nive-
lado e estável. Caso contrário, pode ocorrer um acidente de queda.
13. Coloque sempre o aparelho na posição
14. A fonte de iluminação contida nesta luminária
deve ser apenas substituída pelo fabricante, pelo respetivo representante de assistência ou por uma pessoa com uma qualicação semelhante.
15. Não deixe o cabo de alimentação desligado
do aparelho enquanto estiver a ser fornecida alimentação de uma tomada. Se o zer pode causar um choque elétrico.
16. Não utilize a pega de transporte para qualquer
outra nalidade que não a de transportar o aparelho como, por exemplo, içar.
17. Não exponha o aparelho a faíscas ou a uma
atmosfera corrosiva, etc. Utilização e cuidados com a ferramenta a bateria
1. Recarregue apenas com o carregador especi-
cado pelo fabricante. Um carregador adequado para um tipo de bateria pode criar um risco de incêndio quando utilizado com outra bateria.
2. Utilize as ferramentas elétricas apenas com as
baterias especicamente designadas. A utiliza- ção de uma bateria diferente pode criar um risco de ferimentos e de incêndio.
3. Quando a bateria não está a ser utilizada, man-
tenha-a afastada de outros objetos metálicos, como clipes, moedas, chaves, pregos, parafu- sos ou outros objetos metálicos pequenos que possam fazer a ligação entre os dois termi- nais. Colocar os terminais da bateria em curto-cir- cuito um com o outro pode provocar queimaduras ou um incêndio.
4. Em condições abusivas, o líquido pode ser
ejetado da bateria; evite o contacto com o mesmo. Se ocorrer um contacto acidental, lave com água. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure também assistência médica. O líquido ejetado da bateria pode provo- car irritações ou queimaduras.43 PORTUGUÊS
5. Não utilize um conjunto de baterias ou uma
ferramenta que se encontrem danicados ou modicados. As baterias danicadas ou modi- cadas poderão exibir um comportamento impre- visível, resultando em incêndio, explosão ou risco de lesão.
Não exponha um conjunto de baterias ou uma ferramenta a incêndio ou temperatura exces- siva. A exposição a incêndio ou a uma temperatura superior a 130 °C poderá causar uma explosão.
7. Siga todas as instruções de carregamento e
não carregue o conjunto de baterias ou fer- ramenta fora da amplitude de temperaturas especicada nas instruções. O carregamento impróprio ou a temperaturas fora da amplitude especicada poderá danicar a bateria e aumen- tar o risco de incêndio. ASSISTÊNCIA
A assistência a este aparelho deve ser executada apenas por pessoal de reparação qualicado. A assistência ou manutenção executadas por pessoal não qualicado pode resultar num risco de lesão.
2. Durante a assistência a este aparelho, utilize ape-
nas peças de substituição idênticas. A utilização de peças não autorizadas ou a inobservância das instruções de manutenção podem criar um risco de choque elétrico ou lesão.
3. Não incinere este aparelho mesmo que esteja
seriamente danicado. As baterias podem explo- dir no fogo. Eliminação do aparelho de acordo com os regulamentos locais. Instruções de segurança importantes para a bateria
1. Antes de utilizar a bateria, leia todas as ins-
truções e etiquetas de precaução no (1) carre- gador de bateria (2) bateria e (3) produto que utiliza a bateria.
2. Não desmonte ou manipule a bateria. Pode
resultar num incêndio, em calor excessivo ou numa explosão.
3. Se o tempo de funcionamento se tornar
excessivamente curto, pare o funcionamento imediatamente. Pode resultar em sobreaque- cimento, possíveis queimaduras e mesmo explosão.
4. Se entrar eletrólito nos seus olhos, lave-os
com água e consulte imediatamente um médico. Pode resultar em perca de visão.
5. Não coloque a bateria em curto-circuito:
(1) Não toque nos terminais com qualquer material condutor. (2) Evite guardar a bateria juntamente com outros objetos metálicos tais como pre- gos, moedas, etc. (3) Não exponha a bateria à água ou chuva. Um curto-circuito pode ocasionar um enorme uxo de corrente, sobreaquecimento, possí- veis queimaduras e mesmo estragar-se.
6. Não guarde nem utilize a ferramenta e a bateria
em locais onde a temperatura pode atingir ou exceder 50 °C.
7. Não queime a bateria mesmo que esteja estra-
gada ou completamente gasta. A bateria pode explodir no fogo.
8. Não pregue, corte, esmague, atire, deixe cair
a bateria, nem bata a bateria contra um objeto rijo. Esta conduta pode resultar num incêndio, em calor excessivo ou numa explosão.
9. Não utilize uma bateria danicada.
10. As baterias de iões de lítio contidas na fer-
ramenta são sujeitas aos requisitos da DGL (Dangerous Goods Legislation - Legislação de bens perigosos). Para o transporte comercial, por exemplo, por terceiros ou agentes de expedição, têm de ser observados os requisitos referentes à embalagem e etiquetagem. Para preparação do artigo a ser expedido, é necessário consultar um perito em materiais perigosos. Tenha ainda em conta a possibilidade de existirem regulamentos nacionais mais deta- lhados. Coloque ta-cola ou tape os contactos abertos e embale a bateria de tal forma que não possa mover-se dentro da embalagem.
11. Quando eliminar a bateria, remova-a da ferra-
menta e elimine-a num local seguro. Siga os regulamentos locais relacionados com a elimi- nação de baterias.
12. Utilize as baterias apenas com os produtos
especicados pela Makita. Instalar as baterias em produtos não-conformes poderá resultar num incêndio, calor excessivo, explosão ou fuga de eletrólito.
13. Se a ferramenta não for utilizada durante um
período de tempo prolongado, a bateria deve ser removida da ferramenta.
14. Durante e após a utilização, a bateria pode
aquecer, o que pode provocar queimaduras ou queimaduras a baixa temperatura. Preste aten- ção ao manuseamento de baterias quentes.
15. Não toque no terminal da ferramenta ime-
diatamente após a utilização, pois pode car sucientemente quente para provocar queimaduras.
16. Não permita a adesão de aparas, pó ou suji-
dade nos terminais, nos orifícios e nas ranhu- ras da bateria. Poderá fazer com que a ferra- menta ou a bateria aqueça, incendeie, rebente e avarie, resultando em queimaduras ou ferimentos corporais.
17. A menos que a ferramenta suporte a utilização
perto de linhas elétricas de alta tensão, não utilize a bateria perto de linhas elétricas de alta tensão. Pode resultar no mau funcionamento ou na avaria da ferramenta ou bateria.
18. Mantenha a bateria afastada das crianças.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES. PRECAUÇÃO: Utilize apenas baterias genuí- nas da Makita. A utilização de baterias não genuínas da Makita ou de baterias que foram alteradas, pode resultar no rebentamento da bateria provocando incêndios, ferimentos pessoais e danos. Além disso, anulará da garantia da Makita no que se refere à ferramenta e ao carregador Makita.44 PORTUGUÊS Conselhos para manter a máxima vida útil da bateria
1. Carregue a bateria antes que esteja comple-
tamente descarregada. Pare sempre o funcio- namento da ferramenta e carregue a bateria quando notar menos poder na ferramenta.
Nunca carregue uma bateria completamente carregada. Carregamento excessivo diminui a vida útil da bateria.
3. Carregue a bateria à temperatura ambiente de
10 °C – 40 °C. Deixe que uma bateria quente arrefeça antes de a carregar.
4. Quando não utilizar a bateria, remova-a da
ferramenta ou do carregador.
5. Carregue a bateria se não a utilizar durante um
► Fig.1 1 Pega de transporte 2 Indicador de luminosidade 3 Botão de mudança de luminosidade 4 Botão do interruptor de alimentação 5Botão de mudança de área de iluminação6 Orifício para o cadeado 7 Tampa da bateria 8 Fecho da tampa 9 Cabo de alimentação
Gancho para o cabo de alimentação11 Tampa da tomada 12 Tomada CA 13 Botão Reiniciar disjuntor 14 Entrada CA - - NOTA: O formato da cha do cabo de alimentação varia de país para país.
PRECAUÇÃO: Certique-se sempre de que o aparelho está desligado e a bateria foi retirada antes de regular ou vericar qualquer função no aparelho. Instalação ou remoção da bateria PRECAUÇÃO: Desligue sempre o aparelho antes de instalar ou remover a bateria. PRECAUÇÃO: Segure rmemente o aparelho e a bateria quando instalar ou remover a bateria. Se não segurar rmemente o aparelho e a bateria pode fazer com que escorreguem das suas mãos resultando em danos no aparelho e na bateria e ferimentos pessoais. PRECAUÇÃO: Tenha cuidado para não prender o(s) dedo(s) entre o aparelho e a bateria quando carregar a bateria, bem como entre o aparelho e a tampa da bateria quando fechar a tampa da bateria. Para instalar a bateria, solte o fecho da tampa e abra a tampa da bateria. ► Fig.2: 1. Fecho da tampa 2. Tampa da bateria Para instalar a bateria, alinhe a lingueta na bateria com a ranhura na caixa e deslize-a para a posição correta. Insira-a completamente até bloquear na posição correta com um pequeno clique. Em seguida, feche a tampa da bateria. ► Fig.3: 1. Botão 2. Bateria Para retirar a bateria, deslize-a para fora do aparelho enquanto desliza o botão na frente da bateria. PRECAUÇÃO: Instale sempre a bateria até ao m. Caso contrário, pode cair do aparelho aciden- talmente e provocar ferimentos em si ou em alguém próximo. PRECAUÇÃO: Não instale a bateria à força. Se a bateria não deslizar facilmente é porque não foi colocada corretamente. NOTA: É possível instalar até duas baterias, embora o aparelho utilize apenas uma bateria para funcionar. Indicação da capacidade restante da bateria Apenas para baterias com indicador ► Fig.4: 1. Luzes indicadoras 2. Botão de vericação Prima o botão de vericação na bateria para indicar a capacidade restante da bateria. As luzes indicadoras acendem durante alguns segundos. Luzes indicadoras Capacidade restanteAceso Apagado A piscar75% a 100%50% a 75%25% a 50%0% a 25%Carregar a bateria.45 PORTUGUÊS Luzes indicadoras Capacidade restante Aceso Apagado A piscar A bateria pode estar avariada. NOTA: Dependendo das condições de utilização e da temperatura ambiente, a indicação pode ser ligeira- mente diferente da capacidade real. NOTA: A primeira luz indicadora (extremo esquerdo) pisca quando o sistema de proteção da bateria funciona. Sistema de proteção do aparelho/bateria O aparelho está equipado com o sistema de proteção. Este sistema desliga automaticamente a alimentação para pro- longar a vida útil do aparelho e da bateria. O aparelho para automaticamente durante o funcionamento se o aparelho ou a bateria se encontrarem numa das seguintes condições. Proteção contra sobrecarga Quando o aparelho é utilizado de uma forma que causa a absorção de uma corrente anormalmente alta, o aparelho para automaticamente sem qualquer indicação. Nesta situa- ção, remova e instale a bateria quando utilizar com potência CC ou pressione o botão Reiniciar disjuntor quando utilizar potência CA. Em seguida, ligue o aparelho para reiniciar. ► Fig.5: 1. Botão Reiniciar disjuntor Proteção contra descarga excessiva Quando a capacidade da bateria car fraca, as luzes LED apagam-se exceto uma parte dos LED conforme ilus- trado. Em seguida, cerca de cinco a dez minutos depois, o sistema desliga automaticamente a alimentação. Nesta situação, remova a bateria do aparelho e carregue-a. ► Fig.6 Orifício para o cadeado Para evitar o roubo de baterias, existe um orifício para o cadeado. ► Fig.7: 1. Orifício para o cadeado OPERAÇÃO PRECAUÇÃO: Este aparelho destina-se à utilização comercial. Não use o aparelho para utilização doméstica. Ligar/desligar o aparelho Pressione o botão do interruptor de alimentação para ligar o aparelho. Pressione o botão do interruptor de alimentação novamente para desligar o aparelho. ► Fig.8: 1. Botão do interruptor de alimentação NOTA: O aparelho liga no mesmo modo que a última denição. Mudar a luminosidade Pressione o botão de mudança de luminosidade enquanto o aparelho estiver a funcionar. A luminosidade diminui sempre que pressiona o botão de mudança de luminosidade. A luminosidade retorna à denição mais elevada quando operar na luminosidade mais baixa. ► Fig.9: 1. Botão de mudança de luminosidade Mudar a área de iluminação Pressione o botão de mudança de área de iluminação enquanto o aparelho estiver a funcionar. ► Fig.10: 1. Botão de mudança de área de iluminação A área de iluminação muda sempre que pressiona o botão de mudança de área de iluminação conforme ilustrado. ► Fig.11 Utilizar com potência CA Acessório opcional AVISO: Nunca utilize o aparelho quando o cabo ou a cha estiverem danicados. AVISO: Não manuseie a cha com as mãos molhadas ou gordurosas. AVISO: Não deixe o cabo de alimentação desli- gado do aparelho enquanto estiver a ser fornecida alimentação da rede. As crianças pequenas podem colocar a cha sob tensão na boca e causar ferimentos. AVISO: Não coloque a cha ou o cabo sob ten- são na boca. Se o zer pode causar um choque elétrico. AVISO: Certique-se de que a tensão nominal da fonte de alimentação principal corresponde à tensão nominal do aparelho. AVISO: Uma tomada que esteja ligada deve ser ligada à terra. Quando utilizar o aparelho com potência CA, utilize o cabo de alimentação fornecido com o aparelho. Insira a cha na entrada CA do aparelho e, em seguida, insira a outra extremidade numa tomada. ► Fig.12: 1. Cabo de alimentação 2. Tampa da tomada (entrada CA) 3. Ficha (para o apa- relho) 4. Ficha (para uma tomada) PRECAUÇÃO: Certique-se de que insere primeiro a cha no aparelho e, em seguida, insira a outra extremidade numa tomada. PRECAUÇÃO: Feche sempre rmemente a tampa da tomada quando o cabo de alimentação não estiver ligado. NOTA: Mesmo estando a funcionar com potência CC, o aparelho muda automaticamente para a potência CA quando o cabo de alimentação é ligado à tomada. NOTA: A potência CA não carrega a bateria inserida no aparelho. NOTA: O formato da cha do cabo de alimentação varia de país para país.46 PORTUGUÊS Utilização interligada Acessório opcional PRECAUÇÃO: Não ligue qualquer aparelho que não o DML810 à tomada CA. PRECAUÇÃO: Utilize sempre o cabo de ali- mentação fornecido com o aparelho. PRECAUÇÃO: Não interligue os aparelhos além do número máximo de aparelhos interconectá- veis especicado nas instruções. Quando utilizar o aparelho interligado com outro apare- lho, ligue-os com o cabo de alimentação. Insira a cha na entrada CA do aparelho a alimentar e, em seguida, insira a outra extremidade na tomada CA do aparelho a alimentar. ► Fig.13: 1. Tomada CA NOTA: Quando utilizar os aparelhos interligados, as operações como ligar/desligar, mudar a luminosidade e mudar a área de iluminação não estão ligadas. Todos os aparelhos têm de ser operados. Arrumar o cabo de alimentação Enrole apertadamente o cabo de alimentação no gan- cho para o cabo de alimentação. ► Fig.14: 1. Cabo de alimentação 2. Gancho para o cabo de alimentação MANUTENÇÃO PRECAUÇÃO: Certique-se sempre de que o aparelho se encontra desligado e de que a bateria foi retirada antes de tentar executar qualquer inspeção ou manutenção. OBSERVAÇÃO: Nunca utilize gasolina, ben- zina, diluente, álcool ou produtos semelhantes. Pode ocorrer a descoloração, deformação ou rachaduras. Para manter a SEGURANÇA e a FIABILIDADE do produto, as reparações e qualquer outra manutenção ou ajuste devem ser levados a cabo pelos centros de assistência Makita autorizados ou pelos centros de assistência de fábrica, utilizando sempre peças de substituição Makita. ACESSÓRIOS OPCIONAIS PRECAUÇÃO: Estes acessórios ou peças são recomendados para utilização com a ferra- menta Makita especicada neste manual. A utiliza- ção de outros acessórios ou peças pode ser perigosa para as pessoas. Utilize apenas acessórios ou peças para os ns indicados. Se necessitar de informações adicionais relativas a estes acessórios, solicite-as ao seu centro de assistên- cia Makita.
Notice-Facile