MAKITA DML810 - Lámpara

DML810 - Lámpara MAKITA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DML810 MAKITA en formato PDF.

📄 192 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice MAKITA DML810 - page 35
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MAKITA

Modelo : DML810

Categoría : Lámpara

Descarga las instrucciones para tu Lámpara en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DML810 - MAKITA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DML810 de la marca MAKITA.

MANUAL DE USUARIO DML810 MAKITA

Luz Inalámbrica para Área de Trabajo

  • Debido a nuestro continuado programa de investigación y desarrollo, las especicaciones aquí dadas están sujetas a cambios sin previo aviso.
  • Las especicaciones pueden ser diferentes de país a país.
  • Los tiempos de operación son aproximados y pueden variar de acuerdo con el tipo de batería, el estado de la carga, y las condiciones de utilización. Cartucho de batería y cargador aplicables Cartucho de batería Modelo de CC 14,4 V BL1415N / BL1430B / BL1460B Modelo de CC 18 V BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B Cargador DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH / DC18WC
  • Algunos de los cartuchos de batería y cargadores indicados arriba puede que no estén disponibles depen- diendo de su región de residencia. ADVERTENCIA: Utilice solamente los cartuchos de batería y cargadores listados arriba. La utilización de cualquier otro cartucho de batería y cargador puede ocasionar heridas y/o un incendio. Símbolos A continuación se muestran los símbolos que pue- den ser utilizados para el equipo. Asegúrese de que entiende su signicado antes de utilizar. Lea el manual de instrucciones. Ni-MH Li-ion Sólo para países de la Unión Europea Debido a la presencia de componentes peligrosos en el equipo, el equipo eléctrico y electrónico, los acumuladores y las baterías desechados pueden tener un impacto negativo para el medioambiente y la salud humana. ¡No tire los aparatos eléctricos y electróni- cos ni las baterías junto con los residuos domésticos! De conformidad con las Directivas Europeas sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y sobre acumu- ladores y baterías y residuos de acumula- dores y baterías, así como la adaptación de las mismas a la ley nacional, el equipo eléctrico, las baterías y los acumuladores desechados deberán ser almacenados por separado y trasladados a un punto distinto de recogida de desechos municipales, que cumpla con los reglamentos sobre protec- ción medioambiental. Esto se indica mediante el símbolo de cubo de basura tachado colocado en el equipo.36 ESPAÑOL Preste cuidado y atención especiales. Radiación óptica (UV e IR). Minimice la exposición a los ojos y la piel. No se quede mirando a la lámpara encendida. Utilice el blindaje o protección para los ojos apropiado. No utilice el aparato en la lluvia ni la nieve cuando utilice alimentación CA. Botón de reinicio del disyuntor. Observación Este producto contiene fuentes de luz de eciencia energética de clase <C> y <D>. Alimentación La herramienta debe conectarse solamente a una fuente de alimentación de la misma tensión que la indicada en la placa de características, y sólo puede funcionar con corriente alterna monofásica. Esta herra- mienta debe estar conectada a tierra (a masa) durante su uso para proteger al operario de descargas eléctri- cas. Utilice sólo cables prolongadores de tres hilos que tengan enchufes con conexión a tierra de tres clavijas y receptáculos de tres clavijas que admitan el enchufe de la herramienta. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no sigue las advertencias e instrucciones podrá resultar en una descarga eléctrica, un incendio y/o heridas graves.

LEA Y SIGA TODAS LAS

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.

1. Cuando el aparato no esté siendo utilizado,

siempre apáguelo, y desenchúfelo o retire el cartucho de batería del aparato.

2. No cubra la lámpara, ni obstruya la abertura de

ventilación del aparato con un paño o cartón, etc. De lo contrario, podrá ocasionar una llama.

3. Cuando utilice el aparato con alimentación CA,

no lo utilice en lugares húmedos o mojados.

4. No exponga el aparato a la lluvia ni a la nieve.

No lo lave nunca en agua.

5. No utilice el aparato en atmósferas explosivas,

como en presencia de líquidos, gases o polvo inamables.

6. La clavija del aparato deberá coincidir con la

toma de corriente. No modique nunca las cla- vijas de ninguna forma. La utilización de clavijas no modicadas y tomas de corriente coincidentes reducirá el riesgo de que se produzca una des- carga eléctrica.

7. Cuando utilice el aparato, evite el contacto

del cuerpo con supercies puestas a tierra o conectadas a tierra como tuberías, radiadores, hornos microondas, o refrigeradores. Si su cuerpo es puesto a tierra o conectado a tierra existirá un mayor riesgo de que sufra una des- carga eléctrica.

8. No haga mal uso del cable. No utilice nunca el

cable para transportar, arrastrar o desenchufar el aparato. Mantenga el cable alejado del calor, aceite, bordes cortantes o partes en movi- miento. Los cables dañados o enredados aumen- tarán el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.

9. Si el cable exible externo o cable de esta

lámpara se daña, deberá ser reemplazado con un cable especial o cable disponible exclusiva- mente en el fabricante o su agente de servicio.

10. No se quede mirando a la fuente de luz

11. No maneje la clavija con las manos mojadas o

12. Ponga siempre el aparato en un lugar nivelado

y estable. De lo contrario, podrá producirse un accidente si se cae.

13. Ponga siempre el aparato en posición vertical.

14. La fuente de luz dentro de esta lámpara deberá

ser reemplazada solamente por el fabricante o su agente de servicio, o una persona cuali- cada similar.

15. No deje el cable de alimentación desconec-

tado del aparato mientras la alimentación esté siendo suministrada desde una toma de corriente. Si lo hace podrá ocasionar una des- carga eléctrica.

16. No utilice el asa de transporte para ningún

otro propósito aparte de para transportar el aparato, como para levantamiento.

17. No exponga el aparato a chispas ni a una

atmósfera corrosiva, etc. Utilización y cuidado de la herramienta a batería

1. Cargue la batería solamente con el cargador

especicado por el fabricante. Un cargador que es apropiado para un tipo de batería puede crear un riesgo de incendio cuando se utiliza con otra batería.

2. Utilice las herramientas eléctricas solamente

con las baterías designadas especícamente para ellas. La utilización de cualquier otra batería puede crear un riesgo de heridas o incendio.

3. Cuando la batería no esté siendo utilizada,

guárdela alejada de otros objetos metálicos, como sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños, que puedan hacer conexión entre un terminal y el otro. Si se cortocircuitan entre sí los termina- les de la batería podrán producirse quemaduras o un incendio.37 ESPAÑOL

4. En condiciones abusivas, es posible que salga

expulsado líquido de la batería; evite el con- tacto con él. Si se produce un contacto acci- dental, enjuague con agua. Si el líquido entra en los ojos, además de enjuagarlos, solicite asistencia médica. El líquido expulsado de la batería puede ocasionar irritación y quemaduras.

5. No utilice una batería o herramienta que esté

dañada o modicada. Las baterías dañadas o modicadas pueden comportarse de forma impre- decible resultando en un incendio, explosión o riesgo de heridas.

6. No exponga una batería o herramienta al fuego

o a temperatura excesiva. La exposición al fuego o a una temperatura superior a los 130 °C puede ocasionar una explosión.

7. Siga todas las instrucciones de carga y no car-

gue la batería o la herramienta fuera del rango de temperatura especicado en las instruccio- nes. Cargar incorrectamente o a temperaturas fuera del rango especicado puede dañar la bate- ría y aumentar el riesgo de incendio. SERVICIO

1. El servicio de este aparato deberá ser realizado

solamente por personal de reparación cualicado. Un servicio o mantenimiento realizado por perso- nal no cualicado podrá resultar en un riesgo de sufrir heridas.

2. Cuando haga el servicio a este aparato, utilice

solamente piezas de repuesto idénticas. La utili- zación de piezas no autorizadas o el no seguir las instrucciones de mantenimiento puede crear un riesgo de descarga eléctrica o heridas.

3. No incinere este aparato, aunque esté dañado

severamente. Las baterías pueden explotar si se tiran al fuego. Deseche el aparato de acuerdo con los reglamentos locales. Instrucciones de seguridad importantes para el cartucho de batería

Antes de utilizar el cartucho de batería, lea todas las instrucciones e indicaciones de precaución sobre (1) el cargador de baterías, (2) la batería, y (3) el producto con el que se utiliza la batería.

2. No desensamble ni manipule el cartucho de

batería. Podrá resultar en un incendio, calor excesivo, o una explosión.

3. Si el tiempo de uso se acorta demasiado, cese

la operación inmediatamente. Podría resultar en un riesgo de recalentamiento, posibles quemaduras e incluso una explosión.

Si entra electrólito en sus ojos, aclárelos con agua limpia y acuda a un médico inmediata- mente. Existe el riesgo de poder perder la vista.

5. No cortocircuite el cartucho de batería:

(1) No toque los terminales con ningún mate- rial conductor. (2) Evite guardar el cartucho de batería en un cajón junto con otros objetos metálicos, como clavos, monedas, etc. (3) No exponga el cartucho de batería al agua ni a la lluvia. Un cortocircuito en la batería puede producir una gran circulación de corriente, un recalen- tamiento, posibles quemaduras e incluso una rotura de la misma.

6. No guarde ni utilice la herramienta y el cartu-

cho de batería en lugares donde la tempera- tura pueda alcanzar o exceder los 50 °C.

7. Nunca incinere el cartucho de batería incluso

en el caso de que esté dañado seriamente o ya no sirva en absoluto. El cartucho de batería puede explotar si se tira al fuego.

No clave, corte, aplaste, lance, deje caer el cartu- cho de batería, ni golpee contra un objeto duro el cartucho de batería. Tal conducta podrá resultar en un incendio, calor excesivo, o una explosión.

9. No utilice una batería dañada.

10. Las baterías de litio-ion contenidas están

sujetas a los requisitos de la Legislación para Materiales Peligrosos. Para transportes comerciales, p.ej., por terceras personas y agentes de transportes, se deberán observar requisitos especiales para el empaque- tado y etiquetado. Para la preparación del artículo que se va a enviar, se requiere consultar con un experto en materiales peligrosos. Por favor, observe también la posibili- dad de reglamentos nacionales más detallados. Cubra con cinta aislante o enmascare los con- tactos expuestos y empaquete la batería de tal manera que no se pueda mover alrededor dentro del embalaje.

11. Para desechar el cartucho de batería, retírelo

de la herramienta y deséchelo en un lugar seguro. Siga los reglamentos locales referen- tes al desecho de la batería.

12. Utilice las baterías solamente con los produc-

tos especicados por Makita. La instalación de las baterías en productos no compatibles puede resultar en un incendio, calor excesivo, explosión, o fuga de electrolito.

13. Si la herramienta no va a ser utilizada durante

un periodo de tiempo largo, la batería deberá ser retirada de la herramienta.

14. Durante y después de la utilización, el cartu-

cho de batería podrá acumular calor, lo cual puede ocasionar quemaduras o quemaduras de baja temperatura. Preste atención al manejo de cartuchos de batería calientes.

15. No toque el terminal de la herramienta inme-

diatamente después de utilizar, dado que puede calentarse lo suciente como para ocasionar quemaduras.

16. No permita que virutas, polvo, o tierra se

adhieran dentro de los terminales, oricios, y ranuras del cartucho de batería. Esto podría ocasionar calentamiento, que coja fuego, reviente y un mal funcionamiento de la herramienta o el cartucho de batería, resultando en quemaduras o heridas personales.

17. A menos que la herramienta pueda utilizarse

cerca de cables eléctricos de alta tensión, no utilice el cartucho de batería cerca de cables eléctricos de alta tensión. Podrá resultar en un mal funcionamiento o rotura de la herramienta o el cartucho de batería.38 ESPAÑOL

18. Mantenga la batería alejada de los niños.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. PRECAUCIÓN: Utilice solamente baterías genuinas de Makita. La utilización de baterías no genuinas de Makita, o baterías que han sido altera- das, puede resultar en una explosión de la batería ocasionando incendios, heridas personales y daños. También anulará la garantía de Makita para la herra- mienta y el cargador de Makita. Consejos para alargar al máximo la vida de servicio de la batería

Cargue el cartucho de batería antes de que se descargue completamente. Detenga siempre la operación y cargue el cartucho de batería cuando note menos potencia en la herramienta.

2. No cargue nunca un cartucho de batería que

esté completamente cargado. La sobrecarga acortará la vida de servicio de la batería.

Cargue el cartucho de batería a temperatura ambiente de 10 °C - 40 °C. Si un cartucho de bate- ría está caliente, déjelo enfriar antes de cargarlo.

4. Cuando no esté utilizando el cartucho de bate-

ría, retírelo de la herramienta o del cargador.

5. Cargue el cartucho de batería si no lo utiliza

durante un periodo de tiempo prolongado (más de seis meses).

DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES

► Fig.1 1 Asa de transporte 2 Indicador de luminosidad 3 Botón de cambio de luminosidad 4 Botón interruptor de la alimentación 5 Botón de cambio de área de iluminación6 Agujero para candado 7 Tapa de la batería 8 Bloqueo de la tapa 9 Cable de alimentación 10 Gancho para el cable de alimentación11 Tapa del receptáculo 12 Salida de CA 13 Botón de reinicio del disyuntor 14 Entrada de CA - - NOTA: La forma de la clavija del cable de alimentación varía de un país a otro.

FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que el aparato está apagado y el cartucho de batería ha sido retirado antes de ajustar o comprobar una función en el aparato. Instalación o extracción del cartucho de batería PRECAUCIÓN: Apague siempre el aparato antes de instalar o extraer el cartucho de batería. PRECAUCIÓN: Sujete el aparato y el cartu- cho de batería rmemente cuando instale o retire el cartucho de batería. Si no sujeta el aparato y el cartucho de batería rmemente podrán caérsele de las manos y resultar en daños al aparato y cartucho de batería y heridas personales. PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no pillarse el dedo o los dedos entre el aparato y el cartucho de batería cuando instale el cartucho de batería, así como entre el aparato y la tapa de la batería cuando cierre la tapa de la batería. Para instalar el cartucho de batería, libere el bloqueo de la tapa, y abra la tapa de la batería. ► Fig.2: 1. Bloqueo de la tapa 2. Tapa de la batería Para instalar el cartucho de batería, alinee la lengüeta del cartucho de batería con la ranura de la carcasa y deslícelo hasta que encaje en su sitio. Insértelo a tope hasta que se bloquee en su sitio produciendo un pequeño chasquido. Después cierre la tapa de la batería. ► Fig.3: 1. Botón 2. Cartucho de batería Para retirar el cartucho de batería, deslícelo hacia afuera del aparato mientras desliza el botón de la parte delantera del cartucho. PRECAUCIÓN: Instale siempre el cartucho de batería completamente. En caso contrario, podrá caerse accidentalmente del aparato y ocasionarle heridas a usted o a alguien que esté cerca de usted. PRECAUCIÓN: No instale el cartucho de batería empleando fuerza. Si el cartucho no se des- liza al interior fácilmente, será porque no está siendo insertado correctamente. NOTA: Se pueden instalar hasta dos cartuchos de batería, aunque el aparato solo utiliza un cartucho de batería para la operación.39 ESPAÑOL Modo de indicar la capacidad de batería restante Solamente para cartuchos de batería con el indicador ► Fig.4: 1. Lámparas indicadoras 2. Botón de comprobación Presione el botón de comprobación en el cartucho de batería para indicar la capacidad de batería restante. Las lámparas indicadoras se iluminan durante unos pocos segundos. Lámparas indicadoras Capacidad restante Iluminada Apagada Parpadeando 75% a 100% 50% a 75% 25% a 50% 0% a 25% Cargue la batería. Puede que la batería no esté funcio- nando bien. NOTA: Dependiendo de las condiciones de utili- zación y de la temperatura ambiente, la indicación podrá variar ligeramente de la capacidad real. NOTA: La primera lámpara indicadora (extremo izquierdo) parpadeará cuando el sistema de protec- ción de la batería esté funcionando. Sistema de protección del aparato / batería El aparato está equipado con un sistema de protección. Este sistema corta automáticamente la alimentación para alargar la vida útil del aparato y la batería. El aparato se detendrá automáticamente durante la ope- ración si el aparato o la batería es puesto en una de las condiciones siguientes. Protección contra sobrecarga Cuando el aparato sea utilizado de manera que tenga que absorber una corriente anormalmente alta, se parará automáticamente sin ninguna indicación. En esta situación, retire e instale el cartucho de batería cuando utilice con alimentación CC, o presione el botón de reinicio del disyuntor cuando utilice alimentación CA. Después encienda el aparato para volver a empezar. ► Fig.5: 1. Botón de reinicio del disyuntor Protección contra descarga excesiva Cuando la capacidad de batería sea baja, las luces de los LED se apagarán excepto una parte de los LED como se muestra en la ilustración. Después, aproximadamente cinco o diez minutos más tarde, el sistema cortará la alimentación automáticamente. En esta situación, retire el cartucho de batería del aparato y cárguelo. ► Fig.6 Agujero para candado Para cartuchos de batería con antirrobo, se provee un agujero para candado. ► Fig.7: 1. Agujero para candado OPERACIÓN PRECAUCIÓN: Este aparato ha sido previsto para uso comercial. No utilice el aparato en el hogar. Para encender/apagar el aparato Presione el botón interruptor de la alimentación para encender el aparato. Presione el botón interruptor de la alimentación otra vez para apagar el aparato. ► Fig.8: 1. Botón interruptor de la alimentación NOTA: El aparato se enciende en el mismo modo que en el del último ajuste. Cambio de luminosidad Presione el botón de cambio de luminosidad mientras el aparato está funcionando. La luminosidad se reducirá cada vez que presione el botón de cambio de luminosi- dad. La luminosidad volverá a la más alta cuando esté funcionando en la luminosidad más baja. ► Fig.9: 1. Botón de cambio de luminosidad Cambio del área de iluminación Presione el botón de cambio de área de iluminación mientras el aparato está funcionando. ► Fig.10: 1. Botón de cambio de área de iluminación El área de iluminación cambiará cada vez que presione el botón de cambio de área de iluminación como se muestra en la ilustración. ► Fig.1140 ESPAÑOL Utilización con alimentación CA Accesorios opcionales ADVERTENCIA: No utilice nunca el aparato cuando el cable o la clavija esté dañado. ADVERTENCIA: No maneje la clavija con las manos mojadas o grasientas. ADVERTENCIA: No deje el cable de alimen- tación desconectado del aparato mientras la alimentación esté siendo suministrada desde la red eléctrica. Los niños pequeños pueden poner la clavija con corriente en su boca y ocasionar heridas. ADVERTENCIA: No ponga la clavija ni el cable con corriente en su boca. Si lo hace podrá ocasionar una descarga eléctrica. ADVERTENCIA: Asegúrese de que la tensión nomi- nal de la toma de corriente corresponde con la del aparato. ADVERTENCIA: Una toma de corriente que esté enchufada tiene que estar puesta a tierra. Cuando utilice el aparato con alimentación CA, utilice el cable de alimentación suministrado con el aparato. Inserte la clavija en la entrada de CA del aparato y des- pués inserte el otro extremo en una toma de corriente. ► Fig.12:

1. Cable de alimentación 2. Tapa del receptá-

culo (Entrada de CA) 3. Clavija (para el apa- rato) 4. Clavija (para una toma de corriente) PRECAUCIÓN: Asegúrese de insertar la clavija en el aparato primero, después inserte el otro extremo en una toma de corriente. PRECAUCIÓN: Cierre siempre la tapa del receptáculo rmemente cuando el cable de ali- mentación no esté enchufado. NOTA: Incluso funcionando con alimentación CC, el aparato cambiara automáticamente a alimentación CA cuando el cable de alimentación sea enchufado. NOTA: La alimentación CA no carga la batería inser- tada en el aparato. NOTA: La forma de la clavija del cable de alimenta- ción varía de un país a otro. Uso interconectado Accesorios opcionales PRECAUCIÓN: No conecte ningún aparato aparte del DML810 a la salida CA. PRECAUCIÓN: Utilice el cable de alimentación suministrado con el aparato. PRECAUCIÓN: No interconecte aparatos que sobrepasen el número máximo de aparatos interco- nectables especicado en la instrucción. Cuando utilice el aparato interconectado con otro apa- rato, conéctelos con el cable de alimentación. Inserte la clavija en la entrada de CA del aparato que va a ser alimentado, y después inserte el otro extremo a la salida de CA del aparato a alimentar. ► Fig.13: 1. Salida de CA NOTA: Cuando se utilizan los aparatos interconec- tados, las operaciones como encendido/apagado, cambio de luminosidad, y cambio del área de ilumina- ción no están vinculadas. Cada aparato necesita ser operado por separado. Organización del cable de alimentación Enrolle el cable de alimentación en el gancho para el cable de alimentación estrechamente. ► Fig.14: 1. Cable de alimentación 2. Gancho para el cable de alimentación MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que el aparato está apagado, desenchufado, y el cartu- cho de batería ha sido retirado antes de intentar hacer una inspección o mantenimiento. AVISO: No utilice nunca gasolina, bencina, disol- vente, alcohol o similares. Podría producir desco- loración, deformación o grietas. Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio o de fábrica autorizados por Makita, empleando siempre repuestos Makita. ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN: Estos accesorios o adita- mentos están recomendados para su uso con la herramienta Makita especicada en este manual. El uso de cualquier otro accesorio o aditamento puede suponer un riesgo de heridas personales. Utilice el accesorio o aditamento solamente con la nalidad indicada para el mismo. Si necesita cualquier ayuda para más detalles en relación con estos accesorios, pregunte al centro de servicio Makita local.