HUAWEI Mini Speaker CM510 - Sistema hi-fi

Mini Speaker CM510 - Sistema hi-fi HUAWEI - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Mini Speaker CM510 HUAWEI em formato PDF.

📄 284 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice HUAWEI Mini Speaker CM510 - page 184
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
SKIP

Perguntas frequentes - Mini Speaker CM510 HUAWEI

Perguntas dos utilizadores sobre Mini Speaker CM510 HUAWEI

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Sistema hi-fi em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Mini Speaker CM510 - HUAWEI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Mini Speaker CM510 da marca HUAWEI.

MANUAL DE UTILIZADOR Mini Speaker CM510 HUAWEI

Biztonsági informação

丛LREJ+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J+J

J

Descrição do produits

1. Aspeto

HUAWEI Mini Speaker CM510 - Aspeto - 1

  1. Indicador
  2. Botão deestrutura
  3. Orificios para fita

HUAWEI Mini Speaker CM510 - Aspeto - 2

  1. Microfone
  2. Porta USB

2. Funções do botão

1. Ligar/desligarMantenha premido o botão de funcção durante mais de 2 segundos para ligar ou desligar a coluna Bluetooth.
2. Emparelhar com um dispositivo BluetoothQuando a coluna estiver ligada, toque tíres vezes no botão de funcção para ativar o modo de emparelhamamento Bluetooth. QUando a coluna é ligada pela primarya vez, o modo de emparelhamamento Bluetooth é"Ativado automaticamente.
3. Emparelhamento estéreo sem fios TWS (True Wireless Stereo)Com as两大 colunas ligadas, selecione uma coluna como a principal e toque das vezes no botão de funcção para ativar o modo de emparelhamamento TWS. A另一ira coluna tem de estar no modo de emparelhamamento Bluetooth não pode estar ligada a outras dispositivo. Se a coluna secundária está ativar ligada a um dispositivo, toque tíres vezes no botão de funcção para ativar o modo de emparelhamamento Bluetooth. Após efetuar com êxito o emparelhamamento TWS entre as两大 colunas, pode tocar novamente两大 vezes no botão de funcção para as desparelhar.
4. Efetuar chamadas telefónicasQuando receber uma chamada, prima o botão de funcção na coluna para atender a chamada ou mantenha premio o botão de funcção para
rejeitar a chamada. Durante uma chamada Telefonica, pode manter premido o botão de funcção para terminar a chamada.
5. Atender ou rejeitar uma nova chamada durante uma conversaquando receiveber uma nova chamada quando é estiver numa conversa, prima o botão de funcção para colocar a chamada original emreshera e atender a nova, ou mantenha premidobotão de funcção para rejeitar a nova chamada. NãoHM podec alternar entre as两大 Chamadas tocando两大 vezes no botão de funcção.
6. MicrofoneDurante uma chamada, prima o botão defuncação para silenciar ou ativar o microfone.
7. Reprodução demúsicaDurante a reprodução de música, pode premir obotão de funcção para pausar ou retomar a reprodução de música.
8. Restuarar as definições de fábrica da colunaquando a coluna estiver ligada, mantenhampremido o botão de funcção durante mais de 8segundos para restuarar as definições defábrica da coluna.Mantenha premido o botão de funcção durante mais de 12 segundos para forçar o encerramento.

3. Descrições do indicator

modo de emparelhamento BluetoothAzul intermitente
LigadoAzul fixo
Nível da bateria baixoVermelho intermitente a cada 3 segundos, seguido de azul fixo ou intermitente
Carregamento (com a coluna desligada)Vermelho fixo durante o carregamento e azul fixo antes a coluna estar Completely carregada
Carregamento (com a coluna ligada)Vermelho fixo durante 5segundos e, em seguida, regressa ao estado anterior do indicator Azul fixo ou intermitente quando o;nível de bateria está baixo
ChamadasAzul intermitente quando receivebe uma chamada e mantém-se azul fixo durante a conversa
Reproducção de músicaAzul fixo
Estado deVermelho e azul intermitente de forma alternada

Portugues (Portugal)

emparelhamento TWSna coluna principal e azul intermitente na coluna secundária
modo de ligação TWSAzul fixo ou intermitente na coluna principal e azul intermitente na coluna secundária

4. Carregamento

Para registrar a coluna, ligne-a a um_carregarador (tensão de saída: 5 V) ou a um computationsutilizando um cabo USB.

Emparelhamento da coluna

1. Emparelhar a coluna com um disposativo Bluetooth

Quando a coluna é ligada pela primeira vez, o modo de emparelhamento Bluetooth é ativado automaticamente. Procure a coluna com o dispositivo Bluetooth ao qual pretende estabelecar ligaçao, como um telemóvel. Toque no nome dePOSITIVO da coluna (HUAWEI CM510) para conclusir o emparelhamento.

HUAWEI Mini Speaker CM510 - Emparelhar a coluna com um disposativo Bluetooth - 1

  • Nota: em algunos dispositivos Bluetooth, poderá ser necessário introduzir umaPALavra-passe para configurar uma ligação. A PALavra-passe predefinida é 0000.
  • Ao's a primeira vez, sempre que a coluna é ligada tem de tocar tres vezes no botão de funcção para ativar o modo de emparelhamento Bluetooth.

2. Emparelhar duas colunas

(São necessárias das colunas Bluetooth para o emparelhamento TWS.)

  1. quando estiverem ligadas两大 colunas, selecione uma coluna como a principal e toque两大 vezes no botão de funcao para ativar o modo de emparelhamento TWS.
    (Por exemplo, se a coluna A estiver emparelhada com um telemóvel, quando das vezes no botão de funcção da coluna A para ativar o modo de emparelhamento TWS.)
  2. A outras coluna funciona como a coluna secundária, que deve está no modo de emparelhamento Bluetooth. Se a coluna secundária não estiver no modo de emparelhamento Bluetooth, toque eles quando no botão de função para ativar o modo de emparelhamento Bluetooth.
  3. Em seguida, as das colunas passam ao estado de emparelhamento TWS.

HUAWEI Mini Speaker CM510 - Emparelhar duas colunas - 1

  • Após o emparelhamento TWS está conclusão, a coluna principal torna-se no canal de audio esquerdo e a coluna secundária torna-se no canal de audio direito. Neste estado, apenas a coluna principal pode ser emparelhada com及其他 dispositalo.
  • Após o emparelhamento TWS está conclusão, pode utiliser

as colunas tocando no botão de funcção de qualquer uma (exceto no modo de chamada). No modo de chamada, apenas pode'utilizar a coluna principal.

3. Restabelecer a ligaçao automaticamente ao iniciar

Apos ligar a coluna, é automaticamente estabelecida uma ligação ao dispositivo Bluetooth emparelhado anteriormente.

HUAWEI Mini Speaker CM510 - Restabelecer a ligaçao automaticamente ao iniciar - 1

A coluna emparelhada mais recentemente irá ligar-se automaticamente ao.iniciar.

(Por exemplo, ligue a coluna principal, emparelhe-a com o seu telemóvel e, em seguida, ligue a coluna secundária. A coluna secundária irá automaticamente restabelecer ligação à coluna principal para conclusir o emparelhamento TWS.)

4. Restabelecer a ligação automaticamente dentro do alcance Bluetooth

Em situações em que a coluna perde a ligação ao telemóvel por sair fora do alcance da ligação Bluetooth:

  • Se regressar ao alcance da ligação Bluetooth dentro de 30关键时刻, a coluna irá automaticamente restabelecer ligação ao telemóvel.
  • Caso contrario, a coluna desliga-se automaticamente.

HUAWEI Mini Speaker CM510 - Restabelecer a ligação automaticamente dentro do alcance Bluetooth - 1

Se a coluna não voltar a estabelecer ligação automaticamente ao telemóvel, aceda ao esra de ligação Bluetooth do telemóvel e restabeleça a ligação manualmente.

Informações de seguranca

Antes de utilizes o disposito, leia atentamente as seguinto precauções para garantir o desempenho ideal do produits e evaporar perigos ou a violação das leis e regulamentos.

  • Não utilize este dispositivo em和地区 sobre a'utilisation de dispositivos sem fios é proibida. Poderá interferir com outros dispositivos ou GPLRararos或其他方式。
  • Siga as regras e regulamentos estipulados pelos hospitais e instalacoes de cuidados de salute. Não utilize o disposito quando for proibido.
  • Alguns dispositivos sem fios podem interferir com dispositivos médicos implantaveis e outros equipamentos médicos, como pacemakers, implantes cocleares e aparhos auditivos. Consulta o fabricante do seu equipoamento Médico para obter mais informações.
  • Mantenha una distancia minima de 15 cm entre o dispositorio e dispositivos Médicos implantáveis (como pacemakers ou implants cocleares) para fazer uma potencial interferência.
  • Respeite todas as leis e regras de transito locais durante a utilização deste disposítivo. Não utilize este disposítivo quando conducir.
  • Concentre-se na condução. A sua primaira responsabilité é conducir com segança.

Portugues (Portugal)

  • Os sinais sem fios podem interferir com os sistemas electrolycos do veiculo. Para mais informacoes, consulte o fabricante do seu voiculo.
  • Evite colocar o dispositorio diretamente por cima ou em和地区 à volta dos airbags do célico, quando se insuflarem podem causar ferimentos graves.
  • Os dispositivos sem fios podem interferir com o Sistema de voo do avião. Desligue os dispositivos sem fios de acordo com os regulamentos das companhias aéreas.
  • Evite ambientes com pó, humidade ou sujidade. Evite Campos magnéticos. Autilização do disposítivo restes ambientes pode provocar aavaria dos circuitos.
  • Utilize o dispositivo num local em que a temperatura ambiente se encontrar entre 0^ e 40^ . Guarde o dispositivo e os respetivos acessórios num local em que a temperatura ambiente se encontrar entre -20^ e 45^ . O calor ou frio extremos podem danificar o dispositivo.
  • Evite vergulhar o disposito e os respectivos acessos opos, quando é alegre.
  • Mantenha o dispositivo afastado de fogo ou fontes de calor, como aquecedoresétricos, fornos, micro-ondas, fogões ou aquecedores de água.
  • Não permita que alfinetes ou outros objetos metalicos apiadosarem em contacto com a coluna ou o microfone para evitardanificar o dispositivo ou oproprioutilizarsofrrerferimentos.
  • Mantenha o disposítivo fora do alcance das crianças e animais de estimação para impedi-los de ingerirem acidentalmente e se asfixiarem com as��enas peças do disposítivo. Morder ou engolir o disposítivo pode causar ferimentos graves.
  • Este dispositivo e os respetivos acessórios podem conter componentes preocupos que aparecem perigo de asfixia. Mantenha o dispositivo e os respectivos acessórios fora do alcance de crianças parapreventer ferimentos ou danos acidentais.
  • Este dispositivo não é um brinque. As crianças apenas devem utilizes o dispositivo sob a supervisão de umadulto.
  • Utilize開放s os acessórios autorizados que correspondem ao disposítivo. Caso contrário, os danos causados ao disposítivo poderão não ser abrangidos pela garantia. Autilização de acessórios não autorizados también pode representar riscos de segurança. Para obter mais informações, contacte um Centro de Reparações autorizzato da Huawei.
  • Não utilize fontes de alimentação, corregradores ou baterias não autorizados ou incompatíveis para fazer perigos como incêndio ou explosão.
  • Se necessitar de ligar o disposito a uma porta USB para carregá-lo, certifique-se de que a porta USB possui a certificacao

USB-IF e de que@cuplepre os requisitos USB-IF relevantes.

  • Para dispositivos connectaveis, a tomada elétrica deve estar instalada perto dos dispositivos e deverá ser de fácilAceso. Desligue o carregador da tomada elétrica e do dispositivo quando não estivera utilizeso.
  • Não tente descontar ou adulterar o disposítivo, inserir objetos estranhos no seu interior nem mergulha-lo ou expo-lo a água ou outros liquidos. Caso contrário, poderá ocorrer um incânio, explosão ou outros perigos.
  • Não deixe cair, não aparece e nem perfume o disposítivo. Se for aplicada uma pressão excessiva ao disposítivo, este podeentrar em curto-circuito ou sobraquecer.
  • O disposito é fornecido com uma bateria incorpora não amovível. Não tente substituir a bateria por contapropria para fazer que o disposito e a bateria sejam danificados. Contacte um Centro de Reparações autorizzato da Huawei para substituir a bateria.
  • Mantenha o dispositivo e os respetivos acessórios secs. Não utilize uma fonte de calor externa, como um micro-ondas ou secador de cabelo, para fazer o dispositivo.
  • Não exponha o disposítivo e os respetivos acessórios a temperatas extremas,ursoro com que o disposítivo avarie, se incendeie ou às expluda.
  • Antes de limpar ou efetuar tarefas de manutenção no disposítio, interrompa a utilização, feche todas as aplicações e deslgue todos os cabos.
  • Não utilize produits químicos fortes, detergentes ou outros agentes químicos. Utilize um pano limpo, maco e seco para limpar o exterior do dispositivo e os respetivos acessórios.
  • Não coloque cartões de banda magnética, como cartões bancários, perto do dispositivo. Caso contrário, os cartões podem ser danificados.
  • Não desmonte o disposito ou os acessórios. Caso contrário, anula a garantia e desresponsibiliza o fabricante de quaisquer danos. Caso o disposito aparece qualquer avaria, contacte um Centro de Reparações autorizzato da Huawei para obter assistência.
  • Não elimine o dispositalo e os respetivos acessórios juntamente com o lixo dométrico normal.
  • Elimine ou recicle o dispositoivo e os respetivos acessórios de acordo com a leiislação local.

Informações sobre eliminacao e reciclagem

HUAWEI Mini Speaker CM510 - Informações sobre eliminacao e reciclagem - 1

O símbolo de contentor do lixo com rodas barrado com uma cruz no produits, bateria, documentoação ou embalagem alerta-o para o facto de que todos os produits eletrónicos e baterias devem ser entrega em

Portugues (Portugal)

pontos de recolha proprios no fim da sua vidautil. Não devem ser eliminated juntamente com os resíduos do lixo dométrico. Cabe ao utilizes a responsabilité de eliminar o equipamento utilizing um ponto de recolha designado ou um service para a reciclagem de resíduos de equipments electrolyticos e eletrónicos (REEE) e baterias de acordo com a leição local.

A correta recolha e reciclagem do seu equipamento ajuda a assegurar que o equipamento eletrico e eletrónico (EEE) é reciclado de uma forma que preserva os materiais valiosos e protege a Saúde Pública e o ambiente. O manuseamento inadequado, as quebras acidentais, os danos e/ou a reciclagem inadequada no fim de vida do produto pode ser prejudicials à saude e ao ambiente. Para mais informações sobre onde e como eliminar o seu lixo EEE, contacte as autoridades locais, um distribuidor local ou um service de eliminação de lixo domestico ou visite o site http://consumer.huawei.com/en/.

Este disposito e quaisquer acessos elétricos cumprem as normas locais aplicáveis sobre a restruição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrónicos, tais como as normas EU REACH, RSP e sobre baterias ( quando incluidas), etc. Para declarações de conformidade de REACH e RSP, visite o nous site http://consumer.huawei.com/certification.

Conformidade regulamente da UE

Exposicao a radiofrequencia

O dispositivo é um transmissor e recetor de rário de baixa potência. Conforme recomendado pelas diretrizes internzonais, o dispositivo foi concebido de modo a não excesser os limites de exposicao a ondas de rário estabelecidos pela Comissao Europeia.

DECLARATION

A Huawei Technologies Co., Ltd. declarar por este meio que este dispositivo CM510 se encontra de acordo com os requisitos essentials e outras dispositions relevantes da Diretiva 2014/53/UE. Poderá consulutar a versão mais recente e valida da DoC (Declaração de Conformidade) em http://consumer.huawei.com/certification. Este dispositivo pode ser utilizescado em todos os Estados-membros da UE. Cumpra os regulamentos nationais e locais do local ond e dispositivo for utilizescado.

A utilização deste dispositivo pode estar restrita, dependendo da rede local.

Bandas de frequência e potência

Bandas de frequência nas quais o equipamento rácio opera: algumas bandas poderão não estar disponible em todos os País ou em todas as和地区. Contacte a operadora local para obter mais detalhes. Potência Tmaxima de transmissão da frequência de rácio nas bandas

de frequência nas quais o equipamento rádio opera: a potência Tmaxa para todas as bandas é menor do que o valor limite máximo especified na forma harmonizada relacionada.

Os limites nominais das bandas de frequência e a potência de transmissão (irradiadas e/ou conducidas) aplicáveis a este equipamento rácio são os seguides:

CM510

Bluetooth: 2402 MHz - 2480 MHz: 12.99 dBm

Informação do software e acessórios

Recomenda-se que sejam realizados os seguntecescessórios:

Bacterias: HB642735ECW

A versão de software do produto é V101B. Serais lançadas atualizações de softwareelo fabricante para corrigir erros ou melhorar funções antes o lançamento do produits. Todas as versões de software lançadaselo fabricante foram verificadas e mantém-se em conformidade com as normas relacionadas.

Todo os parâmetros de RF (por exemplo, o intervalo da frequência e a potência de saída) não está acessível ao utiliser e não pode ser alteradas pelo mesmo.

Para obter as informações mais atualizadas sobre acessórios e software, consulte a DoC (Declaração de Conformidade) em http://consumer.huawei.com/certification.

Conformidade regulamental da FCC

Exposicao a radiofrequencia

O dispositivo é um transmissor e recetor de rário de baixa potência. Conforme recomendado pelas diretrizes internzonais, o dispositivo foi concebido de modo a não exceder os limites de exposicao a ondas de rário estabelecidos pela Federal Communications Commission (FCC).

DECLARATION da FCC

Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a Parte 15 das Regras da FCC. Estes limites visam fornecer uma proteção razoavel contra interferência prejudicial numa instalação residencial.

Este equipamento gera, utilizes e pode emitir energia de radiofrequency e, se não for instalado e utilizes de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial nas

radiocomunicações. No entanto, não existe qualquer garantia de que não ocorra interferência numa determinada instalação. Se este equipamento efetivamente causar interferência prejudicial na receção de rádio ou Televisão, o que pode ser determinado desligando e ligando o equipamento, recomenda-se que o Utilizador tente corrigir a interferência efetuando um ou mais dos seguides procedimentos:

--Reoriente ou reposiciona antenna recetora.

--Aumente a distancia entre o equipamento e o recetor.

Portugues (Portugal)

--Ligue o equipamento a uma tomada elétrica num circuito diferente daquele ao qual o recetor está ligado.

--Consulte o revendedor ou um专业技术o qualificado de radio/TV para obter ajuda.

Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC. Autilização está sujeita às两大 seguentes condições: (1) este dispositivo não pode causar interferência prejudicial e, (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar um functiәnamento indeseiado.

Atença: quaisquer alterações ou modificações a este disposicao não expressamente aprovasas pela Huawei Technologies Co., Ltd. para efeitos de conformidade podem anular a autoridade do'utilizar para utilizes o equipamento.

Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Todos os direitos reservados.

Este documento serve meramente como referencia. Nada presente,.
neste quia constituted qualquer garantia, expressa ou implicita.

Todas as imagens e ilustrações neste manual, incluindo mas não limitado à cor, tamanho e apareçaçao de conteudos dotelephone, são apenas para referencia. O produits real podeVAR. Nada presente)neste quia constitui qualquer garantia, expressa ou implicita.

Aceda a http://consumer.huawei.com/us/support/index.htm para obter o contacto da LINHA direta e o endereço de e-mail de assistência técnica atualizados para o seu País ou região.

APALAVRA e logótipos da marca Bluetooth® são MARCAS registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso de tais MARCAS pela Huawei

Technologies Co., Ltd. é realizado sob licença.

Contrato de licences de software do utiliser

Leia atentamente o contrato de licença de software antes de utilizes o produit. Ao utilizes o produits, está a indentar que concorda em ser vinculado ao contrato de licença. Se não concordar com os termos do contrato de licença, não utilize o produits e o software. O produits podem ser devolvido ao ponto de vendita para reembolso.

Para ver o conteudo do contrato, visite:

Proteção de privacidade

Para comprehender como protegemos a sua informação pessoal, visite http://consumer.huawei.com/privacy-policy e leia a minha política de privacidade.

Informação o likvidácia i recykláciai

HUAWEI Mini Speaker CM510 - Informação o likvidácia i recykláciai - 1

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HUAWEI

Modelo : Mini Speaker CM510

Categoria : Sistema hi-fi