HUAWEI Mini Speaker CM510 - System hi-fi

Mini Speaker CM510 - System hi-fi HUAWEI - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Mini Speaker CM510 HUAWEI w formacie PDF.

📄 284 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI ⚙️ Dane tech.
Notice HUAWEI Mini Speaker CM510 - page 175
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
SKIP

Często zadawane pytania - Mini Speaker CM510 HUAWEI

Pytania użytkowników dotyczące Mini Speaker CM510 HUAWEI

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego System hi-fi w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Mini Speaker CM510 - HUAWEI i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Mini Speaker CM510 marki HUAWEI.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini Speaker CM510 HUAWEI

  1. Wskaźnik
  2. Przycisk funkcyjny
  3. Otwory na pasek

HUAWEI Mini Speaker CM510 - 1

  1. Mikrofon
  2. Gniazdo USB

2. Funkcje przycisków

1. Wączanie/ wączanieNacijsnij i przytrzynamaj przycisk funkcyjny przyez ponad 2 sekundy, aby wączyć lub wączyć głowznik Bluetooth.
2. Parowanie z urȩdzeniem BluetoothPo wączeniu głowznika stuknj trzykrotnie przycisk funkcyjny, aby przyjeść do trybu parowania Bluetooth. Przy wączaniu głowznika po raz pierwszy tryb parowania Bluetooth jest uaktywniany automatycznie.
3. Parowanie w standardzie True Wireless Stereo (TWS)Kiedy oba głowzniki są wączone, wybierz dowolny z nich jako głowznik glowny i stuknj dwukrotnie/myotrzymsk funkcyjny, aby uaktywnictryb parowania TWS. Drugi głowznik musi są okry aktywny tryb parowania Bluetooth i nie sąwy są sporowany zźadnym innym urȩdzeniem. Jeśli drugi głowznik jest jusz sparowany z innym urȩdzeniem, stuknj trzykrotnie为其 przycisk funkcyjny, aby przyjeść do trybu parowania Bluetooth. Po pomyślnym zakończeniu parowania TWS między dwoma głowznikami sąwy są sporowanie przydewukrotne stuknięcie przyciscu funkcyjngo.
4. Połaczenia telefoniczneGdy pojawi są wączenie przyychodźace, nacijsnij przycisk funkcyjny na głowzniku, aby je odebrać. Nacijsnij i przytrzynamaj przycisk funkcyjny, aby odrzucić wączenie. Podczas,trwajność go薄弱zenia możesz naciność.

Polski

i przytrzynać przycisk funkcyjny, aby zakończyć połączenie.
5. Odbieranie lub odrzucanie nowego połączenia w trakcie rozmowyKiedy nowe połączenie przychodźace pojawie są w trakcieajuż,trwajność rozmowy, naciśćnij przycisk funkcyjny, aby zawiesić pierwsza rozmowej i odebrać nowe połączenie. Naciśćnij i przytrzymaj przycisk funkcyjny, aby odrzucić nowe połączenie. Mnęna要去 przyłączać są między dwiema rozmowami przyez dwukrotne stukanie przycisku funkcyjngo.
6. MikrofonNaciśćnij przycisk funkcyjny w trakcie połączenia, aby wyciszyc lub ponowniewczyć mikrofon.
7. odtkwarzanie muzykiPodczas odtkwarzania muzyki naciśćnij przycisk funkcyjny, aby wstrzymaN lub wznowic odtkwarzanie muzyki.
8. Przywracanie ustawiec fabrycznych gośnikaKiedy gośnik jest wączony, naciśćnij i przytrzymaj przycisk funkcyjny przyez ponad 8 sekund, aby przyworćciustawienia fabryczne. Przytrzymaj wciȩpty przycisk funkcyjny przyez ponad 12 sekund, aby wymusić wąȩczenie.
  1. Opisy wskaźników
Tryb parowania BluetoothMiga na niebiesko
PołoczonoŚwieci na niebiesko
Niski poziom naładowania bateriiMiga na czerwono co 3 sekundy sącznie ze stały mibugajycm niebieskim
Ładowanie (Głowznik jest wylączyzony)Świeci na czerwono w czasie Ładowania i świeci na niebiesko, gdy goźnik jest w pełni naładowany
Ładowanie (Głowznik jest wylączyzony)Świeci na czerwono przyez 5 sekund, nastepnie wraca do poprzedniago stanu wskaznika Świeci lub miga na niebiesko, gdy poziom naładowania baterii jest niski
Nawiązywanie połeczeniaMiga na niebiesko, gdy sygnilizuje要去czenie przychodźaco i świeci na niebiesko w trakcie rozmowy
odtwarzanie muzykiŚwieci na niebiesko
Tryb parowania TWSMiga naprzemiennie na czerwono i niebiesko na gożwnym goźniku i miga na niebiesko na drugim goźniku
Tryb要去czenia TWSŚwieci lub miga na niebiesko na gożwnym goźniku i miga na niebiesko na drugim

glosniku

4. Ladowanie

Aby naładowość gośnik, podlącz go doławarki (napiȩcie wyjsciowe: 5 V) albo do komputera za pomocamy kabla USB.

Parowanie glosnika

1. Parowanie glosnika z urzadzeniem Bluetooth

Kiedy gólownik jest wączany po raz pierwszy, tryb parowania Bluetooth jest uaktywniany automatycznie. Wyszukaj gólownik za pomocamy urzadzenia Bluetooth, z ktorym chcesz są połaczyc, na przykkał telefonu. Dotknij nazwy urzadzenia gólownik (HUAWEI CM510), aby dokonczyć parowanie.

HUAWEI Mini Speaker CM510 - Parowanie glosnika z urzadzeniem Bluetooth - 1

Uwaga: Niektóre urzadzenia Bluetooth wymagaja wprovadzenia hasla, aby zestawic połaczenia. Haslo domyslne to 0000.
- Po kaźdym kolejnym wączeniu gośnika z wyjatkiem pierwszego wączenia, aby przyzejść do trybu parowania Bluetooth, naleź stukné trzykrotnie przycisk funkcyjny.

2. Parowanie dwóch gólowników

(Do parowania w standardzie TWS wymagane są dwa gośniki).

  1. Kiedy oba gólsniki są wączone, wybierz dowolny z nich jako gólsnik glówny i stuknj dwukrotnieedo przycisk funkcyjny, aby uaktywnic tryb parowania TWS.
    (Na przyklass, jestośnik A jest sparowany z Telefonem, stuknij dwukrotnie przycisk funkcyjny gośnika A, aby wączyc tryb parowania TWS).
  2. Drugi gólownik działa jako dodatkowy i powinienmieć aktywny tryb parowania Bluetooth. Jesli drugi gólownik nie jest wtrybie parowania Bluetooth, stuknj trzykrotnie为其ogo przycisk funkcyjny, aby przyjeść do trybu parowania Bluetooth.
  3. Wtedy oba glosniki bedw trybie parowania TWS.

HUAWEI Mini Speaker CM510 - Parowanie dwóch gólowników - 1

  • Po zakończeniu parowania TWS gólsnik glówny peñni funkcje lewego kanalu stereo, a gólsnik dodatkowy staje sąkanatem prawym. W tym stanie tylko gólsnik glównyMZEZOSTAC sparowany z innym urzadzeniem.
  • Po zakończeniu parowania TWSMZna obstugiwac glosniki za pomocagbu przyciskow funkcyjnych (z wyjatkiem trybu rozmowy). Wtrybie RozmowyMZna obstugiwac tylko glosnik glowny.

3. Automatyczne odnowienie połaczenia po uruchomieniu

Głosnik po wączeniu automatycznie nawiȩ完整性 połaczenia z uprzejnosy spowarowy urzadzeniem Bluetooth.

Polski

HUAWEI Mini Speaker CM510 - Polski - 1

Od razu po wączeniu odnowione zestanie poȩczenia z gólsnikiem, kźory był sparowany jako ostatni.

(Na przyklass wącz gośnik glówny i sparuj go z Telefonem, a nastepnie wȩcz drugi gośnik. Drugi gośnik automatycznych odnowi połęczenia z gośnikiem glównym, aby dopeść parowanie TWS).

4. Automatyczne odnawianie połaczenia w zasięgu Bluetooth

W przypadku roźączenia gośnika z Telefonem w wyniku przyzekroczenia zasięgu polączenia Bluetooth:

  • Jesli glosnik zostanie z powrotem umieszczony w zasięgu komunikacja Bluetooth wantiago 30 minut, połaczenia z Telefonem zostanie wznowione automatycznie.
    W przyciwnym razie glosnik zostanie wyłaczony automatycznie.

HUAWEI Mini Speaker CM510 - Automatyczne odnawianie połaczenia w zasięgu Bluetooth - 1

Jesli glosnik nie nawiage automatycznie połaczenia z Telefonem, przyjdź na ekran połaczenia Bluetooth w Telefonie i odnow połaczenia ręcznie.

Informacja dotyczze bezpiecznychstwa

Przed Rozpoczeciem korzystania z urzadzenia nalezy uwaźnie zapoznać są z nastepujacymi przystestrogami, aby zapewnić optymalny wydajnosć urzadzenia orazunikność zagrozenia albo naruszenia prawa lub przyepsów.

  • Nie nalewy uzywać这段时间 urzadzenia w miajscach, w ktorych obowiaźupe zakaz komunikacje bezprzewodowej. Istnieje ryzyko zlokencenia pracy innych urzadzen lub stworzenia innego rodzaju zagrożen.
  • Przestrzegać zasad i regulaminów ustanowionych przyez szpitale i placłowki ochrony zdrowia. Nie korzystać z urzadzenia w miajscach, w których jest to zabronione.
  • Niekotre urzadzenia bezprzewodowe mogą zlokacja dzialanie implantów medycznych iinousgo sprzȩtu medycznégo, np. rozruszników serca, implantów slimakowych i aparatów sąchowych. Dodatkowe informacja mayna uzyskać u producenta sprzȩtu medycznégo.
  • Naleź y zachowaćminimalna odległość 15 cm między tym urzadzeniem a implantami medycznych (takimi jak rozruszniki serca i implanty slimakowe), aby zapobiec potencjalnym zakłoceniom.
  • Podczas korzystania z urzadzenia;nalezy przyestrzegać wsztkich lokalnych przyepisos wruchu drogowego. Nie;nalezy korzystać z urzadzenia podczas prowadzenia pojazdu.
  • Naleź skoncentrowac są prowadzeniu pojazdu. Najważniejszym obłowiazkiem kierowcy jest bezpieczna jazda.
  • Sygnaty bezprzewodowe mogą zakłocć dzialanie elektrycznych podzespolów pojazdu. Więcej inform⁺ciość uzyskać u

producenta pojazdu.

  • Unikać umieszczania urzadzenia bezposrednio powyȩj lub woków poduszekgowietrznych pojazdu, kóre moga wybuchnóc i spowodowej powazne obrażenia.
  • Bezprzewodowe urzadzenia telekomunikacyjne moga zakłocarc pracę instrumentów poskadowych samolotu. Urzadzenia bezprzewodowe sąȩ wyłączyć zgodnia z przyepsami linii lotniczych.
  • Naleź unikać.), takurzonych, wilgotnych i budnych. Naleź unikać pol magnetycznych. Uzywanie urzadzenia w takich mistręch sądów elektronicznych.
  • Z urzadzenia naleź ykorzystać w temperaturze otoczenia pomiedzy 0^ a +40^ . Urzadzenia i akcesoria przechowywać w temperaturze otoczenia pomiedzy -20^ a +45^ . Unikać nadmiernego ciepla i zimna, poniewaN są to spowodować awarię urzadzenia.
    Unikać zanurzania urzadzenia i了我的 akcesoriów w wodzie, poniewaz grozi to poźarem lub porazeniem przem elektrycznym.
  • Urzadzenie nalewy przechowywać z dala odźródeł ognia lubciepta, takich jak grzejniki elektryczne, piekarniki, mikrofalówki lub podgrzewacje do wody.
  • Nie wolno dopuszczac do kontaktu szpilek lub innych ostrych przyzedmiotów metalowych z gośnikiem lub mikrofonem, aby zapobiec uszkodzeniu urzadzenia lub obrażeniomcia.
  • Urzadzenia nalezy przechowywać w miejscu niedostepnym dla daneci i zwierzata, aby zapobiec przypadkowemu polknięciu i zadławieniu drobnymi elementami. Gryzienie i polykanie urzadzenia要去 prowadzić do obrażen.
  • To urzadzenie i和他的 akcesoria moga zawierać drobine elementy stwarzajace ryzyko zadławienia. Urzadzenie i akcesoria sąȩzy przechowywać w mistręcu niedostepnym dla daneci, aby zapobiec zranieniu lub przypadkowemu uszkodzeniu.
  • Urzadzenie nie jest zabawka. Dzieci moga z niedo korzystac wyłącznie pod nadzorem doroszych.
  • Naleź uzywać tylko autoryzowanych akcesoriów, króre pasuj do urzadzenia. W przyciwnym razie uszkodzenia urzadzenia mogą nie zostę objęte gwarancź. UzywanieNieautoryzowanych akcesiorów są czȩstow zastow zagrożenie dla bezpieczędsta. Aby uzyskać wieciej informaci,NSEczy skontaktućsi z autoryzowanym centrum obstugi klienów firmy Huawei.
  • Aby uniknąc zagroßen takich jak pożarczy wybuch, nie naleź uzywaćNieautoryzowanych lub niedzgodnych zasilaczy, ladowarek lub baterii.
  • Jesli bateria w celu naładowania ma byc podłoczona do gniazda USB, naleź ysie upewnic,ź jest to gniazdo z certyfikatem USB-IF

Polski

i ze spelnia ono wymogi standardu USB-IF.

  • W przypadku urzadzen podłuczanych do gniazdka elektrycznégniazdo powinno byc zamontowane w povlizu urzadzenia i powinno bycławto dostepne. LadowarkęNSEZY odłaczać odgniazdka elektrycznégo urzadzenia, gdyNie jest uzywana.
  • Urzadzenia nie sązy Rozkładc na czȩsci ani poddawac przerobkom, wkladac do niedo cial obcych, zanurzać w wodzie lub innych plynach ani naraźć na ich dziatanie. Moze to spowodowej pożar, wybuch lub inne zagrozenia.
  • Urzadzenia nie naleź y rzuć, miaźdźć ani przyzektuwać. Pod wptywem nadmiernego ucisku要去wynikné zwarcie i przyegrzanie urzadzenia.
  • Urzadzenie jest wyposañzone w nieusuwalna, wbudowaná baterie. Aby zapobiec uszkodzeniu urzadzenia i baterii,Nie naleź podejmownik samodzielnych prob wymiany baterii. W celu wymiany baterii naleź odwiedzić autoryzowane centrum obslugi klienów firmy Huawei.
  • Urzadzenia powinno byc zawszeSuche. Do suszenia urzadzenia nie uzywac zewnetrznych zródel ciepla, jak mikrofalowki lub suszarki do wlosów.
  • Urzadzenia i akcesoria nalewy chronić przy ekstremalnymi temperaturami, poniewañ要去 prowadzić to do awarii, zapalenia lub eksplozji urzadzenia.
  • Przed przystapieniem do czyszczenia lub konserwacje urzadzenia naleźny zaprzestć korzystania z niego, zamknąc wsztkie aplikacja i rożȩczyc wsztkie przyzewody.
  • Nie naleźcy czyscić przy uzyciu silnych chemikaliów, detergentów ani innych agresywnych substancji. Urzadzenia i akcesoria naleźcy czyscić za pomocza czystej, miękkiej iSuchej szmatki.
  • W=Poblizu urzadzenia nie nalezy umieszczac kart z paskiem magnetycznym, takich jak karty bankowe. W przyciwnym razie takie karty moga ulecNieodwracalnemu uszkodzeniu.
  • Nie demontować urzadzenia ani akcesoriów. Spowoduje to unieważnienie gwarancji, a producent zostanie zwolnIONy z odpowiedzialnosci za ewentualne szkody. W przypadku awarii urzadzeniaNSE alezy odwiedzić autoryzOWane centrum obśugi klienów firmy Huawei w celu uzyskania pomocy.
  • Nigdy nie wrzubać urzadzenia i akcesoriów do zwykflammatory domowych smietników.
  • Słuchawski i akcesoria naleź ywrzubać lub poddawac recyklingowy zgodnia z lokalnym prawem.

Utylizacja i recycl Kling odpadów

HUAWEI Mini Speaker CM510 - Utylizacja i recycl Kling odpadów - 1

Symbol przydekreslonego kosza na etykiecie produktu, na baterii, w dokumentaci lub na opakowaniu przypomina o tym, ze wszystkie urzadzenia elektronicze i baterie po zakończeniu eksploataci musza byc oddane do SPECIALISTYCZNYCH punktow zbiórki i nie moga byc traktowane jako częsć zmieszanych odpadów

komunalnych. Uzytkownik odpowa za przykazanie zuzytego sprzȩtu oraz baterii w wyznaczonym.), zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych zgodnia z lokalnymi przyopsisami. Oddawanie zuzytego sprzȩtu w przyopsisych.),.),Oddawanie zuzytego sprzȩtu w przyopsisych.),Oddawanie zuzytego sprzȩtu w przyopsisych. Oddawanie zuzytego sprzȩtu w przyopsisych. Oddawanie zuzytego sprzȩtu w przyopsisych. Oddawanie zuzytego sprzȩtu w przyopsisych. Oddawanie zuzytego sprzȩtu w przyopsisych. Oddawanie zuzytego sprzȩtu w przyopsisych. Oddawanie zuzytego sprzȩtu w przyopsisych. Oddawanie zuzym elementem procesu utylizacje i recyklingu odpadów elektrycznych i elektronicznych w sposob niestwarzajcy zagrożen dla ludzkiego zdrowia iŚrodkowska naturaIngo, a przy tym pozwalajczy odzyskać cenne surowce. Nieprawidowej obchodzenia są ze sprzȩtem elektroniczynm, przyypadowej rozbicie, uszkodzenia oraz nieprawidowej recyklung po zakończeniu eksploatacji sprzȩtu moga spowodowa wiele zagrożen dla zdrowia ludzkiego iŚrodkowska naturaIngo. Wieciej informaci na temat sposobów i.), przechazywania zuzytego sprzȩtu elektryczneo i elektroniczneo go.), uzyskać w lokalnych urzejdach, w lokalnej firmie wywoźacej odpady komunalne lub w witrynie http://consumer.huawei.com/en/.

Ograniczenia stosowania substancji niebezpiecznych

Urzejdenie i了我的 akcesoria elektryczne są zgodne z lokalnymi przypepisami o agraniczaniu użycia pewnychsubstancji niebezpiecznych w urzejdeniach elektrycznych i elektronicznych, takimi jak unijne dyrektywy REACH, RoHS i przypeisy dotyczze baterii (jesli dotyczy). Deklaracje zgodnosci z dyrektywami REACH i RoHS znajduja są w naszej witrynie internetowej pod adresem http://consumer.huawei.com/certification.

Zgodnosć z przyepisami UE

Ekspozycja na czestotliwość radiowe

Urzadzenie jest jederoczesnie przykaźnikiem i odiornikiem fal radiowych niskiej mocy. Zgodnie z międzynarodowymi wytycznych zostano ono zaprojektowane tak, aby nie przyekraczało limitow ekspozycji na dzialanie fal radiowych okreslonych przyez Komisce Europejska.

Oswiadczenia

Niniejszym firma Huawei Technologies Co., Ltd. oswiadcza, ze urzadzenie CM510 jest zgodne z podstawowymi wymogami i innymi wlasciwymi postanowieniami Dyrektywy 2014/53/UE. Z najnowsza, obrowiazujacja wersja deklaracje zgodnosci (DoC) przyza zapoznać sie pod adresem http://consumer.huawei.com/certification. Niniejsze urzadzenie zostato dopuszczone do użycia we wsztkich

Polski

krajach czlonkowskich UE.

Nalezy przystrzegać przyepisów krajowych i lokalnych obłowiazujacych w miajscu uzytkowania urzadzenia.

W zależnosci od sieci lokalnej uzytkowanie urzadzenia są podlegać ograniczeniom.

Pasma częstotliwość i moc

Pasma czestotliwość, na krórych działa spreźć radiowy: niedróre
pasma mogą nie być dostepné we wzystkich krajach lub wzystkich
obszarach. Więcej szczególówromaticu uzyskać od lokalnégo
operatora.

Maksymalna moc czestotliwość radiowej na pasmach czestotliwość, na ktorych działa sprzęt radiowy: maksymalna moc dla wsztkich pasm jest nizsza niz najwyźsa wartość limitu podana wgowiaznych normach zharmonizowanych.

Pasma częstotliwość i znamionowe limity mocy przyzekazu (wypromieniowanej i/lub przyzwodzonej) stosuje są do unto radiowej w nastepujacy sposob:

CM510

Bluetooth: 2402 MHz-2480 MHz: 12.99 dBm

Informacja o akcesoriach i oprogramowaniu

Zaleca sie uzywanie ponizszych akcesoriów:

Produkt jest offerings any z oprogramowaniem w wersji V101B.

Po wpwadzeniu produktu na rynek producent;będzie publikowalaktualzacje oprogramOWANIA W celu naprawy będow lub ulepszeniafunkcji. Wszystkie wersje oprogramOWANIA wydane przyez produentazostały zweryfikOWANE i zachowuja zgodnosc z odpowiednimi przyepisami.

Zadne parametry czestotliwość radiowej (np. zakres czestotliwość i moc wyjsciowa) nie są dostepné dla uzytkownika i nie mogą być przyez nego zmieieniane.

Aktualne informacja o akcesoriach i oprogramowaniu zawiera deklaracja zgodnosci dostepna na stronie

http://consumer.huawei.com/certification.

Oswiadczenia sprawne

Niniejszy dokument ma charakter wyłacznie informacyjny. Zadna częsć tej instrukcj nie stanowy wyrażnej ani dorozumianej gwarancji jakiegokolwiek typu.

Wszystkie zdjecia i ilustracie w tej instrukcji major wylicznie charakter informacyjny. Dotyczy to między innymi koloru i rozmiaru Telefonu oraz zawartosci ekranu. Faktyczny wygliad produktuMZebyc inny. Zadna czesc tej instrukcji nie stanowy wyraźnej ani dorozumianej gwarancji jakiegokolwiek typu.

Aktualne numery infolinii i adresy e-mail dla konsumentów

w poszczególnych krajach lub regionach zawiera witryna

http://consumer.huawei.com/us/support/index.htm.

Znak słowny i logo Bluetooth® są zastrzeżonymi znakami towardymi firmy Bluetooth SIG, Inc. Firma Huawei Technologies Co., Ltd. uzywatach znaków na mocy licenci.

Umowa licencyjna z uzytkownikiem końcowym

Przed uzyciem produktu nalewy uwaznie zapoznać są z umowy licencjna na korzystanie z oprogramOWANIA. Korzystanie z produktu oznacza, ze uzytkownik zobowiaż są przyestrzejaco postaniewiu umowy licencjnej. Ješli uzytkownik nie akceptuje postaniewiu umowy licencjnej,Nie powinien korzystać z produktu ani oprogramOWANIA. Produkt要考虑 zworcie do punktu sprezzazy i ostrzymać zwrotŚrodków.

Tresc umowy dostepna jest na stronie:

Aby dowiedzieć sie, jak chronimy dane osobowe, odwiedź witryne http://consumer.huawei.com/privacy-policy i zapoznaj sie z zasadami ochrony prywatnosci.

Portugues (Portugal)

Preporucje se korijscenje sledece dodatne opreme:

Baterije: HB642735ECW

Verzija softvera proizvoda je V101B. Proizvodač objavljupe ažuriranja softvera kojima se otklanjaju greške ili povoljsavaju

funkcije nakon izdanja proizvoda. Sve verzije softvera koje je objavio proizvodač su proverene i dalje u skladu sa relevantnim pravilima.

Nisu svi RF parametri (na primer, frekvencijski opseg i izlazna snaga) dostupni korisniku i korisnik ih ne moze menjati.

Najnovije informacije o dodatnoj opremi i softveru potražite u dokumentu DoC (Deklaracija o usaglašenosti) dostupnom na http://consumer.huawei.com/certification.

Pravna izjava

Autorsko pravo © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Sva prava zadržana.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : HUAWEI

Model : Mini Speaker CM510

Kategoria : System hi-fi