BOSCH AFS23-37 - Kosa spalinowa

AFS23-37 - Kosa spalinowa BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AFS23-37 BOSCH w formacie PDF.

📄 193 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice BOSCH AFS23-37 - page 77
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące AFS23-37 BOSCH

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Kosa spalinowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AFS23-37 - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AFS23-37 marki BOSCH.

INSTRUKCJA OBSŁUGI AFS23-37 BOSCH

Wskazówki bezpieczestewa

Uwaga! Ponijsze wskazówki nalezy dokladnie przycie-tac. Nalezy zapoznać sie z elementami sterujucymi i prawidłowoa obsluga zakupionego produktu.Instrukcie eksploataci nalezy zachowac i starannie przyechowyac w celu dalszego zastosowania.

Wyjasnienie symboli umieszczonych naprodukcie

BOSCH AFS23-37 - Wyjasnienie symboli umieszczonych naprodukcie - 1

Ogólna wskazówka ostrzejagaja przyded potencjnym zagrożemium.

BOSCH AFS23-37 - Wyjasnienie symboli umieszczonych naprodukcie - 2

Ostrzeżenie: Prźed Rozpoczeciem uzytkowania produktu sąȩzy przyczycyć instruktów oblsugi.

BOSCH AFS23-37 - Wyjasnienie symboli umieszczonych naprodukcie - 3

Nalezy zworcić uwage, aby osoby znajdujace sie w poplizu nie zostaly skeleczone przyez odrucone wióry będź inniecia obce.

BOSCH AFS23-37 - Wyjasnienie symboli umieszczonych naprodukcie - 4

Ostrzeżenie: Podczas przy urzadzenia naleź zachowac bezpiecznych odlegóść.

BOSCH AFS23-37 - Wyjasnienie symboli umieszczonych naprodukcie - 5

Nalezy licZYcie z wystapieniem zjawiska od- rzutu.

BOSCH AFS23-37 - Wyjasnienie symboli umieszczonych naprodukcie - 6

Przed przystapieniem do wykonywania jakichkolwiek czynnosci regulacynjych, pielegnacjnych lub konserwacynjych przy produktie, wrazie zaplatania sie przyzewodu sceiociego,Jak

uszkodzenia lub przyciecia, a takze gdy dmuchawa do liisci/ odkurzac ogrodowy miałaby/miałby być pozostawiona/y bez nadzoru, produkt naleź wyłączyć,.goe wtyczné wyłąc zgniazda siediociego.

BOSCH AFS23-37 - Wyjasnienie symboli umieszczonych naprodukcie - 7

Nalezy stosowac srodki ochrony sluchu i okulary ochrone.

BOSCH AFS23-37 - Wyjasnienie symboli umieszczonych naprodukcie - 8

Nalezy nosić kask ochronny.

BOSCH AFS23-37 - Wyjasnienie symboli umieszczonych naprodukcie - 9

Nalezy nosic rrekawice ochrone.

BOSCH AFS23-37 - Wyjasnienie symboli umieszczonych naprodukcie - 10

Nalezy nosić obuwie robocze.

BOSCH AFS23-37 - Wyjasnienie symboli umieszczonych naprodukcie - 11

Produktu nie wolno stosowac podczas deszczu, ani wystawiać go na danejanie deszczu.

BOSCH AFS23-37 - Wyjasnienie symboli umieszczonych naprodukcie - 12

Nalezy zworcić uwage, aby osoby znajdujace sie w poplžiu nie zostaly skaleczone przy odrucone wióry i ka

warki obrabianego materiahu.

Ostrzeżenie: Podczas pracy urzadzenia sązy zachowac bezpiecznych odległowoc.

BOSCH AFS23-37 - Wyjasnienie symboli umieszczonych naprodukcie - 13

BOSCH AFS23-37 - Wyjasnienie symboli umieszczonych naprodukcie - 14

BOSCH AFS23-37 - Wyjasnienie symboli umieszczonych naprodukcie - 15

Nalezy dokladnie kontrolować teren, na kórym befindzie uzyte narędzie ogrodowe pod katem zwierząt domowych i dziko zȩjycych. Podczas uzytkowania maszyny istnieje niebezpie

czenia zierzata domych lub dziko zyacch. Skonrolowa teren, na tórmy拥堵ie uzyta maszyna i usnac z niego wzystkie kamienie, patyki, druty, kosci oraz wzystkie inn prezmiody. Podczas przy pracy przy uzciu maszyny nalezy zwrocić uwage,czy zadne zwieręta domowe lub zwieręda dziko zyacja nie ukrlysie w trawie,;a takłe czy nigdzie nie ma zaślonietych trawniskich pińów.

Obstuga urzadzenia

Uzytkownik powinien stosowac produkt jedynie zgodnie z przyznaczeniem.Nalezy brać pod uwage lokalne przyepisy i warunki panujace w moście pracy. Podczas przy nailszy uwazać na przybezwajcie w poł杆菌 osoby postronne, w szczególnosci daneci.
Nie wolno w zadnym wypadku zezwolnic na obslug neijszego narzedzia ogrodowo得住iom, osobomograni-zonym fizycznie, czuciwo lub umsfowo, a takze udostepnic je osobom z niewystarczajcym doswiadczeniem i/lub niedostateczna wiedza, jak rowniez/lub osobom, ktore nie zapoznały sie z ninejszymiazolecniami. Nalezy zasięgnac informczy,czy w danyl kraju istniaje przyopsis, ograniczajace wiek uzytkownika tego typu narzedzi.
Dzieci powinny znajdwac sie pod nadzorem, a narzedzie ogrodowe zabezmieczone w taki sposob, zeby nie mogly sie one nim bawić.

Zastosowanie

Podczas montazu produktu nalezy kierować sie ilustracja mi; welu demontazu nalezy powtórzyc wszystkie czynosci w odwrotnej kolejnosci.
Przed przystapieniem do pracy nalezy zdirec oslonz ostrza.
Nie wolno stosować produktu do wykonywania cięc w scianie.
Nie wolno nigdy uzytkowac produktu, jezeli w bezposrednej blisko ciznajduja sie osoby postronne, w szczeugolnosci daneci lub zwierzeta domowe.
Uzytkownik bzw operator odpwiedzialny jest za wypadki i szkody na osobie i mieniu, wyrzadzone innym.
Podczas pracy nalezy nosic dlugie, moce spodnie, solidne obuwie i rkekawice. Nie wolno nosic luznego urbania, bizuterii, krtekich spodni, odkrytego obuwia. Nie wolnocrawniez pracowac boso. Dlugie wlosy nalezy zwiazywa

na wysokość powyzej ramion, aby zapobiec zapłataiu sie ich w ruchomych elementach.

Przed przystapieniem do pracy dokladnie zbadc teren, na ktorym bedzie uzyte urzadzenie i usunac ziego wszymstkie kamienie, gaiezie, druty, kosci iinne przemio-ty.
Nie wolno stosowac produktu w mistrzechach, gdzie przebie-gaja przyzewody sieciowe.
- Przed kaczypm przystapieniem do pracyNSEy sprawdzić stan techniczny ostrza i nikrzyki pod katem ich zuzycia lub uszkodzenia. Zuzyte będuszskodzone ostrza, jak i nikrzyki, przytrzymujuce ostrz dane wyjmienić calymi zestawami dla zachowania prawidlowego wywaźenia.
- Pracownik nalezy tylko w ciagu dnia lub przy dobrym sztucznym oświetleniu.
- Nie nalezy stos文化传播uktu w siekorzystnych warunkach atmossferycznych, w szcęgólność w przypadku nadciagajacej burzy.
Jezeli trawa lub krzewy są mokre,(PCACnalezy ze zwiekszona ostroznocia.
Podczas pracy nalezy zwracć uwage na stabilné pozycje.
Przemieszczć nalezy sie idac, nigdy biegnac.
Nalezy dbać o stabilnę poźycje przy przy i o zachawanie równowagi. Nie danezy przycecenia sąwoich moziłowość.
Podczas pracy naleź nośc okulary ochrⁿ i srodki ochrony sluchu.
- Nie wolno przystepować do praczy, gdy brakuje Pokryw ochronnych, zabezpieczć przydorzutem lub osłon, a takość wówczas, gdy są one niedzwasciwie osadzone lub uszkodzone.
- Po osadzeniu ostrza nie wolno pracacw w povlizu przy wodów sieciowych lub przyłuczazy.
Kazdoradowo przyzdzić pod katem ewentualnych uszkodzenia lub zuzyma.
W razing stwierdzenia usterki nalezy kierować sie wskazówkami zawartymi w rozdzieale Lokalacja usterek
W razine wypadku, jestcze przystapieniem do jakichkolwieczynnosci ratunkowych, nalezy odciac doplyw prady.
- Nie naleź uzywać produktu, gdy jest sie zmieczonym lub gdy jest sie pod wptywem narkotykowski, alkoholu lub lekarstw.
Praca na terenach o duzym nachyleniu要去c niebezpiegczna:

  • Nie wolno pracować na zbyt stromych zboczach.
  • Na pochyłych powierzchniach lub wilgotnej trawie nalez y pracstawoc ostrożnie, aby nie stracić rownowagi.
    -Urzadzenie nalezy prowadzic tylko w poprzek zbocza, nigdy nie nalezy prowadzic go pod gore lub w dol zbocza.
  • Nalezy zachowa szeczogólna ostroznosć podczas na wrotów (zmianie kierunku) przy przy na zboczach.

▶ Nalezy zachowacbezpieczna odlegtość dloni i stop od obracajycch sie elementów tnocych.
Produkt nalezy transportować na.), z.),.),.),.),.),.),.),.),.),.),.),. mierjsca pracy w stanie wy)—czonym.

Produkt nalezy wyłaczyc, a wtyczkę wyjć zgniazda sieciowej:

  • zawsze, gdy produkt pozostawiany jest przy jakis czas bez nadzoru
    -przed przystapieniem do usuwania materiafu blokujacego
    -gdy doszto do zaplatania przyzewodu
  • prźed przystapieniem do wymiany elementówtnących
  • przyrozstawć zemianów, czyszczemieni, a takze przyrozstawieniem do wszelkich prac obsługowych
  • po zderzeniu z twardym przydmiotem. Natychmiast sprawdzić,czy produkt nie zostano uszkodzony,a w przypadku stwierdzenia uszkodzenia sąȩ odadc go do naprawy
    -gdy produit zaczyna wibrowac w niotypowy sposob (natychmiast zbadać tego przyczyne).

Nie wolno dotykać zadnego z elementów przydich calkowitym zatrzymaniem sie. Głowica obraca sie jestszcze przyzej jakis czas po wyłaczeniu silnika i moze spowodowej obrażenia.
Nie wolno w zaden sposob modyfikowac produktu.

Niedopuszczalne przeróbkimoga wþynac na obnizenie bezpieczenstwa produktu,atakze zwiększyszumy i wibrace.

Produkt nalezy przechowywać w suchym, zamykanym i niedostepnym dla daneci sąszcu. Nie wolno umieszczac odnych przychodmiotów na obudowej produktu.
Nalezy stosowac osprzef firmy Bosch, ktory zostal przywidziany do praczy z danym produktem.
Dlugo trwajace uzytkowanie produktu (lub innej maszyny) naraja operatora na drgania, ktore moga ewentualnie prowadzić do choroby Raynauda (morbus Raynaud) lub do zespołc ciesni nadgarstka.
W tym wypadku uposledzony jest zmysl dotyku orazzdolnosc regulacji temperatury, moze wystapić uzucie dre.twenia i pieczenia, a w skrajnym wypadku uszkodzenie nerwow i naczyny, a takze obumarcie tkanki.
W riazie wystapienia objawów, wskazujacych na ewentualne przechiagenie spowodowane przy z wibracje nalez y skonsultość są z lekarzem. Do objawów tych naleź uczucie dretwienia, utrata czucia, świad, kłuce, bóle, pożcuple oslabienia, zmiany koloru skóry lub stanu skóry. Objawy te najcieść obejmunją palce, ręce lub nadgarstki.
Produkt nalezy zawsze uzytkowac z odpowiednia przystawka. Nalezy zwazać na to, aby zawsze trzymać produkt za przyedni i tylni uchwyt i w razie koniecznosci ogranicaź czas przyc.
Gdy podczas cięcja krzewów lub zarosli noź natrafi na twardy obiekt,要去 spowodowej to odrzut produktu. Naleź starć są zminimalizowej skutki odrzutu.
Niniejszy produkt zostano zaprojektowany do uzytkowania wraz z pasem naramiennym. Pas nalezy dopasować w taki spośob, aby osiąnac wȩsciwe wybalansOWANIE produktu. Praca przy seinen uzyciu bedzie wówczas o wielemnie mezcęa.
Podczas transportu i przechowywnia ostrze nały za-wsze oslaniac odpowiednia osłona.

Przewód zasilania naleź trzymać z dala od elementów tnących.

Konserwaca

▶ Podczas wykonywania prac obstugowych w基础知识 ostrych noźy, naleź zawsze nosić rekawice ogroduzowie.
Aby zagwarantowa bezpieczna prace z produktem, nalezy regularnie kontrolowa,czy wszystkie nakrzy, trzpieenie i s Ruby sa mocno dokrecone.
W trosce o wlasne bezpieczefinstwo nalezy zawsze przy przeprowadzac wizualnakontrloe produktu w razie potrzeby wymieniac zuzyte lub uszkodzone czeci.
Upewnicie,czyczeci zamienne zostaly wyprodukowane przy firme Bosch.
- Naprawe produktu nalezy zleća wyłącnie w autoryzowanych punktach serwisowych firmy Bosch.
Przed przystapieniem do przechowyaniaNSE upewnic, ze produkt jest czysty i wolny od resztek odpa-dow ogrodowych. W razie potrzeby nalezy oczysci go sucha szczotka.
Usanac zlogiznajdujace sie miedzy glowicaaPokrywa ochronna.Przed dluszym przechowywniem produktmayberozlozyc na dwie czesci.

Bezpieczneistwo elektryczne

BOSCH AFS23-37 - Bezpieczneistwo elektryczne - 1

Uwaga! Przed przystapieniem do czynnosci konserwacyjnych lub czyszczenia,NSE wylaczyc produkt wylacznikiem,a nastepnie wyjac przewod z gniażda. Powyźsze do

tyczy rownikę przypadkowski, gdy przywód zasilajacja jest przyłączenia, uzzkodzony lub splątany.

Nabyty produkt jest zaopatrzony w izolacje ochronna iNie wymaga uziemienia. Napiecie robocznewynosi 230VAC, 50Hz (dla krajow nie nalezachych do UE 220 V lub 240 V).

Stosowac Wolno jedynie atestowane przydłuczace. Szczego-łowych informaci moins uzyskać w autoryzowanym punkcie serwisownym firmy Bosch.

Dla podwyzszenia bezpieczeneistwa pracy nalezy stosowac wyłacznik roznicowo-pradowy (RCD) o pradzie roznicowym, nie Większym niz 30 mA. Wyłacznik ten powinien byc kontrłowany przyded kazdym uzyciem.

Przewód sieciowy oraz przydłuźaceNSEtrzymacz dale od wszelkich ruchomych czeci. Nalezy unikać uszkodzenia tych przewodów, a co za tym idzie kontaktu z elementami przewodźacymi prad.

Połaczenia przywodów (wtyczki igniazda) powinny znejdowarcie w stanieuchym i nie moga leżec na ziemi.

Przewód sieciowy i przydhuźace sąȩzy regularnie kontrolowo pod kątem uszkodz)]; Przewody te wolno uzytkości wyłączne w nienagannym stanie.

Naprawy uszkodzonego przywodu sieciwowego walno dokonnywać wylącznia w autoryzowanym warsztacie serwisowym firmy Bosch. Stosować walno jedynie atestowane przydłuza-cze.

80 | Polski

Stosowac Wolno wyłacznie przyędźucze, przyzewy i sąbny na przyzewy typu H05VV-F lub H05RN-F, odpowiadajce normom EN 61242/IEC 61242 lub IEC 60884-2-7.

Ježeli do pracy konieczne jest uźcie przyȩć zęsze wymagane są nastepuje zańtegoje przyżwućo.

  • srednica przewodu 1,25 mm² lub 1,5 mm²
  • maksymalna d胶囊ć przydúzacja 30 m lub 60 m dla bebnów z wymićniem roźnicowo-pradowym

Wskazówka: Jesli stosowany jest przydłuczac, powinien on byc - zgodnie z przypisami bezpieczność - uziemiony i podlączony za pomocz wtyczki z przywodem uziemiazym instalacji elektrycznej.

W razie wątpliwość naleź skonsultowość z wykwalifikowyem elektrykiem albo zworćci są najblźSZego punktu serwisowej firmy Bosch.

BOSCH AFS23-37 - | Polski - 1

OSTROZNIE: Przemluzace niezgodne z\ przejisami moga stanowic zagrozenie.\ Przemluzacz, wyczka i sącznik wtykowy powinnymie wodoszczelnabudowe ibyec

przeznaczone do zastosowar na zewnatrpomieszczen.

Wskazówka dla produktów, spreżawanych poza Wielka Brytania:

UWAGA: Ze wzgldu na bezpieczene stwo uzytkownika wymagane jest, aby wytkznajdujocy sie przy produktkie byt połaczony z przewodem przyduzajacym. Złacza przyduzacja powinnybyc zabepzieczone przyd Bryzgami wody; wykonaNe powinny one byc z gummy wzgldejie posiadć ostone gu-mowa. Przy sąceniu przewodów przyduzajacych dane za sto

sować dodatkowe elementy zabepieczajace przyded samoczynnym roźacieniem sie.

Symbole

SymbolZnaczenia
Kierunek ruchu
Kierunek reakcji
IWłączanie
Wyłączanie
○○Osprit dodatkowy/ciésci zamienne
Usuwanie odpadów

Uzycie zgodne z przyznaczeniem

Produkt przewidziany jest do usuwania niewielkich krzewów, do cięcia młodych roślin, do przycinania i przerzedznia starszych, do usuwania chwastów, dlugiej trawy i pokrzyw wogródkach przydomowych i;dziełkowych.

Dane techniczne

Wycinarka do zarosliAFS 23-37
Numer katalogowy3 600 HA9 ...
Moc znamionowaW1000
Prędkość obrotowa bez obcieżenia
- Noźmin-17000
- Szpulamin-16000
Szerokość cięcia, szpulacm37
Szerokość ciȩcia, noźcm23
Średnica zymi tki tkiejmm3,5
Rodzaj nici tkiejskręcana
Rodzaj noźtrójostrzyw
Uchwyt przystawny
Ciezar odpowniednio do EPTA-Procedure 01:2014kg5,7
Klasa ochryny☐/ ☐
Numer seryjnyzob. tabliczka znamionowa umieszczona na produktu- cie

Dane obowiazujdla napięcza znamionowego [U] 230 V. Przy napiȩciach odbiegajych od powzyszego i w przypadku spezialnych wersjiroduktu sprawdawanych w niedtórch krajach dane te mogsie roznic.

Informacja na temat halasu i wibraciji

SzpulaNoże
Wartosci emisi hałasu zostaly okreslone zgodnie z norma EN 50636-2-91
Okreslony wg skali A poziom hałasu emitowanego przyez urzadzeniaDynosi standardowo:
- Poziom ci内分泌ia akustycznychdB(A)83
- Będ pomiaru KdB= 2,5
- Poziom natęzenia dźwiȩkudB(A)94
- Będ pomiaru KdB= 1
Wartosci sączne drgań (suma wektorowa z trzechierunkowy) i niedewnosć pomiaru K oznaczone zgodnie z norma EN 50636-2-91
- Wartość emisi di rgań am/s24
- Będ pomiaru Km/s2= 1,5

Montaži praca

  • Nie wolno podłaczać produktu do gniazdka sieciowego przy得住的好。
  • Prędęska zemniwo są zemniwo zemniwo zemniwo zemniwo zemniwo zemniwo zemniwo zemniwo zemniwo zemniwo zemniwo zemniwo zemniwo zemniwo zemniwo zemniwo zemniwo zemniwo zemniwo zemniwo zemniwo zemniwo zemniwo zemniwo zemniwo zemniwu.
  • Prędźne są zemniwo zemniwo zemniwo zemniwo zemniwo zemniwo zemniwu.
  • Prędźne są zemniwo zemniwo zemniwo zemniwu.
  • Prędźne są zemniwo zemniwu.
  • Prȩduźne są zemniwo zemniwu.
  • Prȩduźne są zemniwu.
  • Prȩduźne są zemniwu.
  • Prȩduźne są zemniwu.
  • Prȩduźne są zemniwu.
  • Prȩduźne są zemniwu.
  • Prȩduźne są zemniwu.
  • Prȩduźne są zemniwu.
  • Prȩduźne są zemniwu.
  • Prȩduźne są zemniw.
  • Prȩduźne są zemniwu.
  • Prȩduźne są zemniwu.
  • Prȩduźne są zemniwu.
  • Prȩduźne są zemniwu.
  • Prȩduźne są zemniwu.
  • Prȩduźne są zemniwu.
  • Prȩduźne są zemniwu.
  • Prȩduźne są zemniwu.
  • Prłączone są węda węda węda węda węda węda wącie wącie wącie wącie wącie wącie wącie wącie wącie wącie wącie wącie wącie wącie wącie wącie wącie wącie wącie wącie wącie wącie wącie wącie wącie wącie wącie wącie wącie wącie wącie wącie wącie wącie
  • Prȩduźne są wȩzyte węda wȩzyte wȩzyte wȩzyte wȩzyte wȩzyte wȩzyte wȩzyte wȩzyte wȩzyte wȩzyte wȩzyte wȩzyte wȩzyte wȩzyte wȩzyte wȩzyte wȩzyte wȩzyte wȩzyte wȩzyte wȩzyte wȩzyte wȩzyte wȩzyte wȩzyte wȩzyde wȩzyde wȩzyde wȩzyde wȩzyde wȩzyde
  • Prȩduźne są wȩzyte wȩzyte wȩzyde wȩzyde wȩzyde wȩzyde wȩzyde
  • Prȩduźne są wȩzyte wȩzyde wȩzyde
  • Prȩduźne są wȩzyde
  • Prȩduźne są wȩzyde
  • Prȩduźne są wȩzyde
  • Prȩduźne są wȩzyde
  • Prȩduźne są wȩzyde
  • Prȩduźne są wȩzyde
  • Prȩduźne są wȩzyde
  • Prȩduźne są wȩzyde
  • Prȩduźne są wȩzy de
  • Prȩduźne są wȩzyde
  • Prȩduźne są wȩzyde
  • Prȩduźne są wȩzyde
  • Prȩduźne są wȩzyde
  • Prȩduźne są wȩzyde
  • Prȩduźne są wȩzyde
  • Prȩduźne są wȩzyde
  • Prȩduźne są wȩzyde
  • PrCLUZKO ZIM NIX W O L D F A C H 100 M E C P A C H 100 M E C P A C H 100 M E C P A C H 100 M E C P A C H 100 M E C P A C H 100 M E C P A C H 100 M E C P A C H 100 M E C P A C H 100 M E C P A C H 100 M E C P
    Po wyłaczenia produktu, glówna obraca są ś三点ze przy sekura. Prźed ponownym uruchomieniem produktu są zęzy odczekać do calkowitego zatrzymania są glówny.
    Nie wolno naciskac wyłacznika/wlącznika raz za ra-zem.
    Przed wymianaglowicy tnaiej nalezy usunaczniej trawe oraz innaneizyczyszczenia.
    Zaleca sie stosowanie elementów tnąych atestowanych przyzm firme Bosch. Zastosowanie innych elementów tnąych要去 prowadzić do odmiennych efektów.
    Podczas przy naleź zworci uwage na to, aby ostrze zostalo zabwepteczone nakretka.
    Podcasz dlugotwalego uzytkowania nalezry robić przyerwy o odpowiednej dlugosci.

Numeracja odnosi są do schematów umieszczonych na strońach graficznych.

Planowane działanieRysunekStrona
Zakres dostawyA184
Montaź tokrywy ochronnejB185
Składanie drażkaC185
Montaź szpuli i nici tnącejD186
Montaź ostrzaE187-188
Planowane działanieRysunekStrona
Montañ zabezmieczenia przyded od-rzutem/Wskazówka dla osob pra- worecznychF189
Montañ zabezmieczenia przyded od-rzutem/Wskazówka dla osob lewo- ręcznychG189
Montañ paska na ramieH190
Ustawanie dędgość uchwytu
Podlączanie przydedźulućzaI190
Wȩczanie/wyłączanieJ191
Wskazówka pracyK191
CzyszczenieL192
Przechowywanie nici tnącejM193
Wybor osprzȩN193

Wskazówka pracy

Zakres stosowaniaElement tnący
Usuwanie krzaków/zarośćNoź
Ciecie młodych roślinNoź
Przycinanie/przeredznanieSzpula
Usuwanie chwastówSzpula/Noź
Ciecie dlugiej trawySzpula
Usuwanie pokrzywSzpula/Noź

Lokalizacja usterek

BOSCH AFS23-37 - Lokalizacja usterek - 1

BOSCH AFS23-37 - Lokalizacja usterek - 2

ObjawMozgliwa przyczynaUsuwanie usterki
Produkt nie dwiałaBrak napięcia sieciowychSkontrolować i w��czyć.

82 | Polski

ObjawMоżliwa przyczynaUsuwanie usterki
Uszkodzone gniazdko sieciowePodłuczycy urzadzenia do内在go gniazdka.
Przedȩźacz jest uszkodzonySkontrolować przemów, w razie potrzeby wymi- nic.
Zadziały bezpiecznikWymienić bezpiecznik.
Zadziały wyłącznik przyciezyeniowyOdczekić aż produkt wystygnie i ponownie wą- czyć.
Produkt pracuje z przy- rwamiPrzedȩźacz jest uszkodzonySkontrolować przemów, w razie potrzeby wymi- nic. Skontaktować są z punkttem serwisowym Bosch.
Nastapiło uszkodzenie wewnętrznego okablowa- nia wyrobuSkontaktować są z punkttem serwisowym Bosch.
Produkt nie scina trawyNoź/zy.§ka jest uszkodzony/aWymienić noź/zy.§k (zawsze stosować rękawice ogrodowe).
Zwiększony poziom wi- bracjiNoź jest uszkodzonyUsuność zablokowywny material (zawsze stosować rękawice ogrodowe).
Zerwana zzy.§kaZamoczą nowa zzy.§k.
Głowica zzy.§ki jest zanieczyszczonaOczyść glowicę i usunność wszystkie zanieczysz- czenia.
Nakȩtna noşa jest poluzowanaDokȩcić nakȩtnę momentarily 20 Nm, zwracajć uwage, aby noź i obie pod.§k zamontowane zo- staly centrycznie (NSE zawsze stosować ręk- wice ogrodowe).
Ostrze zostroi noiedpowednio osadzoneZdȩć ostrze i osadȩć je w polożeniu srokówym. Aby dobrze wypóśrdekowania ostrze dane zier- wać są pierścieniAMI prowadźycymi, umieszczono- nymi na ostrzu.
NiezadowalajcyDynik koszenia; pozostawio- ne są kikuty roślinZa wysoka/za gęsta trawaZa wysoka trawa:;cieć etapami. Za gęsta trawa:zmiejszyć szerokość ciecia.
Stepiony noźWymienić/obrácić noź.
Noź jest zanieczyszczonySkontrolować spód produktu i w razie potrzeby oczyscić (koniecznych stosować rękawice ochron- ne).
Głowica zzy.§ki jest zanieczyszczonaOczyść glowicć i usunność wszystkie zanieczysz- czenia.
Nakȩtna nie daje są odkrećićUszkodzony gwint nikȩtki lub wałaNasmarować wław, aby w一直处于 odkrećenie nik., ki.
Kołek blokućny jest niewość umiejscowianyPonownie wȩzyć króltek blokućny i lekker doci- snać, obrac**)
Noź sie nie obracaNoź jest zanieczyszczonySkontrolować spód produktu i w razie potrzeby oczyscić (koniecznych stosować rękawice ochron- ne).
Nakȩtna noşa jest poluzowanaDokȩcić nikȩtnę momentarily, zwracajć uwage, aby noź i obie pod.§k zamontowane zostafty- centrycznie (NSE zawsze stosować rękawice ogrodowe) (zob. Rys. E).
Za wysoka/za gęsta trawaZa wysoka trawa:;cieć etapami. Za gesta trawa:zmiejszyć szerokość ciecia.
Mała wydajność cieciaPokrywa ochronna jest zanieczyszczonaOczyść wędrze oslony.
Stepiony noźWymienić/obrácić noź.

Objaw

Mozliwa przyczyna

Brak zytki

Usuwanie usterki

Uzupehnic zytke.

Konserwacja i serwis

Obsługa klienza oraz doradztwo dotyczę uzytkowania

Ze wzystkimi pytaniami, dotyczymi naprawy i konserwaczij nabyteo produktu oraz dostepu do czeci zamiennych, prosimy zwracaść do punktow oblsugi klienya. Rysunki technicne ora informacja o czeciach zamiennychMZnalezć pod adresem: www.bosch-pt.com

Nasz zespół doradztwa dotyczȩgo uzytkowania odpowie na wsystkie pytania zwiȩzane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzetem.

Przy wsztkich zgloszeniach oraz zamówieniach czymiennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru kalogowej,znajduźego są na tabliczce znamionowej produktu.

Polska

Serwis Elektronarzedzi

Ul. Jutrzenki 102/104

02-230 Warszawa

Na www.serwisbosch.com znajda Państwo wszystkie szcęgóły dotyczne uslug serwisowych online.

Tel.: 227154450

Faks: 22 7154440

E-Mail: bsc@pl.bosch.com

www.bosch-pt.pl

Pozostale adresy serwisów znajduja sie na stronie:

Produkty, osprzet i opakowanie nalezy oddac do powtornego przytworzenia zgodnego z obowiazujacymi przyepsami w zakresie ochrony srodowska.

BOSCH AFS23-37 - Pozostale adresy serwisów znajduja sie na stronie: - 1

Nie wolno wyrzuć produktów do opadów z gospodarstwa domowego!

Tylko dla krajów UE:

Zgodnie z dyrektywa Parliamentu Europejskiego i Rady 2012/19/UE w sprawie zuzytego sprzetu elektrycznego i elektronicznego oraz jej transpozycja do prawa krajowego, niedatne do uzytku elektronarzedzia naleź yzbierac osobn o doprowadzic do poinodayno przyworzenia zgodnia z obo-wiazujacymi przyepsiama ochronyŚrodowska.

W przypadku nieprawidowej utylimazji zuzyty sprawtewarektryczny i elektroniczny要去c szkodliwe skutki dla sro-dowiska i zdrowia ludzkiego, winikajace z potencjalnej obec-nosci substantcjne siebezpiecznych.

Čestina

JlacjI jI jIJI JIJI IaI JIJI JIJI JIJI JIJI

Lai lalj g. aJgSJI aSJI UaI I ggl JUa

BOSCH AFS23-37 - Čestina - 1

aJSL aSJJ

Jg 230 120 50

aagaaall ydaill l 20 aai. (la9g 240 g) 5u logglal jyjall lc jia

jUjlldoJdUJSGI jSjo

JlUll jao aLgU gIiO oDssWJ JLoA OJ Lj

30 30 LlalnoljLwI (RCD)

gll liao yao jui gai .gai sas

UJusuiUs Ug1s

Jg aJgJgJgJgJgJgJgJgJgJg

yJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJy

aJgSdJyQy

aJU) UJU UU UU

gSj jyBg aJg (wJG Jg aJg

.oojI Lc acgogo

g aJgSsAaJgU JgU g UuU 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000

j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j j

.

Igblg lgSgl ydaill lgS bag poaiw

H05RN-F g H05VVV-F gJU Jn JU

gEN 61242/IEC 61242 wJJI gJ LJIg

.IEC 60884-2-7

jIJI JJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJ

:ajlll jolgljubcl abolalllb

2oo 1,5 g1² oo 1,25 lalul b -

p60g1 dydaill llykj p30 wgl 1

Jlll jaoaag aiao goo Jlaal

alai

aioIuluI

AFS 23-37الشامبَة الحرفيةالإستعمال
3600 HA9 ...الإستعمال
1000bvgالإستعمال
7000\( ^{1}a\ddot{a}\ddot{a}\ddot{a}\ddot{a}\ddot{a} \)\( ^{1}a\ddot{a}\ddot{a}\ddot{a}\ddot{a}\ddot{a}\ddot{a} \) -
6000\( ^{1}a\ddot{a}\ddot{a}\ddot{a}\ddot{a}\ddot{a} \)\( ^{1}a\ddot{a}\ddot{a}\ddot{a}\ddot{a}\ddot{a}\ddot{a} \) -
AFS 23-37الشامب
37سwarالشامب
23سwarالشامب
3.5ملاالشامب
العربيةالعربيةالعربية
الإستعمالالإستعمالالpengالhuaي
5.7سwarEPTA-Procedure 01:2014
II/回العربية
الج晗الج晗الج晗

.ajg jk aolal 1j lgl g jlll 230g [U]

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BOSCH

Model : AFS23-37

Kategoria : Kosa spalinowa