M12 PL-0C - équipements de mesure MILWAUKEE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M12 PL-0C MILWAUKEE au format PDF.
Questions des utilisateurs sur M12 PL-0C MILWAUKEE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M12 PL-0C - MILWAUKEE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M12 PL-0C de la marque MILWAUKEE.
MODE D'EMPLOI M12 PL-0C MILWAUKEE
1.4 Exigences en matière de fréquence radio en ce qui concerne les installations européennes ............... 2
- 1.5 Déclaration ce de conformité CE p. 3
- 1.6 ONE-KEY™ p. 3
- 1.7 Batterie p. 3
- 1.8 Transport de batteries lithium-ion p. 3
- 1.9 Entretien p. 4
- 1.10 Symboles p. 4
- 2 Vue d’ensemble p. 5
- 3 Insertion et retrait de la batterie p. 6
- 4 Remplacer la batterie ONE-KEY p. 7
- 5 Confi guration p. 8
- 5.1 Commutateur MARCHE/ARRÊT p. 8
- 5.2 Confi guration initiale p. 8
- 5.3 Symboles relatifs au réglage : p. 8
- 5.4 Langue p. 8
- 5.5 Fréquence p. 9
- 5.6 Volume de HP p. 9
- 5.7 Rétroéclairage p. 9
- 5.8 Paramètres de son p. 10
- 5.9 Unités p. 10
- 5.10 Arrêt automatique p. 10
- 5.11 Fonction Autodiagnostic p. 11
- 5.12 Page de menu À PROPOS p. 11
- 5.13 ONE-KEY p. 11
- 5.14 Température de l’accu p. 11
- 6 Détecter la sonde p. 12
- 6.1 Navigation dans le menu de l’APPAREIL DE LOCALISATION p. 12
- 6.2 Pages de menu Détecter la sonde p. 12
- 6.3 Signal de la sonde p. 13
6.4 Défi nir le mode de fonctionnement et la fréquence de l’APPAREIL DE LOCALISATION .................... 13
1.1 Avis complémentaires de sécurité et de travail
Vérifi ez toujours la zone de travail avant de commencer à travailler. L’appareil ne doit pas entrer en contact avec des composants électriques, des produits chimiques ou des parties mobiles. Ne pas remplacer la batterie si la surface de l'outil est mouillée. Ne pas jeter les batteries usées au feu ou avec les déchets ménagers. Milwaukee off re un système d’évacuation écologique des batteries usées. Ne pas conserver les batteries avec des objets métalliques (risque de court-circuit) Ne charger les batteries du système M12 qu’avec le chargeur de batterie du système M12. Ne pas charger des batteries d’autres systèmes. En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide caustique peut s’échapper d’une batterie endommagée. En cas de contact avec le liquide caustique de la batterie, laver immédiatement avec de l’eau et du savon. En cas de contact avec les yeux, rincer soigneusement avec de l’eau et consulter immédiatement un médecin. Avertissement ! Pour réduire le risque d‘incendie, de blessures corporelles et de dommages causés par un court-circuit, ne jamais immerger l‘outil, la batterie ou le chargeur dans un liquide ou laisser couler un fl uide à l‘intérieur de celui-ci. Les fl uides corrosifs ou conducteurs, tels que l‘eau de mer, certains produits chimiques industriels, les produits de blanchiment ou les produits qui contiennent des agents de blanchiment, etc., peuvent provoquer un court-circuit. Ce dispositif ne doit pas être utilisé ou nettoyé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ne disposant pas de l'expérience ou des connaissances nécessaires, à moins qu'elles n'aient reçu une instruction concernant la gestion sécurisée du dispositif par une personne juridiquement responsable de leur sécurité. Les personnes mentionnées ci-dessus devront être surveillées pendant l'utilisation du dispositif. Ce dispositif ne doit pas être manié par des enfants. Pour cette raison, en cas de non utilisation, il doit être gardé en sécurité hors de la portée des enfants. AVERTISSEMENT ! Ce dispositif contient une batterie bouton au lithium. Une batterie neuve ou déjà utilisée peut causer de graves brûlures internes et provoquer la mort en moins de 2 heures en cas d'ingestion ou si elle pénètre à l'intérieur du corps. Toujours fermer d’une manière sûre le couvercle du logement de la batterie. En cas de couvercle défectueux, désactiver le dispositif, enlever la batterie et la garder hors de la portée des enfants. Si l’on soupçonne que des batteries ont été ingérées ou que des batteries ont pénétrées dans le corps, consulter un médecin immédiatement.
1.2 Caractéristiques techniques
L’APPAREIL DE LOCALISATION est utilisé pour localiser la sonde et suivre le câble de poussée du SYSTÈME D’INSPECTION DES TUYAUX de Milwaukee. Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour être utilisée conformément aux prescriptions.
1.4 Exigences en matière de fréquence radio en ce qui concerne les installations
européennes Remarque : Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites applicables à un récepteur de catégorie 3, conformément à la norme EN 300 440 V2.1.1 Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.3FRANÇAIS Cet appareil est sensible aux autres appareils émettant des ondes radio dans la gamme de fréquences de 2 402 à 2 480 MHz. Cela peut causer des interférences nuisibles aux communications radio lors de l’utilisation de la télécommande. Il ne peut être exclu que, dans certaines circonstances, des interférences puissent se produire. Pour déterminer si cet équipement est perturbé par des signaux radio provenant d’autres équipements, éteindre temporairement ces derniers pour vérifi er l’absence ou la présence d’interférences. Les mesures suivantes peuvent contribuer à éliminer les interférences : - Éteindre la source d’interférences. - Augmenter la distance par rapport à la source d’interférences. - Consulter un revendeur spécialisé ou un technicien radio qualifi é.
1.5 Déclaration ce de conformité CE
Le soussigné, Techtronic Industries GmbH, déclare que l'équipement radioélectrique du type M12 PL est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante : http://services.milwaukeetool.eu
Pour tout renseignement complémentaire sur la fonction ONE-KEY de cet appareil, lire les brèves instructions annexées ou consulter notre page Internet www.milwaukeetool.com/one-key. L'application ONE-KEY peut être téléchargée à partir de l'App Store ou de Google Play sur votre smartphone. En cas de décharges électrostatiques, la connexion Bluetooth est interrompue. Dans ce cas, rétablir la connexion manuellement. L'appareil répond aux exigences minimales conformément à EN 55014-2:2015 / EN 301489-1 V2.2.3 / EN 301489-17 V3.1.1. Affi chage ONE-KEY™ Voyant bleu fi xe : la liaison radio est active et peut être réglée via l’appli ONE-KEY™. Voyant bleu clignotant : l’outil communique avec l’appli ONE-KEY™. Voyant rouge clignotant : l'outil a été verrouillé pour des raisons de sécurité et peut être déverrouillé par l'opérateur via l'appli ONE-KEY™.
Recharger les batteries avant utilisation après une période de non-utilisation prolongée Une température supérieure à 50 °C amoindrit la capacité des batteries. Éviter les expositions prolongées au soleil ou au chauff age. Tenir propres les contacts des batteries et des chargeurs. Pour une durée de vie optimale, les batteries doivent être chargées à fond après l'utilisation. Pour une plus longue durée de vie, enlever les batteries du chargeur de batterie quand celles-ci sont chargées. En cas d'entreposage de la batterie pour plus de 30 jours : Entreposer la batterie à 27 °C environ dans un endroit sec. Entreposer la batterie avec une charge d'environ 30 % - 50 %. Recharger la batterie tous les 6 mois.
1.8 Transport de batteries lithium-ion
Les batteries lithium-ion sons soumises aux dispositions législatives concernant le transport de produits dangereux. Le transport de ces batteries devra s'eff ectuer dans le respect des dispositions et des normes locales, nationales et internationales.
- Les utilisateurs peuvent transporter ces batteries sans restrictions.
- Le transport commercial de batteries lithium-ion est réglé par les dispositions concernant le transport de produits dangereux. La préparation au transport et le transport devront être eff ectués uniquement par du personnel formé de façon adéquate. Tout le procédé devra être géré d'une manière professionnelle. Durant le transport de batteries, les consignes suivantes doivent être respectées :
- S'assurer que les contacts soient protégés et isolés en vue d'éviter des courts-circuits.
- S'assurer que le groupe de batteries ne puisse pas se déplacer à l'intérieur de son emballage.
- Des batteries endommagées ou des batteries perdant du liquide ne devront pas être transportées. Pour tout renseignement complémentaire, s’adresser au transporteur professionnel.4FRANÇAIS
N'utiliser que des pièces et accessoires Milwaukee. Pour des pièces dont l'échange n'est pas décrit, s'adresser de préférence au service après-vente Milwaukee (voir brochure Garantie/Adresses des services après-vente). En cas de besoin, il est possible de demander un dessin éclaté du dispositif en indiquant le modèle de la machine et le numéro à six chiff res imprimé sur la plaquette de puissance et en s'adressant au service après- vente ou directement à Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER! Avant tous travaux sur l'appareil, retirer la batterie. Lire avec soin le mode d'emploi avant la mise en service L’accu ne doit pas entrer en contact avec des liquides corrosifs ou conducteurs. L’appareil ne doit pas entrer en contact avec des pièces sous tension. Dans le cas contraire, un risque d’électrocution subsiste. Ne pas ingérer des batteries bouton. Les dispositifs électriques, les batteries et les batteries rechargeables ne sont pas à éliminer dans les déchets ménagers. Les dispositifs électriques et les batteries sont à collecter séparément et à remettre à un centre de recyclage en vue de leur élimination dans le respect de l'environnement. S'adresser aux autorités locales ou au détaillant spécialisé en vue de connaître l'emplacement des centres de recyclage et des points de collecte. V Tension Courant continu Marque CE Marque de conformité ukrainienne Marque de conformité d’Eurasie5FRANÇAIS
1 LCD 2 Compartiment d’accu 3 Haut-parleur 4 Indicateur LED ONE-KEY 5 Manche de l’appareil de localisation 6 Touche Menu 7 Touche Mode de fonctionnement 8 Touche fl échée vers le haut 9 Touche fl échée vers le bas 10 Touche MARCHE/ARRÊT 11 Touche Confi rmation de la sélection 12 Mini port USB 13 Compartiment de la batterie ONE-KEY6FRANÇAIS
38FRANÇAIS 5 CONFIGURATION Cette section décrit comment paramétrer les fonctions et les options de l’APPAREIL DE LOCALISATION.
5.1 Commutateur MARCHE/ARRÊT
Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT pour activer l’APPAREIL DE LOCALISATION. Les touches s’allument lorsque l’appareil est sous tension. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT pendant 2 secondes pour éteindre l’APPAREIL DE LOCALISATION. L’APPAREIL DE LOCALISATION s'éteindra automatiquement après le temps défi ni dans le menu PARAMÈTRES. Un bip sonore retentit pendant 20 secondes avant l'arrêt.
5.2 Confi guration initiale
Tous les paramètres restent stockés dans l’APPAREIL DE LOCALISATION jusqu’à ce qu'ils soient modifi és. Les réglages de base comprennent la FRÉQUENCE, le VOLUME, les RÉGLAGES DE les RÉGLAGES DE LA DURÉE DU RÉTROÉCLAIRAGE, les PARAMÈTRES DE SON, les UNITÉS DE MESURE, les RÉGLAGES DE LA DURÉE POUR L’ARRÊT AUTOMATIQUE et la LANGUE.
5.3 Symboles relatifs au réglage :
Appuyer sur la touche
Aller à... Touche MENU – Pour accéder aux options du menu et revenir à la page précédente du menu. Touche MODE DE FONCTIONNEMENT – Permet de basculer entre les modes de localisation et les fréquences respectives. Touches fl échées vers le HAUT et vers le BAS – Pour faire défi ler verticalement le menu et diminuer ou augmenter la sensibilité pendant le processus de localisation. Touche CONFIRMATION DE LA SÉLECTION – Appuyer sur cette touche pour confi rmer l'option de menu sélectionnée. Touche MARCHE/ARRÊT – Pour activer et désactiver l’appareil de localisation.
Il est recommandé de défi nir d’abord la LANGUE souhaitée, afi n que tous les menus puissent être lus et compris sans problème.
512 Hz BulgarianArabicEnglishGermanDutch À PROPOS FréquenceVolume de HPRétroéclairageParamètres de son.UnitésArrêt automatiqueAutodiagnosticLangueMètre5 minFrançaiseÀ propos9FRANÇAIS
Cet élément de menu permet de régler la fréquence des modes PASSIF, ACTIF ou SONDE.
PARAMÈTRES Fréquence Volume de HP Rétroéclairage Paramètres de son. Unités Arrêt automatique Autodiagnostic Langue À propos Mètre 5 min Française 512 Hz
PARAMÈTRES Fréquence Volume de HP Rétroéclairage Paramètres de son. Unités Arrêt automatique Autodiagnostic Langue À propos Mètre 5 min Française10FRANÇAIS
5.8 Paramètres de son.
FM – Modulation de fréquence – La hauteur du son change en fonction de la puissance du signal. AM – Modulation d’amplitude – Le volume sonore change en fonction de la puissance du signal. Réel – Le son est dérivé directement du signal reçu.
5.10 Arrêt automatique
PARAMÈTRES DE SON. Son pour suivi du câble Sonnerie de RF Sonnerie passive 512 Hz
meter feet PARAMÈTRES Fréquence Volume de HP Rétroéclairage Paramètres de son. Unités Arrêt automatique Autodiagnostic Langue À propos Mètre 5 min Française 512 Hz
1 min 5 min 10 min 15 min Never PARAMÈTRES Fréquence Volume de HP Rétroéclairage Paramètres de son. Unités Arrêt automatique Autodiagnostic Langue Mètre 5 min Française À propos11FRANÇAIS
5.11 Fonction Autodiagnostic
La fonction AUTODIAGNOSTIC permet de confi rmer que l’appareil de localisation fonctionne dans les paramètres spécifi és. L’AUTODIAGNOSTIC doit être eff ectué dans une zone exempte de sources d’interférence au-dessus ou au-dessous du sol.
4. Ne déplacez pas l’appareil de localisation pendant l’AUTODIAGNOSTIC.
APPROUVÉ ÉCHOUÉ Le résultat du test est indiqué à l’écran comme APPROUVÉ ou ÉCHOUÉ.
5.12 Page de menu À PROPOS
La page de menu À PROPOS affi che le numéro de série de l’appareil de localisation et des informations sur le calibrage et le logiciel. Si vous demandez une assistance technique, il est possible que les informations fi gurant sur cette page de menu vous soient demandées.
Fonctions One-Key : - Verrouiller - Déverrouiller - Trouver/LED clignotante
5.14 Température de l’accu
Lorsque la température monte à 75 ºC, ce message s’affi che pendant une durée de 5 secondes. Ensuite, l'appareil s’éteint. 512 Hz1.00.00104/27/202014:28:20.45 04/27/2020103034508400 À PROPOSVersion du logicielDate du logicielHeure du logicielVersion calibrageDate du calibrageNuméro de sérieIdenticateur PCB Surchaue de l'accu12FRANÇAIS
6.1 Navigation dans le menu de l’APPAREIL DE LOCALISATION
En appuyant plusieurs fois sur la touche , vous pouvez appeler les modes de localisation sélectionnés et les fréquences respectives les uns après les autres. Vous pouvez également affi cher le menu contextuel en laissant enfoncée la touche . Utilisez les touches pour sélectionner le mode et la fréquence souhaités, puis appuyez à nouveau sur la touche . Le mode et la fréquence sélectionnés s’affi chent. Appuyez sur une des touches / / pour revenir à la page de menu précédente. Le menu contextuel
6.2 Pages de menu Détecter la sonde
SONDE 1 Viseur 2 Réglage du gain en dB 3 Symbole des sondes 4 Fréquence active de la sonde 5 Affi chage de la sonde 6 Affi chage du mode de fonctionnement de la sonde 7 Volume du haut-parleur 8 État de charge de l’accu 9 Profondeur jusqu’à la sonde 10 Pourcentage pour le bargraphe 11 Indication des crêtes sur le bargraphe 12 Indication des crêtes sur l’échelle 13 Dernière crête 14 Flèche de direction de la sonde 15 Point zéro avant ou arrière de la sonde
Fréquences13FRANÇAIS
6.3 Signal de la sonde
La sonde envoie un signal de positionnement avec une crête élevée et deux points zéro à droite et à gauche de la crête (point zéro avant ou arrière). Plus la sonde est profonde, plus ces deux points zéro sont éloignés l’un de l'autre. Sur l’écran de l’APPAREIL DE LOCALISATION, la crête et les points zéro sont indiqués de la manière suivante : Lorsque l’utilisateur s’approche de la sonde depuis n’importe quelle direction, l’appareil de localisation reçoit le point zéro avant ou arrière. Les points zéro sont indiqués par un double cercle bleu
Une fl èche est affi chée après le point zéro. Celle-ci pointe en direction où se trouve la sonde. Si l’utilisateur suit la fl èche , il atteindra le point avec le signal de localisation de crête où le symbole de la sonde est affi ché. Signal de localisation de crête
6.4 Défi nir le mode de fonctionnement et la fréquence de l’APPAREIL DE LOCALISATION
3. Vérifi ez que la fréquence de la sonde corresponde à la fréquence réglée dans le MONITEUR SANS FIL ou
l’application INSPECTION DES TUYAUX.14FRANÇAIS
6.5 Détecter la sonde
1. Allumez la sonde du SYSTÈME D'INSPECTION DES TUYAUX via le MONITEUR SANS FIL ou
et réglez-le sur la fréquence du SYSTÈME D'INSPECTION DES TUYAUX.
3. Insérez la tête de caméra dans le tuyau et mettez le compteur
4. Poussez la sonde de 3 à 4 mètres dans le tuyau.
5. Déplacez-vous lentement dans le sens de la fl èche.
6. Le cercle du point zéro apparaît à l’écran et indique la position d’un signal zéro. Marchez vers ce point et
mettez-le dans le viseur.
7. Continuez lentement dans le sens de la fl èche jusqu’à ce que le symbole de la sonde s’affi che.
Tenez l’APPAREIL DE LOCALISATION verticalement et continuez à marcher vers la sonde jusqu’à ce qu'elle se trouve au centre du viseur. L’APPAREIL DE LOCALISATION se trouve maintenant juste au-dessus de la sonde.15FRANÇAIS 7 DÉTECTER LE CÂBLE DE POUSSÉE ET LA CONDUITE
7.1 Détection passive et active
Active Passive Défi nition La localisation active est généralement utilisée pour suivre et localiser avec précision une conduite souterraine. Une sonde ou un émetteur est toujours nécessaire pour la localisation active. La localisation passive est utilisée pour trouver des conduites souterraines inconnues et pouvoir les contourner. Ne convient pas pour identifi er ou suivre des conduites spécifi ques. Modes de fonctionnement Sonde Suivi du câble 33 kHz et 83 kHz Signaux de puissance : 50/60 Hz Signaux radio : 15 kHz–27 kHz Source SYSTÈME D’INSPECTION DES TUYAUX
Sondes Signaux de puissance* – Réseaux de transmission et de distribution Signaux radio* – Tours de transmission haute puissance et basse fréquence (LF). Champ d’application Traçage, identifi cation et localisation exacte d’une conduite souterraine. Si une mesure de profondeur est nécessaire. Recherche de conduites souterraines inconnues si aucun signal de transmission ne peut être utilisé. Travaux d’excavation locaux de faible profondeur (par exemple, pose d’un piquet de clôture ou d’un panneau de signalisation). Dernier contrôle avant les travaux d’excavation.
- Les tuyaux et les câbles souterrains agissent comme des antennes qui réfl échissent les signaux.
- Les signaux radio parcourent de plus longues distances lorsque les deux extrémités de la ligne d’alimentation sont mises à la terre. Avant de creuser, eff ectuez toujours une deuxième vérifi cation de la zone et respectez toutes les réglementations locales, régionales et nationales ainsi que les règles internes de l’entreprise en matière de santé et de sécurité.
Utilisez toujours le piquet de terre lorsque le câble de poussée est suivi à l’aide de la fonction SUIVI DU CÂBLE. Le SMART HUB doit être mis à la terre pour garantir que la boucle de courant est fermée et qu’un bon signal de localisation est envoyé. Utilisez le câble de mise à la terre fourni avec le piquet de terre pour mettre le SMART HUB à la terre.16FRANÇAIS
7.3 Utiliser les signaux de transmission
Avec le MONITEUR SANS FIL ou l’application INSPECTION DES TUYAUX de Milwaukee : - Sélectionnez SUIVI DU CÂBLE et appuyez sur la molette de navigation. Sur I’APPAREIL DE LOCALISATION : - Sélectionnez une fréquence de 33 kHz ou 83 kHz pour le SUIVI DU CÂBLE. 512 Hz 640 Hz 33 kHz 33 kHz 83 kHz 50 Hz 60 Hz
1 Bargraphe (indique l’intensité du signal (5)) 2 Réglage du gain en dB 3 Fréquence du câble de poussée active 4 Mode de fonctionnement actuel de l’APPAREIL DE LOCALISATION 5 Intensité du signal (indique la valeur du bargraphe (1)) 6 Informations détaillées 7 Échelle pour le bargraphe 8 Indicateur d’alignement 9 Dernière crête
L’appareil de localisation localise les crêtes du signal. La confi guration de l’antenne permet d’obtenir une crête ou une réponse maximale du signal lorsque l’appareil se trouve directement au-dessus de la sonde ou du câble de poussée. Sur l'écran de l’appareil de localisation, l’intensité du signal (5) et le bargraphe (1) indiquent les valeurs maximales (crêtes). La dernière crête (9) est affi chée comme valeur de référence avant que le bargraphe et la l’intensité du signal ne diminuent. L’indicateur d’alignement (8) devient bleu lorsque l’instrument est exactement aligné avec la direction du câble de poussée.17FRANÇAIS L’intensité du signal (5) et le bargraphe (1) atteignent leurs valeurs maximales lorsque l’appareil se trouve exactement au-dessus du câble.
7.5 Poursuivre le câble de poussée
llumez l’appareil de localisation et appuyez sur la touche pour sélectionner le mode et la fréquence du MONITEUR SANS FIL ou de l'application INSPECTION DES TUYAUX de Milwaukee. Indicateur d'alignement – Lorsqu’un signal de localisation est présent, le pointeur de l’indicateur d’alignement s’aligne parallèlement au câble de poussée localisé. Cela permet à l’utilisateur de savoir dans quelle direction se déplace le câble de poussée. 2. Détecter l’alignement du câble de poussée – Si le pointeur de l'indicateur d'alignement est parallèle à l’axe de l’APPAREIL DE LOCALISATION, cela correspond à la direction dans laquelle se déplace le câble de poussée. Si l’APPAREIL DE LOCALISATION est orienté parallèlement au câble de poussée, alors le fond blanc de l’indicateur d’alignement devient bleu. Faites pivoter et tourner l’APPAREIL DE LOCALISATION sur son propre axe, en faisant attention à l’indicateur d’alignement. Lorsque le manche de l'appareil est aligné avec la tige du poussoir, l’indicateur d’alignement clignote puis devient bleu. Faites pivoter et tourner l’appareil de localisation sur son propre axe, en faisant attention à l’indicateur d’alignement.
3. Utilisez ensuite les touches pour régler la sensibilité à environ 50 %.18FRANÇAIS
4. Tenez l’APPAREIL DE LOCALISATION verticalement et alignez-le parallèlement au câble de poussée.
Ensuite, déplacez-le légèrement vers la droite. Lorsque le bargraphe augmente, déplacez-vous vers le câble de poussée. Lorsque le bargraphe diminue, éloignez-vous du câble de poussée. Déplacez l’appareil de localisation de droite à gauche et observez la déviation maximale du diagramme du bargraphe.
5. Déplacez-vous vers le câble de poussée jusqu’à ce que vous receviez un signal maximal. Il se peut qu’il soit
nécessaire de réduire la sensibilité pour que bargraphe reste dans l’échelle. Ceci est tout à fait normal. Si possible, tenez l’APPAREIL DE LOCALISATION verticalement et évitez les mouvements de pivotement, ceux-ci fausseront le résultat de la mesure. Lorsque vous vous tenez exactement au-dessus du câble de poussée, le bargraphe atteint sa déviation maximale (crête). L’indicateur d’alignement devient bleu, alors que la direction du câble de poussée est indiquée par un pointeur blanc.
6. Déplacez l’appareil de localisation de gauche à droite pour déterminer la position d’un signal maximal.
L’affi chage de la dernière crête vous y aidera.19FRANÇAIS 8 LOCALISATION PASSIVE – SIGNAUX DE PUISSANCE ET SIGNAUX RADIO
8.1 Qu’entend-on par « localisation passive » ?
Il s’agit de la détection de signaux « naturels » qui sont réfl échis par des tuyaux et des câbles. Ils sont généralement classés en deux catégories : signaux de puissance et signaux radio. Sources de signaux de localisation passive : Signaux de puissance Ces signaux ont une fréquence de 50/60 Hz et sont générés par des câbles électriques. Si l’énergie électrique est transmise via le réseau électrique, une partie de l’énergie retourne à la centrale électrique via la terre. Ces courants vagabonds peuvent sauter sur des tuyaux et des câbles et générer des signaux électriques. Toutefois, pour générer des signaux mesurables, un fl ux de courant doit être présent. Par exemple, un câble sous tension qui n’est pas utilisé n’émettra pas de signal mesurable. Même un câble bien équilibré, dans lequel la même quantité de courant circule dans les lignes sous tension et neutres, peut parfois ne pas produire de signal. Cependant, cela ne se produit que très rarement dans la pratique. C’est pourquoi la plupart des câbles produisent un signal bien mesurable. Signaux radio Ces signaux sont générés par des émetteurs radio à basse fréquence, comme ceux utilisés pour les transmissions radio et de communication. Si ces signaux traversent une longue ligne, telle qu'un tuyau ou un câble, ils sont réfl échis. Ces signaux réfl échis sont détectés en mode RF.
8.2 Localiser les signaux de puissance ou les signaux radio
1. Allumez l’APPAREIL DE LOCALISATION et appuyez sur la touche pour sélectionner le mode PASSIVE
2. Tenez l’APPAREIL DE LOCALISATION verticalement et aussi loin que possible des câbles ou des tuyaux.
3. Ajustez la sensibilité avec les touches de sorte que le bargraphe commence à bouger. Notez que
l’indicateur d’alignement n’est pas disponible dans les modes Puissance ou Radio. REMARQUE : Le haut-parleur n’émettra aucun son tant que la valeur affi chée ne sera pas au moins égale à 10 % de la plage de mesure maximale.
4. Tenez l’appareil de localisation verticalement et descendez la zone que vous voulez vérifi er. Alignez toujours
le manche dans le sens de la marche (voir illustrations).
5. Marchez sur toute la zone en suivant un quadrillage.
6. Si la valeur de l’affi chage commence à monter, déplacez lentement l’appareil de localisation de gauche à
droite pour déterminer la déviation maximale. Utilisez l’affi chage de la dernière crête pour déterminer la position correcte. Déplacez l’appareil de localisation de droite à gauche et observez la déviation maximale du diagramme du bargraphe.
7. Faites tourner l’APPAREIL DE LOCALISATION sur son propre axe pour obtenir le signal maximal. L’appareil
de localisation est maintenant situé exactement au-dessus de la conduite, le manche étant à angle droit par rapport à la conduite.
8. L’alignement peut également être déterminé en tournant l’appareil de localisation jusqu’à ce que le signal soit
le plus faible. Dans ce cas, le manche est parallèle au câble/tuyau.
9. Continuez à localiser le câble jusqu’à ce que le tracé exact de celui-ci soit déterminé dans la zone cible.
Avant la mise à jour du système, ouvrez le menu PARAMÈTRES À PROPOS et notez la version actuelle du micrologiciel. Pour obtenir les mises à jour de fi rmware, veuillez consulter notre site web à l’adresse https://www. milwaukeetool.eu/.
Notice Facile