M12 PL-0C - мерни уреди MILWAUKEE - Бесплатен кориснички прирачник
Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот M12 PL-0C MILWAUKEE во PDF формат.
Прашања на корисниците за M12 PL-0C MILWAUKEE
0 прашање за овој уред. Одговорете на оние што ги знаете или поставете свое.
Поставете ново прашање за овој уред
Преземете ги упатствата за вашиот мерни уреди во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник M12 PL-0C - MILWAUKEE и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. M12 PL-0C на марката MILWAUKEE.
КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК M12 PL-0C MILWAUKEE
1.1 Други безбедносни и работни упатства....2
1.2 Технички податоци 2
1.3 Наменска употреба 2
1.4 Барања за радиофреквенција поврзани со европски инсталации....2
1.5 CE-декларација за соодветност 3
1.6 ONE-KEY™ 3
1.7 БАТЕРИИ....3
1.8 Транспорт на литиум-јонски батерии....3
1.9 Одржување 3
1.10 Символи 4
2 Преглед 5
3 Вметнување и отстранување на батеријата....6
4 Менување на ONE-KEY-батерија 7
5 Поставување 8
5.1 Прекинувач за вклучување/исклучување 8
5.2 Почетно поставување 8
5.3 Символи за поставки 8
5.4 Jazik 8
5.5 Фреквенција....9
5.6 Гласност на звучник 9
5.7 Позадинско светло 9
5.8 Конфигурац. на звук....10
5.9 Единици....10
5.10 Автоматско ислучување 10
5.11 Функција за самотестирање 11
5.12 Страница од менито ЗА.... 11
5.13 ONE-KEY 11
5.14 Температура на батеријата 11
6 Лоцирање сонда 12
6.1 Навигација во менито на ЛОКАТОРОТ НА ЦЕВКИ И КАБЛИ 12
6.2 Страница од менито за лоцирање сонда....12
6.3 Сигнал на сондата....13
6.4 Поставување на начинот на работа и фреквенцијата на ЛОКАТОРОТ НА ЦЕВКИ И КАБЛИ..... 13
6.5 Лоцирање сонда....14
7 Лоцирање на кабелот за туркање и линијата....15
7.1 Пасивно и активно лоцирање 15
7.2 Прачка за заземјување 15
7.3 Примена на сигналот на предавателот 16
7.4 Страница од менито за СЛЕДЕЊЕ НА КАБЕЛ 16
7.5 Следење на кабелот за туркање....17
8 Пасивно лоцирање - струјни и радио сигнали 19
8.1 Што подразбираме под пасивно лоцирање? 19
8.2 Лоцирање струјни или радиосигнали 19
9 Надградување на фирмверот....21
1.1 Други безбедносни и работни упатства
Секогаш проверувајте ја работната област пред да започнете со работа. Не дозволувајте уредот да дојде во контакт со електрични компоненти, хемикалии или подвижни делови.
Не менувајте ја батеријата кога површината на алатот е влажна.
Не ги оставајте искористените батерии во домашниот отпад и не горете ги. Дистрибутерите на Milwaukee ги собираат старите батерии за еколошко отстранување.
Не ги чувајте батериите заедно со метални предмети (ризик од краток спој).
Течност од оштетените батериите може да истече при екстремно преоптоварување или екстремна температура. Доколку дојдете во контакт со исатата, измијте се веднаш со сапун и вода. Во случај на контакт со очите плакнете ги убаво најмалку 10 минути и задолжително одете на лекар.
Предупредување! За да избегнете опасноста од пожар, од наранувања или од оштетување на производот, коишто ги создава краток спој, не го потопувајте во течност апаратот, батеријата или полначот и пазете да не проникнуваат течности. Корозивни или електроспроводливи течности, како солена вода, одредени хемикалии, избелувачки препарати или производи кои содржат избелувачки супстанции, можат да предизвикаат краток спој.
Овој апарат не смее да се опслужува или чисти од страна на лица кои што располагаат со намалени телесни, сензорни или душевни способности односно недостаток на искусство или знаење, освен ако не биле обучени за безбедно ракување со апаратот од страна на лице кое што е според законот одговорно за нивната безбедност. Горе наведените лица треба да се набљудуваат при употреба на апаратот. На апаратот не му е место крај деца. Затоа при негова неупотреба апаратот треба да се чува безбедно и вон дофат на деца.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Овој апарат содржи литиумска юелиска батерија. Новата или употребената батерија може да предизвика сериозни внатрешни изгореници и да доведе до смрт во што малку како 2 часа, ако се проголта или влегува во телото. Секогаш прицврстете го капакот на батеријата. Ако тоа не се затвора безбедно, престанете да го користите апаратот, отстранете ги батериите и чувајте го подалеку од деца. Ако мислите дека батериите се проголтани или се влезени во телото, веднаш побарајте медицинска помош.
1.2 Технички податоци
Волтажа на батеријата .... 12 V
Тежина според ЕПТА-процедурата 01/2014 (2,0 ... 6,0 Ah)......2.56 ... 2.8 kg
Фреквентна лента (фреквентни ленти) за блутут....2402-2480 MHz
високофреквентна мойност .... 1,8 dBm
Верзија блутут....4.0 BT signal mode
Препорачани типови на акумулаторски батерии ....M12B..
Препорачани полначи .... C12C, M12C4, M12-18...
1.3 Наменска употреба
ЛОКАТОРОТ НА ЦЕВКИ И КАБЛИ служи за лоцирање на сонди, како и следење на кабелот за туркање на СИСТЕМОТ ЗА ПРОВЕРКА НА ЦЕВКИ од Milwaukee.
Не го користете овој производ на било кој друг начин освен пропишаниот за нормална употреба.
1.4 Барања за радиофреквенција поврзани со европейски инсталации
Упатство: Овој апарат е тестиран и ги исполнува граничните вредности на приемникот од категорија 3 во согласност со EN 300 440 V2.1.1.
Овие гранични вредности мора да обезбедат соодветна заштита од нарушувања на радио во станбени згради.
Овој апарат реагира на други апарати што пренесуваат радио бранови во фреквенцијата од 2402 до 2480 MHz. Ова може да доведе до нарушувања при користење на далечинскиот управувач. Не може да се исклучи нарушувањата да се појават под одредени околности. За да одредите дали овој апарат се меша со радио сигнали од други апарати, кратко исключете ги другите апарати за да проверите дали мешањето тогаш исчезнува. Следниве мерки можат да помогнат во отстранувањето на нарушувањата:
- Исклучете го изворот на мешање.
- Зголемете го растојанието до изворот на мешање.
- Консултирајте се со специјалист продавач или со квалификуван радио-техничар.
Techtronic Industries GmbH изјавува, дека радио опремата тип M12 PL соодветствува со директивата 2014/53 на ЕУ. Целосниот текст на декларација за соодветност на ЕУ може да го најдете на следената интернет адреса: http://services.milwaukeeetool.eu
1.6 ONE-KEY™
За да дознаете повеće за функционирањето на ONE-KEY на овој апарат, Ве молиме прочитајте го упатството за брзо стартување или посетете на интернет на: www.milwaukeetool.com/one-key. Апликацијата ONE-KEY може да ја симнете на Вашиот смартфон преку App Store или Google Play.
Ако дојде до електростатско празнење, Bluetooth поврзувањето їе биде прекинато. Во таков случај, повторно воспоставете ја врската рачно.
Апаратот соодветствува на минималните барања според EN 55014-2:2015 / EN 301489-1 V2.2.3 / EN 301489-17 V3.1.1.
Индикатор ONE-KEY™
Сино светло: Радио-врската е активна и и може да се постави преку апликацијата ONE-KEY™.
Сино трепкачко светло: Апаратот комуницира со апликацијата ONE-KEY™.
Црвено трепкачко светло: Апаратот е заклучен поради безбедност и може да го отклучи операторот преку апликацијата ONE-KEY™.
1.7 БАТЕРИИ
Батриите кои не биле користени подолго време треба да се наполнат пред употреба.
Температура повисока од 50°C ја намалува ефикасноста на батеријата. Избегнувајте подолго изложување на батериите на високи температури или сонце.
Клемите на полначот и батеријата мора да бидат чисти.
За оптимален работен век батеријата мора да се наполни целосно по употреба.
За можно подолг век на траење, батериите после нивното полнење треба да бидат извадени од полначот.
Во случај на складирање на батеријата подолго од 30 дена:
Батеријата да се чува на температура под 27°C и на суво место.
Батеријата да се складира наполнета на приближно 30%-50%.
Батеријата повторно да се наполни на секои 6 месеци.
1.8 Транспорт на литиум-јонски батерии
Литуим-јонските батерии подлежат на законските одредби за транспорт на опасни материи.
Транспортот на овие батерии мора да се врши согласно локалните, националните и меѓународните прописи и одредби.
- Корисниците на овие батерии може да вршат непречен патен транспорт на истите.
- Комерцијалниот транспорт на литиум-јонски батерии од страна на шпедитерски претпријатија подлежни на одредбите за транспорт на опасни материи. Подготовките за шпедиција и транспорт треба да ги вршат ислучиво соодветно обучени лица. Целокупниот процес треба да биде стручно надгледуван.
При транспортот на батерии треба да се внимава на следното:
- Осигурајте се дека контактите се заштитени и изолирани, а сето тоа со цел да се избегнат кратки споеви.
- Внимавајте да не дојде до изместување на батериите во нивната амбалажа.
- Забранет е транспорт на оштетени или протечени батерии.
За понатамошни инструкции обратете се до Вашето шпедитерско претпријатие.
1.9 Одржување
Користете само Milwaukee додатоци и резервни делови. Доколку некои од компонентите кои не се опишани треба да бидат заменети, Ве молиме контактирајте ја корисничката служба на Milwaukee (консултирајте ја брошурата за гаранција/листата со адреси на корисничката служба).
При потреба може да се побара цртеж со експлодиран изглед на апаратот со наведување на типот на уредот и шестоцифрениот број на табличката за идентификација или во Вашата корисничка служба или директно кај Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Германија.

ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! ОПАСНОСТ!

Отстранете ја батеријата пред да работите на апаратот.

Ве молиме внимателно прочитајте ги упатствата за употреба пред пуштањето во работа.

Акумулаторот не смее да дојде во контакт со корозивни или спроводливи течности.

Уредот не смее да дојде во контакт со делови што спроведуваат струја. Во спротивно, постои ризик од струен удар.

Не проголтајте ја келиската батерија!

Електричните апарати и батериите/ акумулаторските батериите не смеат да се фрлат заедно со домашниот отпад.
Електричните апарати и акумулаторските батерии треба да се собираат одделно и да да бидат предадени на компанија за еколошко рециклирање.
Информирајте се кај Вашите местни служби или кај специјализираниот трговски претставник, каде има такви погони за рециклажа и собирни станици.
V Напон

Еднонасочна струја

CE-3нак

Украинска ознака за соодветност

Евроазиска ознака за соодветност

1 LCD
2 Преграда за акумулаторот
3 Звучник
4 ONE-KEY-LED-индикатор
5 Столб на локаторот на цевки и кабли
6 Копче мени
7 Копче за начин на работа
8 Копче со стрелка нагоре
9 Копче со стрелка надолу
10 Копче за ВКЛУЧУВАЊЕ/ИСКЛУЧУВАЊЕ
11 Копче за потврда на избор
12 Мини USB порта
13 Преграда за ONE-KEY батерија
3 ВМЕТНУВАЊЕ И ОТСТРАНУВАЊЕ НА БАТЕРИЈАТА

4 МЕНУВАЊЕ НА ОНЕ-КЕУ-БАТЕРИЈА

Овој дел опишува како да ги поставите функциите и опциите на ЛОКАТОРОТ НА ЦЕВКИ И КАБЛИ.
5.1 Прекинувач за вклучување/исклучување
Притиснете го копчето за ВКЛУЧУВАНЬЕ/ИСКЛУЧУВАНЬЕ ① за да го включите ЛОКАТОРОТ НА ЦЕВКИ И КАБЛИ. Копчињата светнуваат кога е включено напојувањето.
Држете го притиснато копчето за ВКЛУЧУВАЊЕ/ИСКЛУЧУВАЊЕ ① 2 секунди за да го исключите ЛОКАТОРОТ НА ЦЕВКИ И КАБЛИ. ЛОКАТОРОТ НА ЦЕВКИ И КАБЛИ се ислучува автоматски по времето наведено во менито ПОСТАВКИ. Пред ислучувањето, се активира звучен сигнал од 20 секунди.
5.2 Почетно поставување
Сите поставки остануваат зачувани во ЛОКАТОРОТ НА ЦЕВКИ И КАБЛИ сё додека не се променат. Основните поставки се однесуваат на ФРЕКВЕНЦИИ, ГЛАСНОСТ НА ЗВУЧНИК, ПОСТАВКИ ЗА ВРЕМЕ НА ПОЗАДИНСКО СВЕТЛО, КОНФИГУРАЦИЈА НА ЗВУК, МЕРНИ ЕДИНИЦИ, ПОСТАВКИ ЗА ВРЕМЕ НА АВТОМАТСКО ИСКЛУЧУВАЊЕ и ЈАЗИК.
![]() | Притиснете го копчето |
| [ЭКУ2] | Одете на ... |
![]() | Копче за МЕНИ – За пристап до опциите на менито и враćање на претходната страница на менито. |
| [АХ4Z] | Копче за НАЧИН НА РАБОТА – Менување помеѓу типовите на лоцирање и соодветните фреквенции. |
| [ЗW6G] | Копчиња со стрелки за НАГОРЕ и НАДОЛУ – За вертикално пребарување низ менито, како и за намалување или зголемување на чувствителноста за време на процесот на лоцирање. |
| [АК5H] | Копче за ПОТВРДА НА ИЗБОР – Притиснете го ова копче за да ја потврдите избраната опција на менито. |
| [ДА6K] | Копче за ВКЛУЧУВАЊЕ/ИСКЛУЧУВАЊЕ – За вклучување и исклучување на ЛОКАТОРОТ НА ЦЕВКИ И КАБЛИ. |
5.4 Jazik
Препорачливо е прво да го поставите посакуваниот ЈАЗИК, за да можете лесно да ги прочитате и разбирате сите менија.

text_image
512 Hz 3A Фреквенција Гласност на звучник Позадинско светло Конфигурац. на звук Единици Метар Автоматско исклучување 5 минути Самотестирање Јазик Македонски 3a Bulgarian Arabic English German Dutch- ⚫ MAKELONCKI
5.
5.5 Фреквенција
Под оваа ставка од менито може да се постави фреквенцијата за начините на работа ПАСИВНО, АКТИВНО или СОНДА.


text_image
3. ПОСТАВКИ ЗА ФРЕКВ. 512 Hz 640 Hz 33 kHz 33 kHz 83 kHz 50 Hz 60 Hz RF
5.6 Гласност на звучник

text_image
1. → ПОСТАВКИ 2. ↓ → ГЛАСНОСТ НА ЗВУЧНИК. 3. ↓ ✓ 4. ↓ → 512 Hz ПОСТА
text_image
512 Hz ПОСТАВКИ Фреквенција Гласност на звучник Позадинско светло 3 Конфигурац. на звук Единици Метар Автоматско исклучување 5 минути Самотестирање Јазик Македонски За
5.7 Позадинско светло

text_image
1. ПОСТАВКИ 2. ПУЗАДИНСКО СВЕТЛО. 3. ✓ 4. S12 Hz ПОСТ
text_image
512 Hz ПОСТАВКИ Фреквенција Гласност на звучник Позадинско светло 3 Конфигурац. на звук Единици Метар Автоматско исклучување 5 минути Самотестирање Јазик Македонски За
FM – Модулација на фреквенцијата – Висината на звучниот тон се менува во зависност од јачината на сигналот. АМ – Модулација на амплитудата – Јачината на звукот се менува во зависност од јачината на сигналот. Реално – Звукот се изведува директно од примениот сигнал.

text_image
1. 🎨 🎟 🎟 2. 🎨 ▼ → КОНФИГУРАЦ. НА ЗВУК 3. 🎨 ✓ 4. 🎨 ▼▲ 512 Hz KОНФИГУРА
text_image
512 Hz КОНФИГУРАЦ. НА ЗВУК Звук за следење на кабел FM Радиофрекв. Звук FM Пасивен звук FM
5.9 Единици

text_image
1. 🎨 BANKИ 2. 🎨 ЕМИНИЦИ. 3. ⏻ ✓ 4. ⏻ 512 Hz
text_image
512 Hz ПОСТАВКИ Фреквенција Гласност на звучник Позадинско светло 3 Конфигурац. на звук Единици Метар мете feet Автоматско исклучување 5 минути Самотестирање Јазик Македонски За
5.10 Автоматско исклучување

text_image
1. → НОСТАВКИ 2. → АВТОМАТСКО ИСКЛУЧУВАЊЕ. 3. → ✓ 4. → ▼▲ → 512 Hz ПОСТАВКИ
text_image
ПОСТАВКИ Фреквенција Гласност на звучник Позадинско светло 3 Конфигурац. на звук Единици Метар 1 min 5 min 10 min 15 min Never Автоматско ислучување 5 минути Самотестирање Лазик Македонски За
5.11 Функција за самотестирање
Со функцијата за САМОТЕСТИРАЊЕ се потврдува дека локаторот на цевки и кабли функционира во рамките на зададените параметри.
САМОТЕСТИРАЊЕ се врши во област во која нема надземни или подзени извори на пречки.
- ➡ HOCTABKI
- СКМОТЕСТИРАЊЕ.
- Не поместувајте го локаторот на цевки и кабли за време на САМОТЕСТИРАЊЕТО.

text_image
УСПЕШНО НЕУСПЕШНО
Резултатот од тестот ке се прикаже како УСПЕШЕН или НЕУСПЕШЕН на екранот.
5.12 Страница од менито 3А
На страницата од менито ЗА се прикажани серискиот број на локаторот на цевки и кабли, како и информациите за калибрацијата и софтверот. Кога барате техничка поддршка, може да ве прашаат за информациите на оваа страница од менито.
- Заклучи
- Отклучи
- Најди/Трепка LED
5.14 Температура на батеријата
Кога температурата ће се искачи на 75 °C/167 °F, оваа порака ће се појави 5 секунди. Тогаш уредот се исклучува.

text_image
Батеријата є прегреана6.1 Навигација во менито на ЛОКАТОРОТ НА ЦЕВКИ И КАБЛИ
Со постојано притискање на копчето ⚠, се повикуваат еден по друг избраните начини за лоцирање и соодветните фреквенции.
Алтернативно, менито за брзи поставки може да се прикаже со подолго држење на копчето ⚠. Користете ги копчињата ▼▲ за да ги изберете посакуваниот начин на работа и фреквенција, а потоа повторно притиснете го копчето ⚠. Се прикажуваат избраниот начин на работа и фреквенција.
Притиснете едно од копчињата ≡ / √ / M за да се вратите на претходната страница на менито.
| ФРЕКВЕНЦИИ | |
| ((-)) | 512 Hz |
| 640 Hz | |
| 33 kHz | |
| 000 | 33 kHz |
| 83 kHz | |
| 50 Hz | |
| 60 Hz | |
| *0° | RF |
Мени за брзи поставки.
6.2 Страница од менито за лоцирање сонда

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 33kHz COHDA 25dB 1.31m 39.5 10 11 12 13 14 151 Нишан
2 Поставка за засилување во dB
3 Символ за сонда
4 Активна фреквенција на сонда
5 Приказ на сонда
6 Приказ на начин на работа на сонда
7 Гласност на звучник
8 Наполнетост на батеријата
9 Длабочина до сондата
10 Процентуален показател на графиконот
11 Приказ на врв на графиконот
12 Приказ на врв на скала
13 Индикатор за последниот врв
14 Стрелка за насока на сондата
15 Нулта точка напред или назад на сондата
Сондата испраја сигнал за локација со висок врв и две нулти точки десно и лево од врвот (предна или задна нулта точка). Колку подлабоко се наога сондата, толку се пооддалечени овие две нулти точки.
На екранот на ЛОКАТОРОТ НА ЦЕВКИ И КАБЛИ, врвот и нулата точките се прикажани на следниов начин:

Како што корисникот се приближува до сондата од која било насока, локаторот на цевки и кабли ја прима предната или задната нулта точка. Нулата точките се означени со син двоен круг ⚙️.
По нулта точката, се прикажува стрелка <>, која покажува во насока на локацијата на сондата.
Ако корисникот ја следи стрелката ↩, тој пристигнува до местото на врв на сигналот за локација, каде што се прикажува символот на сондата.

Врв на сигналот за локација
6.4 Поставување на начинот на работа и фреквенцијата на ЛОКАТОРОТ НА ЦЕВКИ И КАБЛИ
-
3.
-
√
-
Проверете дали фреквенцијата на сондата се совпаға со фреквенцијата поставена во БЕЗЖИЧНИОТ МОНИТОР или АПЛИКАЦИЈАТА ЗА ПРОВЕРКА НА ЦЕВКИ.
6.5 Лоцирање сонда
- Включете ја сондата (=) на СИСТЕМОТ ЗА ПРОВЕРКА НА ЦЕВКИ преку БЕЗЖИЧНИОТ МОНИТОР или АПЛИКАЦИЈАТА ЗА ПРОВЕРКА НА ЦЕВКИ.
- Подесете го локаторот во начинот на работа на сондата 🚪 и поставете ја фреквенцијата на СИСТЕМОТ ЗА ПРОВЕРКА НА ЦЕВКИ.
- Вметнете ја главата на камерата во цевката и поставете го бројачот 📄 на нула.

- Вметнете ја сондата од 3 до 4 метри во цевката.
- Одете полека во насока на стрелката.

- Кругот со нулта точка се појавува на екранот и ја покажува позицијата на нулта сигналот. Одете до таа точка и движете се додека не дојде во нишанот.

- Продолжете полека во насока на стрелката додека не се прикаже символот на сондата. Држете го ЛОКАТОРОТ НА ЦЕВКИ И КАБЛИ исправено и продолжете да одите кон сондата сё додека не се најде во центарот на нишанот. ЛОКАТОРОТ НА ЦЕВКИ И КАБЛИ сега е точно над сондата.

7 ЛОЦИРАЊЕ НА КАБЕЛОТ ЗА ТУРКАЊЕ И ЛИНИЈАТА
7.1 Пасивно и активно лоцирање
Активно Пасивно
| Дефиниција | Активно лоцирање вообичаено се користи за следење и прецизно лоцирање подземна линија.За активно лоцирање секогаш е потребна сонда или предавател. | Пасивното лоцирање се користи за наогање на непознати подземни линии, за да се заобиколат.Не е погодно за идентификување или следење на специфични линии. |
| Начини на работа СондаСледење на кабелот 33 kHz и 83 kHz | Сигнал на струја: 50/60 HzРадиосигнали: 15 kHz–27 kHz | |
| Извор | СИСТЕМ ЗА ПРОВЕРКА НА ЦЕВКИ БЕЗЖИЧЕН МОНИТОРАПЛИКАЦИЈА ЗА ПРОВЕРКА НА ЦЕВКИ Сонди | Сигнал на струја* – Мрежи на предаватели и дистрибуцијаРадиосигнали* - Висока струја и ниска фреквенција (Lf)-комуникациски кули-предаватели. |
| Примена | Следење, идентификување и точно локализирање подземна линија.Кога е потребно мерење на длабочината. | Барање непознати подземни линии кога не може да се употребува сигнал на предавател.Мали локални ископувања (на пр. поставување столбови за ограда или сообраќаен знак).Последна проверка пред ископувањето. |
* Закопаните цевки и кабли се однесуваат како антени кои го рефлектираат сигналот.
* Радиосигналите патуваат на поголеми растојанија ако се заземјат двата краја на линијата за напојување.

Пред ископувањето, секогаш проверувајте ја областа и следете ги локалните, државните или националните регулативи и безбедносните работните практики на вашата компанија.
7.2 Прачка за заземјување
Секогаш треба да се користи прачка за заземјување кога кабелот за туркање се следи со функцијата СЛЕДЕЊЕ НА КАБЕЛ. SMART HUB мора да биде заземјен за струјното коло да биде затворено и да се испраќа добар сигнал за лоцирање. За да го заземјите SMART HUB, користете го испорачаниот кабел за заземјување и прачка за заземјување.

7.3 Примена на сигналот на предавателот
Со БЕЗЖИЧНИОТ МОНИТОР или АПЛИКАЦИЈАТА ЗА ПРОВЕРКА НА ЦЕВКИ од Milwaukee:
– Изберете СЛЕДЕЊЕ НА КАБЕЛ 📄 🌐 🐎 и притиснете го навигациското тркало.
– Изберете фреквенција од 33 kHz или 83 kHz за СЛЕДЕЊЕ НА КАБЕЛ.
| ФРЕКВЕНЦИИ | |
| ((-)) | 512 Hz |
| 640 Hz | |
| 33 kHz | |
| 000 | 33 kHz |
| 83 kHz | |
| 50 Hz | |
| 60 Hz | |
| "A" | RF |
| ФРЕКВЕНЦИИ | |
| 512 Hz | |
| 640 Hz | |
| 33 kHz | |
| 33 kHz | |
| 83 kHz | |
| 50 Hz | |
| 60 Hz | |
| RF | |
7.4 Страница од менито за СЛЕДЕЊЕ НА КАБЕЛ

text_image
21 3 4 65 33kHz СЛЕДЕЊЕ НА КАБЕЛ 25dB 38.5 1.31m 7 8 91 Приказ на графиконот (ја прикажува јачината на сигналот (5))
2 Поставка за засилување во dB
3 Активна фреквенција на кабелот за туркање
4 Тековно поставениот начин на работа за ЛОКАТОРОТ НА ЦЕВКИ И КАБЛИ
5 Јачина на сигналот (ја дава вредноста на графиконот (1))
6 Длабоки информ.
7 Скала на графиконот
8 Индикатор за насоката на кабелот
9 Индикатор за последниот врв
ЛОКАТОРОТ НА ЦЕВКИ И КАБЛИ ги лоцира врвовите на сигналот. Конфигурацијата на антената има врв или дава максимальен одговор на сигналот кога уредот е директно над сондата или кабелот за туркање. На екранот на ЛОКАТОРОТ НА ЦЕВКИ И КАБЛИ се прикажани максимальните вредности (врвовите) за јачината на сигналот (5) и графиконот (1).
Последниот врв (9) се прикажува како референтна вредност пред графиконот и јачината на сигналот.
Индикаторот за насоката (8) станува син кога уредот е точно порамнет со насоката на кабелот за туркање.
Јачината на сигналот (5) и графиконот (1) достигнуваат вредност на врв кога уредот се наоға точно над кабелот.

text_image
25dB 18.5 1.21m 25dB 38.5 1.21m 20dB 18.5 1.21m7.5 Следење на кабелот за туркање
- Включете го локаторот и притиснете го копчето за да ги изберете начинот на работа СЛЕДЕЊЕ НА КАБЕЛ и фреквенцијата во согласност со поставките на БЕЗЖИЧНИОТ МОНИТОР или во АПЛИКАЦИЈАТА ЗА ПРОВЕРКА НА КАБЛИ на Milwaukee.
Индикатор за насока на кабелот - Во присуство на сигнал за локацијата, индикаторот за насока на кабелот ће се порамни паралелно со лоцираниот кабел за туркање. Така операторот ће ја знае насоката на кабелот за туркање.
- Наоғање на насоката на кабелот за туркање - Ако индикаторот за насока на кабелот е паралелен со стеблото на ЛОКАТОРОТ НА ЦЕВКИ И КАБЛИ, ова е индикација за насоката на кабелот за туркање.
Ако локаторот е паралелен со кабелот за туркање, белиот дел од индикаторот за насока на кабелот їе стане син.
Вртете го ЛОКАТОРОТ НА ЦЕВКИ И КАБЛИ околу неговата оска и притоа внимавајте на индикаторот за насока на кабелот. Ако стеблото на уредот е насочено кон кабелот за туркање, индикаторот за насока на кабелот їе трепка и ће стане син.
Вртете го локаторот на цевки и кабли околу неговата оска и притоа внимавајте на индикаторот за насока на кабелот.

-
Потоа користете ги копчињата ▼▲ за да ја поставите чувствителноста на околу 50%.
-
Drжете го ЛОКАТОРОТ НА ЦЕВКИ И КАБЛИ исправен и порамнете го паралелно со кабелот за туркање. Потоа, движете се малку на десно. Кога графиконот се зголемува, движете се кон кабелот за туркање. Кога графиконот се намалува, движете се во обратна насока од кабелот за туркање.

Придвижете го локаторот на цевки и кабли оддесно налево и обрнете внимание на максимальното отклонување на графиконот.
- Движете се кон кабелот за туркање додека не добиете максимален сигнал. Можеби ќе треба да се намали чувствителноста за да се задржи графиконот во рамките на скалата. Ова е сосема нормално. Ако е можно, држете го ЛОКАТОРОТ НА ЦЕВКИ И КАБЛИ вертикално и избегнувајте движења на вртење, бидејки така ќе се наруши резултатот од мерењето.

Кога сте точно над кабелот за туркање, графиконот го достигнува својот максимален отклон (врв). Индикаторот за насоката станува син, додека насоката на кабелот за туркање е означена со бел покажувач.
- Поместете го локаторот на цевки и кабли одлево надесно за да ја одредите положбата на максимальниот сигнал. Приказот на последниот врв ње ви помогне.
8.1 Што подразбираме под пасивно лоцирање?
Под пасивно лоцирање подразбираме прием на „природни“ сигнали што се рефлектираат од цевки и кабли. Овие обично можат да бидат поделени во две категории: Струјни и радио сигнали.
Овие сигнали имаат фреквенција од 50/60 Hz и се создаваат од кабли за пренос на електрична енергија. Кога електричната енергија се дистрибуира низ цепата мрежа, дел од напојувањето се расејува преку земјата. Овие струи можат да се префрлат на цевки и кабли, кои Ѽе ги рефлектираат како струјни сигнали. Имајте предвид дека треба да има проток на струја за да се создаде сигнал што може да се открие. На пример, спроводлив кабел што не се користи може да не оддава сигнал што може да се открие. Исто така, многу добро избалансиран кабел, т.е. кабел што има иста количина на струја што е спроводлива и неутрална, Ѽе се поништи и може да не оддава сигнал. Во пракса, ова е невообичаено бидејки вообичаено кабелот е довольно неизбалансиран и се создава добар сигнал што може да се открие.
Радиосигнали
Овие сигнали се емитуваат од нискофреквентни радио предаватели кои се користат за емитување и комуникации. Кога сигналите ће се вкрстат со долга линија, како што е цевка или кабел, сигналите се одбивают и рефлектираат. Токму овие рефлектирани сигнали можат да се детектираат со режимот РАДИОФРЕКВЕНЦИЈА.
-
Држете го ЛОКАТОРОТ НА ЦЕВКИ И КАБЛИ исправен и по можност држете поголемо растојание од каблите или цевките.
-
Со копчињата ▼▲ поставете ја чувствителноста така што на графиконот ће почне да се прикажува мало придвижување. Имајте предвид дека индикаторот за насока на линијата не е достапен во режимите за струја или радиосигнали.
COBET:
Звучникот не испушта звук сё додека вредноста на екранот не е најмалку 10% од максимальниот опсег на мерење.
- Држете го ЛОКАТОРОТ НА ЦЕВКИ И КАБЛИ исправен и чекорете на подрачјето што сакате да го проверите. Секогаш порамнувајте го стеблото во насока на чекорењето (видете ја сликата).

text_image
ПАСИВНО 2540 38.5 1.21m-
Поминете го целото подрачје во шема на решетка.
-
Ако отчитувањето започне да се зголемува, полека придвижете го локаторот на цевки и кабли одлево надесно за го одредите максимальниот сигнал. Користете го приказот на последниот врв за да ја одредите точната позиција.

Придвижете го локаторот на цевки и кабли оддесно налево и обрнете внимание на максимальното отклонување на графиконот.

-
Завртете го ЛОКАТОРОТ НА ЦЕВКИ И КАБЛИ околу неговата оска за да добиете максимален сигнал. ЛОКАТОРОТ НА ЦЕВКИ И КАБЛИ е сега точно над кабелот со стеблото поставенпопречно во однос на кабелот.
-
Насоката исто така може да се најде со ротирање на локаторот на цевки и кабли додека не се открие најмалиот сигнал. Стеблото тогаш е паралелно со кабелот/цевката.
-
Продолжете да ја лоцирате линијата додека не се утврди нејзината точна рута во целната област.
9 НАДГРАДУВАЊЕ НА ФИРМВЕРОТ
Пред надградувањето на системот, отворете го менито ПОСТАВКИ → ЗА и забележете ја актуелната верзија на фирмверот.
Користете ги надградбите на фирмверот од нашата веб-страница https://www.milwaukeetool.eu/.

text_image
Milwaukee Nothing but HEAVY DUTY! M12 PL click → GB Original instructions click → D Originalbetriebsanleitung click → F Notlist originals click → I Istruceni originali click → E Manual original click → P Manual original click → NL Oursvorkeljive genuksaswijding click → DK Original brugsanstning click → N Original brugsanstning click → S Brugsanstning ianginal click → FIN Akuperdost objekt click → GR Pratutruma abnyaliy spinyiç click → TR Original tijekne sialnali click → CZ Plavodnim navodomis použivani click → SK Pihvodni našvo ne použ click → PL Instrukcje originating click → HU Encediti heuzničeni atestišas click → SLO Tojini našvocija click → HR Originaine pogorska upita click → LV Instrukcijane originarvalda click → LT Originati instrukcija click → EST Alquiniere kase rusejehend click → RUS Оротивальке рукоелкина на востногата ви click → BG Оротив арти рукоедство за експоставна click → RO Instrukciju de klaste originale click → MK Осиплавки ираничих за ройого click → UKR Оротивна ініркуєлі з озигуєтації click → AR Ужбілі стаюгаclick
ATC-468-M12PL-SheSera.mdd 1
12.10.2020 18:25:14

