Digital Level - équipements de mesure MILWAUKEE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Digital Level MILWAUKEE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Niveau numérique avec affichage LCD, précision de mesure de ±0,2 mm/m, plage de mesure de 0° à 90°. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les travaux de nivellement, d'alignement et de vérification de la planéité dans les chantiers de construction et de rénovation. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement l'appareil avec un chiffon doux, éviter les chocs et les températures extrêmes. Vérifier les piles et les remplacer si nécessaire. |
| Sécurité | Utiliser l'appareil conformément aux instructions du fabricant, éviter l'exposition à l'humidité excessive et aux produits chimiques corrosifs. |
| Informations générales | Alimentation par piles, autonomie prolongée, conception robuste et légère pour une manipulation facile. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Digital Level MILWAUKEE
Questions des utilisateurs sur Digital Level MILWAUKEE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Digital Level - MILWAUKEE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Digital Level de la marque MILWAUKEE.
MODE D'EMPLOI Digital Level MILWAUKEE
Partie imagée avec description des applications et des fonctions Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité et de travail ainsi que l’explication des pictogrammes. ITALIANO
En mode point, l'arrière-plan de l'affi chage est bleu.Pour modifi er le point, appuyez à nouveau sur la touche et défi nissez le nouveau point. Régler la valeur exacte avec les touches . Appuyez à nouveau sur la touche pour défi nir le nouveau point.La liste de points contient les mesures fréquemment utilisées ainsi que les derniers points saisis. Pour ouvrir la liste de points, maintenez la touche enfoncée, puis appuyez sur . Choisissez un point avec . Appuyez sur pour enregistrer le point.Pour quitter le mode point et réutiliser 0° et 90° comme valeurs de référence, appuyez sur la touche en mode de travail.TEST DE FONCTIONNEMENT DU NIVEAU À BULLEProcédez comme suit pour vérifi er si le niveau à bulle correspond aux paramétrages d'usine :1. Réglez le niveau à bulle comme suit :Mode = AngleSensibilité = CentièmeTolérance = 0.002. Placez le niveau à bulle sur une surface de référence plane de manière à pouvoir voir l'affi chage. Tracez une ligne sur la surface de support pour marquer la position exacte du niveau à bulle.
3. Notez la valeur affi chée et le sens de rotation.
Le sens de rotation est indiqué par les fl èches sur l’affi chage.
4. Faites pivoter le niveau à bulle de 180°.Utilisez la ligne tracée à l'étape 2 comme guide pour vous assurer que le niveau à bulle est exactement dans la même position.5. Notez la deuxième valeur ainsi que le sens de rotation.6. Additionnez les deux valeurs mesurées. Divisez la somme par deux pour déterminer la déviation du niveau à bulle.REMARQUE : si l'écart est compris entre 0.00 et 0.05 degré, le niveau à bulle est dans la plage de tolérance autorisée. Si l'écart est supérieur, contactez le service clientèle de MILWAUKEE.MESURE DE PRÉCISIONTous les niveaux à bulle présentent de légers écarts de mesure d'un côté à l'autre. Par conséquent, les valeurs mesurées peuvent diff érer légèrement. Pour obtenir les lectures les plus précises, suivez la procédure décrite ci-dessus.CHARGE Connecter le câble USB avec une source de courant, par exemple une prise de réseau, un ordinateur ou une prise de recharge dans la voiture.Le voyant remarquera l’état de la charge : Clignotement rouge : charge en cours, complétée 0-25 % Clignotement orange : charge en cours, complétée 25-80 % Clignotement vert: charge en cours, complétée 80-99 % Voyant fi xe vert : charge complétée 99-100 %Clignotement rouge-vert : batterie rechargeable défectueuse ou non correctement insérée.Si le voyant lumineux clignote en rouge et vert, s’assurer que la batterie rechargeable ait été insérée correctement. A cet eff et, enlever la batterie rechargeable et l’insérer de nouveau. Si le voyant lumineux continue à clignoter rouge et vert, la batterie rechargeable pourrait être très chaude, très froide ou humide. Par conséquent, laisser refroidir, chauff er ou sécher la batterie rechargeable et l’insérer de nouveau. Si le problème persiste, adressez-vous au service assistance MILWAUKEE.SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES NIVEAU A BULLE NUMÉRIQUEPuissance absorbée nominale ...............................................Temps de recharge .................................................................Tension accu interchangeable ................................................USB Entrée.............................................................................Précision du module électronique à 0° et 90° (20° ± 5°) ........Précision du module électronique entre 1° et 89° (20° ± 5°) ..Longueur ................................................................................Poids.......................................................................................Classe de protection ...............................................................Température conseillée lors du travail ....................................Température conseillée lors de la recharge............................Batteries conseillées...............................................................Alimentation USB conseillée ..................................................ACTIVERMaintenir la touche enfoncée pour allumer le niveau à bulle.Maintenir la touche enfoncée pour éteindre le niveau à bulle.Après 3 minutes d'inactivité, le niveau à bulle passe en mode veille. Remuez le niveau à bulle ou appuyez sur n’importe quelle touche pour le réallumer. Après 10 minutes supplémentaires d'inactivité, le niveau à bulle s'éteint. Si le niveau à bulle n'est pas vertical, il passe immédiatement en mode veille. S'il n'est pas utilisé pendant 10 minutes supplémentaires, il s'éteint automatiquement.MESURE AUDIOAppuyez deux fois sur la touche d'alimentation pour activer ou désactiver le son.Quand la fonction audio est activée, un signal sonore retentit dès que le niveau à bulle s’écarte de 10° de la valeur nominale. En cas d’écart de 5° par rapport à la valeur nominale, la fréquence de la tonalité change par minute. Si la valeur nominale est dépassée, le volume sonore change également. Quand la valeur nominale est atteinte dans la plage de tolérance spécifi ée par l'utilisateur, le son cible retentit. MENU Appuyez sur la touche pour ouvrir le menu. Appuyez de nouveau sur la touche pour parcourir le menu. Appuyez sur les touches pour modifi er les réglages. Appuyez sur « Abandonner » sur l'affi chage ou maintenez la touche enfoncée pour quitter le menu.Description FonctionMode Pour régler les modes de fonctionnement sur angle, pour cent, in/ft, mm/mSensibilité Pour régler la précision du mode sélectionné sur des entiers, des dixièmes ou des centièmes.Tolérance Pour régler l'activation de la couleur quand le niveau à bulle approche de la valeur nominale.Son Pour activer ou désactiver le sonParamètres Appeler ou quitter les menuset passage en mode de travailAVIS! Lire complètement les instructions et les indications de sécurité. Le non-respect des avertissements et instructions indiqués ci après peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur les personnes.Bien garder tous les avertissements et instructions. CONSIGNES DE SECURITE SPECIALES – ACCUSUtiliser uniquement des batterie rechargeables Milwaukee de type L4 B2 .Avant tous travaux sur l'appareil retirer l’accu interchangeable.Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les déchets ménagers. Milwaukee off re un système d’évacuation écologique des accus usés.Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets métalliques (risque de court-circuit)En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide caustique peut s’échapper d’un accu interchangeable endommagé. En cas de contact avec le liquide caustique de la batterie, laver immédiatement avec de l’eau et du savon. En cas de contact avec les yeux, rincer soigneusement avec de l’eau et consulter immédiatement un médecin.Avertissement! Pour réduire le risque d‘incendie, de blessures corporelles et de dommages causés par un court-circuit, ne jamais immerger l‘outil, le bloc-piles ou le chargeur dans un liquide ou laisser couler un fl uide à l‘intérieur de celui-ci. Les fl uides corrosifs ou conducteurs, tels que l‘eau de mer, certains produits chim-iques industriels, les produits de blanchiment ou de blanchiment, etc., peuvent provoquer un court-circuit.UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONSLe niveau à bulle numérique sert à mesurer les inclinaisons rapidement et avec précision.Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour être utilisée conformément aux prescriptions.TOUCHES DE COMMANDEParcourir le menu vers le haut MARCHE/ARRÊTMenu / SélectionnerParcourir le menu vers le bas Point FRANÇAIS2120
Menu su Acceso/ spento Menu / Seleziona Menu giù punto ITALIANOFRANÇAIS ACCUS Recharger les accus avant utilisation après une longue période de non utilisation. Une température supérieure à 50°C amoindrit la capacité des accus. Eviter les expositions prolongées au soleil ou au chauff age. Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs. Pour une durée de vie optimale, les accus doivent être chargés à fond après l'utilisation. Pour une plus longue durée de vie, enlever les batteries du chargeur de batterie quand celles-ci seront chargées. En cas d'entreposage de la batterie pour plus de 30 jours: Entreposer la batterie à 27°C environ dans un endroit sec. Entreposer la batterie avec une charge d'environ 30% - 50%. Recharger la batterie tous les 6 mois.
TRANSPORT DE BATTERIES LITHIUM-ION
Les batteries lithium-ion sons soumises aux dispositions législatives concernant le transport de produits dangereux. Le transport de ces batteries devra s'eff ectuer dans le respect des dispositions et des normes locales, nationales et internationales.
- Les utilisateurs peuvent transporter ces batteries sans restrictions.
- Le transport commercial de batteries lithium-ion est réglé par les dispositions concernant le transport de produits dangereux. La préparation au transport et le transport devront être eff ectués uniquement par du personnel formé de façon adéquate. Tout le procédé devra être géré d'une manière professionnelle. Durant le transport de batteries il faut respecter les consignes suivantes :
- S'assurer que les contacts soient protégés et isolés en vue d'éviter des courts-circuits.
- S'assurer que le groupe de batteries ne puisse pas se déplacer à l'intérieur de son emballage.
- Des batteries endommagées ou des batteries perdant du liquide ne devront pas être transportées. Pour tout renseignement complémentaire veuillez vous adresser à votre transporteur professionnel. ENTRETIEN Utiliser uniquement les accessoires Milwaukee et les pièces détachées Milwaukee. Faire remplacer les composants dont le remplacement n'a pas été décrit, par un des centres de service après-vente Milwaukee (observer la brochure avec les adresses de garantie et de service après-vente). En cas de besoin il est possible de demander un dessin éclaté du dispositif en indiquant le modèle de la machine et le numéro de six chiff res imprimé sur la plaquette de puissance et en s'adressant au centre d'assistance technique ou directement à Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. SYMBOLES ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER! Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant la mise en service Les dispositifs électriques, les batteries et les batteries rechargables ne sont pas à éliminer dans les déchets ménagers. Les dispositifs électriques et les batteries sont à collecter séparément et à remettre à un centre de recyclage en vue de leur élimination dans le respect de l'environnement. S'adresser aux autorités locales ou au détaillant spécialisé en vue de connaître l'emplacement des centres de recyclage et des points de collecte. USB – Universal Serial Bus Courant continu Marque de conformité européenne Marque de conformité britannique Marque de conformité ukrainienne Marque de conformité d’Eurasie22 23 ITALIANO Lingua Permette di selezionare la linguaMISURAZIONE 0° / 90° / PUNTO Quando la livella si trova entro 3° dall'obiettivo, appariranno delle frecce sul display che si muovono nella direzione necessaria per raggiungere l'obiettivo. Se il suono è attivo, la frequenza acustica cambierà quando si è entro 5°. Quando l'obiettivo viene superato, cambia anche la frequenza acustica. Quando l'obiettivo viene raggiunto entro l'intervallo di tolleranza impostato dall'utente, lo sfondo diventa verde (se 0° o 90°) o blu (se punto). Se il suono è attivo, viene riprodotto anche il suono di obiettivo raggiunto.15.26MODALITÀ PUNTO È possibile defi nire un punto per obiettivi diversi da 0° e 90°. Per defi nire il punto, posizionare la livella sulla misurazione desiderata e premere
Notice Facile