HD 517 CX Plus - Nettoyeur haute pression Kärcher - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HD 517 CX Plus Kärcher au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Pression max : 150 bars, Débit : 500 l/h, Puissance : 2400 W |
|---|---|
| Type de moteur | Moteur électrique à induction |
| Poids | 30 kg |
| Dimensions | Longueur : 400 mm, Largeur : 370 mm, Hauteur : 930 mm |
| Accessoires inclus | Canon à mousse, Lance à haute pression, Buse réglable |
| Utilisation | Nettoyage de surfaces extérieures, véhicules, terrasses, murs |
| Maintenance | Vérifier régulièrement le filtre d'entrée d'eau, Nettoyer les buses |
| Sécurité | Arrêt automatique, Protection contre la surchauffe, Protection contre les surpressions |
| Informations générales | Garantie : 2 ans, Service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - HD 517 CX Plus Kärcher
Questions des utilisateurs sur HD 517 CX Plus Kärcher
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pression au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HD 517 CX Plus - Kärcher et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HD 517 CX Plus de la marque Kärcher.
MODE D'EMPLOI HD 517 CX Plus Kärcher
Lire ce manuel d'utilisation original avant la première utilisation
de votre appareil, le respecter et le conserver pour une utilisation ultérieure ou pour le futur propriétaire.
Table des matières
| Éléments de l'appareil. . . . . . | FR 1 |
| Consignes de sécurité . . . . . | FR 1 |
| Utilisation conforme . . . . . . | FR 2 |
| Dispositifs de sécurité . . . . . | FR 2 |
| Protection de l'environnement | FR 3 |
| Avant la mise en service . . . . | FR 3 |
| Mise en service . . . . . . . | FR 3 |
| Utilisation . . . . . . . . . . | FR 4 |
| Transport. . . . . . . . . . . | FR 6 |
| Entreposage . . . . . . . . . | FR 7 |
| Entretien et maintenance . . . | FR 7 |
| Assistance en cas de panne . . | FR 7 |
| Accessoires et pièces de re-change . . . . . . . . . . | FR 8 |
| Garantie . . . . . . . . . . | FR 8 |
| Déclaration UE de conformité . | FR 9 |
| Caractéristiques techniques . . | FR 10 |
Éléments de l'appareil
| Veuillez ouvrir la page d'image devant |
| 1 Buse |
| 2 Marquage de la buse |
| 3 Tube d'acier EASY!Lock |
| 4 Pistolet de pulvérisation à main EA-SY!Lock |
| 5 Cran de sécurité |
| 6 Levier de départ |
| 7 Manette de sécurité |
| 8 Flexible haute pression EASY!Lock |
| 9 Bande caoutchouc (non sur les appa-reils avec enrouleur de flexible) |
| 10 Support de la lance avec blocage, pour le transport |
| 11 Interrupteur principal |
| 12 Poignée de transport |
| 13 Étui de la lance |
| 14 Raccordement haute pression EA-SY!Lock |
| 15 Poignée de retenue |
| 16 Arrivée d'eau |
| 17 Flexible d'aspiration de détergent avec filtre et dosage du détergent |
18 Tamis
19 Manchon de flexible
20 Écrou chapeau
21 Enjoliveur de roue
22 Patin de glissement/patin de nivellement
23 Récepteur de buse pour rotabuse (rota-buse uniquement pour la variante HD...Plus dans l'étendue de livraison)
24 Récepteur de buse pour buse triple
25 Support de transport pour le nettoyeur de surface
26 Verrouillage du guidon
27 Guidon, en bas (poussé)
28 Guidon, en haut (tiré)
29 Dépose du flexible
30 Attache-câble
31 Support de la lance sans blocage
32 Dévidoir
33 Manivelle
Repérage de couleur
- Les éléments de commande pour le processus de nettoyage sont jaunes.
- Les éléments de commande pour la maintenance et l'entretien sont en gris clair.
Consignes de sécurité
- Avant la première mise en service, vous devez impérativement avoir lu les consignes de sécurité N° 5.951-949.0 !
- Respecter les dispositions légales nationales respectives pour les jets de liquide.
- Respecter les dispositions légales nationales respectives pour la prévention des accidents. Les jets de liquides doivent être contrôlés régulièrement et le résultat du contrôle consigné par écrit.
– Il est interdit d'effectuer des modification sur l'appareil/les accessoires.
Niveaux de danger
⚠️DANGER
Signale la présence d'un danger imminent entraînant de graves blessures corporelles et pouvant avoir une issue mortelle.
⚠AVERTISSEMENT
Signale la présence d'une situation éventuellement dangereuse pouvant entraîner de graves blessures corporelles et même avoir une issue mortelle.
⚠ PRÉCAUTION
Remarque relative à une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des blessures légères.
ATTENTION
Remarque relative à une situation éventuellement dangereuse pouvant entraîner des dommages matériels.
Des symboles sur l'appareil

Une utilisation incorrecte des jets haute pression peut présen-
ter des dangers. Le jet ne doit pas être dirigé sur des personnes, des animaux, des installations électriques actives ni sur l'appareil lui-même.
Selon les directives en vigueur, l'appareil ne doit jamais être exploité sans séparateur de système sur le réseau d'eau potable. Utiliser un sé- parateur de système approprié de la société KÄRCHER ou en alternative un séparateur système selon EN 12729 type BA.
L'eau qui s'est écoulée à travers un séparateur système est classifiée comme non potable.

Utilisation conforme
Utiliser exclusivement ce nettoyeur haute pression
- pour nettoyer au jet basse pression et avec du détergent (par exemple pour le nettoyage de machines, véhicules, bâtiments, outils),
- pour nettoyer au jet haute pression sans détergent (par ex. nettoyage de façades, de terrasses, d'appareils de jardinage).
Pour des salissures tenaces, nous recommandons une rotabuse (uniquement pour la variante HD...Plus dans l'étendue de livraison)
Exigences à la qualité d'eau :
ATTENTION
Utiliser uniquement de l'eau propre comme fluide haute pression. Des saletés entraînent une usure prématurée ou des dépôts dans l'appareil.
Si de l'eau de recyclage est utilisée, les valeurs limites suivantes ne doivent pas être dépassées.
| Valeur de pH 6,5...9,5 | |
| conductivité électrique * Co | ductivité de l'eau du robinet +1200 μS/cm |
| substances qui se déposent ** | < 0,5 mg/l |
| substances qui peuvent être filtrées *** | < 50 mg/l |
| Hydrocarbures < 20 mg/l | |
| Chlorure < 300 mg/l | |
| Sulfate < 240 mg/l | |
| calcium < 200 mg/l | |
| Dureté globale < 28 °dH | < 50 °TH< 500 ppm (mg CaCO_3 /l) |
| Fer < 0,5 mg/l | |
| Manganèse < 0,05 mg/l | |
| Cuivre < 2 mg/l | |
| Chlore actif < 0,3 mg/l | |
| exempt de mauvaises odeurs | |
| * Total maximal 2000 μS/cm** Volume d'essai 1 l, temps de dépose 30 min*** pas de substance abrasive | |
Dispositifs de sécurité
Les dispositifs de sécurité ont pour but de protéger l'utilisateur. Par conséquent, ils ne doivent en aucun cas être désactivés ou transformés.
Pressostat
Si vous relâchez la gâchette du pistolet manuel, la pompe est coupée par un pressostat, le jet haute pression est arrêté. Si vous tirez sur la gâchette, la pompe est remise en service.
Protection de l'environnement

Les matériaux constitutifs de l'emballage sont recyclables. Ne pas jeter les emballages dans les ordures ménagères, mais les remettre à un système de recyclage.

Les appareils usés contiennent des matériaux précieux recyclables lesquels doivent être apportés à un système de recyclage. Il est interdit de jeter les batteries, l'huile et les substances similaires dans l'environnement. Pour cette raison, utiliser des systèmes de collecte adéquats afin d'éliminer les appareils hors d'usage.
Les appareils électriques et électroniques renferment souvent des composants qui peuvent représenter un danger potentiel pour l'intégrité physique et l'environnement s'ils sont mal utilisés ou éliminés. Ces composants sont pourtant nécessaires au bon fonctionnement de l'appareil. Les appareils qui présentent ce symbole ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers.
Instructions relatives aux ingrédients (REACH)
Les informations actuelles relatives aux ingrédients se trouvent sous :
Avant la mise en service
Montage des accessoires
→ Fixer l'enjoliveur de roue.
Remarque : Le système EASY!Lock relie les composants au moyen d'un filetage rapide et fiable avec une seule rotation.

→ Monter la buse sur la lance (marquage sur la bague de butée en haut) et serrer à la main (EASY!Lock).
→ Relier le tube d'acier au pistolet à main et serrer à la main (EASY!Lock).
→ Desserrer le verrouillage du guidon.
→ Dévisser le guidon en position finale.
Pour les appareils sans dévidoir :
→ Relier le flexible haute pression au pistolet à main et au flexible haute pression de l'appareil et serrer à la main (EASY!Lock).
Pour les appareils avec dévidoir :
→ Enficher en enclencher la manivelle dans l'arbre de dévidoir.
→ Avant d'enrouler le flexible haute pression, veiller à le placer de manière tendue.
→ Enrouler uniformément le flexible haute pression sur le dévidoir en tournant la manivelle. Choisir le sens de rotation de telle sorte que le flexible haute pression ne soit pas plié.
→ Relier le flexible haute pression au pistolet à main et serrer à la main (EA-SY!Lock).
Mise en service
⚠AVERTISSEMENT
Risque de blessure ! L'appareil, les accessoires, les conduites et les raccords doivent être dans un parfait état. Ne pas utiliser l'appareil si son état n'est pas irréprochable.
Branchement électrique
△DANGER
Risque d'électrocution.
- L'appareil doit impérativement être raccordé au réseau électrique avec une fiche. Une connexion au secteur ne pouvant pas être coupée est interdite. La fiche électrique sert à la séparation du secteur.
- Les fiches mâles et les raccords des câbles de rallonge utilisés doivent être étanches à l'eau.
- Utiliser un câble de prolongation avec une section suffisante (voir "Caractéristiques techniques") et le dérouler complètement de l'enrouleur.
Données de raccordement, voir plaque signalétique / caractéristiques techniques
→ Dérouler le câble secteur et le poser sur le sol.
→ Brancher la fiche secteur dans une prise de courant.
Arrivée d'eau
Raccordement à la conduite d'eau
⚠AVERTISSEMENT
Respecter les prescriptions de votre société distributrice en eau.
Selon les directives en vigueur, l'appareil ne doit jamais être exploité sans séparateur de système sur le réseau d'eau potable. Utiliser un séparateur de système approprié de la société KÄRCHER ou en alternative un séparateur système selon EN 12729 type BA.

L'eau qui s'est écoulée à travers un séparateur système est classifiée comme non potable.
⚠ PRÉCAUTION
Toujours connecter le séparateur de système à l'alimentation en eau, et jamais directement à l'appareil.
Pour les valeurs de raccordement, se reporter à la section Caractéristiques techniques.
→ Raccorder la conduite d'alimentation (longueur minimale 7,5 m, diamètre minimum 1/2") au raccord pour l'arrivée d'eau de l'appareil et à l'alimentation en eau (ex. un robinet).
Remarque :
La conduite d'alimentation n'est pas comprise dans la livraison.
→ Ouvrir l'alimentation d'eau.
Aspiration d'eau depuis des réservoirs ouverts
→ Visser le flexible d'aspiration avec le filtre (n° de commande 4.440-238.0) sur la prise d'eau.
→ Purger l'appareil :
Dévisser la buse de la lance en acier.
Laisser l'appareil en route jusqu'à l'eau
sorte sans faire de bulles.
Faire tourner l'appareil éventuellement pendant 10 secondes - puis mettre hors service l'interrupteur principal. Répéter le processus à plusieurs reprises.
→ Arrêter l'appareil et dévisser de nouveau l'injecteur.
Utilisation
⚠️DANGER
Risque d'explosion !
Ne pas pulvériser de liquides inflammables.
Si l'appareil est utilisé dans des zones de danger (par exemple des stations essence), il faut tenir compte des consignes de sécurité correspondantes.
Risque de blessure ! Pendant le travail, re- tenir la poignée pistolet et la lance des deux mains.
Risque de blessure ! Lors du fonctionnement, ne pas coincer le levier de départ et le levier de sécurité.
Risque de blessure ! En cas de levier de sécurité défectueux, se rendre au service après-vente.
Risque de blessure dû au jet d'eau sous haute pression. Pousser, avant tout travail sur l'appareil, le cran de sécurité du pistolet manuel vers l'avant.
⚠ PRÉCAUTION
Nettoyer les moteurs uniquement à des endroits équipés des séparateurs d'huile nécessaires (protection de l'environnement).
Ouvrir/fermer le pistolet de pulvérisation à main
→ Ouvrir le pistolet de pulvérisation à main : Actionner le levier de sécurité et le levier de départ.
→ Fermer le pistolet de pulvérisation à main. Relâcher le levier de sécurité et le levier de départ.
Fonctionnement à haute pression
L'appareil peut être exploité debout ou couché.
Remarque :
L'appareil est équipé d'un pressostat. Le moteur ne tourne que lorsque le pistolet manuel est ouvert.
→ Appareil doté d'un dévidoir :
Dérouler complètement le flexible haute
pression de l'enrouleur.
→ Régler l'interrupteur principal sur "l".
→ Enlever la sécurité du pistolet de pulvérisation à main en poussant le loquet de sécurité vers l'arrière.
→ Ouvrir le pistolet manuel.
Choisir le type de jet
→ Fermer la poignée-pistolet.
→ Tourner le logement de la buse jusqu'à ce que le symbole désiré corresponde avec le marquage :
![]() | Jet bâton à haute pression (0°) pour des salissures très tenaces |
![]() | Jet plat à basse pression (CHEM) pour le service avec détergent ou nettoyer avec une pression basse |
![]() | Jet plat à haute pression (25°) pour des salissures sur des grandes surfaces |
Fonctionnement avec détergent
⚠AVERTISSEMENT
Des détergents non appropriés peuvent endommager l'appareil et l'objet à nettoyer. N'utiliser que des détergents homologués par Kärcher. Respecter les consignes et recommandations de dosage jointes aux détergents. Protéger l'environnement en utilisant les détergents avec parcimonie.
Respecter les consignes de sécurité mentionnées sur les détergents.
Des détergents de Kärcher garantissent un travail sans défauts. Veuillez-vous conseiller ou demander notre catalogue ou notre bulletins d'information sur des produits de nettoyage.
→ Retirer le tuyau d'aspiration de détergent.
→ Régler la quantité d'aspiration de la solution de détergent sur le filtre de détergent.
→ Plonger le flexible d'aspiration du détergent dans un récipient contenant du détergent.
→ Placer l'injecteur sur la position "CHEM".
Méthode de nettoyage conseillée
→ Pulvériser le détergent sur la surface sèche et laisser agir sans toutefois le laisser sécher complètement.
→ Ôter les salissures décollées à l'aide du jet haute pression.
→ Après le fonctionnement, régler le débit d'aspiration au niveau du filtre pour détergent sur la quantité maximale.
→ Démarrer l'appareil et rincer à l'eau claire pendant une minute.
Interrompre le fonctionnement
→ Fermer la poignée-pistolet.
L'appareil se coupe automatiquement.
→ Sécuriser le pistolet de pulvérisation à main en poussant le loquet de sécurité vers l'avant.
Remarque :
Lors de la mise hors circuit de l'appareil, la pression de l'eau est diminuée d'environ 70 %. Ainsi, la force de commande de la poignée pistolet diminue et la durée de vie de l'appareil est augmentée.
Après une interruption :
→ Enlever la sécurité du pistolet de pulvérisation à main en poussant le loquet de sécurité vers l'arrière.
→ Ouvrir le pistolet manuel.
L'appareil démarre de nouveau.
Mise hors service de l'appareil
→ Couper l'alimentation en eau.
→ Ouvrir le pistolet manuel.
→ Activer la pompe à l'aide de l'interrupteur principal et laisser tourner 5 à 10 secondes.
→ Fermer la poignée-pistolet.
→ Positionner l'interrupteur sur '0/OFF'.
→ En veillant à avoir les mains bien sèches, débrancher la fiche secteur.
→ Déconnecter l'arrivée d'eau.
→ Actionner la poignée-pistolet jusqu'à ce que l'appareil soit hors pression.
→ Sécuriser le pistolet de pulvérisation à main en poussant le loquet de sécurité vers l'avant.
Ranger l'appareil
→ Mettre la lance avec la poignée pistolet dans l'étui de la lance et l'enclencher dans le support de la lance.
→ Enrouler le câble d'alimentation autour de l'attache-câbles.
→ Embobiner le flexible haute pression, le suspendre au-dessus de l'enrouloir de flexible et le fixer avec la bande caout-chouc.
ou
Enrouler le flexible haute pression sur l'enrouleur de flexible. Rabattre la poignée de la manivelle.
→ Fixer la fiche électrique avec le clip monté.
→ Appuyer sur le verrouillage du guidon et pousser le guidon.
Protection antigel
ATTENTION
Le gel peut endommager l'appareil si l'eau n'a pas été intégralement vidée.
Conserver l'appareil dans un lieu à l'abri du gel.
Si un entreposage à l'abri du gel n'est pas possible :
→Purger l'eau.
→ Pomper produit antigel d'usage par l'appareil.
Remarque :
utiliser un produit antigel courant pour automobile à base de glycol.
Respecter les consignes d'utilisation du fabricant du produit antigel.
→ Faire tourner l'appareil au max. 1 minute jusqu'à ce que la pompe et les conduites soient entièrement vides.
Transport
⚠ PRÉCAUTION
Risque de blessure et d'endommagement! Respecter le poids de l'appareil lors du transport.
ATTENTION
Protéger le levier de départ contre tout endommagement lors de son transport.
→ Pour transporter l'appareil sur de plus longues distances, le tirer derrière soi au moyen du guidon.
→ Pour transporter l'appareil, le maintenir aux poignées.
→ Tirer l'appareil vers le haut, marche par marche, pour monter un escalier. Les patins de glissement évitent au boîtier de s'endommager.
→ Sécuriser l'appareil contre les glissements ou les basculements selon les directives en vigueur lors du transport dans des véhicules.
Support de transport pour le nettoyeur de surface
→ Enficher la tubulure de raccordement du nettoyeur de surface au mandrin sur le nettoyeur haute pression.
→ Desserrer l'écrou-raccord d'un tour environ.
Transport par grue

→ Fixer le dispositif de levage sur la poignée de transport de l'appareil.
Consignes de sécurité relatives à l'utilisation de la grue
⚠️DANGER
Risque de blessure par la chute de l'appareil.
- Respecter les consignes locales de prévention des accidents et les consignes de sécurité.
- Avant chaque transport par grue, contrôler la présence éventuelle d'un endommagement sur la poignée de transport.
- Avant chaque transport par grue, contrôler la présence éventuelle d'un endommagement sur moyen de levage.
- Soulever l'appareil uniquement au niveau de la poignée de transport.
- Ne pas utiliser de chaîne d'élingue.
- Sécuriser le dispositif de levage contre un décrochage involontaire de la charge.
- Retirer la lance avec la poignée-pistolet, les buses, le nettoyeur de surface et les autres objets libres avant le transport par grue.
- Ne transporter aucun objet sur l'appareil pendant le processus de levage.
- Seules des personnes qui ont été instruites dans la commande de la grue sont habilitées à procéder au transport avec la grue.
- Ne pas séjourner sous la charge.
- Veiller que personne ne se trouve dans la zone dangereuse de la grue.
- Ne pas laisser l'appareil accroché à la grue sans surveillance.
Entreposage
⚠ PRÉCAUTION
Risque de blessure et d'endommagement ! Prendre en compte le poids de l'appareil à l'entreposage.
Cet appareil doit uniquement être entreposé en intérieur.
Entretien et maintenance
⚠️DANGER
Risque de blessure et de choc électrique par un démarrage inopiné de l'appareil. Avant d'effectuer des travaux sur l'appareil, couper l'interrupteur principal et débrancher la fiche secteur.
Inspection de sécurité/Contrat d'entretien
Vous pouvez accorder avec votre commerçant une inspection de sécurité régulière ou passer un contrat d'entretien. Conseillez-vous.
Avant chaque mise en service
→ Contrôler que le câble d'alimentation n'est pas endommagé (risque de choc électrique), faire remplacer immédiatement tout câble d'alimentation endommagé par un service après-vente autorisé/un électricien spécialisé.
→ Vérifier le tuyau à haute pression s'il est endommagé (danger d'éclatement). Un flexible haute pression endommagé doit immédiatement être remplacé.
→ Vérifier l'étanchéité de l'appareil (pompe).
3 gouttes d'eau par minute sont admissibles et peuvent s'écoulent au côté inférieure de l'appareil. En cas de non étanchéité plus forte, adressez-vous au Centre de Service Après-vente.
Hebdomadairement
→ Nettoyer le tamis de l'arrivée d'eau.
→ Nettoyer le filtre situé sur le tuyau d'aspiration de détergent.
Toutes les 500 heures de service, au moins une fois par an.
→ Faire effectuer la maintenance de l'appareil par le service après-vente.
Nettoyer le tamis de l'arrivée d'eau
→ Dévisser l'écrou-raccord.
→ Dévisser les manchons de flexible avec le tamis.
→ Nettoyer extérieurement le tamis et le rincer.
Remarque :
Orienter l'hexagone du manchon de flexible pour un raccordement de l'appareil.
→ Mettre en place les manchons de flexible avec le tamis et fixer l'écrou-raccord.
Assistance en cas de panne
⚠️DANGER
Risque de blessure et de choc électrique par un démarrage inopiné de l'appareil.
- Avant d'effectuer des travaux sur l'appareil, couper l'interrupteur principal et débrancher la fiche secteur.
- Seul le service après-vente autorisé est habilité à contrôler et réparer les composants électriques.
- S'il se produit des défauts qui ne sont pas répertoriés dans ce chapitre, en cas de doute ou si cela est explicitement indiqué, s'adresser à un service après-vente autorisé.
L'appareil ne fonctionne pas
→ Contrôler que le câble de raccordement n'est pas endommagé.
→ Contrôler la tension du secteur.
→ Si l'appareil est en surchauffe :
Mettre l'interrupteur principal sur "0".
Laisser refroidir l'appareil au moins
15 minutes.
Mettre l'interrupteur de l'appareil sur
« 0 ».
→ En cas de défaut électrique, consulter le service après-vente.
L'appareil ne monte pas en pression
→ Placer l'injecteur sur la position "Haute pression".
→ Purger l'air de l'appareil (voir "Mise en service").
→ Nettoyer le tamis de l'arrivée d'eau.
→ Contrôler le débit de l'alimentation en eau (voir la section Caractéristiques techniques).
→ Nettoyer la buse.
→ Substituer la busette.
→ Si nécessaire, visiter le service après-vente.
La pompe fuit
3 gouttes d'eau par minute sont admissibles et peuvent s'écouler sur la partie inférieure de l'appareil.
En cas de fuite plus importante, faire vérifier l'appareil par le service après-vente.
La pompe frappe
→ Vérifier les conduites d'aspiration de l'eau et de détergent par rapport à une perte d'étanchéité.
→ Régler le débit d'aspiration au niveau du filtre pour détergent sur la quantité minimale.
→ Purger l'air de l'appareil (voir "Mise en service").
→ Si nécessaire, visiter le service après-vente.
Le détergent n'est pas aspirée
→ Placer l'injecteur sur la position "CHEM".
→ Augmenter le débit d'aspiration au niveau du filtre pour détergent.
→ Vérifier/nettoyer le flexible d'aspiration du détergent avec filtre.
→ Si nécessaire, visiter le service après-vente.
Accessoires et pièces de rechange
N'utiliser que des accessoires et pièces de rechange d'origine, ils garantissent le bon fonctionnement de l'appareil.
Vous trouverez des informations relatives aux accessoires et pièces de rechange sur www.kaercher.com.
Garantie
Dans chaque pays, les conditions de garantie en vigueur sont celles publiées par notre société de distribution responsable. Les éventuelles pannes sur l'appareil sont réparées gratuitement dans le délai de validité de la garantie, dans la mesure où celles-ci relèvent d'un défaut matériel ou d'un vice de fabrication. En cas de recours en garantie, adressez-vous à votre reven- deur ou au service après-vente agréé le plus proche munis de votre preuve d'achat.
Déclaration UE de conformité
Nous certifions par la présente que la machine spécifiée ci-après répond de par sa conception et son type de construction ainsi que de par la version que nous avons mise sur le marché aux prescriptions fondamentales stipulées en matière de sécurité et d'hygiène par les directives européennes en vigueur. Toute modification apportée à la machine sans notre accord rend cette déclaration invalide.
Produit: Nettoyeur haute pression
Type: 1.520-xxx
Directives européennes en vigueur :
Normes harmonisées appliquées :
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 62233: 2008
EN 61000-3-2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000-3-3: 2008
Procédures d'évaluation de la conformité
2000/14/CE: Annexe V
Niveau de puissance acoustique dB(A)
Les soussignés agissent sur ordre et sur procuration de la Direction commerciale.

CEO
Téléphone : +49 7195 14-0
Télécopieur : +49 7195 14-2212
Caractéristiques techniques
| Type HD 5/12 C HD 5/12 C HD 5/12 C | ||||
| HD 5/12 CX | HD 5/12 CX | HD 5/12 CX | ||
| EU GB | CH | |||
| Raccordement au secteur | ||||
| Tension V 230 230...240 230 | ||||
| Type de courant Hz 1~ 50 | ||||
| Puissance de raccordement kW 2,5 2,5 2,2 | ||||
| Protection (à action retardée, carat. C) A 16 13 10 | ||||
| Type de protection -- | IPX5 | |||
| Rallonge 30 m | mm2 | 2,5 | ||
| Arrivée d'eau | ||||
| Température d'alimentation (max.) °C | 60 | |||
| Débit d'alimentation (min.) | l/min | 12 | ||
| Hauteur d'aspiration à partir du réservoir ouvert (20 °C) | m | 0,5 | ||
| Pression d'alimentation (max.) | MPa | 1 | ||
| Performances | ||||
| Pression de service de l'eau (avec buse standard) | MPa | 12 12 | 11,5 | |
| Taille de la buse standard | -- | 035 | 035 | 038 |
| Pression de service max. | MPa | 17,5 | 17,5 | 17,1 |
| Débit (eau) | l/min | 8,3 | ||
| Aspiration de détergent | l/h | 0...25 | ||
| Force de réaction max. de la poignée-pistolet | N | 21,3 | ||
| Valeurs déterminées selon EN 60335-2-79 | ||||
| Valeur de vibrations bras-main | m/s2 | 3,6 | ||
| Incertitude K | m/s2 | 0,9 | ||
| Niveau de pression acoustique LpA (CX) | dB(A) | 72 (75) | ||
| Incertitude KpA | dB(A) | 3 | ||
| Niveau de puissance acoustique LWA + insécurité KWA (CX) | dB(A) | 88 (92) | ||
| Dimensions et poids | ||||
| Longueur | mm 380 | |||
| Largeur (CX) | mm | 360 (370) | ||
| Hauteur mm 930 | ||||
| Poids de fonctionnement typique (CX) | kg | 23,7 (26) | ||
| Type HD 5/12 C HD 5/12 C HD 5/12 C HD 5/13 C | |||||
| HD 5/12 CX | HD 5/13 CX | ||||
| AU KAP | SA EU | ||||
| Raccordement au secteur | |||||
| Tension V 240 220 230 | |||||
| Type de courant Hz 1~50 1~60 1~50 | |||||
| Puissance de raccordement kW 2,2 | 2,4 | 2,6 | |||
| Protection (à action retardée, ca-rat. C) | A | 10 | 15 | 13 | 16 |
| Type de protection | -- | IPX5 | |||
| Rallonge 30 m | mm2 | 2,5 | |||
| Arrivée d'eau | |||||
| Température d'alimentation (max.) | °C | 60 | |||
| Débit d'alimentation (min.) | l/min | 12 | |||
| Hauteur d'aspiration à partir du ré-servoir ouvert (20 °C) | m | 0,5 | |||
| Pression d'alimentation (max.) | MPa | 1 | |||
| Performances | |||||
| Pression de service de l'eau (avec buse standard) | MPa | 11,5 | 12 | 13 | |
| Taille de la buse standard | -- 038 | 036 034 | |||
| Pression de service max. | MPa | 17,1 | 18 | 17,5 | |
| Débit (eau) | l/min | 8,3 | |||
| Aspiration de détergent | l/h | 0...25 | |||
| Force de réaction max. de la poi-gnée-pistolet | N | 21,3 | 22,2 | ||
| Valeurs déterminées selon EN 60335-2-79 | |||||
| Valeur de vibrations bras-main | m/s2 | 3,6 | 4,2 | 3,6 | |
| Incertitude K | m/s2 | 0,9 | |||
| Niveau de pression acoustique LpA (CX) | dB(A) | 72 (75) | 74 | 72 (75) | |
| Incertitude KpA | dB(A) | 3 | |||
| Niveau de puissance acoustique LWA + insécurité KWA (CX) | dB(A) | 88 (92) | 90 | 88 (92) | |
| Dimensions et poids | |||||
| Longueur | mm | 380 | |||
| Largeur (CX) | mm | 360 (370) | |||
| Hauteur mm | 930 | ||||
| Poids de fonctionnement typique (CX) | kg | 23,7 (26) | 25,2 | 23,7 (26) | |
| Type HD 5/15 C HD 5/17 C HD 5/17 C | HD 6/13 C | ||||
| HD 5/15 CX | HD 5/17 CX | HD 5/17 CX | HD 6/13 CX | ||
| EU EU | KAP EU | ||||
| Raccordement au secteur | |||||
| Tension V 230 220 230 | |||||
| Type de courant Hz 1~50 1~60 | 1~50 | ||||
| Puissance de raccordement kW | 2,8 3,0 3,0 2,9 | ||||
| Protection (à action retardée, carat. C) | A | 1 | 6 | 1 | |
| Type de protection | -- | IPX5 | |||
| Rallonge 30 m | mm2 | 2,5 | |||
| Arrivée d'eau | |||||
| Température d'alimentation (max.) | °C | 60 | |||
| Débit d'alimentation (min.) | l/min | 12 | 13 | ||
| Hauteur d'aspiration à partir du réservoir ouvert (20 °C) | m | 0,5 | |||
| Pression d'alimentation (max.) | MPa | 1 | |||
| Performances | |||||
| Pression de service de l'eau, avec buse standard (CX) | MPa | 15 (15) | 17 (17) 16,5 (16,5) | 13 (13) | |
| Taille de la buse standard | -- | 032 | 027 | 030 | 038 |
| Pression de service max. | MPa | 20 | 19 | ||
| Débit (eau) | l/min | 8,3 8,1 8,0 9,8 | |||
| Aspiration de détergent | l/h | 0...25 | |||
| Force de réaction max. de la poignée-pistolet | N | 23,8 | 25,4 | 26,6 | |
| Valeurs déterminées selon EN 60335-2-79 | |||||
| Valeur de vibrations bras-main | m/s2 | 2,4 | 4,1 | ||
| Incertitude K | m/s2 | 0,7 | 0,9 | ||
| Niveau de pression acoustique LpA (CX) | dB(A) | 72 (74) | 72 (75) | 75 | 72 (75) |
| Incertitude KpA | dB(A) | 3 | |||
| Niveau de puissance acous-tique LWA + insécurité KWA (CX) | dB(A) | 88 (90) | 88 (92) | 91 (91) | 88 (92) |
| Dimensions et poids | |||||
| Longueur | mm | 380 | |||
| Largeur (CX) | mm | 360 (370) | |||
| Hauteur mm | 930 | ||||
| Poids de fonctionnement typique (CX) | kg | 25,2 (27,5) | |||
| Type HD 6/13 C HD 6/13 C HD 6/13 C | HD 6/13 C | ||||
| HD 6/13 CX | |||||
| AR GB | KAP SA | ||||
| Raccordement au secteur | |||||
| Tension V 220 230...240 220 | |||||
| Type de courant Hz 1~50 1~60 | |||||
| Puissance de raccordement kW | 2,9 2,9 | 2,8 | |||
| Protection (à action retardée, ca-rat. C) | A | 16 | 13 | 15 | 13 |
| Type de protection | -- | IPX5 | |||
| Rallonge 30 m | mm2 | 2,5 | |||
| Arrivée d'eau | |||||
| Température d'alimentation (max.) | °C | 60 | |||
| Débit d'alimentation (min.) | l/min | 13 | |||
| Hauteur d'aspiration à partir du réservoir ouvert (20 °C) | m | 0,5 | |||
| Pression d'alimentation (max.) | MPa | 1 | |||
| Performances | |||||
| Pression de service de l'eau (avec buse standard) | MPa 1 | 3 | 12,5 | ||
| Taille de la buse standard | -- | 038 | 042 | 043 | |
| Pression de service max. | MPa | 19 | 18 | ||
| Débit (eau) | l/min | 9,8 | 10,0 | ||
| Aspiration de détergent l/h | 0...25 | ||||
| Force de réaction max. de la poi-gnée-pistolet | N | 26,6 | |||
| Valeurs déterminées selon EN 60335-2-79 | |||||
| Valeur de vibrations bras-main | |||||
| Valeur de vibrations bras-main | m/s2 | 4,1 | 3,7 | ||
| Incertitude K | m/s2 | 0,9 | |||
| Niveau de pression acoustique LpA (CX) | dB(A) | 72 (75) | 73 | ||
| Incertitude KpA | dB(A) | 3 | |||
| Niveau de puissance acoustique LWA + insécurité KWAA (CX) | dB(A) | 88 (92) | 89 | ||
| Dimensions et poids | |||||
| Longueur | mm | 380 | |||
| Largeur (CX) | mm | 360 (370) | |||
| Hauteur mm | 9 | 30 | |||
| Poids de fonctionnement typique (CX) | kg | 25,2 (27,5) | 25,2 | ||



