HD 517 CX Plus - Vysokotlakový čistič Kärcher - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma HD 517 CX Plus Kärcher vo formáte PDF.
Otázky používateľov k HD 517 CX Plus Kärcher
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vysokotlakový čistič vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HD 517 CX Plus - Kärcher a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HD 517 CX Plus značky Kärcher.
NÁVOD NA OBSLUHU HD 517 CX Plus Kärcher
Prvky prístroje . . . . . . . . . . CS 1
Pred prvým použitím vášho za- riaedenia si prečítajte tento pô-
vodný návod na použitie, konajte podľa neho a uschovajte ho pre neskoršie použitie alebo pre d’alšieho majiteľa zariadenia.
Obsah
Prvky prístroja . . . . . . . . . . SK 1
Používanie výrobku v súlade s
Ochrana životného prostredia. SK 2
Pred uvedením do prevádzky. SK 3
Uvedenie do prevádzky ..... SK 3
Obsluha. SK 4
Transport. SK 6
Uskladnenie SK 6
Príslušenstvo a náhradné diely SK 8
Záruka. SK 8
EÚ Vyhlásenie o zhode..... SK 8
Odklopte, prosím, prednú obrazovú stranu
1 Tryska
2 Označenie dýzy
9 Gumový pás (nie u prístrojov s hadicovým bubnom)
10 Držiak na ocel'ové rúrky s upevnením, na prepravu
11 Vypínač prístroja
12 Rukovät' na prenášanie
16 Vodovodná prípojka
17 Nasávacia hadica čistiaceho prostriedku s filtrom a dávkovačom čistiaceho prostriedku
18 Sito
19 Nátrubok hadice
20 Nástrčná matica
21 Puklica
23 Odkladacia plocha pre dýzy rotora (dýza rotora obsahom dodávky iba pri verzii HD...Plus)
24 Odkladacia plocha pre trojitú dýzu
25 Transportný držiak pre plošný čistič
26 Odblokovanie zásuvnej rukoväte
27 Zásuvná rukovät', dole (zasunutá)
28 Zásuvná rukovät', hore (vysunutá)
31 Držiak na ocel'ové rúrky bez upevnenia
32 Bubon na hadicu
33 Kl'uka
Farebné označenie
– Ovládacie prvky pre čistiaci proces sú žlté.
– Ovládacie prvky pre údržbu a servis sú svetlosivé.
Bezpečnostné pokyny
– Pred prvým uvedením do prevádzky si bezpodmienečne musíte prečítat' bezpečnostné pokyny č. 5.951-949.0!
– Dodržte príslušné národné predpisy zákonodarcu platné pre trysky na kvapalinu.
– Dodržte príslušné národné bezpečnostné predpisy zákonodarcu. Trysky na kvapalinu je nutné pravidelne skúšať a výsledok skúšky písomne zaznamenat'.
– Na prístroji/príslušenstve sa nesmú vykonávať žiadne zmeny.
Stupne nebezpečenstva
⚠NEBEZPEČENSTVO
Upozornenie na bezprostredne hroziace nebezpečenstvo, ktoré môže spôsobit' vážne zranenia alebo smrt'.
⚠️VÝSTRAHA
Upozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla viest' k vážnemu zraneniu alebo smrti.
⚠UPOZORNENIE
Upozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla viest' k l'ahkým zraneniam.
POZOR
Pozornenie na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla viest' k vecným škodám.
Symboly na prístroji

Vysokotlakový prúd môže byt' pri neodbornom použití nebezpeč- ný. Prúd sa nesmie nasmerovať na osoby, zvieratá, aktívne elektrické zariadenia alebo na samotný prístroj.
Podl'a platných predpisov sa ne- smie zariadenie prevádzkovat' v sieti pitnej vody bez systémového oddeľovacieho zariadenia. Musíte použit' systémové oddel'ovacie zariadenie firmy KÄRCHER alebo alternativne systémové oddel'ovacie zariadenie podl'a EN 12729 typ BA.

Voda, ktorá preteká cez systémový odlučovač, nie je pitná.
Používanie výrobku v súlade s jeho určením
– na čistenie nízkotlakovým prúdom a čistiacim prostriedkom (napr. čistenie strojov, vozidiel, stavebných objektov, náradia),
– na čistenie vysokotlakovým prúdom bez čistiaceho prostriedku (napr. čistenie fasád, terás, záhradných prístrojov).
Pri silne prilnutých nečistotách odporúčame dýzu rotora (obsahom dodávky iba pri verzii HD...Plus)
Požiadavky na kvalitu vody: POZOR
Ako vysokotlakové médium sa smie používať len čistá voda. Nečistoty spôsobujú predčasné opotrebovanie alebo vznik usadenín v zariadení.
Ak sa použije recyklovaná voda, nemôžu sa prekročit' nasledujúce hraničné hodnoty.
| usadeniny ** < 0,5 mg/l | |
| látky s možnost'ou filtrácie *** | < 50 mg/l |
| Uhľovodíky < 20 mg/l | |
| Chlorid < 300 mg/l | |
| Síran < 240 mg/l | |
| Vápnik < 200 mg/l | |
| Celková tvrdost' < 28 °dH | < 50 °TH< 500 ppm(mg CaCO3/l) |
| Železo < 0,5 mg/l | |
| Mangán < 0,05 mg/l | |
| Med' < 2 mg/l | |
| Aktívnychlór < 0,3 mg/l | |
| bez nevhodného zápachu | |
| * Maximum spolu 2000 μS/cm** Skúšobný objem 1 l, doba usadenia 30 min*** žiadne abrazívne látky | |
Bezpečnostné prvky
Bezpečnostné zariadenia slúžia na ochranu užívatel'a a nesmie sa vyradit' z prevádzky alebo obchádzať jeho funkcie.
Tlakový spínač
Pri uvoľnení poistnej páky ručnej striekacej pištole sa vypne tlakový spínač čerpadla, ktorý zastaví vysokotlakový prúd vody. Po potiahnutí poistnej páky sa čerpadlo znova zapne.
Ochrana životného prostredia
![]() | Obalové materiály sú recyklova- tel'né. Obalové materiály láska- vo nevyhadzujte do komunálne- ho odpadu, ale odovzdajte ich do zberne druhotných surovín. |
![]() | Vyradené prístroje obsahujú hodnotné recyklovateľné látky, ktoré by sa mali opät' zužitkovat' Do životného prostredia sa ne- smú dostat' batérie, olej a iné podobné látky. Staré zariadenia preto láskavo odovzdajte do vhodnej zberne odpadových su- rovín. |
Elektrické a elektronické prístroje často obsahujú súčasti, ktoré môžu pri nesprávnom zaobchádzaní alebo nesprávnej likvidácii predstavovať potenciálne nebezpečenstvo pre l'udské zdravie a životné prostredie. Tieto súčasti sú však potrebné pre správnu prevádzku prístroja. Prístroje označené týmto symbolom sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom.
Pokyny k zloženiu (REACH)
Aktuálne informácie o zložení nájdete na:
Pred uvedením do prevádzky
Montáž príslušenstva
→ Upevnite puklicu.
Informácia: Systém EASY!Lock spája komponenty pomocou rýchlozávitu rýchlo a bezpečne len jedným otočením.

text_image
1. 2.→ Na pracovný nadstavec namontujte dýzu (značka na nastavovacom krúžku hore) a pevne utiahnite rukou (EA-SY!Lock).
→ Pracovný nadstavec spojte s ručnou striekacou pištol'ou a pevne utiahnite rukou (EASY!Lock).
→ Uvol'nite zablokovanie posuvného ramena.
→ Vytiahnite posuvné rameno do koncovej polohy.
Pri strojoch s hadicovým bubnom:
Pracovný nadstavec spojte s ručnou striekacou pištoľou a vysokotlakovou prípojkou prístroja a pevne utiahnite ru-kou (EASY!Lock).
Pri strojoch s hadicovým bubnom:
Uvedenie do prevádzky
⚠VÝSTRAHA
Nebezpečenstvo zranenia! Prístroj, príslušenstvo, prívody a prípojky musia byt' v bezchybnom stave. V prípade, že prístroj nie je v bezchybnom stave, nesmie sa používat'.
– Prístroj je nutné pripojit' zástrčkou na elektrickú siet'. Neoddeliteľné spojenie s elektrickou siet'ou je zakázané. Zástrčka slúži na odpojenie zo siete.
– Konektor a spojka použitého predlžovacieho kábla musia byt' vodotesné.
– Použite predlžovací kábel s dostatočným prierezom (vid "Technické údaje") a celkom odviňte z bubna kábla.
Pripojovacie parametre sa uvádzajú na typovom štítku a v technických údajoch.
→ Odviňte siet’ovú šnúru a uložte ju na podlahu.
→ Siet'ovú zástrčku zasuňte do zásuvky.
Pripojenie vody
Pripojenie na vodovodné potrubie
⚠VÝSTRAHA
Podl'a platných predpisov sa ne- smie zariadenie prevádzkovat' v sieti pitnej vody bez systémového

oddel'ovacieho zariadenia. Musíte použit' systémové oddel'ovacie zariadenie firmy KÄRCHER alebo alternativne systémové oddel'ovacie zariadenie podl'a EN 12729 typ BA.
Voda, ktorá preteká cez systémový odlučovač, nie je pitná.
⚠UPOZORNENIE
Systémové oddeľovacie zariadenie pripá- jajte vždy na zásobovanie vodou, nikdy nie priamo na prístroj.
→ Pripojte prívodnú hadicu na prípojku vody prístroja (minimálna dĺžka 7,5 m, minimálny priemer 1/2") a prítok vody (napríklad vodovodný kohút).
Upozornenie:
Prívodná hadica nie je súčast'ou dodávky.
→ Otvorte prívod vody.
Nasávanie vody z otvorených nádrží
→ Naskrutkujte nasávaciu hadicu s filtrom (objednávacie čís. 4.440-238.0) na vodovodnú prípojku.
→ Odvzdušnenie prístroja: Odskrutkujte dýzu z rozstrekovacej rúrky. Prístroj nechajte v chode tak dlho, kým vyteká voda bez vzduchových bublín. Prípadne nechajte bežat' prístroj 10 sekúnd - potom vypnite vypínač prístroja. Postup viackrát opakujte.
Nestriekajte žiadne horl'avé kvapaliny.
Pri používaní zariadenia v oblastiach so zvýšeným nebezpečím (napr. čerpacie sta- nice pohonných hmôt) sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné predpisy.
Nebezpečenstvo zranenia! Pri práci pridržiavajte ručnú striekaciu pištol' a pracovný nadstavec obomi rukami.
Nebezpečenstvo zranenia! Odt'ahovacia páka a poistná páka sa nesmie pri prevádzke zaistit'.
Nebezpečenstvo zranenia! Pri poškodenej poistnej páke zavolajte zákaznícky servis. Nebezpečenstvo poranenia vysokotlakovým prúdom. Pred všetkými prácami na prístroji bezpečnostnú západku na ručnej striekacej pištoli posuňte dopredu.
⚠UPOZORNENIE
Motory sa smú čistit' iba na miestach vybavených zodpovedajúcim odlučovačom oleja (ochrana životného prostredia).
Otvorenie/zatvorenie ručnej striekacej pištole
→ Otvorenie ručnej striekacej pištole: Stlačte poistnú páku a odt'ahovaciu páku.
→ Zatvorenie ručnej striekacej pištole: Uvol'nite poistnú páku a odt'ahovaciu páku.
Prevádzka s vysokým tlakom
Prístroj sa môže používať v kolmom alebo ležatom stave.
Upozornenie:
Prístroj je vybavený tlakovým spínačom. Motor nabehne iba vtedy, ked'je ručná striekacia pištol' otvorená.
→ Prístroj s bubnom na hadicu:
Vysokotlakovú hadicu celkom odviňte z
hadicového bubna.
→ Nastavte vypínač zariadenia na "I".
→ Odistite ručnú striekaciu pištoľ, blokovaciu poistku pritom posuňte smerom dozadu.
→ Otvorte ručnú striekaciu pištol'.
Vol'ba typu prúdu
| Vysokotlakový guľatý prúd (0°) na zvlášť silne pril'nievajúce nečistoty | |
| Nízkotlakový plochý prúd (CHEM) na prevádzku s čistia-cim prostriedkom alebo čiste-nie s nízkym tlakom | |
| Vysokotlakový plochý prúd (25°) na veľkoplošné znečiste-nie |
Prevádzka s čistiacim prostriedkom
⚠VÝSTRAHA
Nevhodné čistiace prostriedky môžu prístroj a čistený objekt poškodit'. Používajte iba čistiace prostriedky, ktoré boli schválené firmou Kärcher. Dbajte na doporučené dávkovanie a upozornenia, ktoré sú k čistiacim prostriedkom priložené. Aby ste ochránili životné prostredie, zaobchádzajte s čistiacimi prostriedkami úsporne Dodržujte bezpečnostné pokyny uvedené na čistiacich prostriedkoch.
Čistiace prostriedky firmy Kärcher zaručujú bezchybnú prácu. Nechajte si, prosím, poradit' alebo požadujte náš katalóg, popr. informačné prospekty o čistiacich prostriedkoch.
→ Vytiahnite saciu hadicu na čistiaci prostriedok.
→ Na filtri čistiaceho prostriedku nastavte nasávané množstvo roztoku čistiaceho prostriedku.
→ Zaveste saciu hadicu čistiaceho prostriedku do nádrže s čistiacim prostriedkom.
→ Nastavte trysku na "CHEM".
Odporúčaný spôsob čistenia
→ Nastriekajte malé množstvo čistiaceho prostriedku na suchý povrch a nechajte pôsobit' (nevysušit').
→ Uvolnené nečistoty opláchnite vysokotlakovým prúdom.
→ Po prevádzke nastavte množstvo nasávania na filtri čistiaceho prostriedku na maximálne množstvo.
→ Prístroj spustite a nechajte prepláchnut jednu minútu.
Prerušenie prevádzky
→ Ručnú striekaciu pištol' uzavrite.
Prístroj sa vypne.
→ Zaistite ručnú striekaciu pištol', blokovaciu poistku posuňte smerom dopredu.
Upozornenie:
Po vypnutí prístroja klesne tlak vody o cca 70%. Tým klesne manipulačná sila ručnej striekacej pištole a zvýši sa životnosť prístroja.
Po prerušení:
→ Odistite ručnú striekaciu pištol', blokovaciu poistku pritom posuňte smerom dozadu.
→ Otvorte ručnú striekaciu pištol.
Prístroj sa opät' zapne.
Vypnutie prístroja
→ Uzatvorte prívod vody.
→ Otvorte ručnú striekaciu pištol'.
→ Čerpadlo zapnite spínačom prístroja a nechajte ho bežat' 5-10 sekúnd.
→ Ručnú striekaciu pištol' uzavrite.
→ Nastavte vypínač prístroja na "0/OFF".
→ Sieťovú zástrčku vytiahnite zo zásuvky len suchou rukou.
→ Odstráňte prípojku vody.
→ Ručnú striekaciu pištol' používajte tak dlho, až v prístroji nie je žiadny tlak.
→ Zaistite ručnú striekaciu pištol', blokovaciu poistku posuňte smerom dopredu.
Uskladnenie prístroja
→ Vložte ocel'ovú rúrku do ocel'ovej rúrky Köcher a zablokujte v držiaku na ocel'ové rúrky.
→ Pripojovací kábel naviňte okolo držiaka kábla.
→ Naviňte vysokotlakovú hadicu, preves-
te ju cez odkladaciu plochu na hadice a
zaistite gumovým popruhom.
alebo
Vysokotlakovú hadicu naviňte na bubon
hadice. Preklopte rukovát' kl'uky.
→ Zástrčku upevnite pomocou namontovanej svorky.
→ Stlačte odblokovanie posuvného ramena a zasuňte posuvné rameno.
Ochrana proti zamrznutiu
POZOR
Mráz môže zničit' prístroj, z ktorého nebola úplne vypustená voda.
Prístroj uložte na miesto zaistené proti mrazu.
→ Vodu vypustite.
→ Cez prístroj prečerpajte bežný v obchod doch dostupný prostriedok ochrany proti zamrznutiu.
Upozornenie:
Použite nemrznúcu zmes pre automobily na báze glykolu bežne dostupnú v obcho- doch.
Dodržiavajte predpisy výrobcu pre manipuláciu s nemrznúcou zmesou.
→ Prístroj nechajte bežat' max. 1 minútu, pokial' nebudú čerpadlo a potrubia prázdne.
Transport
⚠UPOZORNENIE
Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia! Pri prepravovaní prístroja zohl'adnite jeho hmotnost'.
POZOR
→ K preprave na dlhších úsekoch uchopte prístroj za posuvné rameno a t'ahajte ho za sebou.
→ Pri prenášaní držte prístroj pevne za ru-
kováte.
→ Pri vynášaní na schodoch vyt'ahujte prístroj schod za schodom. Sklznice chránia prístroj pred poškodením.
→ Pri preprave vo vozidlách zariadenie zaistite proti zošmyknutiu a prevráteniu podľa platných smerníc.
Transportný držiak pre plošný čistič
→ Upevnite zdvíhacie zariadenie na transportní rukováť prístroja.
Bezpečnostné pokyny k preprave žeriavom
⚠NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo poranenia v prípade pádu zariadenia.
– Dodržujte miestne bezpečnostné pred-pisy a bezpečnostné pokyny.
– Pred každou prepravou žeriavom skontrolujte možné poškodenie transportnej rukoväte.
– Pred každou prepravou skontrolujte možné poškodenie zdvíhacieho nástroja.
– Prístroj zdvíhajte iba za transportnú rukovát'.
– Nepoužívajte žiadne upevňovacie ret'aze.
– Zdvíhacie zariadenie zaistite pred ne-úmyselným uvoľnením bremena.
– Pred prepravou žeriavom odstráňte ocel'ovú rúrku s ručnou striekacou piš-tol'ou, dýzy, plošné čističe a iné vol'né predmety.
– Po čas procesu zdvíhania neprepravujte na prístroji žiadne predmety.
– Zariadenie smú prepravovat' žeriavom len osoby, ktoré sú vyškolené v obsluhe žeriavu.
– Nestojte pod bremenom.
– Dávajte pozor na to, aby sa v nebezpečnom priestore žeriavu nepohybovali žiadne osoby.
– Zariadenie nenechávajte visieť na žeriave bez dozoru.
Uskladnenie
⚠UPOZORNENIE
Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia! Pri uskladnení prístroja zohl'adnite jeho hmotnost'.
Toto zariadenie sa smie uschovávat' len vo vnútri.
Nebezpečenstvo zranenia neúmyselným rozbehnutím zariadenia a zasiahnutím elektrickým prúdom.
Pred všetkými prácami prístroj vypnite a vytiahnite siet'ovú zástrčku.
S vašim obchodníkom môžete dohodnút' pravidelnú bezpečnostnú inšpekciu alebo zmluvu o údržbe. Nechajte si prosím poradit'.
→ Prekontrolujte pripojovací kábel, či nie je poškodený (nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom), poškodený pripojovací kábel nechajte bezprostredne vymení autorizovanou servisnou službou / elektrikárom.
→ Skontrolujte vysokotlakovú hadicu, či nie je poškodená (nebezpečie prasknutia). Poškodenú vysokotlakovú hadicu neodkladne vymeňte.
→ Prekontrolujte tesnosť prístroja (čerpadla). Sú prípustné 3 kvapky za minútu, ktoré môžu vytekat' na spodnej strane prístroja. Pri väčšej netesnosti vyhl'adajte servisnú službu.
Týždenne
→ Vyčistite sitko vo vodnej prípojke.
→ Vyčistite filter na nasávacej hadici čistiaceho prostriedku.
Po 500 prevádzkových hodinách, minimálne jedenkrát ročne
→ Nechajte vykonat' údržbu prístroja zákazníckemu servisu.
Vyčistenie sitka v prívode vody
Nasmerujte šest'hran nátrubku hadice k prípojke v prístroji.
→ Nasad'te nátrubok hadice so sitkom a riadne utiahnite prevlečnú maticu.
Pomoc pri poruchách
⚠NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo zranenia neúmyselným rozbehnutím zariadenia a zasiahnutím elektrickým prúdom.
– Pred všetkými prácami prístroj vypnite a vytiahnite siet'ovú zástrčku.
– Elektrické konštrukčné prvky nechajte prekontrolovať a opravovať iba v autorizovanej servisnej službe.
– Pri poruchách, ktoré nie sú uvedené v tejto kapitole, v prípade pochybností a pri výslovnom upozornení vyhl'adajte autorizovanú servisnú službu.
Spotrebič sa nezapína
→ Prekontrolujte, či nie je poškodený pripojovací kábel.
→ Prekontrolujte siet'ové napätie.
→ Ak sa prístroj prehrial:
Vypínač zariadenia nastavte na “0”.
Stroj nechajte vychladnút minimálne 15 minút.
Vypínač prístroja nastavte do polohy „1“.
→ Pri elektrickej poruche vyhl'adajte servisnu službu.
Zariadenie nedosahuje požadovaný tlak
→ Nastavte trysku na "Vysoký tlak".
→ Prístroj odvzdušnite (pozri „Uvedenie do prevádzky“).
→ Vyčistite sitko vo vodnej prípojke.
→ Prekontrolujte prívodné množstvo vody (pozri technické údaje).
→ Vyčistite dýzu.
→ Dýzu vymeňte.
→ V prípade potreby vyhl'adajte servisnú službu.
Netesniace čerpadlo
Sú prípustné 3 kvapky za minútu, ktoré môžu vytekať na spodnej strane zariadenia.
→ Pri väčšej netesnosti nechajte prístroj skontrolovať v servisnej službe.
Čerpadlo klepe
→ Skontrolujte nasávacie vedenia na vodu a tesnosť čistiaceho prostriedku.
→ Nastavte množstvo nasávania na filtri čistiaceho prostriedku na minimálne množstvo.
→ Prístroj odvzdušnite (pozri „Uvedenie do prevádzky“).
→ V prípade potreby vyhl'adajte servisnú službu.
Prístroj nenasáva čistiaci prostriedok
→ Nastavte trysku na "CHEM".
→ Zvýšte množstvo nasávania na filtri čistiaceho prostriedku.
→ Skontrolujte alebo vyčistite nasávaciu hadicu čistiaceho prostriedku a filter.
→ V prípade potreby vyhl'adajte servisnú službu.
Príslušenstvo a náhradné diely
Používajte len originálne príslušenstvo a originálne náhradné diely, pretože zaručujú bezpečnú a bezporuchovú prevádzku prístroja.
Informácie o príslušenstve a náhradných dieloch nájdete na stránke www.kaercher.com.
Záruka
V každej krajine platia záručné podmienky našej distribučnej organizácie. Prípadné poruchy spotrebiča odstránime počas záručnej lehoty bezplatne, ak sú ich príčinou chyby materiálu alebo výrobné chyby. Pri uplatňovaní záruky sa spolu s dokladom o kúpe zariadenia láskavo obrátte na predajcu alebo na najbližší autorizovaný zákaznícky servis.
EÚ Vyhlásenie o zhode
Týmto vyhlasujeme, že d'alej označený stroj zodpovedá na základe jeho koncepcie a konštrukcie a takisto vyhotovenia, ktoré sme dodali, príslušným základným požiadavkám na bezpečnost' a ochranu zdravia uvedeným v smerniciach EÚ. Pri zmene stroja, ktorá nebola nami odsúhlasená, stráca toto prehlásenie svoju platnost'.
Príslušné Smernice EÚ:
Uplatňované postupy posudzovania zhody:
2000/14/ES: Príloha V
Podpísaný jednajú v poverení a s plnou mocou jednatel'stva.

CEO
Osoba zodpovedná za dokumentáciu:
S. Reiser
| Typ HD 5/12 C HD 5/12 C HD 5/12 C | ||||
| HD 5/12 CX | HD 5/12 CX | HD 5/12 CX | ||
| EU GB | CH | |||
| Zapojenie siete | ||||
| Napätie V 230 230...240 230 | ||||
| Druh prúdu Hz 1~ 50 | ||||
| Pripojovací výkon kW 2,5 2,5 2,2 | ||||
| Poistka (zotrvačná, char. C) A 16 13 10 | ||||
| Druh krytia -- IPX5 | ||||
| Predlžovací kábel 30 m | mm2 | 2,5 | ||
| Pripojenie vody | ||||
| Prívodná teplota (max.) | °C | 60 | ||
| Prívodné množstvo (min.) | l/min | 12 | ||
| Sacia výška z otvoreného zásobníka (20 °C) | m | 0,5 | ||
| Prívodný tlak (max.) | MPa | 1 | ||
| Výkonové parametre | ||||
| Pracovný tlak vody (so štandardnou tryskou) | MPa | 12 12 | 11,5 | |
| Veľkosť štandardnej dýzy | -- 035 | 035 | 038 | |
| Max. prevádzkový pretlak | MPa | 17,5 | 17,5 | 17,1 |
| Dopravované množstvo, voda | l/min | 8,3 | ||
| Nasávanie čistiaceho prostriedku l/h | 0...25 | |||
| Reaktívna sila ručnej striekacej pištole (max.) | N | 21,3 | ||
| Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-79 | ||||
| Hodnota vibrácií v ruke/ramene | m/s2 | 3,6 | ||
| Nebezpečnosť K | m/s2 | 0,9 | ||
| Hlučnosť LpA (CX) | dB(A) | 72 (75) | ||
| Nebezpečnosť KpA | dB(A) | 3 | ||
| Hlučnosť LWA + nebezpečnosť KWA (CX) | dB(A) | 88 (92) | ||
| Rozmery a hmotnost' | ||||
| Dĺžka | mm 380 | |||
| Šírka (CX) | mm | 360 (370) | ||
| Výška | mm 930 | |||
| Typická prevádzková hmotnosť (CX) | kg | 23,7 (26) | ||
| Typ HD 5/12 C HD 5/12 C HD 5/12 C HD | 5/13 C | ||||
| HD 5/12 CX | HD 5/13 CX | ||||
| AU KAP | SA EU | ||||
| Zapojenie siete | |||||
| Napätie V 240 220 230 | |||||
| Druh prúdu Hz 1~50 1~60 1~50 | |||||
| Pripojovací výkon kW 2,2 | 2,4 | 2,6 | |||
| Poistka (zotrvačná, char. C) | A | 10 | 15 | 13 | 16 |
| Druh krytia | -- IPX5 | ||||
| Predlžovací kábel 30 m | mm2 | 2,5 | |||
| Pripojenie vody | |||||
| Prívodná teplota (max.) | °C | 60 | |||
| Prívodné množstvo (min.) | l/min | 12 | |||
| Sacia výška z otvoreného zásobníka (20 °C) | m | 0,5 | |||
| Prívodný tlak (max.) | MPa | 1 | |||
| Výkonové parametre | |||||
| Pracovný tlak vody (so štandard-nou tryskou) | MPa | 11,5 | 12 | 13 | |
| Veľkost' štandardnej dýzy -- 038 036 034 | |||||
| Max. prevádzkový pretlak | MPa | 17,1 | 18 | 17,5 | |
| Dopravované množstvo, voda | l/min | 8,3 | |||
| Nasávanie čistiaceho prostriedku | l/h | 0...25 | |||
| Reaktívna sila ručnej striekacej pištole (max.) | N | 21,3 | 22,2 | ||
| Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-79 | |||||
| Hodnota vibrácií v ruke/ramene | m/s2 | 3,6 | 4,2 | 3,6 | |
| Nebezpečnosť K | m/s2 | 0,9 | |||
| Hlučnosť LpA (CX) | dB(A) | 72 (75) | 74 | 72 (75) | |
| Nebezpečnosť KpA | dB(A) | 3 | |||
| Hlučnosť LWA + nebezpečnosť KWA (CX) | dB(A) | 88 (92) | 90 | 88 (92) | |
| Rozmery a hmotnost' | |||||
| Dĺžka | mm | 380 | |||
| Šírka (CX) | mm | 360 (370) | |||
| Výška | mm | 930 | |||
| Typická prevádzková hmotnosť (CX) | kg | 23,7 (26) | 25,2 | 23,7 (26) | |
| Typ HD 5/15 C HD 5/17 C HD 5/17 C | HD 6/13 C | ||||
| HD 5/15 CX | HD 5/17 CX | HD 5/17 CX | HD 6/13 CX | ||
| EU EU | KAP EU | ||||
| Zapojenie siete | |||||
| Napätie V 230 220 230 | |||||
| Druh prúdu Hz 1~ 50 1~60 1~ 50 | |||||
| Pripojovací výkon kW 2,8 3,0 3,0 2,9 | |||||
| Poistka (zotrvačná, char. C) A 16 15 | 16 | ||||
| Druh krytia | -- | IPX5 | |||
| Predlžovací kábel 30 m | mm2 | 2,5 | |||
| Pripojenie vody | |||||
| Prívodná teplota (max.) | °C | 60 | |||
| Prívodné množstvo (min.) | l/min | 12 | 13 | ||
| Sacia výška z otvoreného zá- sobníka (20 °C) | m | 0,5 | |||
| Prívodný tlak (max.) | MPa | 1 | |||
| Výkonové parametre | |||||
| Pracovný tlak vody, so štan- dardnou dýzou (CX) | MPa | 15 (15) | 17 (17) | 16,5 (16,5) | 13 (13) |
| Veľkost' štandardnej dýzy | -- | 032 | 027 | 030 | 038 |
| Max. prevádzkový pretlak | MPa | 20 | 19 | ||
| Dopravované množstvo, voda | l/min | 8,3 8,1 | 8,0 9,8 | ||
| Nasávanie čistiaceho prostried- ku | l/h | 0...25 | |||
| Reaktívna sila ručnej striekacej pištole (max.) | N | 23,8 | 25,4 | 26,6 | |
| Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-79 | |||||
| Hodnota vibrácií v ruke/ramene | m/s2 | 2,4 | 4,1 | ||
| Nebezpečnosť K | m/s2 | 0,7 | 0,9 | ||
| Hlučnosť LpA (CX) | dB(A) | 72 (74) | 72 (75) | 75 | 72 (75) |
| Nebezpečnosť KpA | dB(A) | 3 | |||
| Hlučnosť LWA + nebezpečnosť KWA (CX) | dB(A) | 88 (90) | 88 (92) | 91 (91) | 88 (92) |
| Rozmery a hmotnost' | |||||
| Dĺžka | mm | 380 | |||
| Šírka (CX) | mm | 360 (370) | |||
| Výška | mm | 930 | |||
| Typická prevádzková hmotnosť (CX) | kg | 25,2 (27,5) | |||
| Typ HD 6/13 C HD 6/13 C HD 6/13 C HD 6/13 C | HD 6/13 C | ||||
| HD 6/13 CX | |||||
| AR GB | KAP SA | ||||
| Zapojenie siete | |||||
| Napätie V 220 230...240 220 | |||||
| Druh prúdu Hz 1~50 1~60 | |||||
| Pripojovací výkon kW 2,9 2,9 | 2 | 8 | |||
| Poistka (zotrvačná, char. C) | A | 16 | 13 | 15 | 13 |
| Druh krytia | -- | IPX5 | |||
| Predlžovací kábel 30 m | mm2 | 2,5 | |||
| Pripojenie vody | |||||
| Prívodná teplota (max.) | °C | 60 | |||
| Prívodné množstvo (min.) | l/min | 13 | |||
| Sacia výška z otvoreného zá- sobníka (20 °C) | m | 0,5 | |||
| Prívodný tlak (max.) | MPa | 1 | |||
| Výkonové parametre | |||||
| Pracovný tlak vody (so štandard- nou tryskou) | MPa 1 | 3 | 12,5 | ||
| Veľkosť štandardnej dýzy | -- | 038 | 042 043 | ||
| Max. prevádzkový pretlak | MPa | 19 | 18 | ||
| Dopravované množstvo, voda | l/min | 9,8 | 10,0 | ||
| Nasávanie čistiaceho prostried- ku | l/h | 0...25 | |||
| Reaktívna sila ručnej striekacej pištole (max.) | N | 26,6 | |||
| Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-79 | |||||
| Hodnota vibrácií v ruke/ramene | |||||
| Hodnota vibrácií v ruke/ramene | m/s2 | 4,1 | 3,7 | ||
| Nebezpečnosť K | m/s2 | 0,9 | |||
| Hlučnosť LpA(CX) | dB(A) | 72 (75) | 73 | ||
| Nebezpečnosť KpA | dB(A) | 3 | |||
| Hlučnosť LWA+ nebezpečnosť KWA(CX) | dB(A) | 88 (92) | 89 | ||
| Rozmery a hmotnost' | |||||
| Dĺžka | mm | 380 | |||
| Šírka (CX) | mm | 360 (370) | |||
| Výška | mm | 930 | |||
| Typická prevádzková hmotnosť (CX) | kg | 25,2 (27,5) | 25,2 | ||
Prije prve uporabe Vašeg uređaja pročitajte ove originalne radne upute, postupajte prema njima i sačuvajte ih za kasniju uporabu ili za sljedećeg vlasnika.

