ART 24 - Débroussailleuse BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ART 24 BOSCH au format PDF.

📄 195 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH ART 24 - page 15
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : ART 24

Catégorie : Débroussailleuse

Type d'appareilTondeuse à gazon électrique
AlimentationÉlectrique filaire
Largeur de coupeEnviron 30 cm
Hauteur de coupeRéglable, plusieurs positions
Type de lameLame rotative
PoidsLéger, maniable
UtilisationPelouses petites à moyennes
Zone de coupe recommandéeJusqu'à 200 m²
Longueur du câbleNon précisé
PoignéeErgonomique, réglable
RangementCompact, facile à stocker
Accessoires inclusNon précisé
Niveau sonoreFaible à modéré
CouleurNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - ART 24 BOSCH

Comment démarrer la coupe avec le BOSCH ART 24 ?
Pour démarrer la coupe, assurez-vous que le fil de coupe est correctement installé. Ensuite, appuyez sur le bouton de démarrage et maintenez-le enfoncé tout en guidant le tondeuse à travers la zone à couper.
Que faire si le fil de coupe ne s'enroule pas correctement ?
Vérifiez que le bobinage du fil est correct et que le fil n'est pas emmêlé. Si nécessaire, retirez le bobin et réenroulez le fil en suivant les instructions du manuel.
Comment entretenir le BOSCH ART 24 ?
Pour entretenir votre BOSCH ART 24, nettoyez régulièrement la tête de coupe et vérifiez l'état du fil. Assurez-vous également que les ventilations ne sont pas obstruées pour éviter la surchauffe.
Quelle est la longueur maximale du fil de coupe recommandée ?
La longueur maximale du fil de coupe recommandée pour le BOSCH ART 24 est de 24 mètres.
Que faire en cas de surchauffe de l'appareil ?
Si l'appareil surchauffe, éteignez-le immédiatement et laissez-le refroidir pendant au moins 30 minutes avant de le réutiliser.
Puis-je utiliser le BOSCH ART 24 sous la pluie ?
Il est recommandé de ne pas utiliser le BOSCH ART 24 sous la pluie ou dans des conditions humides pour éviter des risques électriques.
Comment changer le fil de coupe ?
Pour changer le fil de coupe, retirez le bobin de la tête de coupe, enlevez l'ancien fil et enroulez un nouveau fil de coupe en suivant les instructions du manuel, puis réassemblez le tout.
Quelle est la durée de vie du fil de coupe ?
La durée de vie du fil de coupe dépend de l'utilisation. En général, il peut durer plusieurs heures de coupe, mais cela peut varier en fonction des conditions de coupe.
Le BOSCH ART 24 est-il adapté pour les grands jardins ?
Le BOSCH ART 24 est idéal pour les petits à moyens jardins. Pour les grands jardins, vous pourriez envisager un modèle avec une batterie ou un moteur plus puissant.
Comment stocker le BOSCH ART 24 ?
Pour un stockage optimal, nettoyez l'appareil et rangez-le dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité et des températures extrêmes.

Téléchargez la notice de votre Débroussailleuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ART 24 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ART 24 de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI ART 24 BOSCH

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page

Français Avertissements de sécurité Attention ! Lisez avec attention toutes les instructions suivantes. Familiarisez-vous avec les éléments de commande et l’utilisation appropriée de l’outil de jardin. Conservez les instructions d’utilisation pour vous y reporter ultérieurement. Explication des symboles Indications générales sur d’éventuels dangers. Bosch Power Tools Lisez soigneusement ces instructions d’utilisation. Faites attention à ce que les personnes se trouvant à proximité ne soient pas blessées par des projections provenant de la machine.

Avertissement : Gardez une distance de sécurité quand l’outil

de jardin est en marche. Arrêtez le coupe-bordure et retirez la fiche de la prise de courant avant d’effectuer des réglages sur l’appareil ou de le nettoyer, si le câble est coincé ou si l’appareil est laissé sans surveillance même pour une courte durée. Veillez à maintenir le câble d’alimentation éloigné de tout objet tranchant. Portez des lunettes de protection et une protection auditive. Ne travaillez pas par temps de pluie et ne laissez pas le coupebordure à l’extérieur par temps de pluie. Veillez à ce que les personnes se trouvant à proximité ne soient pas blessées par des projections provenant de l’outil.

Avertissement : Gardez une distance

de sécurité quand l’outil de jardin est en marche. F 016 L81 320 | (1.2.16) Mode d’emploi Cet outil de jardin doit être utilisé par des personnes disposant des capacités physiques adaptées et de l’expérience et/ou des connaissances nécessaires. Si tel n’était pas le cas ou en cas d’utilisation de cet outil par des enfants, cette utilisation ne sera possible que sous la surveillance d’une personne responsable de la sécurité des utilisateurs ou que ces derniers aient été instruits quant au maniement de l’outil. Dans le cas contraire, un risque de mauvaise utilisation et de blessures existe. Les enfants doivent etre surveilles pour assurer qu’ils ne jouent pas avec l’outil de jardin. Ne permettez jamais à des enfants ou à des personnes qui n’ont pas pris connaissance de ces instructions d’utiliser le coupe-bordure. Il se peut que des dispositions locales fixent l’âge minimum de l’utilisateur. Gardez le coupe-bordure non utilisé hors de la portée des enfants. N’utilisez jamais le coupe-bordure si les capots ou les dispositifs de protection font défaut ou sont endommagés ou si ceux-ci ne sont pas correctement positionnés. Avant d’utiliser l’outil, contrôlez le câble d’alimentation et la rallonge afin de détecter des dommages ou des signes d’usure. Retirez immédiatement la fiche de la prise de courant au cas où le câble aurait été endommagé lors du travail. NE TOUCHEZ PAS LE CABLE AVANT QU’IL NE SOIT DEBRANCHE. N’utilisez pas le coupeF 016 L81 320 | (1.2.16) bordure si le câble est endommagé ou usé. Dans le cas où un remplacement de la fiche de raccordement s’avèrerait nécessaire, l’opération ne doit être effectuée que par le fabricant, par une station de Service Après-Vente agréée ou une personne qualifiée afin d’éviter tous risques liés à la sécurité. Veillez à maintenir la rallonge éloignée de tout objet tranchant. A la suite d’un choc et avant l’utilisation de l’outil, contrôlez les éventuels dommages ou l’usure et, le cas échéant, faites effectuer des réparations. Ne pas utiliser l’outil de jardin lorsque vous êtes fatigué ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de médicaments. Portez des pantalons longs, épais, des chaussures solides et des gants. Ne portez pas de vêtements amples, bijoux, pantalons courts, sandales et ne travaillez pas nu-pied. Les utilisateurs portant les cheveux longs doivent les attacher derrière la tête pour éviter qu’ils ne soient happés par des pièces en rotation. Portez des lunettes de protection et une protection auditive si vous travaillez avec l’outil de jardin. Veillez à toujours garder une position stable et un bon équilibre. Ne pas surestimer vos capacités. N’utilisez jamais le coupe-bordure lorsque des personnes, en particulier des enfants ou des animaux domestiques, se trouvent à proximité. Bosch Power Tools L’opérateur ou l’utilisateur de la ton- Veillez à vous protéger contre toute deuse est responsable des accidents et des dommages causés à autrui ou à ses biens. Attendez l’arrêt total des pièces en rotation avant de les toucher. Après la mise hors tension du coupe-bordure, les éléments de coupe continuent à tourner, pouvant provoquer ainsi des blessures. Ne travaillez que de jour ou sous un bon éclairage artificiel. Ne pas travailler avec le coupe-bordure dans des conditions météorologiques défavorables et plus particulièrement en cas d’approche d’orage. Utiliser le coupe-bordure en présence d’herbe humide réduit sa performance. Arrêtez le coupe-bordure pour le déplacer entre deux surfaces à tailler. Ne mettez le coupe-bordure en marche que si vos pieds et mains sont à une distance suffisante des éléments de coupe en rotation. Tenez vos mains et pieds éloignés des éléments de coupe en rotation. N’utilisez jamais d’éléments de coupe métalliques pour ce coupe-bordure. Contrôlez et entretenez régulièrement le coupe-bordure. Ne faites réparer le coupe-bordure que par des stations de Service Après-Vente autorisées. Assurez-vous toujours que les fentes de ventilation ne sont pas bouchées par des herbes. blessure pouvant être provoquée par le couteau intégré pour couper le fil. Après avoir rempli la bobine de fil/fait avancer le fil, tournez toujours le coupe-bordure à l’horizontale en position de travail avant de le remettre en marche. Arrêtez l’outil de jardin et retirez la fiche de la prise de courant : – lorsque l’outil de jardin est laissé sans surveillance – avant de changer la bobine – avant de le nettoyer ou lorsque des travaux doivent être effectués sur le coupe-bordure Une fois le travail terminé, retirez la fiche et contrôlez l’outil de jardin pour détecter des dommages éventuels. Rangez l’outil de jardin dans un endroit sec et sûr, et hors de portée des enfants. Ne posez pas d’autres objets sur l’outil de jardin. Pour des raisons de sécurité, remplacez les pièces usées ou endommagées. Veillez à ce que les pièces de rechange soient des pièces d’origine Bosch. Ne jamais mettre l’outil de jardin en marche sans que les accessoires correspondants soient montés. Sécurité électrique Attention ! Avant d’effectuer des travaux de maintenance ou de nettoyage, arrêter l’outil de jardin et débrancher la fiche de la prise de courant. Ceci vaut également lorsque le câble électrique est endommagé, coupé ou emmêlé. Une fois le coupe-bordure mise hors tension, le fil continue encore à tourner pendant quelques secondes. Attention – ne pas toucher le fil en rotation. Pour des raisons de sécurité, l’outil de jardin est équipé d’une double isolation et ne nécessite pas de prise de terre. La tension de fonctionnement est de 230 V CA, 50 Hz (pour les pays hors de l’Union européenne 220 V, 240 V suivant la version). N’utiliser qu’une rallonge électrique homologuée. Pour des renseignements supplémentaires, contactez le Service Après-Vente autorisé. Pour plus de sécurité, il est recommandé d’utiliser un disjoncteur différentiel avec un courant de défaut de 30 mA maximum. Avant chaque utilisation de la machine, contrôlez ce disjoncteur différentiel. Remarque concernant les produits non commercialisés en GB : ATTENTION : Pour votre propre sécurité, il est nécessaire que la fiche montée sur l’outil de jardin soit raccordée à la rallonge. Le dispositif de couplage de la rallonge doit être protégé des projections d’eau, être en caoutchouc ou être recouvert de caoutchouc. La rallonge doit être utilisée avec un serre-câble. Contrôlez régulièrement le câble d’alimentation afin de détecter des dommages éventuels. Il ne doit être utilisé que s’il est en bon état. Si le câble d’alimentation est endommagé, il ne doit être réparé que dans un atelier agréé Bosch. F 016 L81 320 | (1.2.16) Seules les rallonges de type H05VV-F ou H05RN-F doivent être utilisées. Symboles Les symboles suivants sont importants pour pouvoir lire et mieux comprendre le mode d’emploi. Veuillez mémoriser ces symboles et leur signification. L’interprétation correcte des symboles vous permettra de mieux utiliser votre outil de jardin en toute sécurité. Symbole Signification Portez des gants de protection Direction de déplacement Direction de réaction Poids Mise en marche Arrêt Action autorisée Interdit CLICK! Bruit audible Accessoires/pièces de rechange Utilisation conforme L’appareil est conçu pour tondre le gazon et couper les mauvaises herbes (à partir d’une hauteur de 25 cm) sous les buissons ainsi que sur les talus et sur les bordures inaccessibles aux tondeuses. L’utilisation conforme se rapporte à une température ambiante située entre 0 °C et 40 °C. Caractéristiques techniques Coupe-bordure ART 24 ART 24+ ART 27 ART 27+ ART 30 ART 30+ N° d’article

HA5 8.. HA5 9.. HA5 2.. HA5 3.. HA5 4.. HA5 5.. Puissance nominale absorbée Vitesse à vide

automatique automatique automatique automatique automatique automatique

Système de coupe Poignée réglable

1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 1,6 Diamètre de la coupe Roues

Capacité de la bobine de fil

2x3 2x3 2x3 2x3 2x3 2x3 Poids suivant EPTA-Procedure 01:2014

  • 2,6 2,8 2,7 2,9 2,8 3,0 /II /II /II /II /II /II Classe de protection voir plaque signalétique sur l’outil de jardin Numéro de série Ces indications sont valables pour une tension nominale de [U] 230 V. Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des versions spécifiques à certains pays. Niveau sonore et vibrations Valeurs d’émissions sonores déterminées selon la norme EN 50636-2-91. Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de l’appareil sont : Niveau de pression acoustique Niveau d’intensité acoustique Incertitude K Porter une protection acoustique ! Valeurs totales des vibrations ah (somme vectorielle des trois axes directionnels) et incertitude K relevées conformément à la norme EN 50636-2-91 : Valeur d’émission vibratoire ah Incertitude K Déclaration de conformité 3 600 HA5 8 p. 3
  • 600 HA5 2 p. 3
  • 600 HA5 4 p. 3
  • 600 HA5 9 p. 3
  • 600 HA5 3 600 HA5 5 Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit sous « Caractéristiques techniques » est en conformité avec toutes les dispositions des directives 2011/65/UE, 2004/108/CE (jusqu'au 19 avril 2016), 2014/30/UE (à partir du 20 avril 2016), 2006/42/CE, 2000/14/CE et leurs modifications ainsi qu’avec les normes suivantes : EN 60335-1, EN 50636-2-91, EN 50581. 2000/14/CE : Niveau d’intensité acoustique garanti : Procédures d’évaluation de la conformité conformément à l’annexe VI. Catégorie des produits : 33 Office désigné : TÜV Rheinland Intercert Kft., Budapest, Hungary, Nr. 1008 Dossier technique (2006/42/CE, 2000/14/CE) auprès de : Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Montage et mise en service Une fois que le capot de protection est monté, il ne faut plus le démonter. Ne raccordez pas l’outil de jardin à la prise de courant tant qu’il n’est pas entièrement assemblé. Lorsqu’on arrête le coupe-bordure, le fil continue à tourner encore pendant quelques secondes. Attendez l’arrêt total du moteur ainsi celui du fil avant de remettre le coupe-bordure en fonctionnement. Ne pas arrêter l’appareil et le remettre en fonctionnement à de très courts intervalles. Enlevez toutes les herbes pouvant adhérer à la couverture de la bobine si vous remplacez le fil ou la bobine. Nous recommandons d’utiliser des éléments de coupe agréés par Bosch. L’utilisation d’autres éléments de coupe peut affecter la performance. Avant de mettre l’appareil en fonctionnement, contrôler si la vis de fixation du capot de protection est bien fixée. L’avance du fil de coupe s’effectue à chaque fois que la broche s’arrête (l’interrupteur Marche/Arrêt est relâché) ; un fil de coupe extra long sera coupé quand l’outil de jardin est redémarré. F 016 L81 320 | (1.2.16) dB(A) p. 3

Opération Figure Page Accessoires fournis

Réglage de la poignée

Montage du capot de protection

Montage de la rallonge

Mise en marche/arrêt

Instructions d’utilisation Régler la hauteur de travail

Commuter coupe-herbes/ coupe-bordures

Enrouler le fil sur la bobine

Remplacement de la bobine de fil

Montage de la bobine de fil dans la couverture de la bobine 12 – 13

Entretien, nettoyage et stockage

Sélection des accessoires

Le coupe-bordure ne fonctionne pas Pas de tension du secteur Vérifier et mettre en fonctionnement Prise secteur défectueuse Utiliser une autre prise Rallonge endommagée Vérifiez le câble et le remplacer, s’il est endommagé Rallonge endommagée Vérifiez le câble et le remplacer, s’il est endommagé Contactez le Service Après-Vente Le coupe-bordure fonctionne par intermittence Le câblage interne de l’outil de jardin est Contactez le Service Après-Vente défectueux Outil de jardin surchargé Herbe trop haute Tailler le gazon en effectuant plusieurs coupes successives L’outil de jardin ne coupe pas Eléments de coupe trop courts/cassés Contrôlez la bobine et, si nécessaire, remplacez-la Le fil de coupe n’avance pas automatiquement Remplacer la bobine de fil Fil torsadé dans la bobine Contrôler la bobine de fil et, si nécessaire, remplacer la bobine Le fil de coupe continue à se casser Fil torsadé dans la bobine Contrôler la bobine de fil et, si nécessaire, remplacer la bobine Maniement incorrect du coupe-bordure Ne couper qu’avec la pointe du fil de coupe, éviter de toucher des pierres, des murs et d’autres objets durs. Avancer le fil de coupe régulièrement pour profiter de tout le diamètre de coupe. Service Après-Vente et Assistance www.bosch-garden.com Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, précisez-nous impérativement le numéro d’article à dix chiffres de l’outil de jardin indiqué sur la plaque signalétique. France Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.fr. Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0811 360122 (coût d’une communication locale) Fax : (01) 49454767 E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Vous êtes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S.A.S. Service Après-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel. : (01) 43119006 Fax : (01) 43119033 E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Belgique, Luxembourg Tel. : +32 2 588 0589 Fax : +32 2 588 0595 E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com Suisse Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr. Tel. : (044) 8471512 Fax : (044) 8471552 E-Mail : Aftersales.Service@de.bosch.com F 016 L81 320 | (1.2.16) Élimination des déchets Les outils électroportatifs, ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée. Ne jetez pas les outils de jardin avec les ordures ménagères ! Seulement pour les pays de l’Union Européenne : Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques et sa mise en vigueur conformément aux législations nationales, les équipements électriques et électroniques dont on ne peut plus se servir doivent être isolés et suivre une voie de recyclage appropriée. Sous réserve de modifications. A huzal feltekerése a huzaltekercsre

Huzaltekercs kicserélése