GPB 18V1 C Professional - Radio BOSCH - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis GPB 18V1 C Professional BOSCH i PDF-format.
Brukerspørsmål om GPB 18V1 C Professional BOSCH
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Radio i PDF-format gratis! Finn veiledningen din GPB 18V1 C Professional - BOSCH og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. GPB 18V1 C Professional av merket BOSCH.
BRUKSANVISNING GPB 18V1 C Professional BOSCH
Produkt- og ydelsesbeskrivelse
a) Dette tilbehør hører ikke til standard-leveringen.
b) USB Type-C® og USB-C® er varemaerker tilhorende USB Implementers Forum.
Tekniske data
| Bluetooth® højttaler | GPB 18V-1 C | |
| Varenummer | 3 601 DA7 0.. | |
| Nominal effekt per hjøjttaler W 11 | ||
| Bluetooth® | ||
| - Kompatibilitet Bluetooth® 5.4 | ||
| - Driftsfrekvensområde MHz 2402-2480 | ||
| - Sendeeffekt maks. mW 8 | ||
| Ladestrom maks. (energiforsyning til eksterne encheder via USB Type-C®) | A | 3 |
| VægtA) | kg 0,7 | |
1609 92A A7S | (16.04.2025) Bosch Power Tools
Dansk|77
| Bluetooth® højttaler | GPB 18V-1 C |
| KapslingsklasseB) | IP54 |
| Anbefalet omgivelsestemperatur ved opladning °C 0 ... +35 | |
| Tilladt omgivelsestemperatur ved drift °C -20 ... +40 | |
| Tilladt omgivelsestemperatur ved opbevaring °C -20 ... +50 | |
| Anbefale akkuer(2,0-12,0 Ah) | GBA 18V...ProCORE18V...EXPERT 18V...EXBA18V...CORE18V... |
| Anbefale ladere GAL 18V... | GAL 36V...GAL 12V/18...GAX 18V...EXAL18V... |
Stikström Forsyning USB Type-C® med Power Delivery (USB-PD, gaangs)
Vedligeholdelse og service
Vedligeholdelse og rengøring
Kundeservice og anvendelsesrådgivning
Dansk
TIf. Service Center: 44898855

Du kan finde vores serviceadresser og links til reparationservice og bestilling af reservationele på: www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Detektering av risk for defekt batteri
EXPERT18V...|EXBA18V...
5 LED:er: Batteriet ar i gott skick med lag risk for defekter.
Les alle sikkerhetsanvisingene og instruksene. Hvis ikke sikkerhetsanvisingene og instruksene tas til følge, kan det oppsta elektrisk støt, brann og/eller alvorlige personskader.
Ta godt vare på alle advarslene og informasjonen.
Kontroller høytaleren hver gang den skal brukes. Du må ikke bruke den hvis du oppdager skader. Du må ikke øpane høytaleren selv. Reparasjoner må kun utføres av kvalifiserte fagpersoner og kun med originale reservedeler. Skadde høytalere øker risikoen for elektrisk støt.
Still inn hoyttaleren på middels lydstyrkeningar den brukes lenge. Hoy lydstyrke i lang tid kan fore til horselsskader.
Du mä ikke endre og ikke øpne batteriet. Det er fare for kortslutning.
Det kan slippe ut damp ved skader pa og ikke-forskiftsmessig bruk av batteriet. Batteriet kan brenne eller eksplodere. Sorg for forsyning av friskluft, og oppskle hege hvis du fär besvær. Dampene kan irritere øndedrettsorganene.
Ved feil bruk eller skadet batteri kan brennbar væskelekke ut av batteriet. Unngåkontakt med væsken. Ved tilfeldig kontakt ma det skyles med vann. Hvis detkommen væske iøynene, ma du i tillegg oppsoke en lege. Batterivæske som renner ut kan fore til irritasjoner pa huden erler forbrenninger.
Batteriet kan bliskadet av spisse gjenstander som spike erller skrutrekkere ellr pogrnn av ytre pavirkning. Resultat kan bl intern kortslutning, og det kan da komme royk fra batteriet, ellr batteriet kan ta fyr, eksplodere erler bl overopphetet.
När batteriet不解 er i bruk, ma det oppbevares i god avstand fra binders, mynter, nokler, spikre, skruer aller andre minre metallgjenstander, som kan lage en forbindelse mellom kontaktene. En kortslutting mellom batterikkontaktene kan fere til forbrenninger aller brann.
▶ Bruk batteriet bare iprodukter fra produsenten. Kun slick beskyttes batteriet mot farlig overbelastning.
Lad batteriene bare med ladere som anbefales av produsenten. Det medforer brannfare hvis en lader som er egnet for en bestemt type batterier, brukes med andre batterier.
94 | Norsk


Beskytt batteriet mot sterk varme, for eksempel och langvarig sollys, ild, skitt, vann og fuktighet. Det er fare for eksplosjon og kortslutning.
Varemerket Bluetooth® og symbolene (logoene) er registrende varemerker som tilhører Bluetooth SIG, Inc. Enhver bruk av dette varemerket / symbolene av Robert Bosch Power Tools GmbH skjer på lisens.
Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner
Vær oppmerksom på illustrasjonene i den fremre delen av driftsinstruksen.
Forskiftsmessig bruk
Høytaleren er designet for á spille av lydsignaler fra kilder koblet til via Bluetooth® aller Multi-Speaker Sound (lyd med flere høytalere).
Illustrertekomponenter
Nummeringen av de illustrerte componentene refererer til bildet av høyttaleren på illustrasjonssiden.
(1) Bluetooth®-knapp
(2) Av/pa-knapp
(3) Statusindicator
(4) Knapp for Multi-Speaker Sound
(5) Knapp for økning av lydstyrke
(6) Knapp for avspilling/pause
(7) Knapp for reduksjon av lydstyrke
(8) Baerehandtak
(9) Høyttaler
(10) Lasespak for batterideksel
(11) Batterideksel
(12) Batteriholder
(13) Utløsertast for batteri
(14) Batteri ^a)
(15) USB Type-C®-pluggb
a) Dette tilbehoret inngar ikke i standard-leveransen.
b) USB Type-C® og USB-C® er varemerker som tilhører USB Implementers Forum.
Tekniske data
| Bluetooth®-høyttaler | GPB 18V-1 C | |
| Artikkelnummer | 3 601 DA7 0.. | |
| Nominell effekt høyttaler W 11 | ||
| Bluetooth® | ||
| - Kompatibilitet Bluetooth® 5.4 | ||
| - Driftsfrekvensområde MHz 2402-2480 | ||
| - Sendeeffekt maks. mW 8 | ||
| Maks. ladestrøm (strøm for eksterne enheter via USB Type-C®) | A | 3 |
| Vekt® | kg 0,7 | |
| Kapslingsgrad® | IP54 | |
| Anbefalt omgivelsestemperatur ved lading °C 0 ... +35 | ||
| Tillatt omgivelsestemperatur under drift °C -20 ... +40 | ||
| Tillatt omgivelsestemperatur ved lagring °C -20 ... +50 | ||
| Anbefalte batterier (2,0-12,0 Ah) | GBA 18V... ProCORE18V... EXPERT 18V... EXBA18V... CORE18V... | |
| Anbefalte ladere GAL 18V... | GAL 36V... GAL 12V/18... GAX 18V... EXAL18V... | |
USB Type-C® nettadapter med Power Delivery (USB-PD, vanlig handelsvare)
| Utgangsspenning | V 12 | |
| Min. utgangsstrøm | A | 1,55 |
96 | Norsk
Bluetooth®-høyttaler
GPB 18V-1C
Anbefalt utgangseffekt for optimal funksjon
W
20
A) Vekt uten batteri/batterideksel
B) i batteridrift og med batteridekselet lukket (11)
C) Hvis ytelsen til strömadapteren er for lav, slås høytaleren av.
Verdiene kan variere avhengig av produitet, bruksområdet og miljøforholdene. Du finner mer informasjon på www.bosch-professional.com/wac.
Strømforsyning
Høytaleren kan drives av et Bosch Li-ion-batteri (14) eller en standard USB Type-C®-strömadapter med Power Delivery (USB-PD).
Nár hóyttaleren er koblet til strømnettev via strømadapteren, skjer strømforsyningen via strømadapteren ogss nár et batteri er satt inn.
Bruk med Li-ion-batteri
Bosch Selger batteridrevne høytalere ogss uten batteri. Det er angitt pa emballasjen om et batteri ffolger med høytaleren ell erkke.
▶ Bruk bare laderne som er oppført i de tekniske dataene. Bare disse laderne er tilpasset li-ion-batteriene som kan brukes i din høytaler.
Merknad: I samsvar med internasjonale transportforskrifter blir litium-ion-batterier levert delvis ladet. For a sikre full effekt fra batteriet ma du lade det helt opp forr feste gangs bruk.
Batteriet har to lasetrinn som skal hindre at batteriet faller ut hvis batteriutløserknappen trykkes innutilsiktet. Så lenge batteriet er satt inn i høytaleren, holds det i posisjon av en fjær.
Oppdagelse av risiko for batteridefekter
EXPERT18V...|EXBA18V...
LED-ene til batteriets ladestatusindikatorer kan indikere risikoen for en batteridefekt i tillegg til batteriets ladestatus.
For Å aktivere funksjonen trykker du på og holderinne knappen for ladestatusindikator i 3 sekunder. Analysen av batteriet signaliseres ved hjelp av en indicatorlampe på batteriets ladenivå. Resultatet vises på indikatoren for batteriets ladenivå.

Merk: Risikovurderingen av batteridefekt fungerer i to trinn og gir en forenklet tilstandsvurdering. Batteriet blir enten vurdert til Å vare i god stand eller Å ha en økt risiko for defekter. Det vises ingen prosentandel av batteristatusen.
Batterideksel
Hvis ingen kabel er koblet til USB Type-C®-plugg, (15) kan du bruke batteridekselet til a beskytte høytaleren og batteriet (11) mot støv og vannsprut.
Sett på batteridekselet (11) og lukk det med lasespakene (10).
For Å bytte batteri eller bruke stromadapteren, Åpne lasespakene (10) på batteridekselet og fjern (11) batteridekselet.
Regler for optimal bruk av oppladbare batterier
Beskytt batteriet mot fuktigkeit og vann.
Batteriet ma oppbevares ved temperatur fra -20°C til 50°C. Du mà for eksempel/DDet ligge i bilen om sommeren.
Rengjør ventilasjonsslissene på batteriet regelmessig med en myk, ren og tarr pensel.
En vesentlig kortere driftstid etter oppladingen er et tegn pa at batteriet er oppbrukt og ma skiftes ut.
Folg anvisiningene om kassering.
Drift med strømadapter
Vær oppmerksom på nettspenningen! Spenningen til strømkilden på stemme overens med angivelsene på strømadaptereren typeskilt.
For drift via strømnettet mä du bare bruke en USB-strømadapter av Type C®-strømadapter med Power Delivery (USB-PD). Den må oppfylle kravene i kapittelet "Tekniske data" med hensyn til utgangsspenning, minste utgangsström og utgangseffekt. Se brukerhandboken for strømadapteren. Hvis andre strømadaptere brukes, kan høyttaleren bli skadet. Hvis ytelsen til strømadapteren er for lav, slås høyttaleren av.
Apne dekselet til USB Type-C®-plugg (15). Koble strømadapteren til ingangen (15) til høytaleren ved bruk av en egnet USB Type-C®-plugg. Koble strømadapteren til strømnettet.
For à beskytte mot skitt mä du sette på dekselet til USB Type-C®-pluggen (15) igjen när du tar ut kabelen til strømadapteren.
Bruk
Beskytt høytaleren mot direkte kontakt med vann. Hvis vann trenger inn i høytaleren, medfører det økt risiko for elektrisk støt.
Hold batteridekselet og USB Type-C®-pluggen lukket hvis mulig. De lukkede dekslene beskytter høytaleren mot vann og støv.
Bruke radioen
Slå på/av og regulere lydstyrken
For Å slå pa høytaleren trykker du på av/på-knappen (2) helt til statusindikatoren (3) lyser grønt en kort stund.
For Å slå av høyttaleren trykker du på av/på-knappen (2) helt til statusindikatoren (3) lyser.
Høytaleren slås automatisk av etter 20 min hvis ingen tilkobling kan opprettes via Bluetooth® eller Multi-Speaker Sound i løpet av@email tiden.
For a justere volumet trykk pa Volum opp (5) eller Volum ned (7) knappene gjentatte ganger til onsket volum er nadd. Lav lydstyrke er alltid stilt inn nr hoyttaleren slas pa.
Oversikt over lydfunksjoner
Hoyttaleren har disse lydfunksjonene:
- Avspilling fra enheter som er tilkoblet via Bluetooth® (stilt inn som standard)
- Avspilling via Multi-Speaker Sound
- Overføring av den gjeldende avspillingen per Bluetooth® aller USB) over Multi-Speaker Sound til andre encheter med这部分 funksjonen
Den gjeldende lydfunksjonen vises pa statusindikatoren (3):
- blå: gjengivelse av et Bluetooth®-signal
- lyseblå: gjengivelse av en Multi-Speaker Stream
- lilla: overføring av den gjeldende avspillingen via Multi-Speaker Sound
Spille av fra/styre eksterne lydkilder via Bluetooth®
Avspilling via Bluetooth® er stilt inn som standard nár høyttaleren slås på. For Å skifte fra en annen lydfunksjon til Bluetooth® trykker du kort på knappen Bluetooth® (1).
- Opprette en forbindelse pa nytt: Start et sør把它 enheter som kan kobles til hvis ingen lagret lydkilde er tilgengelig eller en eksisterende forbindelse med en lydkilde via Bluetooth® skal avsluttes og du skal søke但它 en ny lydkilde. Dette gjør du ved Å trykke på knappen Bluetooth® (1) i mer enn 0,5 s.
Under søket blinker den i statusindikatoren (3) raskt blätt.
- Koble til igjen: Hvis høytaleren allerede har vært koblet til en ekstern lydkilde (f.eks.SMARTelefon) via Bluetooth® og dette lydkilden er tilgengelig, blir det automatisk apprettet forbindelse med dette lydkilden. Mens tilkoblingen apprettes,blinker statusindikatoren (3) sakte blätt.
Hvis den lagrede lydkilden ikke er tilgengelig, starter et sørketter encheter som kan kobles til automatisk etter 2 min.
Hvis forbindelsen er opprettet, hores et lydsignal som blir sterkere og statusindikatoren (3) lyser kontinuerlig blatt.
Hvis forbindelsen avbrytes ellavsluttes, utloes et lydsignal som blir svakere.
Høytaleren slås automatisk av etter totalt 20 min.
Lydkilden som er koblet til via Bluetooth® kan ochsø styres fra høytaleren:
- For Å gå til forrige eller;neste spor,trykk på Volum ned-knappen uller (7) Volum-oppknappen (5)i mer enn 0,5 s.
- For a starte, avbryte aller fortsette avspillingen trykker du pa knappen for avspilling/pause (6).
Spille av fra eksterne lydkilder via Multi-Speaker Sound
For Å skifte fra en annen lydkilde til avspilling via Multi-Speaker Sound trykker du kort på knappen for Multi-Speaker Sound (4). Under söket etter enheter som kan kobles til blinker den i statusindikatoren (3) lyseblätt. Hvis forbindelsen er opprettet, høres et lydsignal som blir sterkere og statusindikatoren lyser kontinuerlig lyseblätt.
Volumet mellom lydkilden og høytaleren synkroniseres (lydkilden bestemmer volumet) til volumet på høytaleren endres. For a gjenopprette volumsynkronising, start tikkblingen på nytt via Multi-Speaker Sound. For a gjore dette, trykk kort på Multi-Speaker Sound-knappen (4).
Hvis forbindelsen avbrytes aller avsluttes, utloses et lydsignal som blir svakere. Hoyttaleren slas automatisk av fetter totalt 20 min.
Overferring av den gjeldende avspillingen via Multi-Speaker Sound
Hvis en lydkilde spilles av via Bluetooth® kanijke avspillingen videresendes til andre enheter med funksjonen Multi-Speaker Sound (f.eks. GPB 18VH-6 SRC). Dette gør du ved Å trykke på knappen Multi-Speaker Sound (4) i mer enn 0,5 s. Statusindikatoren (3) lyser lilla og et lydsignal hores som bekreftelse.
For à avslutte overføringen via Multi-Speaker Sound trykker du på knappen Multi-Speaker Sound (4) i mer enn 0,5 s. Et lydsignal hores som bekreftelse.
Overføringen via Multi-Speaker Sound (multi-høyttalerlyd) avsluttes øgså narr høyttaleren begynner Å gjenopprette forbindelsen via Bluetooth®.
Ström Forsyning til eksterne enheter
Lade eksterne enheter via USB-tilkobling
Enheter som kan forsynes med strøm via USB Type-C®-plugg (for eksempel diverse mobiltelefoner) kan lades ved bruk av USB-porten. Den maksimale ladestrommen er 3 A. Apne dekselet til USB Type-C®-plugg (15). Koble til den eksterne encheten (15) til høytaleren ved bruk av en egnet USB Type-C®-plugg.
Eksterne enheter kan bare lades nár hóytaleren kjörer på batteristrøm og er slätt på. For Å beskytte mot skitt má du sette på dekselet til USB Type-C®-pluggen (15) igjen när du tar ut ladekabelen.
Service og vedlikehold
Vedlikehold og rengjøring
Sorg for at hoyttaleren alltid er ren, slick at den fungerer som den skal og er trygg a bruke. Tork bort skitt med en myk, faktig klut. Bruk ikke rengjørings- eller lsemidler.
Kundeservice og kundeveiledning
Norsk
Tel.: 64878950

Du kan finne vare serviceadresser og lenker til reparasjonstjeneste og bestilling av reservationeder pa: www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Elektrisk utstyr, oppladbare batterier, engangsbattery, tilbehør og emballasje må leveres inn for miljøvennlig gjenvinning.

Elektrisk utstyr og oppladbare batterier eller engangsbatteryer på ikke kastes i vanlig husholdningsavfall!
Bare for land i EU:
Elektriske og elektroniske apparater eller brukte batterier som ikke lenger er brukbare, på samles inn separat og kasseres på en miljøvennlig mæte. Bruk de anviste innsamlingssystemene. Feil avfallshändtering kan være skadelig for miljø og helse på grunn av de farlige stoffene som avfallet kan inneholde.
Suomi
Turvallisuusohjeet
