GTC 400 C Professional - Kamera BOSCH - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis GTC 400 C Professional BOSCH i PDF-format.
| Produkttype | Termisk kamera |
| Merke | Bosch |
| Modell | GTC 400 C Professional |
| Oppløsning på infrarødsensor | 160 x 120 piksler |
| Termisk følsomhet | < 50 mK |
| Temperaturmåleområde | -10 °C til +400 °C |
| Målenøyaktighet (typisk) | ±3 °C (fra -10 til +100 °C) ; ±3 % (>+100 °C) |
| Synsfelt (FOV) | 53 x 43° |
| Skjerm | TFT farge 3.5", oppløsning 320 x 240 |
| Internt minne | 500 bilder (JPG-format) |
| Strømforsyning | 4 AA-batterier (LR6) eller Li-Ion-akku 10,8/12 V |
| Batteritid | 2 t (batterier) / 5 t (akku) |
| Tilkobling | WiFi, Bluetooth 4.2, micro-USB 1.1-port |
| Mål (L x B x H) | 233 x 95 x 63 mm |
| Vekt | 0,54 kg |
| Beskyttelsesklasse | IP 53 |
| Innebygd visuelt kamera | Ja |
| Målefunksjoner | Deteksjon av varme/kalde punkter, overlegg av reelt bilde, fargepaletter |
| Vedlikehold | Rengjør med en tørr klut; ikke bruk skarpe gjenstander på linsen |
| Sikkerhet | Skal ikke brukes i eksplosiv atmosfære; fjern akkuen før vedlikehold |
| Kundeservice | Bosch; reparasjon av kvalifisert personell med originale deler |
Ofte stilte spørsmål - GTC 400 C Professional BOSCH
Brukerspørsmål om GTC 400 C Professional BOSCH
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Kamera i PDF-format gratis! Finn veiledningen din GTC 400 C Professional - BOSCH og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. GTC 400 C Professional av merket BOSCH.
BRUKSANVISNING GTC 400 C Professional BOSCH
- «Reticolo» I: «ON/OFF»
For at komme til hovedmenuen skal du trykke på tasten
Dataoverførsel via USB-interface
Dataoverførsel via WiFi
Vedligeholdelse og service
Vedligeholdelse og rengøring
- "Trådkors" I: "PÅ/AV"
Sikkerhetsinformasjon

Alle anvisningene må leses og følges.
Hvis måleverktøyet ikke brukes i samsvar med de foreliggende anvisningene, kan de integrerte beskyttelsesinnretningene bli skadet. TA GODT VARE PÅ ANVISNINGENE.
Måleverktøyet skal alltid kun repareres av kvalifisert fagpersonale og kun med originale reservedeler. Slik opprettholdes måleverktøyets sikkerhet.
Ikke arbeid med måleverktøyet i eksplosjonsutsatte omgivelser – der det befinner seg brennbare væsker, gass eller støv. I måleverktøyet kan det oppstå gnister som kan antenne støv eller damper.
Ta alltid batteriet/batteriene ut av måleverktøyet før arbeider på måleverktøyet utføres (f.eks. montering, vedlikehold osv.) hhv. ved transport og oppbevaring.
▶ Du må ikke åpne det oppladbare batteriet. Det er fare for kortslutning.

Beskytt det oppladbare batteriet mot varme, f.eks. også mot permanent solstråling, ild, vann og fuktighet. Det er fare for eksplosjoner.

Hold et oppladbart batteri som ikke er i bruk unna binders, mynter, nøkler, spikre, skruer eller andre små metallgjenstander, som kan forårsake en forbikopling av kontaktene. En kortslutning mellom batterikontaktene kan medføre forbrenninger eller brann.
Ved gal bruk kan det lekke væske ut av det oppladbare batteriet. Unngå kontakt med denne væsken. Ved tilfeldig kontakt må det skylles med vann. Hvis det kommer væske inn i øynene, må du oppsøke lege. Batteri-væske som lekker ut kan medføre hudirritasjoner eller forbrenninger.
▶ Ved skader eller usakkyndig bruk av batteriet kan det lekke ut damp. Tilfør frisk luft og oppsøk en lege hvis du har problemer. Dampene kan irritere åndedrettsorganene.
Lad batteriene kun opp i ladeapparater som anbefales av produsenten. For et ladeapparat som er egnet for en bestemt type oppladbare batterier, er det fare for brann hvis det brukes med andre batterier.
Bruk det oppladbare batteriet kun med Bosch-måleverktøyet. Kun slik beskyttes det oppladbare batteriet mot farlig overbelastning.
▶ Batteriet kan bli skadet av spisse gjenstander som spikre eller skrutrekkere eller på grunn av ytre påvirkning. Resultat kan bli intern kortslutning, og det kan da komme røyk fra batteriet, eller batteriet kan ta fyr, eksplo-dere eller bli overopphetet.
Batteriadapteren er utelukkende konstruert for bruk i måleverktøy fra Bosch som er beregnet for denne, og får ikke brukes til elektroverktøy.









96 | Norsk
Ta batteriene ut av måleverktøyet, når du ikke bruker det over lengre tid. Batteriene kan korrodere ved lengre tids lagring og lades ut automatisk.
▶ Beskytt måleverktøyet, spesielt området rundt kameraet og IR-linsen, mot fuktighet og snø. Mottakslinsen kan tildugges, slik at måleresultatene blir feil. Feil innstillinger på verktøyet og andre atmosfæriske påvirkningsfaktorer kan føre til feilmåling. Objekter kan vises som varmere eller kaldere, noe som eventuelt kan medføre fare ved berøring.
▶ Store temperaturforskjeller i et varmebilde kan føre til at selv høye temperaturer vises med en farge som assosieres med lave temperaturer. Kontakt med en slik flate kan føre til brannskader!
Korrekte temperaturmålinger er bare mulig når den innstilte emisjonsfaktoren og emisjonsfaktoren til objektet stemmer overens. Objekter kan vises med høyere eller lavere temperatur og/eller farge som representerer varmere eller kaldere, noe som eventuelt kan medføre fare ved berøring.
Forsiktig! Under bruk av måleverktøyet med Bluetooth® kan det oppstå forstyrrelse på andre apparater og anlegg, fly og medisinsk utstyr (f.eks. pacemakere og høreapparater). Skader på mennesker og dyr i umiddelbar nærhet kan heller ikke utelukkes helt. Bruk ikke måleverktøyet med Bluetooth® i nærheten av medisinsk utstyr, bensinstasjoner, kjemiske anlegg, steder med eksplosjonsfare eller på sprengningsområder. Bruk ikke måleverktøyet med Bluetooth® om bord på fly. Unngå langvarig bruk nær kroppen.
Måleverktøyet er utstyrt med et radiogrensesnitt. Lokale restriksjoner for bruk av dette, for eksempel om bord på fly eller på sykehus, må overholdes.
Produkt- og ytelsesbeskrivelse
Brett ut utbrettssiden med bildet av måleverktøyet, og la denne siden være utbrettet mens du leser bruksanvisningen.
Bluetooth®-navnet og -logoene er registrerte varemerker som tilhører Bluetooth SIG, Inc. Enhver bruk av dette navnet/denne logoen av Robert Bosch Power Tools GmbH skjer på lisens.
Formålsmessig bruk
Varmebildekameraet er beregnet brukt til berøringsfri måling av overflatetemperaturer.
Det viste varmebildet viser temperaturfordelingen til det registrerte området til IR-linsen, og gjør det mulig å fremstille temperaturavvik med forskjellige farger.
Ved riktig bruk kan dermed flater og objekter undersøkes berøringsfritt for temperaturforskjeller eller uvanlige temperaturer, for å gjøre komponenter og/eller eventuelle svake punkter synlige, bl.a.:
- varmeisolering og isolasjon (f.eks. lokalisere varmebroer)
- aktive oppvarmings- og varmtvannsledninger (f.eks. gulvvarme) i gulv og vegger
- overopphetede elektrisk komponenter, f.eks. sikringer eller klemmer
- maskindeler (f.eks. overoppheting på grunn av defekte kulelagre)
Måleverktøyet skal ikke brukes til temperaturmåling på personer eller dyr, eller til andre medisinske formål.
Måleverktøyet er ikke egnet for måling av overflatetemperatur på gasser eller væsker.
Illustrerte komponenter
Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av måleverktøyet på illustrasjonssiden.
1 Beskyttelsesdeksel for kamera og IR-sensor
2 Serienummer
3 Deksel for mikro-USB-kontakt
4 Mikro-USB-kontakt
5 Pil opp
6 Knapp for målefunksjoner «Func»
7 Bytte av temperaturskala automatisk-fast / Funksjonsknapp høyre
8 Høyrepil
9 På-/av-tast
10 Pil ned
11 Lagre-knapp
12 Venstrepil
13 Knapp for galleri / funksjonsknapp venstre
14 Display
15 Visuelt kamera
16 IR-sensorområde
17 Knapp for frys måling / fortsett måling
18 Batterisjakt
19 Frigjøringsknapp batteri/batteriadapter
20 Deksel for batteriadapter*
21 Hylster for batteriadapter*
22 Utsparing i hylster
23 Batteri*
24 Micro-USB-kabel
25 Beskyttelsesveske*
* Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard-leveransen.
Visningselementer
a Dato/klokkeslett
b Målefunksjon
c Visning emisjonsfaktor
d Indikator for Bluetooth®-forbindelse
e Visning trådløst nettverk på/av
f Melding om ladetilstand
g Visning maksimal overflatetemperatur i måleområdet
h Skala
i Visning minimal overflatetemperatur i måleområdet
j Symbol for låsing av skala
k Visning varmepunkt (eksempel)
I Trådkors med temperaturvisning
m Visning kaldt punkt (eksempel)
n Gallerisymbol








Norsk | 97
Tekniske data
| Varmebildekamera GTC 400 C | |
| Produktnummer | 3 601 K83 1.. |
| IR-sensorens oppløsning | 160 x 120 |
| Termisk følsomhet | <50mK |
| Spektralområde | 8-14μm |
| Synsfelt (FOV) | 53 x 43° |
| Fokusavstand | ≥0,3m |
| Fokus | fast |
| Måleområde overflatetemperatur | -10...+400 °C |
| Målenøyaktighet (typisk) | |
| Overflatetemperatur1) | |
| -10...+10 °C | ±3°C |
| 10...100 °C | ±3°C |
| >+100 °C | ±3% |
| Displaytype | TFT |
| Displaystørrelse | 3,5" |
| Oppløsning display | 320 x 240 |
| Bildeformat | .jpg |
| Lagrede bilder per lagringsprosess | 1 x varmebilde (skjermbilde)1 x visuelt ekte bilde inkl. temperaturverdier (metadata) |
| Antall bilder i internt bildeminne (vanlig) | 500 |
| Integrert visuelt kamera | ● |
| Batterier (Alkali-Mangan) | 4 x 1,5 V LR6 (AA) (med batteriadapter) |
| Oppladbart batteri (li-ioner) | 10,8 V/12 V |
| Driftsvarighet | |
| – Batterier (Alkali-Mangan) | 2,0 h |
| – Oppladbart batteri (li-ioner) | 5,0 h |
| USB-tilkobling | 1.1 |
| Strømforsyning TrackMyTools-Bluetooth®-modul | |
| – Knappcellebatteri | CR2450 (3 V litium-batteri) |
| – Batterilevetid ca. | 60 Måneder |
| Bluetooth® | Bluetooth® 4.2 (Low Energy) |
| Maks. sendeeffekt Bluetooth® | 3,2 mW |
| Frekvensbånd Bluetooth® | 2,402 -2,480 GHz |
| Mulighet til trådløs tilkobling | WiFi |
| Maks. sendeeffekt trådløst nettverk (WiFi) | 30 mW |
| Driftsfrekvensområde trådløst nettverk | 2,400-2,483 GHz |
| Vekt tilsvarende EPTA-Procedure 01:2014 | 0,54 kg |
| Mål (lengde x bredde x høyde) | 233 x 95 x 63 mm |
| Beskyttelsestype (unntatt batterirom) | IP 53 |
| Tillatte omgivelsesforhold | |
| – Ladetemperatur | 0...+45 °C |
| – Driftstemperatur 2) | -10...+45 °C |
| – Lagertemperatur | -20...+70 °C |
| – Relativ luftfuktighet (ikke kondenserende) | 20...80 % |
Serienummeret 2 på typeskiltet er til en entydig identifisering av måleverktøyet.
1) ved omgivelsestemperatur på 20–23 °C og emisjonsfaktor på >0,999, måleavstand: 0,3 m, driftstid: >5 min
2) redusert ytelse ved temperatur <0 °C
Tekniske data med batteriet som inngår i leveransen.
98 | Norsk
Varmebildekamera GTC 400 C
| Anbefalte batterier | GBA 10,8 VGBA 12 V |
| Anbefalte ladere | AL 11.. CVGAL 12.. CV |
Serienummeret 2 på typeskiltet er til en entydig identifisering av måleverktøyet.
1) ved omgivelsestemperatur på 20–23 °C og emisjonsfaktor på >0,999, måleavstand: 0,3 m, driftstid: >5 min
2) redusert ytelse ved temperatur <0 °C
Tekniske data med batteriet som inngår i leveransen.
Montering
Energitilførsel
Måleverktøyet kan brukes med vanlige batterier (AA-batterier av type LR6 eller sammenlignbar type) eller med et Bosch li-ion-batteri.
Bruk med batteriadapter (som kan fjernes) (se bilde A)
- Batteriadapteren er utelukkende konstruert for bruk i måleverktøy fra Bosch som er beregnet for denne, og får ikke brukes til elektroverktøy.
For å sette inn batteriene skyver du hylsteret til batteriadapteren 21 inn i batterirommet 18. Legg batteriene i hylsteret som vist på bildet på dekselet 20. Skyv dekselet over hylsteret helt til det merkes at det festes og ligger helt inntil håndtaket til måleverktøyet.

For å ta ut batteriene trykker du på opplåsingsknappene 19 på dekselet 20 og trekker dekselet av. Pass på at ikke batteriene faller ut. Hold måleverktøyet med batterirommet 18 opp. Ta ut batteriene. For å ta hylsteret 21 på innsiden ut av batterirommet 18 griper du tak iutsparingen i hylsteret 22 og trekker det ut av måleverktøyet mens du trykker lett på siden (se bilde B).
Merk: Bruk ikke verktøy (f.eks. en skrutrekker) til å ta ut batteriet, ettersom det kan skade hylsteret.
Skift alltid ut alle batteriene på samme tid. Bruk kun batterier fra en produsent og med samme kapasitet.
Ta batteriene ut av måleverktøyet, når du ikke bruker det over lengre tid. Batteriene kan korrodere ved lengre tids lagring og lades ut automatisk.
Drift med oppladbart batteri (se bilde C)
Merk: Bruk av batterier som ikke er egnet for dette måleverktøyet kan føre til feilfunksjoner eller til skader på måleverktøyet.
Merk: Batteriet leveres delvis oppladet. For å sikre full effekt fra batteriet, må du lade det fullstendig opp i ladeapparatet før førstegangs bruk.
- Bruk bare laderne som er oppført i de tekniske spesifikasjonene. Kun disse laderne er tilpasset til Li-ion-batteriene som kan brukes i elektroverktøyet.
Lithium-ion-batteriet kan lades opp til enhver tid uten at levetiden forkortes. Det skader ikke batteriet å avbryte oppladingen.
Ikke fortsett å trykke på av/på-knappen etter automatisk utkobling av måleverktøyet. Batteriet kan ta skade.
For å sette inn det ladede batteriet 23 skyver du det inn i batterirommet 18 helt til du kjenner at det ligger helt inntil håndtaket til måleverktøyet.
For å ta ut batteriet 23 trykker du på opplåsingsknappene 19 og trekker batteriet ut av batterirommet 18. Ikke bruk makt.
Ladetilstandsindikator
Ladenivåindikatoren f på displayet viser batteriladetilstanden 23.
Melding Kapasitet
| >2/3 | |
| ≤2/3 | |
| ≤1/3 | |
| ≤10% | |
| Skifte batterier |
Bruk
- Beskytt måleverktøyet mot fuktighet og direkte solstråling.
Ikke utsett måleverktøyet for ekstreme temperaturer eller temperatursvingninger. La det f.eks. ikke ligge i bilen over lengre tid. La måleverktøyet først tempereres ved større temperatursvingninger før du tar det i bruk. Ved ekstreme temperaturer eller temperatursvingninger kan presisjonen til måleverktøyet innskrenkes.
Pass på riktig akklimatisering av måleverktøyet. Ved store temperatursvingninger eller endrede omgivelsesforhold kan måleverktøyets målenøyaktighet være redusert før det er fullt akklimatisert.
▶ Pass på at måleverktøyet ikke utsettes for harde slag eller fall. Hvis måleverktøyet har vært utsatt for sterk ytre påvirkning eller ikke fungerer som det skal, bør du få det inspisert i et autorisert Bosch serviceverksted.
Igangsetting
Inn-/utkobling
Fell opp beskyttelsesdekselet 1 når du skal måle. Under arbeidet må du passe på at IR-måleområdet ikke blir lukket eller tildekket.
For å slå på måleverktøyet trykker du på av/på-knappen 9. En startsekvens vises på displayet 14. Etter startsekvensen begynner måleverktøyet umiddelbart målingen, og fortsetter kontinuerlig helt til måleverktøyet slås av.






Norsk | 99
Merk: De første minuttene kan det hende at måleverktøyet kalibreres automatisk flere ganger, ettersom sensor- og omgivelsestemperaturen ikke er justert ennå. Den nye kalibreringen gir mulighet til nøyaktig måling. Under kalibreringen fryses varmebildet en kort stund.
For å slå av måleverktøyet trykker du på av/på-knappen igjen. Måleverktøyet lagrer alle innstillingene og slås av. Lukk beskyttelsesdekselet 1 for sikker transport av måleverktøyet.
I innstillingsmenyen kan du velge om og etter hvor lang tid måleverktøyet skal slås av automatisk (se «Utkoblingstid», side 101).
Hvis temperaturen til batteriet eller måleverktøyet ikke er i samsvar med driftstemperaturen som er angitt i Tekniske data, slås måleverktøyet automatisk av etter en kort advarsel (se «Feil – Årsaker og utbedring», side 102). Vent til måleverktøyet har riktig temperatur, og slå det på igjen.
For å spare strøm slår du bare på måleverktøyet när du bruker det.
Forberedelse måling
Stille inn emisjonsgrad for målinger overflatetemperatur
Emisjonsgraden til et objekt er avhengig av materialet og overflatens struktur. Det angir om et objekt (sammenlignet med andre objekter med samme temperatur) stråler ut mye eller lite infrarød varmestråling.
Overflatetemperaturen fastslås ved at den naturlige IR-varmestrålingen fra målobjektet måles berøringsfritt. For at målingene skal bli korrekte, må emisjonsfaktoren som er stilt inn på måleverktøyet kontrolleres ved hver måling og eventuelt tilpasses til objektet som skal måles.
Du kan velge en av de forhåndsinnstilte emisjonsfaktorene eller angi et nøyaktig tall. Still inn ønsket emisjonsfaktor i menyen «Måling» >«Emisjonsfaktor» (se side 100).
- Korrekte temperaturmålinger er bare mulig når den innstilte emisjonsfaktoren og emisjonsfaktoren til objektet stemmer overens.
Fargeforskjeller kan skyldes forskjellige temperaturer og/eller forskjellige emisjonsfaktorer. Ved stor forskjell på emisjonsfaktorene kan de viste temperaturforskjellene avvike vesentlig fra de virkelige.
Hvis det er flere måleobjekter med forskjellige materialer eller strukturer i måleområdet, gjelder de viste temperaturverdiene bare for objektene som passer til den innstilte emisjonsfaktoren. For alle de andre objektene (med andre emisjonsfaktorer) kan de viste fargeforskjellene brukes som informasjon om temperaturforhold.
Materiale Emisjonfaktor
(referanseverdi 0 °C...100 °C)
| Betong 0,93 |
| Puss/mørtel 0,93 |
| Teglstein 0,93 |
| Takpapp 0,93 |
Materiale Emisjonfaktor
(referanseverdi 0 °C...100 °C)
| Radiatormaling 0,93 |
| Tre 0,91 |
| Linoleum 0,88 |
| Papir 0,89 |
Henvisninger til målebetingelsene
Sterkt reflekterende eller blanke overflater (f.eks. blanke fli-ser eller blankt metall) kan påvirke eller føre til feil ved måle-resultatene som vises. Bruk om nødvendig mørk, matt teip med god varmeledningsevne på måleflaten. La teipen tempereres på overflaten en kort stund.
I forbindelse med reflekterende overflater må du passe på at målevinkelen er gunstig, slik at reflekterte varmestråler fra andre objekter ikke fører til feil resultat. For eksempel kan refleksjon av din kroppsvarme forstyrre målingen ved målinger vertikalt forfra. Ved en plan flate kan dermed omrisset til og temperaturen på kroppen din vises (reflektert verdi), noe som ikke tilssvarer den egentlige temperaturen på den målte overflaten (avgitt verdi hhv. overflatens reelle verdi).
Måling gjennom transparente materialer (f.eks. glass eller transparent plast) er på grunn av funksjonsprinsippet ikke mulig.
Måleresultatene blir desto mer nøyaktig og pålitelig, jo bedre og mer stabilt målebetingelsene er.
IR-temperaturmålingen påvirkes av røyk, damp / høy luftfuktighet og støvholdig luft.
Råd for mer nøyaktige målinger:
– Gå så nær måleobjektet som mulig for å minimere forstyrrelser mellom deg og måleflaten.
- Luft rom innendørs før målingen, spesielt hvis luften er forurenset eller inneholder mye damp.
La rommet utligne temperaturen en stund etter luftingen til den har oppnådd den vanlige temperaturen igjen.
Tilordning av temperaturene ved hjelp av skalaen
På høyre side av displayet vises en skala. Verdiene øverst og nederst er basert på maksimums- og minimumstemperaturen som er registrert i varmebildet. Tilordningen av en farge til en temperaturverdi på bildet skjer med en jevn fordeling (lineært). Ved hjelp av de forskjellige fargenyansene kan dermed temperaturer tilordnes innenfor disse to grenseverdiene. For eksempel kan en temperatur som ligger nøyaktig mellom maksimums- og minimumsverdien dermed tilordnes det midtre fargeområdet på skalaen.
For å bestemme temperaturen på et konkret område beveger du måleverktøyet slik at trådkorset med temperaturvisningen I rettes mot det ønskede punktet eller området.
I den automatiske innstillingen fordeles skalaens fargespekter alltid lineært innenfor maksimumshh. minimumstemperaturen (= jevnt) over hele måleområdet.










100 | Norsk
Varmebildekameraet viser alle de målte temperaturene i måleområdet i forhold til hverandre. Hvis varmen vises med en blå fargepalett i et område, for eksempel i en fremstilling med farger, betyr det at de blå områdene hører til de kalde måleverdiene i det aktuelle måleområdet. Disse områdene kan imidlertid likevel ligge i et temperaturområde som under visse omstendigheter kan føre til personskader. Du må derfor alltid se på de viste temperaturene på skalaen eller direkte på trådkorset.
Funksjoner
Tilpasse fargene i fremstillingen
Avhengig av målesituasjonen kan forskjellige fargepaletter lette analyseringen av varmebildet og vise situasjonen mer ty- delig på displayet. De målte temperaturene påvirkes ikke av dette. Bare visningen av temperaturverdiene endres.
For å bytte fargepalett trykker du på høyre- 8 eller venstrepi- len 12 i målemodus.
Visning av varmebilde sammen med reelt bilde
For bedre oversikt (= tilordning av vist varmebilde til rom) kan et reelt visuelt bilde vises i tillegg når temperaturområdene er utlignet.
Merk: Visningen av et reelt bilde og et varmebilde over hverandre er nøyaktig ved avstand på 0,55 m. Ved andre avstander til måleobjektet kan det reelle bildet og varmebildet forskyve seg.
Varmebildekameraet gir følgende muligheter:
- 100 % IR-bilde
Bare varmebildet vises.
- Bilde i bilde
Det viste varmebildet beskjæres, og området rundt vises som reelt bilde. Denne innstillingen gjør det lettere å tilordne måleområdet til et sted.
- Transparent
Det viste varmebildet er legges lett transparent over det reelle bildet. Dette gjør det lettere å registrere objekter.
Ved å trykke på pil opp 5 eller ned 10 kan du tilpasse innstillingen.
Låse skalaen
Fargefordelingen i varmebildet tilpasses automatisk, men den kan låses ved at funksjonsknappen til høyre 7 trykkes. Dette gjør det mulig å sammenligne varmebilder som er tatt ved forskjellige temperaturforhold (f.eks. ved kontroll for varmebroer i flere rom).
For å skifte til automatisk skala igjen trykker du en gang til på funksjonsknappen til høyre 7. Temperaturene tilpasser seg da dynamisk til de målte minimums- og maksimumsverdiene igjen.
Målefunksjoner
For å åpne flere funksjoner som kan være til hjelp ved visningen trykker du på knappen «Func» 6. Navigator i de viste alternativene med høyre/venstre for å velge en funksjon. Velg en funksjon, og trykk på knappen «Func» 6 igjen.
Du kan velge blant disse målefunksjonene:
- «Automatisk»
Automatisk fargefordeling i varmebildet
- «Varmesøker»
I dennemålefunksjonen vises bare høyere temperaturer i måleområdet som varmebilde. Området utenfor disse høyere temperaturene vises som reelt bilde i gråtoner, slik at objekter med farge ikke skal oppfattes som temperaturer (f.eks. rød ledning i koblingsskap ved søking etter overopphetede bygningskomponenter). Tilpass skalaen med knappene opp 5 og ned 10. Det viste temperaturomådet blir da utvidet eller redusert.
Verktøyet fortsetter å måle maksimums og minimumstemperaturer, og viser disse øverst og nederst på skalaen. Du kan imidlertid styre hvilket temperaturområde som skal vises samtidig med farger.
- «Kuldesøker»
I denne målefunksjonen vises bare lavere temperaturer i måleområdet som varmebilde. Området utenfor disse lavere temperaturene vises som reelt bilde i gråtoner, slik at objekter med farge ikke skal oppfattes som temperaturer (f.eks. blå vinduskarm ved søking etter skadet isolasjon). Tilpass skalaen med knappene opp 5 og ned 10. Det viste temperaturomådet blir da utvidet eller redusert.
Verktøyet fortsetter å måle maksimums og minimumstemperaturer, og viser disse øverst og nederst på skalaen. Du kan imidlertid styre hvilket temperaturområde som skal vises samtidig med farger.
- «Manuell»
Hvis det måles store temperaturavvik i varmebildet (f.eks. radiator som varmt objekt ved inspeksjon av varmebroer), fordeles de tilgjengelige fargene over et stort antall temperaturverdier i området mellom maksimums og minimumstemperatur. Dette kan føre til at små temperaturforskjeller ikke lenger kan vises detaljert. Følg denne fremgangsmåten for å få en detaljert fremstilling av temperaturen i området: Etter at du har skiftet til modusen «Manuell», kan du stille inn maksimums.- hhv. minimumstemperaturen. Dermed kan du fastsette temperaturområdet som er relevant for deg og som du ønsker å identifisere små forskjeller i. Med innstillingen Reset tilpasses skalaen igjen automatisk til de målte verdiene i IR-sensorens synsfelt.
Hovedmeny
For å komme til hovedmenyen trykker du på knappen «Func» 6 for å åpne målefunksjonene. Deretter trykker du på funksjonsknappen til høyre 7.
- «Måling»
Innstilling av denne parameteren forbedrer måleresultatet spesielt i forbindelse med materialer med lav emisjonsfaktor (= høy refleksjon). Som oftest tilsvarer den reflekterte temperaturen omgivelsestemperaturen. Hvis objekter med svært avvikende temperaturer i nærheten av sterkt reflekterende objekter kan påvirke målingen, bør denne verdien tilpasses.
- «Visning»
- «Varmt punkt» k: «PÅ/AV»
I denne funksjonen markeres det varmeste punktet i måleområdet automatisk med et rødt trådkors i varmebildet. Dette kan gjøre det lettere å identifisere et kritisk sted, for eksempel en løs klemme i et koblingsskap.
- «Kaldt punkt» m: «PÅ/AV»
Det kaldeste punktet i måleområdet markeres automatisk av et blått trådkors i varmebildet. Dette kan gjøre det lettere å identifisere et kritisk sted, for eksempel et utett sted i en isolasjon.
- «Trådkors» I: «PÅ/AV»
Trådkorset vises i midten av varmebildet og viser temperaturverdien som er målt på dette stedet.
For å endre tid og dato i visningen åpner du undermenyen «Tid og dato». I denne undermenyen kan du også endre dato- og tidsformatet.
For å gå ut av undermenyen «Tid og dato» trykker du på den venstre funksjonsknappen 13 under avmerkingssymbolet for å lagre innstillingene eller den høyre funksjonsknappen 7 under kryssymbolet for å forkaste endringene.
- «Slette alle bildene»
I dette menypunktet kan du slette alle filene i det interne minnet på én gang. Trykk på høyrepilen 8 for «mer ...» for å komme til undermenyen. Deretter trykker du enten på den venstre funksjonsknappen 13 under avmerkingssymbolet for å slette alle filene, eller den høyre funksjonsknappen 7 under kryssymbolet for å avbryte.
- «Verktøyinformasjon»
I dette menypunktet kan du hente frem informasjon om måleverktøyet. Der finner du måleverktøyets serienummer og informasjon om den installerte programvareversjonen.
For å gå ut av en meny og gå tilbake til skjermbildet med standardvisningen kan du også trykke på knappen 17.
Dokumentasjon av måleresultater
Lagre måleresultater
Måleverktøyet begynner målingen umiddelbart etter at det er slått på, og fortsetter kontinuerlig helt til det slås av.
For å lagre et bilde retter du kameraet mot det ønskede måleobjektet og trykker på knappen for lagring 11. Bildet lagres i kameraets interne minne. Alternativt kan du trykke på knappen for frying av en måling 17. Målingen fryses og vises på displayet. Dette gjør det lettere å undersøke bildet. Hvis du ikke ønsker å lagre det fryste bildet, bytter du til målemodus igjen med knappen 17. Hvis du ønsker å lagre bildet i det interne minnet til kameraet, trykker du på knappen for lagring 11.
Hente frem lagrede bilder
Følg denne fremgangsmåten for å hente frem lagrede varmebilder:
- Trykk på venstre funksjonsknapp 13. Det sist lagrede bildet vises på displayet.
- Trykk på høyrepilen 8 eller venstrepilen 12 for å veksle mellom de lagrede varmebildene.
Slette lagrede bilder
For å slette varmebilder enkeltvis går du til gallerivisningen:
- Trykk på høyre funksjonsknapp 7 under papirkurvsymbolet.
- Bekreft med venstre funksjonsknapp 13, eller avbryt slettingen ved å trykke på høyre funksjonsknapp 7 under avbryt-symbolet.
Slette alle bildene
I menyen «Slette alle bildene» kan du slette alle filene i det interne minnet på én gang.
Trykk på knappen «Func» 6 for å åpne målefunksjonene.
Trykk så på den høyre funksjonsknappen 7, og velg
«Verktøy» > «Slett alle bildene». For å komme til undermenyen trykker du på høyrepilen 8. Deretter trykker du enten på den venstre funksjonsknappen 13 under avmerkingssymbolet for å slette alle filene, eller den høyre funksjonsknappen 7 under kryssymbolet for å avbryte.
Dataoverføring
Dataoverføring via USB-grensesnitt
Äpne dekselet til micro-USB-kontakten 3. Koble micro-USB-kontakten til måleverktøyet til en bærbar eller stasjonær data-maskin via micro-USB-kabelen følger med.
Åpne filbehandlingen, og velg stasjonen «BOSCH
GTC 400 C». De lagrede JPG-filene kan kopieres, flyttes til datamaskinen eller slettes fra det interne minnet til måleverktøyet.
Når du har fullført den ønskede prosessen, kobler du fra sta- sjonen og slår deretter av varmebildekameraet igjen med knappen 9.
Ta ut micro-USB-kabelen under måling, og lukk dekselet 3.
Obs! Stasjonen må alltid logges av (stasjonen utløses) fra operativsystemet først, ellers kan det interne minnet til var- mebildekameraet bli skadet.
Sørg for at dekselet til USB-grensesnittet alltid er lukket, slik at ikke støv eller vannsprut kan trenge inn i huset.








102 | Norsk
Merk: Måleverktøyet må bare kobles til en bærbar eller sta- sjonær datamaskin. Det kan skades hvis det kobles til en an- nen enhet.
Merk: Micro-USB-grensesnittet skal utelukkende brukes til dataoverføring. Det kan ikke brukes til lading av batterier.
Bearbeiding av varmebildene
Du kan bearbeide de lagrede varmebildene på en datamaskin med Windows-operativsystem. Da trenger du GTC-Transferprogramvaren som du kan laste ned fra produktsiden for varmebildekameraet på
www.bosch-professional.com/gtc.
Dataoverføring via trådløst nettverk (WiFi)
Måleverktøyet er utstyrt med en WiFi-modul som gir mulighet til trådløs overføring av de lagrede bildene fra varmebildekameraet til en mobil enhet.
Da trenger du appen «Measuring Master» som programgrensesnitt. Disse kan lastes ned fra de forskjellige app-butikkene, avhengig av enhetstypen:

GET IT ON Google Play
Appen «Measuring Master» gir, i tillegg til trådløs overføring av bildene dine, mulighet til flere funksjoner og gjør det enklere å bearbeide og videresende måledataene (f.eks. via e-post). Du finner informasjon om systemkrav for tilkobling til lokalt nettverk på nettsiden til Bosch
«www.bosch-professional.com/gtc».
For å aktivere eller deaktivere den trådløse forbindelsen på måleverktøyet åpner du hovedmenyen, navigerer med knappene til alternativet «WiFi» og aktiverer eller deaktiverer dette. På displayet vises e. Kontroller at WiFi-grensesnittet er aktivert på den mobile enheten din.
Etter at Bosch-appen er startet, blir det (ved aktiverte WiFi-moduler) opprettet forbindelse mellom den mobile enheten og måleverktøyet. Følg anvisningene i «Measuring Master» appen.

Feil – Årsaker og utbedring
Hvis det skulle oppstå en feil, starter enheten på nytt og kan deretter brukes igjen. Hvis ikke dette er tilfellet, kan du få hjelp av oversikten nedenfor om vedvarende feilmeldinger.
| Feil Årsak Utbedring | ||
| Måleverktøyet kan ikke koples inn. | Tomme batterier / tomt oppladbart batteri | Lad det oppladbare batteriet, eller skift batterier. |
![]() | For høy eller for lav temperatur på det oppladbare batteriet | La batteriet få riktig temperatur, eller skift det ut. |
![]() | Måleverktøyet er for varmt eller for kaldt | La måleverktøyet få riktig temperatur. |
![]() | Bildeminne er defekt Formater det interne minnet ved å slette alle bildene (se «Slette alle bildene», side 101). Hvis problemet vedvarer, sender du inn måleverktøyet til et autorisert Bosch-serviceverksted. | |
| Bildeminnet er fullt Overfør bildene til et annet lagringsmedium ved behov (f.eks. en bærbar eller stasjonær datamaskin). Slett deretter bildene i det interne minnet. | ||
![]() | Måleverktøyet er defekt Send inn måleverktøyet til et autorisert Bosch-serviceverksted. | |
| Måleverktøyet kan ikke kobles til en datamaskin. | Måleverktøyet gjenkjennes ikke av datamaskinen. | Kontroller versjonen til driveren på datamaskinen. Det er eventuelt nødvendig å installere en nyere versjon av operativsystemet på datamaskinen. |
| Mikro-USB-tilkobling eler mikro-USB-kabel defekt | Kontroller om det er mulig å koble måleverktøyet til en annen datamaskin. Hvis ikke, må du sende inn måleverktøyet til et autorisert Bosch-service-verksted. | |
Norsk|103
Begrepsforklaringer
Infrarød stråling
Infrarød varmestråling er en elektromagnetisk stråling som alle legemer sender ut. Mengden stråling avhenger av legemets temperatur og emisjonsfaktor.
Emisjonsgrad
Et objekts emisjonsfaktor avhenger av materialet og strukturen på overflaten. Den angir hvor mye infrarød varmestråling objektet avgir sammenlignet med en ideell varmestråler (svart legeme, emisjonsfaktor ε = 1).
Varmebro
Betegnelsen varmebro brukes om et objekt som leder varme ut eller inn uønsket og dermed skiller seg vesentlig fra den øvrige eller ønskede temperaturen på en vegg.
Da overflatetemperaturen på varmebroer er lavere enn i det øvrige rommet, øker muggfaren på disse stedene betydelig.
Reflektert temperatur / et objekts refleksjonsevne
Den reflekterte temperaturen er varmestrålingene som ikke avgis fra selve objektet. Avhengig av strukturen og materialet reflekteres omgivelsesstrålingen i objektet som skal måles, og fører til at det egentlige temperaturresultatet blir feil.
Objektavstand
Avstanden mellom måleobjektet og måleverktøyet virker inn på den registrerte flatestørrelsen per piksel. Med økende objektavstand kan du registrere større objekter.
| Avstand (m) Størrelse på IR-piksel (mm) | IR-område bredde x høyde (m) | |
| 0,5 | 3 ~ 0,5 x 0,4 | |
| 1 | 6 ~ 1 x 0,75 | |
| 2 | 12 2,05 x 1,5 | |
| 5 | 30 5,1 x 3,8 | |
TrackMyTools
Den innebygde Bluetooth®-lavenergimodulen gir mulighet til personlig tilpasning og kontroll av statusen til måleverktøyet, og til overføring av innstillinger og data basert på trådløs Bluetooth®-teknologi.
Strømforsyning TrackMyTools-Bluetooth®-modul
Måleverktøyet er utstyrt med en knappcelle, slik at det også uten oppladbart batteri 23 eller vanlige batterier kan registreres av en mobil enhet via TrackMyTools.
Ytterligere informasjon får du direkte i appen fra Bosch.
Dataoverføring
TrackMyTools-Bluetooth®-modulen kan slås på hhv. av i systeminstillingene. Deretter sender den et kontinuerlig signal.
Modulens sendeintervall er på åtte sekunder. Avhengig av omgivelsene kan det kreves opptil tre sendeintervaller før må leverktøyet blir registrert.
Merk: Slå av TrackMyTools på steder der sending av radiobølger ikke er tillatt, for eksempel om bord på fly.
Registrering og innretting av App/Webanvendelse
For å kunne bruke TrackMyTools må du først registrere deg på nettet.
Åpne nettsiden www.bosch-trackmytools.com, og registrer deg. Etter fullført registrering får du dine påloggingsdata.
Last ned appen TrackMyTools i en appbutikk (Apple App Store, Google Play Store), eller åpne nettapplikasjonen via https://web.bosch-trackmytools.com. Her kan du logge deg på med påloggingsdataene dine.
Nå kan du opprette og forvalte ditt inventar ved hjelp av App/Webanvendelsen.
Merk: Gjennomgå hele veiledningen for appen/nettaplikasjonen først. Da får du en bedre oversikt over fremgangsmåten for opprettelse av verktøybeholdning og bruk av programmet.
Service og vedlikehold
Vedlikehold og rengjøring
Måleverktøyet må lagres og transporteres i en egnet beholder som originalemballasjen eller beskyttelsesvesken (tilbehør). Det må ikke festes noen klebemerker i nærheten av IR-sensoren på måleverktøyet.
Hold måleverktøyet alltid rent.
Ved rengjøringen må det ikke trenge væske inn i måleverktøyet.
Du må ikke forsøke å fjerne skitt på sensoren, kameraet eller mottakslinsen med spisse gjenstander, og ikke tørke av kameraet og mottakslinsen (fare for riper).
Ved behov for reparasjon sender du inn måleverktøyet i originalballasjen eller beskyttelsesvesken (tilbehør).
Det integrerte knappcellebatteriet må bare tas ut og kasseres av fagpersonale. Måleverktøyet kan bli ødelagt når husdekselet åpnes. Skru ut skruene på huset og ta av husdekselet for å ta ut knappcellebatteriet.
Kundeservice og rådgivning ved bruk
Kundeservicen svarer på dine spørsmål om reparasjon og vedlikehold av produktet samt om reservedeleler. Sprengskisser og informasjon om reservedeler finner du også på: www.bosch-pt.com
Bosch rådgivningsteamet hjelper deg gjerne ved spørsmål angående våre produkter og deres tilbehør.
Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10-sifrede produktnummeret som er angitt på produktets typeskilt.
Norsk
Robert Bosch AS
Postboks 350
1402 Ski
Tel.: 64 87 89 50
Faks: 64 87 89 55








104|Suomi
Transport
Li-ion-batteriene i verktøyet underligger kravene for farlig gods. Batteriene kan transporteres på veier av brukeren uten ytterligere krav.
Ved forsendelse gjennom tredje personer (f.eks.: lufttransport eller spedisjon) må det oppfylles spesielle krav til emballasje og merking. Du må da konsultere en ekspert for farlig gods ved forberedelse av forsendelsen.
Send batterier kun hvis huset ikke er skadet. Lim igjen de åpne kontaktene og pakk batteriet slik at det ikke beveger seg i emballasjen.
Ta også hensyn til eventuelle videreførende nasjonale forskrifter.
Deponering

Måleverktøy, batterier, tilbehør og emballasje må leveres inn til miljøvennlig gjenvinning.

Måleverktøy og batterier må ikke kastes i vanlig søppel!
Kun for EU-land:
Iht. det europeiske direktivet 2012/19/EU om ubrukelige måleapparater og iht. det europeiske direktivet 2006/66/EC må defekte eller oppbrukte batterier/oppladbare batterier samples inn adskilt og leveres inn til en miljøvennlig resirkulering.
Batterier/oppladbare batterier:
Li-ion:
Ta hensyn til informasjonene i avsnittet «Transport», side 104.
Rett til endringer forbeholdes.
Suomi
Turvallisuusohjeita




