GTC 400 C Professional - Fotoaparát BOSCH - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma GTC 400 C Professional BOSCH ve formátu PDF.
| Typ produktu | Termokamera |
| Značka | Bosch |
| Model | GTC 400 C Professional |
| Rozlišení infračerveného senzoru | 160 x 120 pixelů |
| Tepelná citlivost | < 50 mK |
| Rozsah měření teploty | -10 °C až +400 °C |
| Přesnost měření (typická) | ±3 °C (od -10 do +100 °C); ±3 % (>+100 °C) |
| Zorné pole (FOV) | 53 x 43° |
| Displej | TFT barevný 3,5", rozlišení 320 x 240 |
| Vnitřní paměť | 500 snímků (formát JPG) |
| Napájení | 4 AA baterie (LR6) nebo Li-Ion akumulátor 10,8/12 V |
| Výdrž baterie | 2 h (baterie) / 5 h (akumulátor) |
| Konektivita | WiFi, Bluetooth 4.2, micro-USB 1.1 port |
| Rozměry (D x Š x V) | 233 x 95 x 63 mm |
| Hmotnost | 0,54 kg |
| Stupeň krytí | IP 53 |
| Integrovaná vizuální kamera | Ano |
| Měřicí funkce | Detekce horkých/studených bodů, překrytí reálného obrazu, barevné palety |
| Údržba | Čistěte suchým hadříkem; nepoužívejte ostré předměty na čočku |
| Bezpečnost | Nepoužívejte ve výbušném prostředí; před údržbou vyjměte akumulátor |
| Poprodejní servis | Bosch; opravy provádí kvalifikovaný personál s originálními díly |
Často kladené otázky - GTC 400 C Professional BOSCH
Dotazy uživatelů ohledně GTC 400 C Professional BOSCH
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Fotoaparát ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod GTC 400 C Professional - BOSCH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. GTC 400 C Professional značky BOSCH.
NÁVOD K OBSLUZE GTC 400 C Professional BOSCH
Bezpečnostní upozornění

Čtěte a dodržujte veškeré pokyny. Pokud měřicí přístroj nepoužíváte v souladu s těmito pokyny, můžete ovlivnit integrovaná ochranná opatření v měřicím přístroji. TYTO POKYNY DOBŘE USCHOVEJTE.
Měřící přístroj nechte opravit kvalifikovaným odborným personálem a jen originálními náhradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost přístroje zůstane zachována.
▶ Nepracujte s měřícím přístrojem v prostředí s nebezpečím výbuchu, v němž se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. V měřícím přístroji se mohou vytvářet jiskry, jež zapálí prach nebo plyny.
- Před veškerými pracemi na měřicím přístroji (např. montáží, údržbou atd.) a dále při jeho přepravě a uskladnění vyjměte akumulátor, resp. baterie.
Akumulátor neotvírejte. Existuje nebezpečí zkratu.

Chraňte akumulátor před horkem, např. i před trvalým slunečním zářením, před ohněm, vodou a vlhkostí. Existuje nebezpečí výbuchu.

Nepoužívaný akumulátor udržujte mimo kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šrouby či další malé kovové předměty, jež by mohly způsobit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může mít za následek opáleniny nebo požár.
Při nesprávném používání může z akumulátoru vytékat kapalina. Vyvarujte se kontaktu s ní. Při případném kontaktu opláchněte místo vodou. Pokud se kapalina dostane do očí, vyhledejte navíc lékařskou pomoc. Vytékající akumulátorová kapalina může vést k podráždění pokožky či k popáleninám.
Při poškození nebo nesprávném používání mohou z akumulátoru unikat výpary. Přivádějte čerstvý vzduch a při obtížích vyhledejte lékaře. Výpary mohou dráždit dýchací cesty.
Akumulátory nabíjejte pouze v nabíječkách, jež jsou doporučeny výrobcem. Pro nabíječku, která je vhodná pro určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru, pokud se bude používat s jinými akumulátory.
- Akumulátor používejte pouze ve spojení s Vaším měřicím přístrojem Bosch. Jen tak bude akumulátor chráněný před nebezpečným přetížením.
▶ Špičatými předměty, jako např. hřebíky nebo šroubo-váky, nebo působením vnější síly může dojít k poškození akumulátoru. Uvnitř může dojít ke zkratu a akumulátor může začít hořet, může z něj unikat kouř, může vybouchnout nebo se přehřát.
Adaptér baterie je určený výhradně pro použití v určených měřicích přístrojích Bosch a nesmí se používat s elektronářadím.
144 | Česky
▶ Pokud měřící přístroj delší dobu nepoužíváte, vyjměte z něj baterie. Baterie mohou pří delším skladování koro-dovat a samy se vybit.
▶ Chraňte měřicí přístroj, zejména oblast kamery a infračervené čočky, před vlhkostí a sněhem. Přijímací čočka by se mohla zamlžit a zkreslit výsledky měření. Nesprávné nastavení přístroje a další atmosférické ovlivňující faktory mohou vést k nesprávnému měření. Objekty by mohly být znázorněné teplejší nebo studenější, což může být při dotyku nebezpečné.
▶ Velké rozdíly teplot v termogramu mohou vést k tomu, že jsou dokonce i vysoké teploty znázorněné barvou, která je spojována s nízkými teplotami. Při kontaktu s takovou plochou může dojít k popálení!
Správné měření teploty je možné pouze tehdy, když se shoduje nastavená emisivita a emisivita objektu. Objekty by mohly být pomocí teploty a/nebo barvy znázorněné teplejší nebo studenější, což může být při dotyku nebezpečné.
Pozor! Při používání měřicího přístroje s Bluetooth® může docházet k rušení jiných přístrojů a zařízení, letadel a lékařských přístrojů (např. kardiostimulátorů, naslouchadel). Rovněž nelze zcela vyloučit negativní vliv na osoby a zvířata v bezprostředním okolí. Měřicí přístroj s Bluetooth® nepoužívejte v blízkosti lékařských přístrojů, čerpacích stanic, chemických zařízení, oblastí s nebezpečím výbuchu a oblastí trhacích prací. Měřicí přístroj s Bluetooth® nepoužívejte v letadlech. Vyhnešte se jeho používání po delší dobu v bezprostřední blízkosti svého těla.
Měřicí přístroj je vybavený rádiovým rozhraním. Je nutné dodržovat místní omezení provozu, např. v letadlech nebo nemocnicích.
Popis výrobku a specifikací
Otočte vyklápěcí stranu se zobrazením měřícího přístroje a nechte tuto stranu během čtení návodu k obsluze otočenou.
Slovní ochranná známka Bluetooth® a grafická označení (loga) jsou zaregistrované ochranné známky a vlastnictví společnosti Bluetooth SIG, Inc. Na jakékoli používání této slovní ochranné známky/těchto grafických označení společností Robert Bosch Power Tools GmbH se vztahuje licence.
Určující použití
Tato termokamera je určená k bezkontaktnímu měření teploty povrchu.
Zobrazený termogram znázorňuje rozložení teploty v oblasti zachycené infračervenou čočkou, a umožňuje tak zobrazit teplotní odchylky pomocí odlišných barev.
Při správném použití tak lze bezkontaktně zkoumat teplotní rozdíly, resp. zvláštnosti u ploch a objektů, aby se zviditelnily konstrukční díly a/nebo případná slabá místa, mj.:
- tepelné izolace a izolace (např. vyhledávání tepelných mostů),
- aktivní trubky topení a teplovodní potrubí (např. podlahové topení) v podlahách a ve stěnách,
- přehřáté elektrické součásti, jako např. pojistky nebo svorky, - díly strojů (např. přehřátí vlivem vadných kuličkových ložisek).
Měřicí přístroj se nesmí používat pro měření teploty osob a zvířat ani pro jiné lékařské účely.
Měřicí přístroj není vhodný pro měření povrchové teploty plynů nebo kapalin.
Zobrazené komponenty
Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení měřícího přístroje na obrázkové straně.
1 Ochranná krytka vizuální kamery a infračerveného senzoru
2 Sériové číslo
3 Kryt zdířky micro-USB
4 Mikro-USB zdířka
5 Tlačítko se šipkou nahoru
6 Tlačítko měřicích funkcí „Func“
7 Přepínání automatické a zafixované teplotní stupnice / pravé funkční tlačitko
8 Tlačítko se šipkou vpravo
9 Tlačítko zapnutí/vypnutí
10 Tlačítko se šipkou dolů
11 Tlačítko uložit
12 Tlačítko se šipkou vlevo
13 Tlačítko galerie / levé funkční tlačítko
14 Displej
15 Vizuální kamera
16 Oblast infračerveného senzoru
17 Tlačitko pozastavení měření / pokračování měření
18 Akumulátorová šachta
19 Odjišťovací tlačitko akumulátoru/adaptéru pro baterie
20 Krytka adaptéru pro baterie*
21 Pouzdro adaptéru pro baterie*
22 Otvor v pouzdru
23 Akumulátor*
24 Micro-USB kabel
25 Ochranná taška*
* Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří do standardní dodávky.
Zobrazované prvky
a Datum/čas
b Měřicí funkce
c Ukazatel emisivity
d Indikace spojení Bluetooth®
e Ukazatel zapnutí/vypnutí WiFi
f Ukazatel stavu nabití
g Ukazatel maximální teploty povrchu v měřené oblasti
h Stupnice
i Ukazatel minimální teploty povrchu v měřené oblasti
j Symbol aretace stupnice
k Ukazatel horkého bodu (příklad)
I Nitkový kříž s ukazatelem teploty
m Ukazatel studeného bodu (příklad)
n Symbol galerie








Česky|145
Technická data
| Termokamera GTC 400 C | |
| Objednací číslo | 3 601 K83 1.. |
| Rozlišení infračerveného senzoru | 160 x 120 |
| Teplotní citlivost | <50mK |
| Spektrální rozsah | 8-14μm |
| Zorné pole (FOV) | 53 x 43° |
| Ohnisková vzdálenost | ≥0,3m |
| Ohnisko | pevné |
| Měřicí rozsah: teplota povrchu | -10...+400 °C |
| Přesnost měření (typicky) | |
| Teplota povrchu ^1) | |
| -10...+10 °C | ±3°C |
| 10...100 °C | ±3°C |
| >+100 °C | ±3% |
| Typ displeje | TFT |
| Velikost displeje | 3,5" |
| Rozlišení displeje | 320 x 240 |
| Formát obrázků | .jpg |
| Počet obrázků uložených při jednom procesu | 1x termogram (screenshot)1x vizuální reálný snímek včetně teplotních hodnot (metadata) |
| Počet obrázků v interní paměti obrázků (typicky) | 500 |
| Integrovaná vizuální kamera | ● |
| Baterie (alkalicko-manganové) | 4 x 1,5 V LR6 (AA) (s adaptérem pro baterie) |
| Akumulátor (Li-iontový) | 10,8 V/12 V |
| Doba provozu | |
| – Baterie (alkalicko-manganové) | 2,0 h |
| – Akumulátor (Li-iontový) | 5,0 h |
| Rozhraní USB | 1.1 |
| Napájení modulu TrackMyTools-Bluetooth® | |
| – K no f l i k o v á b a t e r i e | CR2450 (Lithiová baterie 3 V) |
| – Životnost baterií ca. | 60 měsíců |
| Bluetooth® | Bluetooth® 4.2 (Low Energy) |
| Max. vysílací výkon Bluetooth® | 3,2 mW |
| Kmitočtový rozsah Bluetooth® | 2,402 -2,480 GHz |
| Bezdrátová konektivita | WiFi |
| Max. vysílací výkon WiFi | 30 mW |
| Provozní frekvenční rozsah WiFi | 2,400-2,483 GHz |
| Hmotnost podle EPTA-Procedure 01:2014 | 0,54 kg |
| Rozměry (délka x šířka x výška) | 233 x 95 x 63 mm |
| Stupeň krytí (kromě přihrádky baterie) | IP 53 |
| Dovolené podmínky prostředí | |
| – Nabíjecí teplota | 0...+45 °C |
| – Provozní teplota ^2) | -10...+45 °C |
| – Skladovaci teplota | -20...+70 °C |
| – Relativní vlhkost vzduchu (nekondenzující) | 20...80 % |
K jednoznačné identifikaci Vašeho měřiciho přístroje slouži sériové číslo 2 na typovém štítku.
1) Při teplotě prostředí 20–23 °C a emisivitě >0,999, měřicí vzdálenost: 0,3 m, doba provozu: >5 min
2) Omezený výkon při teplotách <0 °C
Technická data zjištěna s akumulátorem z obsahu dodávky.
146 | Česky
Termokamera GTC 400 C
| Doporučené akumulátory | GBA 10,8 VGBA 12 V |
| Doporučené nabíječky | AL 11.. CVGAL 12.. CV |
K jednoznačné identifikaci Vašeho měřicího přístroje slouži sériové číslo 2 na typovém štítku.
1) Při teplotě prostředí 20–23 °C a emisivitě >0,999, méřicí vzdálenost: 0,3 m, doba provozu: >5 min
2) Omezený výkon při teplotách <0 °C
Technická data zjištěna s akumulátorem z obsahu dodávky.
Montáž
Napájení energii
Měřicí přístroj lze napájet běžnými bateriemi (baterie AA typu LR6 či srovnatelné) nebo pomocí lithium-iontového akumulátoru Bosch.
Provoz s adaptérem pro baterie (vyjímatelným) (viz obr. A)
Baterie se nasazují do adaptéru pro baterie.
Adaptér baterie je určený výhradně pro použití v určených měřicích přístrojích Bosch a nesmí se používat s elektronářadím.
Pro nasazení baterií zasuňte pouzdro adaptéru pro baterie 21 do akumulátorové šachty 18. Vložte baterie do pouzdra podle vyobrazení na krytce 20. Nasadťe krytku na pouzdro tak, aby citelně zaskočila a nevyčnívala z držadla měřicího přístroje.

Pro vyjmutí baterií stiskněte odjišťovací tlačítka 19 krytky 20 a krytku stáhněte. Dbejte při tom na to, aby baterie nevypadly. Držte proto měřicí přístroj tak, aby akumulátorová šachta 18 směřovala nahoru. Vyjměte baterie. Pro vyjmutí vnitřního pouzdra 21 z akumulátorové šachty 18 sáhněte do otvoru v pouzdru 22 a vytáhněte ho z měřicího přístroje lehkým zatlačením na stranu (viz obrázek B).
Upozornění: Pro vyjmutí akumulátoru nepoužívejte žádné nářadí (např. šroubovák), protože by pouzdro mohlo prasknout. Nahrad'te vždy všechny baterie současně. Použijte pouze baterie jednoho výrobce a stejné kapacity.
▶ Pokud měřící přístroj delší dobu nepouživáte, vyjměte z něj baterie. Baterie mohou pří delším skladování koro-dovat a samy se vybít.
Provoz s akumulátorem (viz obr. C)
Upozornění: Použití akumulátorů nevhodných pro Váš měřicí přístroj může vést k chybným funkcím nebo k poškození měřicího přístroje.
Upozornění: Akumulátor se dodává částečně nabitý. Pro za ručení plného výkonu akumulátoru jej před prvním nasazením v nabíječce zcela nabijte.
Používejte pouze nabíječky uvedené v technických datech. Jen tyto nabíječky jsou přizpůsobené pro lithiumiontový akumulátor, který lze používat s vaším měřicím přístrojem.
Lithium-iontový akumulátor Ize kdykoli nabít, aniž by se zkrátila jeho životnost. Přerušení procesu nabíjení akumulátoru neškodí.
▶ Po automatickém vypnutí měřicího přístroje již nestiskávejte znovu tlačitko zapnutí/vypnutí. Akumulátor se může poškodit.
Pro nasazení nabitého akumulátoru 23 ho zasuňte do akumulátorové šachty 18 tak, aby citelně zaskočil a nevyčníval z držadla měřicího přístroje.
Pro vyjmutí akumulátoru 23 stiskněte odjišťovací tlačítka 19 a vytáhněte akumulátor z akumulátorové šachty 18. Nepouží-vejte přitom násilí.
Ukazatel stavu nabití
Ukazatel stavu nabití f na displeji zobrazuje stav nabití baterií, resp. akumulátoru 23.
Ukazatel Kapacita
| >2/3 | |
| ≤2/3 | |
| ≤1/3 | |
| ≤10% | |
| Vyměňte baterie, resp. akumulátor |
Provoz
▶ Chraňte měřící přístroj před vlhkem a přímým slunečním zářením.
▶ Nevystavujte měřící přístroj žádným extrémním teplotám nebo teplotním výkyvům. Nenechávejte jej např. delší dobu ležet v autě. Při větších teplotních výkyvech nechte měřící přístroj nejprve vytemperovat, než jej uvedete do provozu. Při extrémních teplotách nebo teplotních výkyvech může být omezena přesnost přístroje.
Dbejte na správnou aklimatizaci měřicího přístroje. Při silném kolísání teploty nebo silně proměnlivých podmínkách prostředí by mohla být přesnost měření měřicího přístroje zhoršená, než se znovu zcela aklimatizuje.
Zabraňte prudkým nárazům nebo pádu měřicího přístroje. Po působení silných vnějších vlivů a při neobvyklém chování funkcí byste měli nechat měřicí přístroj zkontrolovat v autorizovaném servisu Bosch.








Česky|147
Uvedení do provozu
Zapnutí - vypnutí
Pro měření odklopte ochrannou krytku 1. Při práci dbejte na to, aby nebyla infračervená měřicí oblast zavřená nebo zakrytá.
Pro zapnutí měřicího přístroje stiskněte tlačitko zapnutí/vypnutí 9. Na displeji 14 se zobrazí úvodní sekvence. Po úvodní sekvenci začne měřicí přístroj ihned měřit a pokračuje v měření nepřetržitě až do vypnutí.
Upozornění: V prvních minutách se může stát, že se měřicí přístroj opakovaně samostatně kalibruje, protože ještě není vyrovnaná teplota senzoru a prostředí. Nová kalibrace umožňuje přesné měření. Během kalibrace se termogram krátce pozastavi.
Pro vypnutí měřicího přístroje znovu stiskněte tlačítko za- pnutí/vypnutí. Měřicí přístroj uloží všechna nastavení a poté se vypne. Pro bezpečný transport měřicího přístroje zavřete ochrannou krytku 1.
V menu nastavení můžete zvolit, zda a po jaké době se má měřicí přístroj automaticky vypnout (viz „Vypínací čas“, strana 149).
Pokud je akumulátor, resp. měřicí přístroj mimo provozní teplotu uvedenou v technických datech, měřicí přístroj se po krátkém varování (viz „Chyby – příčiny a nápomoc“, strana 150) automaticky vypne. Počkejte, dokud se měřicí přístroj nevytemperuje a poté ho znovu zapněte.
Kvůli úspoře energie zapínejte měřici přístroj pouze tehdy, když ho používáte.
Příprava měření
Nastavení emisního stupně pro měření povrchové teploty
Emisní stupeň objektu je závislý na materiálu a struktuře jeho povrchu. Udává, zda objekt (ve srovnání s jinými objekty se stejnou teplotou) vysílá více či méně infračerveného tepelného záření.
Pro určení teploty povrchu se bezkontaktně měří přirozené infračervené tepelné záření, které vychází ze zaměřeného objektu. Pro správné měření se musí na měřicím přístroji při každém měření zkontrolovat nastavená emisivita a v případě potřeby přizpůsobit měřenému objektu.
Můžete zvolit jednu z přednastavených emisivit nebo zadat přesnou číselnou hodnotu. Požadovanou emisivitu nastavte v menu „Měření“ >„Emisivita“ (viz stranu 149).
Správné měření teploty je možné pouze tehdy, když se shoduje nastavená emisivita a emisivita objektu.
Rozdíly barvy mohou být způsobené rozdílnými teplotami a/nebo rozdílnými emisivitami. Při silně rozdílných emisivitách se mohou zobrazené teplotní rozdíly výrazně lišit od skutečných.
Pokud se v oblasti měření nachází více měřených objektů z různých materiálů, resp. s různou strukturou, jsou zobrazené hodnoty teploty závazné pouze u objektů odpovídajících nastavené emisivitě. U všech ostatních objektů (s jinými emisivitami) lze zobrazené rozdíly barvy použit jako upozornění na teplotní poměry.
Materiál Emisivita
(orientační hodnota
0 °C...100 °C)
| Beton 0,93 |
| Omitka/malta 0,93 |
| Cihly 0,93 |
| Střešní lepenka 0,93 |
| Lak topného tělesa 0,93 |
| Dřevo 0,91 |
| Linoleum 0,88 |
| Papír 0,89 |
Upozornění k podmínkám měření
Silně odrazivé nebo lesklé povrchy (např. lesklé dlaždice či lesklé kovy) mohou zkreslit, resp. negativně ovlivnit zobrazené výsledky. V případě potřeby polepte měřenou plochu tmavou, matnou lepicí páskou, která je dobře tepelně vodivá. Nechte pásku na povrchu krátce vytemperovat.
U odrazivých povrchů dbejte na vhodný měřicí úhel, aby výsledek nezkreslovalo odrážející se tepelné záření jiných objektů. Například při měření svisle zepředu může měření zhoršit odraz vašeho vlastního tělesného tepla. U rovné plochy by se tak mohly zobrazit obrys a teplota vašeho těla (odražená hodnota), které neodpovídají vlastní teplotě měřeného povrchu (emitovaná hodnota, resp. skutečná hodnota povrchu).
Měření přes průhledné materiály (např. sklo nebo průhledné plasty) není principiálně možné.
Výsledky měření budou tím přesnější a spolehlivější, čím lepší a stabilnější jsou podmínky měření.
Na infračervené měření teploty má negativní vliv kouř, pára / vysoká vlhkost vzduchu nebo prašný vzduch.
Pokyny pro lepší přesnost měření:
- Přistupte co možná nejblíže k měřenému objektu, abyste minimalizovali rušivé faktory mezi vámi a měřenou plochou.
– Vnitřní prostory před měřením vyvětrejte, zejména pokud je vzduch znečištěný nebo velmi zapařený.
Po vyvětrání nechte prostor chvíli vytemperovat, než opět dosáhne obvyklou teplotu.
148 | Česky
Přiřazení teplot na základě stupnice
Na pravé straně displeje se vám zobrazuje stupnice. Hodnoty na horním a dolním konci se řídí podle maximální, resp. minimální teploty zaznamenané v termogramu. Přížazení barvy k hodnotě teploty na obrázku probíhá s rovnoměrným rozložením (lineárně).
Pomocí různých barevných odstínů tak lze přiřadit teploty mezi těmito dvěma krajními hodnotami. Teplota, která je přesně mezi maximální a minimální hodnotou, může být například přiřazená k prostřednímu barevnému rozsahu stupnice. Pro určení teploty konkrétni oblasti pohybujte měřicím přístrojem tak, aby byl nitkový kříž s ukazatelem teploty I namířený na požadovaný bod, resp. požadovanou oblast.
V automatickém nastavení se barevné spektrum stupnice vždy rozloží lineárně (rovnoměrně) na celou měřenou oblast mezi maximální a minimální hodnotou.
Termokamera zobrazuje všechny změřené teploty v měřené oblasti ve vzájemném poměru. Pokud se v některé oblasti, například v barevném zobrazení, zobrazí teplo v barevné paletě s modrým odstínem, znamená to, že oblasti s modrým odstínem patří k nejstudenějším naměřeným hodnotám v aktuální měřené oblasti. Tyto oblasti mohou ale přesto být v teplotním rozsahu, který může za určitých okolností způsobit poranění. Proto vždy dbejte na zobrazené teploty na stupnici, resp. u nitkového kříže.

Funkce
Přizpůsobení barevného zobrazení
V závislosti na situaci měření mohou různé barevné palety usnadnit analýzu termogramu a zobrazit objekty nebo skutečnosti na displeji zřetelněji. Na měřené teploty to nemá vliv. Změní se pouze zobrazení hodnot teplot.
Pro změnu barevné palety zůstaňte v režimu měření a stiskněte tlačítko se šipkou vpravo 8 nebo doleva 12.
Pro lepši orientaci (= prostorové přiřazení zobrazeného termogramu) lze při vyrovnaných teplotních rozmezích zapnout navíc vizuální reálný snímek.
Upozornění: Prolnutí reálného snímku a termogramu je přesné při vzdálenosti 0,55 m. Při odlišné vzdálenosti od měřeného objektu může dojít k vzájemnému posunutí reálného snímku a termogramu.
Termokamera vám nabízí následující možnosti:
- 100 % infračervený snímek
Zobrazí se pouze termogram.
- Obraz v obraze
Výřez termogramu se zobrazí ve středu reálného snímku. Toto nastavení usnadňuje lokalizaci měřené oblasti.
- Prolnutí
Zobrazený termogram je lehce transparentní, a tedy vidi- telně zobrazený přes realný snímek. Tak lze objekty lépe rozpoznat.
Nastavení můžete přizpůsobit stisknutím tlačítek se šipkou nahoru 5 nebo dolů 10.
Zafixování stupnice
Přizpůsobení rozložení barev v termogramu probíhá automaticky, lze ho ale také zafixovat stisknutím pravého funkčního tlačítka 7. To umožňuje porovnávání termogramů, které byly pořízeny za různých teplotních podmínek (např. při kontrole tepelných mostů ve více místnostech).
Pro opětovné přepnutí stupnice na automatickou znovu stiskněte pravé funkční tlačítko 7. Teploty se nyní budou opět chovat dynamicky a přizpůsobí se měřeným minimálním a maximálním hodnotám.
Měřicí funkce
Pro vyvolání dalších funkci, které vám mohou pomoci při zobrazení, stiskněte tlačitko „Func“ 6. Pro zvolení příslušné funkce přecházejte mezi zobrazenými možnostmi pomocí tlačítek doprava/doleva. Zvolte příslušnou funkci a znovu stiskněte tlačitko „Func“ 6.
Máte k dispozici následující měřicí funkce:
- „Automatické“
Rozložení barev v termogramu probíhá automaticky.
- „Vyhledávání teplých míst“
U této měřicí funkce se zobrazují pouze vyšší teploty v měřené oblasti, než je termogram. Oblast mimo tyto vyšší teploty se zobrazi jako realný snímek se stupní šedí, aby se barevné objekty mylně nespojovaly s teplotami (např. červený kabel v rozvaděči při hledání přehřátých stavebních prvků). Stupnici můžete přizpůsobit pomocí tlačítek nahoru 5 a dolů 10. Zobrazený rozsah teplot se tím rozšíří, resp. zúži.
Přístroj nadále měří také minimální a maximální teploty a zobrazuje je na koncich stupnice. Můžete ale regulovat, jaký rozsah teplot se má barevně zobrazit jako termogram.
- „Vyhledávání studených míst“
U této měřicí funkce se zobrazují pouze nižší teploty v měřené oblasti, než je termogram. Oblast mimo tyto nižší teploty se zobrazí jako reálný snímek se stupni šedi, aby se barevné objekty mylně nespojovaly s teplotami (např. modrý okenní rám při hledání špatné izolace). Stupnici můžete přizpůsobit pomocí tlačítek nahoru 5 a dolů 10. Zobrazený rozsah teplot se tím rozšíří, resp. zúží. Přístroj nadále měří také minimální a maximální teploty a zobrazuje je na koncích stupnice. Můžete ale regulovat, jaký rozsah teplot se má barevně zobrazit jako termogram.
- „Manuální“
Pokud jsou v termogramu změřeny výrazně odlišné teploty (např. topné těleso jako horký objekt při hledání tepelných mostů), rozloží se barvy, které jsou k dispozici, na vysoký počet hodnot teploty v rozsahu mezi maximální a minimální teplotou. To může vést k tomu, že není možné podrobně zobrazit jemné rozdíly teplot. Aby bylo dosaženo detailní zobrazení zaměřené teploty, postupujte následovně: Poté, co jste přešli do režimu „Manuální“, můžete nastavit maximální, resp. minimální teplotu. Tak lze například stanovít rozsah teplot, který je pro vás relevantní a ve kterém chcete rozpoznat jemné rozdíly. Pomocí nastavení Reset se stupnice opět automaticky přizpůsobí měřeným hodnotám v indikačním poli infračerveného senzoru.







Česky|149
Hlavní nabídka
Pro přechod do hlavního menu stiskněte tlačítko „Func“ 6 pro vyvolání měřicích funkcí. Nyní stiskněte pravé funkční tlačítko 7.
- „Měření“
- „Emisivita“ c:
Pro některé nejčastější materiály jsou na výběr uložené emisivity. V položce menu „Materiál“ zvolte odpovídající materiál. Příslušná emisivita se zobrazí v řádce pod ním.
Pokud znáte přesnou emisivitu měřeného objektu, můžete ji také nastavit jako číselnou hodnotu v položce menu „Emisivita“.
- „Odražená teplota“:
Nastavení tohoto parametru zlepšuje výsledek měření zejména u materiálů s nízkou emisivitou (= vysokou odrazivostí). Odražená teplota většinou odpovídá teplotě prostředí.
Pokud mohou měření ovlivnit objekty se silně odlišnými teplotami v blízkosti silně odrazivých objektů, měla by se tato hodnota přizpůsobit.
- „Ukazatel“
- „Horký bod“ k: „ZAP/VYP“
Pomocí této funkce se automaticky označí nejteplejší bod (= měřený bod) v měřené oblasti pomocí červeného nitkového kříže v termogramu. To vám může usnadnit rozpoznat kritické místo, např. uvolněnou svorku v rozvaděči.
Nejstudenější bod (= měřený bod) v měřené oblasti se vám automaticky označí pomocí modrého nitkového kříže v termogramu. To vám může usnadnit rozpoznat kritické místo, např. netěsné místo v izolaci.
- „Nitkový kříž“ I: „ZAP/VYP“
Nitkový mříž se zobrazuje uprostřed termogramu a indikuje měřenou hodnotu teploty na tomto místě.
(viz „Přenos dat“, strana 150)
- „Track My Tools“: „ZAP/VYP“
(viz „TrackMyTools“, strana 151)
- „Přístroj“
- „Jazyk“
V této položce menu můžete nastavit jazyk všech ukazatelů.
- „Čas a datum“ a
Pro změnu data a času na displeji vyvolejte podmenu „Čas a datum“. V tomto podmenu můžete kromě toho změnit formát data a času.
Pro opuštění podmenu „Čas a datum“ stiskněte bud’levé funkční tlačítko 13 pod symbolem zaškrtnutí pro uložení nastavení, nebo pravé funkční tlačítko 7 pod symbolem křížku pro zrušení změn.
- „Akustické signály“: „ZAP/VYP“
V této položce menu můžete zapnout/vypnout akustické signály.
- „Vypínací čas“
V této položce menu můžete zvolit časový interval, po kterém se měřicí přístroj automaticky vypne, pokud ne-stisknete žádné tlačítko. Automatické vypnutí můžete také deaktivovat zvolením nastavení „Ne“.
- „Vymazat všechny obrázky“
V této položce menu můžete najednou vymazat všechny soubory, které se nacházejí v interní paměti. Pro přechod do podmenu stiskněte tlačitko se šipkou vpravo 8 pro „Další ...“. Poté stiskněte bud’ levé funkční tlačitko 13 pod symbolem zaškrtnutí pro vymazání všech souborů, nebo pravé funkční tlačitko 7 pod symbolem křížku pro přerušení procesu.
V této položce menu si můžete vyvolat informace o měřicím přístroji. Najdete zde sériové číslo měřicího přístroje a nainstalovanou verzi softwaru.
Pro opuštění libovolného menu a návrat na standardní obrazovku můžete také stisknout tlačítko měření 17.
Dokumentace výsledků měření
Uložení výsledků měření
Ihned po zapnutí začne měřicí přístroj měřit a pokračuje v měření nepřetržitě až do vypnutí.
Pro uložení snímku namiřte kameru na požadovaný měřený objekt a stiskněte tlačítko Uložit 11. Snímek se uloží do interní paměti kamery. Alternativně stiskněte tlačítko Pozastavení měření 17. Měření se pozastaví a zobrazí se na displeji. To vám umožňuje v klidu si snímek prohlédnout. Pokud pozastavený snímek nechcete uložit, přejděte pomocí tlačítka 17 zpět do režimu měření. Pokud chcete snímek uložit do interní paměti kamery, stiskněte tlačítko Uložit 11.
Vyvolání uložených snímků
Pro vyvolání uložených termogramů postupujte následovně:
- Stiskněte levé funkční tlačítko 13. Na displeji se nyní zobrazí naposledy uložená fotografie.
– Pro přecházení mezi uloženými termogramy stiskněte tlačítko se šipkou vpravo 8 nebo vlevo 12.
Vymazání uložených snímků
Pro vymazání jednotlivých termogramů přejděte do galerie: – Stiskněte pravé funkční tlačitko 7 pod symbolem koše.
- Proces potvrdte levým funkčním tlačítkem 13, nebo smazání zrušte stisknutím pravého funkčního tlačítka 7 pod symbolem zrušení.
Vymazat všechny obrázky
V menu „Vymazat všechny obrázky“ můžete najednou vymazat všechny soubory, které se nacházejí v interní paměti. Stiskněte tlačítko „Func“ 6 pro vyvolání měřicích funkcí. Nyní stiskněte pravé funkční tlačítko 7 a zvolte „Přístroj“ > „Vymazat všechny obrázky“. Pro přechod do podmenu stiskněte tlačítko se šipkou vpravo 8. Poté stiskněte bud’ levé funkční tlačítko 13 pod symbolem zaškrtnutí pro vymazání všech souborů, nebo pravé funkční tlačítko 7 pod symbolem křížku pro přerušení procesu.









150 | Česky
Přenos dat
Přenos dat přes USB rozhraní
Otevřete kryt zdířky mikro USB 3. Pomocí dodaného mikro USB kabelu propojte mikro USB zdířku s počítačem nebo notebookem.
Nyní zapněte termokameru tlačítkem 9.
Otevřete prohlížeč souborů a zvolte jednotku „BOSCH
GTC 400 C". Uložené soubory JPG lze z interní paměti měřicího přístroje zkopírovat, přesunout do počítače nebo vymazat.
Po dokončení požadovaného procesu jednotku standardně odpojte a termokameru znovu vypněte tlačítkem 9.
Při měření Micro-USB kabel odpojte a zavřete krytku 3.
Pozor: Jednotku vždy nejprve odpojte od operačního systému (vysunout jednotku), protože jinak se může interní pamět termokamery poškodit.
Kryt USB rozhraní nechávejte vždy zavřený, aby se dovnitř nedostal prach nebo střikající voda.
Upozornění: Měřicí přístroj propojujte jen s počitačem nebo notebookem. Pokud byste přístroj propojili s jiným zařízením, mohl by se poškodit.
Upozornění: Mikro USB rozhraní slouží výhradně k přenosu dat – nelze přes něj nabíjet baterie a akumulátory.
Editace termogramů
Uložené termogramy můžete na počítači editovat pod operačním systémem Windows. Za tímto účelem si stáhněte software GTC-Transfer ze stránky s termokamerou na
www.bosch-professional.com/gtc.
Přenos dat přes WiFi
Měřicí přístroj je vybavený modulem WiFi, který umožnuje bezdrátový prénos uložených snímku z termokamery do mobilních koncových zařízení.
Jako software je k tomu zapotřebí aplikace „Measuring
Master“. Můžete si ji v závislosti na koncovém zařizení stáhnout v příslušných obchodech:

Aplikace „Measuring Master“ vám umožňuje bezdrátový přenos snímků, rozšířené funkce a zjednodušuje editaci a předávání naměřených údajů (např. e-mailem). Informace o potřebných systémových předpokladech pro spojení přes WiFi najdete na internetových stránkách Bosch na „www.bosch-professional.com/gtc“.
Pro aktivaci/deaktivaci spojení přes WiFi na měřicím přístroji si vyvolejte hlavní menu, pomocí tlačítek přejděte na výběr
„WiFi“ a aktivujte/deaktivujte ho. Na displeji se zobrazí ukazatel e. Zajistěte, abyste měli aktivovanou WiFi na mobilním koncovém zařízeni.
Po spuštění aplikace Bosch lze (při aktivních modulech WiFi) navázat spojení mezi mobilním koncovým zařízením a měřicím přístrojem. Postupujte podle pokynů v aplikaci
„Measuring Master“.
Chyby - příčiny a nápomoc
V případě poruchy provede přístroj restartování a poté ho lze znovu používat. V opačném případě vám při trvale zobrazených chybových hlášeních pomůže níže uvedený přehled.
| Chyba Příčina Rešení | |||
| Měřicí přístroj nelze zapnout. | Vybitý akumulátor, resp. vybité baterie | Nabijte akumulátor, resp. vyměňte baterie. | |
![]() | Akumulátor přiliš teplý, resp. přiliš studený | Nechte akumulátor vytemperovat, resp. ho vyměňte. | |
![]() | Měřicí přístroj přiliš teplý, resp. přiliš studený | Nechte měřicí přístroj vytemperovat. | |
![]() | ![]() | Vadná paměť obrázků Zformátujte interní paměť tím, že vymažete všechny obrázky (viz „Vymazat všechny obrázky“, strana 149). Pokud problém přetrvává, pošlete měřicí přístroj do autorizovaného servisu Bosch. | |
| Paměť obrázků plná V případě potřeby přeneste obrázky na jiné pamě-ťové médium (např. do počítače nebo notebooku). Potom obrázky v interní paměti vymažte. | |||
![]() | Měřicí přístroj je vadný. Pošlete měřicí přístroj do autorizovaného servisu Bosch. | ||
1 609 92A 3RD | (22.8.17) Bosch Power Tools






Česky|151
Chyba Příčina Řešení
| Měřicí přístroj nelze připojit k počítači. | Počítač nerozpozná měřicí přístroj. | Zkontrolujte, zda je ovladač na počítači aktuální. Případně bude nutná novější verze operačního systému na počítači. |
| Vadná micro-USB připojka nebo vadný micro-USB kabel | Zkontrolujte, zda lze měřicí přístroj připojit k jinému počítači. Pokud ne, pošlete měřicí přístroj do autorizovaného servisu Bosch. |
Vysvětlení pojmů
Infračervené tepelné záření
Infračervené tepelné záření je elektromagnetické záření, které vydává každé těleso. Velikost záření závisí na teplotě a emisním stupní tělesa.
Emisní stupeň
Emisní stupeň objektu závisí na materiálu a struktuře jeho povrchu. Udává, kolik infračerveného tepelného záření vydává objekt ve srovnání s ideálním tepelným zářičem (černé těleso, emisní stupeň = 1 ).
Tepelný most
Jako tepelný most se označuje objekt, který nechtěně vede teplo ven nebo dovnitř a tak se výrazně liší od ostatní, resp. požadované teploty zdi.
Poněvadž je povrchová teplota na tepelných mostech nižší než ve zbývajícím prostoru, stoupá na těchto místech výrazně nebezpečí plísní.
Odražená teplota / odrazivost objektu
Odražená teplota je tepelné záření, které nevychází ze samotného objektu. V závislosti na struktuře a materiálu se záření okolního prostředí odráží v měřeném objektu a zkresluje tak vlastní výslednou teplotu.
Vzdálenost objektu
Vzdálenost mezi měřeným objektem a měřicím přístrojem ovlivňuje velikost detekované plochy na jeden pixel. Se vzrůsta-jící vzdáleností objektu můžete detekovat stále větší objekty.
| Vzdálenost (m) | Velikost infračerveného pixelu (mm) | Šířka × výška infračervené oblasti (m) |
| 0,5 | 3 ~ 0,5 x 0,4 | |
| 1 | 6 ~ 1 x 0,75 | |
| 2 | 12 2,05 x 1,5 | |
| 5 | 30 5,1 x 3,8 | |
TrackMyTools
Vestavěný modul Bluetooth® Low Energy umožňuje individuální nastavení a kontrolu stavu měřicího přístroje a přenos nastavení a dat pomocí bezdrátové technologie Bluetooth®.
Napájení modulu TrackMyTools-Bluetooth®
Měřicí přístroj je vybavený knoflíkovou baterií, aby ho bylo možné i bez nasazeného akumulátoru 23, resp. nasazených baterií zachytit pomocí TrackMyTools mobilním koncovým zařízením.
Další informace najdete přímo v aplikaci Bosch.
Přenos dat
Modul TrackMyTools-Bluetooth® můžete zapnout, resp. vypnout v nastaveních přístroje. Poté vysílá nepřetržitý signál. Vysílací signál modulu trvá osm sekund. V závislosti na prostředí to může vyžadovat až tři vysílací intervaly, než je měřicí přístroj rozpozná.
Upozornění: Vypněte TrackMyTools, když se nacházíte v prostorech, kde je zakázané vysílat rádiové vlny, např. vletadle.
Registrace a nastavení aplikace / webové aplikace
Abyste mohli používat TrackMyTools, musíte se nejprve zare-gistrovat on-line.
Otevřete webovou stránku www.bosch-trackmytools.com a zaregistrujte se. Po dokončení registrace obdržite přístupové údaje.
Stáhněte si aplikaci TrackMyTools z příslušného obchodu s aplikacemi (Apple App Store, Google Play Store) nebo si vyvolejte webovou aplikaci na
https://web.bosch-trackmytools.com. Zde se můžete přihlásit pomocí přístupových údajů.
Nyní můžete pomocí aplikace/webové aplikace vytvářet a spravovat svůj inventář.
Upozornění: Nejprve se kompletně seznamte s návodem aplikace / webové aplikace. Získáte tak lepší přehled o postupu při zakládání inventáře a ovládání softwaru.
Údržba a servis
Údržba a čištění
Měřici přístroj skladujte a přepravujte pouze ve vhodném obalu, např. originálním obalu nebo ochranném pouzdru (příslušenství). Nelepte na měřici přístroj do blízkosti infračerveného senzoru žádné nálepky.
Udržujte měřící přístroj vždy čistý.
Při čištění nesmí vniknout do měřicího přístroje žádná kapalina.
Nesnažte se odstranit nečistoty ze senzoru, z kamery nebo přijímací čočky špičatými předměty a kameru a přijímací čočku neotírejte (nebezpeči poškrábání).
Pokud si přejete novou kalibraci měřicího přístroje, obratte se prosím na servisní středisko Bosch (adresy viz část „Zákaznická a poradenská služba“).
V případě opravy posílejte měřicí přístroj v originálním obalu nebo v ochranném pouzdru (příslušenství).
Integrovanou knoflíkovou baterii smějí vyjímat pouze odborní pracovníci za účelem likvidace. Otevřením krytu může dojít ke zničení měřicího přístroje. Pro vyjmutí knoflíkové baterie vyšroubujte šrouby v krytu a sejměte kryt.








152 | Slovensky
Zákaznická a poradenská služba
Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Vašeho výrobku a též k náhradním dílům. Technické výkresy a informace k náhradním dílům naleznete i na:
www.bosch-pt.com
Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách k našim výrobkům a jejich příslušenství.
V případě veškerých otázek a objednávek náhradních dílů bezpodmínečně uveďte 10místné věcné číslo podle typového štítku výrobku.
Czech Republic
Robert Bosch odbytová s.r.o.
Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online.
Obsažené lithium-iontové akumulátory podléhají požadavkům zákona o nebezpečných nákladech. Tyto akumulátory mohou být bez dalších podmínek přepravovány uživatelem po silnici.
Při zasilání prostřednictvím třetí osoby (např.: letecká pře-prava nebo spedice) je třeba brát zřetel na zvláštní požadavky na balení a označení. Zde musí být při přípravě zásilky nezbyt-ně přizván expert na nebezpečné náklady.
Akumulátory zasílejte pouze tehdy, pokud je těleso nepoškozené. Otevřené kontakty přelepte lepicí páskou a akumulátor zabalte tak, aby se v obalu nemohl pohybovat.
Dbejte prosím i případných navazujících národních předpisů.
Zpracování odpadů

Měřici přístroje, akumulátory/baterie, příslušenství a obaly je třeba odevzdat k ekologické recyklaci.
Neodhazujte měřicí přístroje a akumulátory/baterie do domovního odpadu!
Pouze pro země EU:
Podle evropské směrnice 2012/19/EU musejí být neupotře-bitelné měřící přístroje a podle evropské směrnice 2006/66/ES vadné nebo opotřebované akumulátory/baterie rozebrané shromážděny a dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.
Akumulátory/baterie:
Li-Ion:
Prosím dbejte upozornění v odstavci „Přeprava“, strana 152.
Změny vyhrazeny.
Slovensky
Bezpečnostné pokyny

Táto termokamera je určená na bezdotykové meranie teplôt povrchov.
3 Kryt micro USB zásuvky
4 Mikro-USB zdierka
5 Tlačidlo so šípkou hore
6 Tlačidlo meracích funkcií „Func“
7 Prechod na teplotnú stupnicu automaticky fixovaný/ tlačidlo funkcií vpravo
8 Tlačidlo so šípkou vpravo
9 Tlačidlo vypínača
10 Tlačidlo so šípkou dole
11 Tlačidlo Uložit
13 Tlačidlo Galéria/tlačidlo funkcií vl'avo
14 Displej
15 Vizuálna kamera
16 Infračervená oblast snímača
17 Tlačidlo Meranie zmrazit/d'alej merat
Priradenie teplôt na základe stupnice
- 100 % infračervený obraz
Zobrazí sa výlučne termovizna snímka.
- Obraz v obraze
- „Odrážaná teplota“
- „Zvukové signály“: „ZAP./VYP.
Dokumentovanie výsledkov merania
Ked' chcete uložit obrázok, nasmerujte kameru na požadovaný meraný objekt a stlačte tlačidlo Uložit 11. Obrázok sa uloží do internej pamäte kamery. Alternativne stlačte tlačidlo Zmraziť meranie 17. Meranie sa zmrazí a zobrazí sa vám na displeji. To vám umožní pokojné prezretie obrázka. Ak si zmrazený obrázok nechcete uložit, tlačidlom 17 sa znova dostanete do režimu merania. Ked' si chcete obrázok uložit do internej pamäte kamery, stlačte tlačidlo Uložit 11.
Ked' chcete vymazat jednotlivé termovízne snímky, chod'te do náhl'adu galérie:
Po skončení požadovaného procesu odpojte štandardne jednotku a potom termokameru vypnite tlačidlom 9.
Merací prístroj sa nedá spojit's počitačom.
Infračervené vyžarovanie tepla
Odrážaná teplota/reflexivnost objektu
| Vzdialenost(m) | Vel'kost infračervený pixel (mm) | Infračervená oblast'sírka x výška (m) |
| 0,5 | 3 ~0,5 x 0,4 | |
| 1 | 6 ~1 x 0,75 | |
| 2 | 12 2,05 x 1,5 | |
| 5 | 30 5,1 x 3,8 |
TrackMyTools
Všimnite si láskavo pokyny v odseku „Transport“, strana 161.
Zmeny vyhradené.
Magyar
- „Tačka usijanja“ k: „UKLJ./ISKLJ.“
U ovoj funkciji se najvrelija tačka (= merni piksel) u području merenja automatski označava sa crvenom končanicom u termovizijskoj slici. Ovo vam može olakšati da prepoznate kritična mesta, npr. labavu stezaljku u razvodnom ormaru.
- „Hladna tačka“ m: „UKLJ./ISKLJ.“
Najhladnija tačka (= merni piksel) u području merenja automatski se označava sa plavom končanicom u termovizijskoj slici. Ovo vam može olakšati da prepoznate kritična mesta, npr. nezaptiveno mesto u izolaciji.




