GTC 400 C Professional - Fotocamera BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GTC 400 C Professional BOSCH in formato PDF.
Domande frequenti - GTC 400 C Professional BOSCH
Scarica le istruzioni per il tuo Fotocamera in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GTC 400 C Professional - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GTC 400 C Professional del marchio BOSCH.
MANUALE UTENTE GTC 400 C Professional BOSCH
L’adattatore batterie è destinato al solo impiego negli strumenti di misura Bosch previsti e non andrà utilizza- to con elettroutensili. In caso di non utilizzo per periodi di tempo molto lun- ghi, estrarre le batterie dallo strumento di misura. In caso di periodi di deposito molto lunghi, le batterie posso- no subire corrosioni oppure e si possono scaricare. Proteggere lo strumento di misura da umidità e neve, in particolare nella zona della fotocamera e della lente ad infrarossi. La lente di ricezione potrebbe appannarsi, fal- sando i risultati di misurazione. Impostazioni errate dello strumento ed altri fattori d’influsso atmosferici possono causare misurazioni errate. Gli oggetti potrebbero venire visualizzati come più caldi o più freddi del reale, con possi- bile pericolo in caso di contatto. OBJ_BUCH-3136-002.book Page 57 Tuesday, August 22, 2017 6:26 PM58 | Italiano 1 609 92A 3RD | (22.8.17) Bosch Power Tools Elevate differenze di temperatura in un’immagine ter- mica possono far sì che anche temperature elevate vengano visualizzate in un colore associato a basse temperature. Un contatto con tali superfici può compor- tare ustioni. Per ottenere corrette misurazioni della temperatura, il grado di emissione impostato e il grado di emissione dell’oggetto dovranno coincidere. In temperatura e/o nel colore, gli oggetti potrebbero venire visualizzati come più caldi o più freddi del reale, con possibile pericolo in caso di contatto. Attenzione! L’impiego dello strumento di misura con sistema Bluetooth® può causare disturbi ad altri appa- recchi ed impianti, a velivoli e ad apparecchiature medicali (ad esempio pacemaker o apparecchi acusti- ci). Non si possono altresì escludere lesioni a persone e ad animali nelle immediate vicinanze. Non impiegare lo strumento di misura con sistema Bluetooth® in prossi- mità di apparecchiature medicali, stazioni di riforni- mento, impianti chimici, aree a rischio di esplosione ed aree di brillamento. Non impiegare lo strumento di misura con sistema Bluetooth® all’interno di velivoli. Evitare l’impiego prolungato nelle immediate vicinanze del corpo. Lo strumento di misura è equipaggiato con un’interfac- cia radio. È necessario rispettare le limitazioni d’eser- cizio locali, ad esempio all’interno di velivoli oppure ne- gli ospedali. Descrizione del prodotto e caratteristiche Si prega di aprire il risvolto di copertina su cui si trova raffigu- rato schematicamente lo strumento di misura e lasciarlo aper- to mentre si legge il manuale delle Istruzioni per l’uso. Il wordmark Bluetooth®, così come i simboli grafici (lo- ghi), sono marchi di fabbrica registrati e sono di proprietà della Bluetooth SIG, Inc. Qualsivoglia utilizzo di questi wordmark/loghi da parte di Robert Bosch Power Tools GmbH avviene sotto specifica licenza. Uso conforme alle norme La presente termocamera è concepita per la misurazione sen- za contatto di temperature superficiali. L’immagine termica visualizzata indica la distribuzione termi- ca della zona rilevata della lente ad infrarossi, consentendo di visualizzare gli scostamenti di temperatura in colori differen- ziati. Impiegato correttamente, lo strumento consente di esamina- re senza contatto superfici e oggetti per individuare differen- ze o anomalie di temperatura, al fine di rendere visibili com- ponenti e/o eventuali punti deboli, quali ad esempio: – isolanti termici ed altri isolamenti (ad es. individuazione di ponti termici) – tubazioni attive dell’acqua calda e dell’acqua di riscalda- mento (ad es. riscaldamento a pavimento) all’interno di pavimenti e pareti – componenti elettrici surriscaldati, quali ad es. fusibili o morsetti – elementi di macchine (ad es. surriscaldamenti causati da cuscinetti a sfera difettosi) Lo strumento di misura non andrà utilizzato per misurare la temperatura corporea di persone o animali, né per altri scopi di carattere medico. Lo strumento di misura non è adatto per misurare le tempera- ture superficiali di gas o di fluidi. Componenti illustrati La numerazione dei componenti si riferisce all’illustrazione dello strumento di misura che si trova sulla pagina con la rap- presentazione grafica. 1 Calotta di protezione per fotocamera visiva e sensore ad infrarossi 2 Numero di serie 3 Copertura presa micro-USB 4 Presa micro-USB 5 Tasto freccia Su 6 Tasto Funzioni di misurazione «Func» 7 Cambio scala di temperatura automatica-fissa / Tasto funzione destro 8 Tasto freccia destra 9 Tasto di accensione/spegnimento 10 Tasto freccia Giù 11 Tasto Memorizza 12 Tasto freccia sinistra 13 Tasto Galleria / Tasto funzione sinistro 14 Display 15 Fotocamera visiva 16 Campo sensore ad infrarossi 17 Tasto Blocca misurazione / Prosegui misurazione 18 Vano batteria ricaricabile 19 Tasto di sbloccaggio batteria/adattatore pile a stilo 20 Calotta di chiusura adattatore batterie* 21 Rivestimento adattatore batterie* 22 Incavo del rivestimento 23 Batteria ricaricabile* 24 Cavo micro-USB 25 Astuccio di protezione*
- L’accessorio illustrato o descritto nelle istruzioni per l’uso non è compreso nella fornitura standard. Elementi di visualizzazione a Data / Ora b Funzione di misurazione c Visualizzazione grado di emissione d Indicatore connessione Bluetooth® e Indicazione WiFi attiva / inattiva f Indicatore dello stato di carica g Visualizzazione temperatura superficiale massima nel campo di misura OBJ_BUCH-3136-002.book Page 58 Tuesday, August 22, 2017 6:26 PMItaliano | 59 Bosch Power Tools 1 609 92A 3RD | (22.8.17) h Scala i Visualizzazione temperatura superficiale minima nel campo di misura j Simbolo Blocco scala k Visualizzazione punto caldo (esemplificativa) l Reticolo indicatore di temperatura m Visualizzazione punto freddo (esemplificativa) n Simbolo Galleria Dati tecnici Termocamera GTC 400 C Codice prodotto 3 601 K83 1.. Risoluzione sensore ad infrarossi 160 x 120 Sensibilità termica <50mK Campo spettrale 8–14μm Campo visivo (FOV) 53 x 43° Distanza focale ≥0,3m Fuoco fisso Campo di misura temperatura superficiale –10...+400 °C Precisione di misura (media) Temperatura della superficie
–10...+10 °C 10...100 °C >+100 °C ±3 °C ±3 °C ±3 % Tipo di display TFT Dimensioni display 3,5" Risoluzione del display 320 x 240 Formato immagine .jpg Immagini memorizzate per ciascun salvataggio 1 immagine termica (screenshot) 1 immagine visiva reale, incl. valori di temperatura (metadati) Numero delle immagini nella memoria immagini interna (tipica)
Fotocamera visiva integrata
Batterie (alcalina al manganese) Batteria ricaricabile (ioni di litio) 4 x 1,5 V LR6 (AA) (con adattatore pile a stilo) 10,8 V/12 V Durata di funzionamento – Batterie (alcalina al manganese) – Batteria ricaricabile (ioni di litio) 2,0 h 5,0 h Attacco USB
Alimentazione modulo TrackMyTools Bluetooth® – Pila a bottone – Durata della batteria ca. CR2450 (Pila a stilo al litio da 3 V) 60 Mesi Sistema Bluetooth® Bluetooth® 4.2 (Low Energy) Potenza di trasmissione max. Bluetooth® 3,2 mW Banda di frequenza Bluetooth® 2,402 –2,480 GHz Connettività wireless WiFi Potenza di trasmissione max. WiFi 30 mW Campo frequenza di funzionamento WiFi 2,400–2,483 GHz Peso in funzione della EPTA-Procedure 01:2014 0,54 kg Dimensioni (lunghezza x larghezza x altezza) 233 x 95 x 63 mm Tipo di protezione (tranne vano delle batterie) IP 53 Per un’inequivocabile identificazione del Vostro strumento di misura fate riferimento al numero di serie 2 riportato sulla targhetta di costruzione. 1) Con temperatura ambiente di 20–23 °C e grado di emissione >0,999; distanza di misurazione: 0,3 m; tempo di funzionamento: >5 min
2) prestazioni limitate in presenza di temperature <0 °C
Dati tecnici rilevati con batteria ricaricabile del volume di fornitura. OBJ_BUCH-3136-002.book Page 59 Tuesday, August 22, 2017 6:26 PM60 | Italiano 1 609 92A 3RD | (22.8.17) Bosch Power Tools Montaggio Alimentazione d’energia Lo strumento di misura è utilizzabile sia con normali pile a stilo (pile a stilo AA tipo LR6 o simile), sia con una oppure con una batteria al litio Bosch. Impiego con adattatore batterie (estraibile) (vedi figura A) Le batterie vengono inserite nell’apposito adattatore. L’adattatore batterie è destinato al solo impiego negli strumenti di misura Bosch previsti e non andrà utilizza- to con elettroutensili. Per inserire le pile a stilo, spingere il rivestimento dell’adatta- tore pile a stilo 21 nel vano batterie 18. Inserire le pile a stilo nel rivestimento, conformemente all’immagine riportata sulla calotta di chiusura 20. Spingere quindi la calotta di chiusura sul rivestimento, fino a farla scattare udibilmente in sede e portarla a filo dell’impugnatura dello strumento di misura. Per prelevare le pile a stilo, premere i tasti di sbloccaggio 19 della calotta di chiusura 20 ed estrarre la calotta stessa. Prestare attenzione a non far cadere le pile a stilo. A tale scopo, mante- nere lo strumento di misura con il vano batterie 18 rivolto verso l’alto. Prelevare le pile a stilo. Per ri- muovere il rivestimento interno 21 dal vano batterie 18, fare presa nell’incavo del rivestimento 22 ed estrarre quest’ultimo dallo strumento di misura, esercitando una leggera pressione sulla parete laterale (vedere figura B). Nota bene: Per prelevare la batteria, non utilizzare attrezzi (ad es. cacciaviti), poiché altrimenti il rivestimento potrebbe rompersi. Sostituire sempre contemporaneamente tutte le batterie. Uti- lizzare esclusivamente batterie che siano di uno stesso pro- duttore e che abbiano la stessa capacità. In caso di non utilizzo per periodi di tempo molto lun- ghi, estrarre le batterie dallo strumento di misura. In caso di periodi di deposito molto lunghi, le batterie posso- no subire corrosioni oppure e si possono scaricare. Funzionamento con batteria ricaricabile (vedi figura C) Nota bene: L’uso di batterie ricaricabili non adatte allo stru- mento di misura può causare funzionamenti difettosi oppure il danneggiamento dello strumento di misura stesso. Nota bene: La batteria ricaricabile viene fornita parzialmente carica. Per garantire l’intera potenza della batteria ricaricabi- le, prima del primo impiego ricaricare completamente la bat- teria ricaricabile nella stazione di ricarica. Utilizzare esclusivamente i caricabatteria indicati nei dati tecnici. Soltanto questi caricabatteria sono adatti alle batterie ricaricabili al litio utilizzate nel vostro strumento di misura. La batteria ricaricabile agli ioni di litio può essere ricaricata in qualsiasi momento senza ridurne la durata. Un’interruzione dell’operazione di ricarica non danneggia la batteria ricarica- bile. Dopo lo spegnimento automatico dello strumento di misura, non premere ulteriormente il tasto ON/OFF. La batteria ricaricabile potrebbe subire dei danni. Per inserire la batteria ricaricabile carica 23, spingere la bat- teria stessa nel relativo vano 18, finché non si innesta udibil- mente e si posiziona a filo dell’impugnatura dello strumento di misura. Per estrarre la batteria 23, premere i tasti di sbloccaggio 19 ed estrarre la batteria dal relativo vano 18. Durante questa operazione, non esercitare forza. Indicatore dello stato di carica L’indicatore del livello di carica f nel display mostra lo stato di carica delle batterie e/o della batteria ricaricabile 23. Condizioni ambientali consentite – Temperatura di carica – Temperatura di funzionamento
– Temperatura di magazzino –Umidità atmosferica relativa (senza condensa) 0...+45 °C –10...+45 °C –20...+70 °C 20... 80 % Batterie raccomandate GBA 10,8 V GBA 12 V Caricabatteria raccomandati AL 11.. CV GAL 12.. CV Termocamera GTC 400 C Per un’inequivocabile identificazione del Vostro strumento di misura fate riferimento al numero di serie 2 riportato sulla targhetta di costruzione. 1) Con temperatura ambiente di 20–23 °C e grado di emissione >0,999; distanza di misurazione: 0,3 m; tempo di funzionamento: >5 min
2) prestazioni limitate in presenza di temperature <0 °C
Dati tecnici rilevati con batteria ricaricabile del volume di fornitura. Indicatore Autonomia >2/3 ≤2/3 ≤1/3 ≤10% Sostituzione delle batterie e/o batterie ricaricabili OBJ_BUCH-3136-002.book Page 60 Tuesday, August 22, 2017 6:26 PMItaliano | 61 Bosch Power Tools 1 609 92A 3RD | (22.8.17) Uso Proteggere lo strumento di misura da liquidi e dall’esposizione diretta ai raggi solari. Non esporre mai lo strumento di misura a temperature oppure a sbalzi di temperatura estremi. P.es. non la- sciarlo per lungo tempo in macchina. In caso di elevati sbal- zi di temperatura lasciare adattare alla temperatura am- bientale lo strumento di misura prima di metterlo in funzione. Temperature oppure sbalzi di temperatura estre- mi possono pregiudicare la precisione dello strumento di misura. Accertarsi di lasciar acclimatare correttamente lo stru- mento di misura. In caso di forti variazioni di temperatura o di condizioni ambientali, la precisione di misurazione del- lo strumento potrebbe non essere adeguata, prima della sua completa acclimatazione. Evitare di urtare violentemente o di far cadere lo stru- mento di misura. A seguito di forti influssi esterni o di evi- denti anomalie di funzionamento, lo strumento di misura andrà fatto verificare da un Centro Assistenza autorizzato Bosch. Messa in funzione Accensione/spegnimento Per effettuare la misurazione, aprire la calotta di protezione 1. Durante il lavoro, accertarsi che il campo di misura ad in- frarossi non venga ostruito o coperto. Per accendere lo strumento di misura, premere il tasto ON/OFF 9. Sul display 14 verrà visualizzata una sequenza di avvio. Dopo la sequenza di avvio, lo strumento di misura ini- zierà immediatamente la misurazione, proseguendola in mo- do continuo sino allo spegnimento. Nota bene: Durante i primi minuti, potrà accadere che lo strumento di misura esegua alcune autotarature, non essen- do ancora stato raggiunto l’equilibrio fra temperatura del sen- sore e temperatura ambiente. La nuova calibratura consenti- rà una misurazione precisa. Durante la calibratura, l’immagine termica si bloccherà per breve tempo. Per spegnere lo strumento di misura, premere nuovamente il tasto ON/OFF. Lo strumento di misura memorizzerà tutte le impostazioni, dopodiché si spegnerà. Chiudere la calotta di protezione 1, per poter trasportare in sicurezza lo strumento di misura. Nel menu Impostazioni si potrà scegliere se e dopo quanto tempo lo far spegnere automaticamente lo strumento di misu- ra (vedere «Tempo di spegnimento», pagina 64). Se la batteria ricaricabile e/o lo strumento di misura si trova- no al di fuori del range di temperatura d’esercizio riportato nei Dati Tecnici, lo strumento di misura si spegnerà automa- ticamente dopo aver inviato un breve segnale (vedere «Ano- malie – cause e rimedi», pagina 65). Lasciare che lo stru- mento di misura raggiunga la temperatura normale prima di rimetterlo in funzione. Per risparmiare energia, attivare lo strumento di misura sol- tanto al momento dell’utilizzo. Preparazione per la misurazione Regolazione del grado di emissione per misurazioni della temperatura della superficie Il grado di emissione di un oggetto dipende dal materiale e dalla struttura della sua superficie. Lo stesso indica se un og- getto (confrontato ad altri oggetti con la stessa temperatura) emette molta o poca radiazione termica a infrarossi. Per determinare la temperatura superficiale, viene misurata senza contatto la naturale radiazione termica ad infrarossi emessa dall’oggetto target. Per ottenere misurazioni corrette, il grado di emissione impostato sullo strumento di misura an- drà verificato ad ogni misurazione e, all’occorrenza, adattato all’oggetto da misurare. Sarà possibile selezionare uno dei gradi di emissione presele- zionati, oppure immettere un preciso valore numerico. Impo- stare il grado di emissione desiderato tramite il menu «Misu- razione» > «Grado di emissione» (vedere pagina 63). Per ottenere corrette misurazioni della temperatura, il grado di emissione impostato e il grado di emissione dell’oggetto dovranno coincidere. Eventuali differenze di colore potranno essere causate da tem- perature diverse e/o gradi di emissione diversi. In caso di forti variazioni nei gradi di emissione, le differenze di temperatura visualizzate potranno discostarsi sensibilmente dal reale. Qualora nel campo di misura si trovino più oggetti da misurare in materiali diversi, oppure di struttura diversa, i valori di tem- peratura visualizzati saranno vincolanti per i soli oggetti com- patibili con il grado di emissione impostato. Per tutti gli altri oggetti (con altri gradi di emissione), le differenze di colore vi- sualizzate si potranno utilizzare come indicazioni di relazioni termiche. Indicazioni relative alle condizioni di misurazione Superfici fortemente riflettenti o brillanti (ad esempio pia- strelle lucide o metalli lucidi) possono falsare o compromette- re i risultati visualizzati. All’occorrenza, applicare sulla super- ficie di misurazione un nastro adesivo scuro, opaco e con buone caratteristiche termoconduttive. Lasciare che il nastro raggiunga in breve la temperatura normale sulla superficie. In caso di superfici riflettenti, attenersi ad un angolo di misu- razione favorevole, affinché la radiazione termica riflessa di altri oggetti non alteri il risultato. Ad esempio è possibile che, Materiale Grado di emissione (valore indicativo 0 °C...100 °C) Calcestruzzo 0,93 Intonaco/malta 0,93 Laterizio 0,93 Cartone catramato per coperture 0,93 Vernice per caloriferi 0,93 Legno 0,91 Linoleum 0,88 Carta 0,89 OBJ_BUCH-3136-002.book Page 61 Tuesday, August 22, 2017 6:26 PM62 | Italiano 1 609 92A 3RD | (22.8.17) Bosch Power Tools durante misurazioni effettuate verticalmente sul lato anterio- re, la riflessione del calore proprio del corpo comprometta la misurazione. In tale caso, su una superficie piana, potrebbero essere visualizzati i contorni e la temperatura del corpo (valo- re riflesso), non corrispondenti alla reale temperatura della superficie sottoposta a misurazione. A causa del principio di funzionamento, non è possibile effet- tuare la misurazione attraverso materiali trasparenti (ad esempio vetro o materiali plastici trasparenti). I risultati di misurazione saranno tanto più precisi ed affidabili tanto quanto migliori e stabili saranno le condizioni di misura- zione. Fumo, vapore/elevata umidità atmosferica o aria polverosa possono compromettere la misurazione della temperatura ad infrarossi. Avvertenze per una migliore precisione delle misurazioni: – Avvicinarsi il più possibile all’oggetto da misurare, in modo da ridurre al minimo i fattori di disturbo fra il punto in cui ci si trova e la superficie di misurazione. – Prima di eseguire la misurazione, aerare gli ambienti inter- ni, soprattutto se l’aria risulti inquinata o molto ricca di va- pore. Dopo l’arieggiamento lasciare adattare l’ambiente fino a quando è stata raggiunta di nuovo la temperatura usuale. Assegnazione delle temperature in base alla scala Sul lato destro del display comparirà una scala. I valori all’estremità superiore ed inferiore si orien- teranno sulla temperatura massima o minima rile- vata nell’immagine termica. L’assegnazione di un dato colore a un dato valore di temperatura avver- rà con distribuzione uniforme (lineare). In tale modo, con le varie tonalità di colore si po- tranno assegnare temperature entro i due suddet- ti valori limite. Ad esempio, una temperatura che si trovi esattamente fra il valore massimo e quello minimo si potrà assegnare alla zona colorata al centro della scala. Per determinare la temperatura di una concreta zona, spostare lo strumento di misura, in modo da orientare il reticolo indicatore di temperatura l sul punto desiderato, o sulla zona desiderata. Nell’impostazione automatica, lo spettro cromatico della sca- la verrà sempre distribuito linearmente (ossia, uniformemen- te) sull’intero campo di misura, all’interno della temperatura massima o minima. La termocamera visualizzerà tutte le temperature misurate nel campo di misura, in rapporto reciproco. Se in una zona, ad esempio in una rappresentazione a colori, il calore verrà vi- sualizzato con un colore bluastro nella gamma di colori, ciò in- dicherà che le zone bluastre apparterranno ai valori misurati di temperatura minore, nel campo di misura attuale. Tali zone, tuttavia, potranno trovarsi in un campo di temperatura che, in alcuni casi, potrebbe comportare lesioni. Prestare sempre at- tenzione, quindi, alle temperature visualizzate sulla scala, op- pure direttamente sul reticolo. Funzioni Adattamento della rappresentazione a colori In base alla situazione di misurazione, gamme di colori diverse potranno agevolare l’analisi dell’immagine termica, oppure in- dicheranno più chiaramente oggetti o condizioni sul display. Ciò non influirà sulle temperature misurate: varierà soltanto la visualizzazione dei valori di temperatura. Per cambiare la gamma di colori, restare in modalità Misura- zione e premere i tasti freccia destro 8 o sinistro 12. Sovrapposizione di immagine termica ed immagine reale Per ottenere un migliore orientamento (= assegnazione nello spazio dell’immagine termica visualizzata), a campi di tempe- ratura compensati, si potrà aggiungere un’immagine visiva reale. Nota bene: La sovrapposizione di immagine reale ed immagi- ne termica sarà esatta ad una distanza di 0,55 m. In caso di di- stanze variabili dall’oggetto da misurare, potrebbe verificarsi uno sfalsamento fra immagine reale ed immagine termica. La termocamera offre le seguenti possibilità: – Immagine ad infrarossi al 100 % Verrà visualizzata esclusivamente l’immagine termica. – Immagine nell’immagine L’immagine termica visualizzata verrà scontornata e la zona circostante verrà visualizzata come immagine reale. Tale impostazione migliorerà l’assegnazione nello spazio del campo di misura. – Trasparenza L’immagine termica visualizzata verrà resa leggermente trasparente e sovrapposta all’immagine reale, per un mi- gliore riconoscimento degli oggetti. Premendo i tasti freccia Su 5 oppure Giù 10, sarà possibile adattare l’impostazione. Fissaggio della scala L’adattamento della distribuzione cromatica nell’immagine termica avverrà automaticamente, ma sarà possibile bloc- carlo, premendo il tasto funzione destro 7. Tale opzione con- sente di confrontare immagini termiche rilevate in condizioni di temperatura diverse (ad es. durante la verifica di ponti ter- mici in più ambienti). Per riportare la scala in modalità Automatica, premere nuova- mente il tasto funzione destro 7. In tale modo, le temperature riprenderanno un comportamento dinamico, adattandosi ai valori minimi e massimi misurati. Funzioni di misurazione Per richiamare ulteriori funzioni, che potranno essere d’aiuto nella visualizzazione, premere il tasto «Func» 6. Scorrere le opzioni visualizzate verso destra o sinistra, per selezionare la funzione desiderata. Selezionare una funzione e premere nuovamente il tasto «Func» 6. 21,8 °C 32,5 °C OBJ_BUCH-3136-002.book Page 62 Tuesday, August 22, 2017 6:26 PMItaliano | 63 Bosch Power Tools 1 609 92A 3RD | (22.8.17) Sono disponibili le seguenti funzioni di misurazione: – «Automatica» La distribuzione cromatica nell’immagine termica avverrà automaticamente – «Ricercatore di calore» In tale funzione di misurazione, nel campo di misura ver- ranno visualizzate come immagine termica le sole tempe- rature maggiori. La zona all’esterno di tali temperature maggiori verrà visualizzata come immagine reale in scala di grigi, per non mettere erroneamente in correlazione tem- perature ed oggetti rappresentati a colori (ad es. cavo vi- sualizzato in rosso in un armadio elettrico, durante una ri- cerca di elementi surriscaldati). Adattare la scala, mediante i tasti Su 5 e Giù 10. In tale modo, il campo di temperatura visualizzato verrà espanso, oppure ridotto. Lo strumento proseguirà a misurare le temperature mini- me e massime, visualizzandole alle estremità della scala. Sarà comunque possibile stabilire quale campo di tempe- ratura andrà mostrato a colori come immagine termica. – «Ricercatore di freddo» In tale funzione di misurazione, nel campo di misura ver- ranno visualizzate come immagine termica le sole tempe- rature minori. La zona all’esterno di tali temperature mag- giori verrà visualizzata come immagine reale in scala di grigi, per non mettere erroneamente in correlazione tem- perature ed oggetti rappresentati a colori (ad es. telaio di finestra visualizzato in blu, durante una ricerca di isola- menti difettosi). Adattare la scala, mediante i tasti Su 5 e Giù 10. In tale modo, il campo di temperatura visualizzato verrà espanso, oppure ridotto. Lo strumento proseguirà a misurare le temperature mini- me e massime, visualizzandole alle estremità della scala. Sarà comunque possibile stabilire quale campo di tempe- ratura andrà mostrato a colori come immagine termica. – «Manuale» Qualora nell’immagine termica vengano misurate tempe- rature con forti variazioni (ad es. segnalazione di un calori- fero come oggetto ad alta temperatura nell’esame di ponti termici), i colori disponibili si distribuiranno su un alto nu- mero di valori di temperatura, nella zona fra temperatura massima e minima. Di conseguenza, lievi differenze di tem- peratura potrebbero non essere più visualizzate in modo dettagliato. Per una visualizzazione dettagliata della tem- peratura d’interesse, procedere nel seguente modo: dopo la commutazione in modalità «Manuale», sarà possibile impostare la temperatura massima o minima. In tale modo si potrà determinare il campo di temperatura oggetto d’in- teresse, al cui interno occorra riconoscere anche lievi dif- ferenze. Con l’impostazione Reset, la scala verrà di nuovo adattata automaticamente ai valori misurati nel raggio d’azione del sensore ad infrarossi. Menu principale Per accedere al menu principale, premere il tasto «Func» 6, che richiamerà le funzioni di misurazione. Premere ora il tasto funzione destro 7. – «Misurazione» – «Display» – «WiFi»: «ON/OFF» (vedere «Trasmissione dati», pagina 64) – «Track My Tools»: «ON/OFF» (vedere «TrackMyTools», pagina 66) – «Strumento» – «Grado di emissione» c: Per alcuni dei materiali più frequenti sono disponibili gradi di emissione memorizzati. Alla voce di menu «Materiale», selezionare il materiale appropriato. Il relativo grado di emissione verrà visualizzato nella riga sottostante. Qualora sia noto l’esatto grado di emissione dell’oggetto da misurare, tale grado si potrà aggiungere anche come valore numerico, alla voce di menu «Grado di emissione». – «Temperatura riflessa»: Impostando questo parametro, si migliorerà il risultato di misurazione, in particolare con materiali a basso gra- do di emissione (= grado di riflessione elevato). Nella maggior parte dei casi, la temperatura riflessa corri- sponde alla temperatura ambiente. Qualora nelle vicinanze si trovino oggetti con forti varia- zioni di temperatura, che possano influire sulla misura- zione, tale valore andrà adattato. – «Punto caldo» k: «ON/OFF» In tale funzione, il punto (= pixel di misurazione) di mag- giore temperatura nel campo di misura verrà automati- camente contrassegnato con un reticolo di colore rosso nell’immagine termica. Ciò consentirà di riconoscere più agevolmente un punto critico, ad es. un morsetto allen- tato in un armadio elettrico. – «Punto freddo» m: «ON/OFF» Il punto (= pixel di misurazione) di minore temperatura nel campo di misura verrà automaticamente contrasse- gnato con un reticolo di colore blu nell’immagine termi- ca. Ciò consentirà di riconoscere più agevolmente un punto critico, ad es. un punto anermetico all’interno di un isolamento. – «Reticolo» l: «ON/OFF» Il reticolo verrà visualizzato al centro dell’immagine ter- mica e indicherà il valore di temperatura misurato in tale punto. – «Scala» h: «ON/OFF» – «Lingua» In tale voce di menu sarà possibile adattare la lingua di tutte le visualizzazioni. – «Ora e data» a Per modificare data e ora nella visualizzazione, richia- mare il sottomenu «Ora e data». In tale sottomenu sarà inoltre possibile modificare il formato di data e ora. Per abbandonare il sottomenu «Ora e data»,premere il tasto funzione sinistro 13, sotto al simbolo di spunta, per memorizzare le impostazioni, oppure il tasto funzio- ne destro 7, sotto al simbolo della crocetta, per annulla- re le modifiche. OBJ_BUCH-3136-002.book Page 63 Tuesday, August 22, 2017 6:26 PM64 | Italiano 1 609 92A 3RD | (22.8.17) Bosch Power Tools Per abbandonare qualsivoglia menu e tornare alla schermata di visualizzazione standard, si potrà anche premere il tasto 17. Documentazione dei risultati di misurazione Memorizzazione dei risultati di misurazione Subito dopo l’accensione, lo strumento di misura inizierà la misurazione, proseguendola in modo continuo sino allo spe- gnimento. Per memorizzare un’immagine, orientare la fotocamera sull’oggetto che si desidera misurare e premere il tasto Memo- rizza 11. L’immagine verrà salvata nella memoria interna della fotocamera. In alternativa, premere il tasto Blocca misurazio- ne 17. La misurazione verrà bloccata e visualizzata sul di- splay, per consentire di osservarla con più calma. Se non si desidera memorizzare l’immagine bloccata, premendo il tasto 17 si tornerà in modalità Misurazione. Se si desidera salvare l’immagine nella memoria interna della fotocamera, premere il tasto Memorizza 11. Richiamo di immagini memorizzate Per richiamare immagini termiche memorizzate, procedere nel seguente modo: – Premere il tasto funzione sinistro 13. Sul display compari- rà ora l’ultima immagine memorizzata. –Per navigare fra le immagini termiche memorizzate, pre- mere i tasti freccia destro 8 o sinistro 12. Cancellazione di immagini memorizzate Per cancellare singole immagini termiche, portarsi nella visualizzazione Galleria: – Premere il tasto funzione destro 7, sotto al simbolo Cestino. – Confermare la procedura premendo il tasto funzione sini- stro 13, oppure interrompere la procedura di cancella- zione premendo il tasto funzione destro 7, sotto al simbolo Interrompi. Cancellazione di tutte le immagini Nel menu «Cancella tutte le immagini» sarà possibile cancellare in una sola volta tutti i file presenti nella memoria interna. Premere il tasto «Func» 6 per richiamare le funzioni di misu- razione. Premere ora il tasto funzione destro 7 e selezionare «Strumento» > «Cancella tutte le immagini». Premere il tasto freccia destro 8 per accedere al sottomenu. Premere quindi il tasto funzione sinistro 13, sotto al simbolo di spunta, per cancellare tutti i file, oppure il tasto funzione destro 7, sotto il simbolo della crocetta, per interrompere la procedura. Trasmissione dati Trasmissione dati mediante interfaccia USB Aprire la copertura della presa micro-USB 3. Collegare la pre- sa micro-USB dello strumento di misura al PC, oppure al com- puter portatile, mediante il cavo micro-USB in dotazione. Accendere ora la termocamera, premendo il tasto 9. Aprire la cartella Risorse del computer e selezionare l’unità «BOSCH GTC 400 C». Dalla memoria interna dello strumento di misura, i file JPG memorizzati potranno essere copiati, spo- stati nel proprio computer o cancellati. Terminata la procedura desiderata, scollegare l’unità nel mo- do consueto e spegnere nuovamente la termocamera, pre- mendo il tasto 9. In modalità Misurazione, rimuovere il cavo micro-USB e chiu- dere la copertura 3. Attenzione: Precedentemente, scollegare sempre l’unità dal sistema operativo (espellere l’unità), poiché altrimenti la me- moria interna della termocamera potrebbe subire danni. Mantenere sempre chiusa la copertura dell’interfaccia USB sempre chiusa, per evitare che polvere o spruzzi d’acqua pe- netrino nell’alloggiamento. Nota bene: Collegare lo strumento di misura esclusivamente ad un PC o ad un computer portatile. Lo strumento potrebbe subire danni, qualora venisse collegato ad un altro disposi- tivo. Nota bene: L’interfaccia micro-USB è destinata esclusiva- mente alla trasmissione dati e non è prevista per ricaricare pile a stilo e batterie. Modifica delle immagini termiche Le immagini termiche memorizzate si potranno modificare nel computer, con sistema operativo Windows. A tale scopo, sca- ricare il software GTC Transfer dalla pagina di prodotto della termocamera, all’indirizzo www.bosch-professional.com/gtc. – «Segnali acustici»: «ON/OFF» In tale voce di menu sarà possibile attivare o disattivare i segnali acustici. – «Tempo di spegnimento» In tale voce di menu sarà possibile selezionare l’interval- lo temporale dopo il quale lo strumento di misura si di- sattiverà automaticamente, qualora non venga premuto alcun tasto. È anche possibile disattivare lo spegnimen- to automatico selezionando l’impostazione «Mai». – «Cancella tutte le immagini» In tale voce di menu sarà possibile cancellare in una sola volta tutti i file presenti nella memoria interna. Premere il tasto freccia destro 8 «Ulteriori ...» per accedere al sottomenu. Premere quindi il tasto funzione sinistro 13, sotto al simbolo della crocetta, per cancellare tutti i file, oppure il tasto funzione destro 7 , sotto al simbolo della crocetta, per interrompere la procedura. – «Informazioni sullo strumento» In tale voce di menu sarà possibile richiamare informa- zioni sullo strumento di misura. Qui si potranno trovare il numero di serie dello strumento di misura e la versione del software installato. OBJ_BUCH-3136-002.book Page 64 Tuesday, August 22, 2017 6:26 PMItaliano | 65 Bosch Power Tools 1 609 92A 3RD | (22.8.17) Trasmissione dati tramite WiFi Lo strumento di misura è dotato di un modulo WiFi, che con- sente la trasmissione wireless delle immagini memorizzate dalla termocamera ad un dispositivo mobile. A tale scopo occorrerà l’applicazione (app) «Measuring Master» come interfaccia software. Tale app si potrà scari- care, a seconda del dispositivo, dallo Store corrispondente: L’applicazione «Measuring Master», oltre alla trasmissione wireless delle immagini, consente una gamma di funzioni estesa ed agevola la rielaborazione e l’inoltro dei dati di misurazione (ad es. via e-mail). Per informazioni riguardo ai requisiti di sistema necessari per una connessione WiFi, con- sultare la pagina Internet Bosch, all’indirizzo «www.bosch-professional.com/gtc». Per attivare o disattivare la connessione WiFi sullo strumento di misura richiamare il menu principale, portarsi con i tasti nella selezione «WiFi» ed attivarla o disattivarla. Nel display comparirà l’indicazione e. Accertarsi che l’interfaccia WiFi del dispositivo mobile sia attiva. Avviata l’applicazione Bosch, sarà possibile (a moduli WiFi at- tivi) stabilire la connessione fra dispositivo mobile e strumen- to di misura. Seguire al riguardo le indicazioni dell’applicazio- ne «Measuring Master». Anomalie – cause e rimedi In caso di anomalia, lo strumento eseguirà un riavvio, dopo il quale sarà nuovamente utilizzabile. In caso contrario, in presenza di messaggi di errore permanenti, sarà utile il prospetto riportato di seguito. Spiegazioni delle definizioni Radiazione termica a infrarossi La radiazione termica a infrarossi è un irraggiamento elettro- magnetico che proviene da ogni corpo. La quantità di radia- zione dipende dalla temperatura e dal grado di emissione del corpo. Grado di emissione Il grado di emissione di un oggetto è subordinato al materiale e alla struttura della sua superficie. Esso indica l’entità di radiazione termica a infrarossi emessa dall’oggetto rispetto ad un radiatore termico ideale (corpo nero, grado di emis- sione =1). Errore Causa Rimedi Lo strumento di misura non può essere acceso. Batteria ricaricabile e/o batterie esaurite Ricaricare la batteria ricaricabile e/o sostituire le batterie. Batteria ricaricabile troppo calda e/o troppo fredda Lasciare che la batteria ricaricabile raggiunga la temperatura normale e/o sostituirla. Strumento di misura troppo caldo e/o troppo freddo Lasciare che lo strumento di misura raggiunga la temperatura normale. Memoria immagini difettosa Formattare la memoria interna, cancellando tutte le immagini (vedere «Cancellazione di tutte le imma- gini», pagina 64). Se il problema persiste, inviare lo strumento di misura ad un Centro Assistenza autoriz- zato Bosch. Memoria immagini piena All’occorrenza trasferire le immagini su un altro supporto di memoria (adesempio computer o note- book). Cancellare quindi le immagini nella memoria interna. Strumento di misura difet- toso Inviare lo strumento di misura ad un Centro Assi- stenza autorizzato Bosch. Lo strumento di misura non può essere collegato ad un computer. Lo strumento di misura non viene riconosciuto dal computer. Verificare se il driver presente nel computer è aggior- nato. All’occorrenza, sarà necessario installare sul computer una nuova versione del sistema operativo. Attacco micro-USB o cavo micro-USB difettoso Verificare se è possibile collegare lo strumento di misura con un altro computer. In caso negativo, inviare lo strumento di misura ad un Centro Assi- stenza autorizzato Bosch. OBJ_BUCH-3136-002.book Page 65 Tuesday, August 22, 2017 6:26 PM66 | Italiano 1 609 92A 3RD | (22.8.17) Bosch Power Tools Ponte termico Viene definito come ponte termico un oggetto che, in modo indesiderato, conduce calore all’esterno o all’interno e per- tanto si differenzia considerevolmente dalla temperatura re- stante e/o desiderata di una parete. Poiché sui ponti termici la temperatura della superficie è più bassa che nell’ambiente restante, il pericolo di muffa in que- sto punto aumenta sensibilmente. Temperatura riflessa / Riflessività di un oggetto La temperatura riflessa è costituita da radiazioni termiche non emesse dall’oggetto propriamente detto. In base alla struttura e al materiale, la radiazioni ambientali si riflettono nell’oggetto da misurare, falsando così la temperatura risul- tante. Distanza dall’oggetto La distanza fra l’oggetto da misurare e lo strumento di misura influirà sulla superficie rilevata per pixel. Aumentando la di- stanza dall’oggetto, sarà possibile rilevare oggetti di maggiori dimensioni. TrackMyTools Il modulo integrato Bluetooth® Low Energy Module consente la personalizzazione e il controllo di stato dello strumento di misura, nonché la trasmissione di impostazioni e dati, sulla base della tecnologia radio Bluetooth®. Alimentazione modulo TrackMyTools Bluetooth® Lo strumento di misura è dotato di una pila a bottone, affinché sia rilevabile da un dispositivo mobile anche senza che la bat- teria 23 o le pile a stilo siano inserite, tramite TrackMyTools. Ulteriori informazioni verranno fornite direttamente dall’app Bosch. Trasmissione dati Il modulo TrackMyTools-Bluetooth® si potrà attivare o disatti- vare nelle impostazioni dello strumento. Successivamente, il modulo invierà un segnale continuo. L’intervallo di trasmissione del modulo è di 8 secondi. In base all’ambiente, potranno essere necessari fino a tre intervalli di trasmissione, prima che lo strumento di misura possa essere riconosciuto. Nota bene: Disattivare TrackMyTools, qualora ci si trovi in zo- ne in cui sia vietata l’emissione di onde radio, ad es. all’interno di velivoli. Registrazione e configurazione dell’app/ dell’applicazione web Per poter utilizzare TrackMyTools, occorrerà innanzitutto effettuare la registrazione online. A tale scopo, accedere al sito web www.bosch-trackmytools.com ed effettuare la registrazione. A registrazione terminata, si riceveranno i propri dati di ac- cesso. Scaricare l’app TrackMyTools da un App Store idoneo (Apple App Store, Google Play Store), oppure richiamare l’applica- zione web all’indirizzo https://web.bosch-trackmytools.com. Qui sarà possibile registrarsi con i propri dati di accesso. A questo punto, mediante l’app/l’applicazione web, sarà pos- sibile creare e gestire il proprio inventario. Nota bene: Innanzitutto, occorrerà avviare e consultare per intero il tutorial dell’app/dell’applicazione web: ciò vi fornirà una migliore panoramica sulle procedure da seguire per crea- re l’inventario e per utilizzare il software. Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia Stoccare e trasportare lo strumento di misura utilizzando so- lamente un contenitore adeguato quale l’imballo originale op- pure la custodia protettiva (accessorio). Non applicare alcun adesivo sullo strumento di misura in prossimità del sensore ad infrarossi. Avere cura di tenere lo strumento di misura sempre pulito. Durante la pulizia non deve penetrare alcun liquido nello stru- mento di misura. Non tentare di rimuovere eventuali tracce di sporco dal senso- re, dalla fotocamera o dalla lente di ricezione utilizzando og- getti appuntiti, né tergere la fotocamera o la lente di ricezione (pericolo di graffi sulla superficie). Se si desidera ricalibrare il proprio strumento di misura, con- tattare un Service Center Bosch (per gli indirizzi, vedere para- grafo «Assistenza clienti e consulenza impieghi»). In caso di riparazione, inviare lo strumento di misura nel suo imballo originale o nella custodia protettiva (accessorio). La pila a bottone integrata andrà prelevata esclusivamente da personale specializzato, per essere smaltita. L’apertura dell’involucro dell’alloggiamento può danneggiare lo strumen- to di misura in modo irreparabile. Per prelevare la pila a botto- ne, svitare le viti dell’alloggiamento e rimuovere l’involucro dell’alloggiamento stesso. Assistenza clienti e consulenza impieghi Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul sito: www.bosch-pt.com Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione del prodotto. Distanza (m) Dimensioni pixel infrarossi (mm) Area infrarossi, larghezza x altezza (m) 0,5 3 ~0,5 x 0,4
Notice-Facile