Fein MKAS 355 - Zāģis

MKAS 355 - Zāģis Fein - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas MKAS 355 Fein PDF formātā.

📄 244 lapas Latviešu LV Lejupielādēt 💬 AI jautājums
Notice Fein MKAS 355 - page 189
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Lietotāju jautājumi par MKAS 355 Fein

0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.

Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci

E-pasts paliek privāts: tas tiek izmantots tikai, lai paziņotu jums, ja kāds atbild uz jūsu jautājumu.

Vēl nav jautājumu. Esiet pirmais, kas uzdod.

Lejupielādējiet instrukcijas savam Zāģis PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu MKAS 355 - Fein un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. MKAS 355 zīmola Fein.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA MKAS 355 Fein

Originālās lietošanas pamācības tulkojums.

Lietotie simboli, saïsinājumi un jēdzieni.

Simbols, apzīmējums izskaidrojums
Fein MKAS 355 - Lietotie simboli, saïsinājumi un jēdzieni. - 1Noteikti izlasiet izstrādājumam pievienotos dokumentus, tai skaitā lietošanas pamācību un vispārējos drošības noteikumus.
Fein MKAS 355 - Lietotie simboli, saïsinājumi un jēdzieni. - 2levērojiet blakusesošajā tekstā vai grafiskajā attēlā sniegtos norādījumus!
Fein MKAS 355 - Lietotie simboli, saïsinājumi un jēdzieni. - 3levērojiet blakusesošajā tekstā vai grafiskajā attēlā sniegtos norādījumus!
Fein MKAS 355 - Lietotie simboli, saïsinājumi un jēdzieni. - 4Vispārēja aizlieguma zīme. Šāda darbība ir aizliegta.
Fein MKAS 355 - Lietotie simboli, saïsinājumi un jēdzieni. - 5Pirms šīs darba operācijas atvienojiet izstrādājuma kontaktdakšu no elektrotīkla kontaktligzdas. Pretējā gadījumā elektroinstruments var pēkšņi sākt darboties, radot savainojumus.
Fein MKAS 355 - Lietotie simboli, saïsinājumi un jēdzieni. - 6Nepieskarieties elektroinstrumenta rotējošajām daļām.
Fein MKAS 355 - Lietotie simboli, saïsinājumi un jēdzieni. - 7Darba laikā izmantojiet ierīces acu aizsardzībai.
Fein MKAS 355 - Lietotie simboli, saïsinājumi un jēdzieni. - 8Darba laikā izmantojiet ierīces ausu aizsardzībai.
[7S7C]Darba laikā izmantojiet roku aizsargu.
Fein MKAS 355 - Lietotie simboli, saïsinājumi un jēdzieni. - 9levērojiet piesardzību, izmantojot darbinstrumentu ar asām šķautnēm, piemēram, veicot griešanu ar griezējasmeni.
Fein MKAS 355 - Lietotie simboli, saïsinājumi un jēdzieni. - 10Virsmas, kurām var pieskarties ar roku, ir visai karstas un tāpēc bīstamas.
Fein MKAS 355 - Lietotie simboli, saïsinājumi un jēdzieni. - 11Noturvirsma
Fein MKAS 355 - Lietotie simboli, saïsinājumi un jēdzieni. - 12Papildu informācija.
Fein MKAS 355 - Lietotie simboli, saïsinājumi un jēdzieni. - 13Šis apzīmējums norāda uz elektroinstrumenta atbilstību Eiropas Kopienas direktīvām.
Fein MKAS 355 - Lietotie simboli, saïsinājumi un jēdzieni. - 14Apstiprina elektroinstrumenta atbilstību Lielbritānijas (Anglija, Velsa, Skotija) direktīvām.
Fein MKAS 355 - Lietotie simboli, saïsinājumi un jēdzieni. - 15Šis norādījums ir saistīts ar iespējamu bīstamu situāciju, kas var izraisīt smagu savainojumu vai pat nāvi.
Fein MKAS 355 - Lietotie simboli, saïsinājumi un jēdzieni. - 16Nolietotie elektroinstrumenti, kā arī citi elektrotehniskie un elektriskie izstrādājumi jāsavāc atsevišķi un jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā.
Fein MKAS 355 - Lietotie simboli, saïsinājumi un jēdzieni. - 17leslēgt
Fein MKAS 355 - Lietotie simboli, saïsinājumi un jēdzieni. - 18Izslēgt
Fein MKAS 355 - Lietotie simboli, saïsinājumi un jēdzieni. - 19Fiksēts
Fein MKAS 355 - Lietotie simboli, saïsinājumi un jēdzieni. - 20Nav fiksēts
Fein MKAS 355 - Lietotie simboli, saïsinājumi un jēdzieni. - 21Izstrādājums ar pamatizolāciju un papildus ar aizsargzemējuma ķēdi savienotām elektrovadošajām daļām.
Fein MKAS 355 - Lietotie simboli, saïsinājumi un jēdzieni. - 22 c.)Mainstrāva
Fein MKAS 355 - Lietotie simboli, saïsinājumi un jēdzieni. - 23Skatīt sadaļu „Norādījumi lietošanai.“
Fein MKAS 355 - Lietotie simboli, saïsinājumi un jēdzieni. - 24Nesniedzieties zāga zonā ar rokām, kamēr elektroinstruments darbojas. Saskaroties ar zāga asmeni, pastāv traumu gūšanas risks.
Simbols, apzīmējumsIzskaidrojums
Fein MKAS 355 - Lietotie simboli, saïsinājumi un jēdzieni. - 25Nesniedzieties zāga zonā ar rokām, kamēr elektroinstruments darbojas. Saskaroties ar zāga asmeni, pastāv traumu gūšanas risks.
Fein MKAS 355 - Lietotie simboli, saïsinājumi un jēdzieni. - 26Attiecas tikai uz Kīnu:vides aizsardzības ilgums izstrādājuma normālas lietošanas gadījumā ir 10 gadi.
Fein MKAS 355 - Lietotie simboli, saïsinājumi un jēdzieni. - 27E||ošana
RESETDrošības aizsargrelejs (*) PRCD ir ieslēgts, kontrollampa ir izgaismota.
TESTDrošības aizsargrelejs (*) PRCD ir izslēgts, kontrollampa nav izgaismota.
(*)Drošības aizsargrelejs (PRCD) var tikt lietots izplatīšanas valstī saskaņā ar nacionālajiem darba aizsardzības noteikumiem vai spēkā esošo likumdošanu.
(**) Var saturēt ciparus vai burtus
(Ax - Zx)Markēšana iekšējām vajadzībām

RESET

TEST

ApzimējumsStarptautiskā mērvienībaNacionālā mērvienībaIzskaidrojums
n_0 /min, min ^-1 , rpm, r/min/minIzmērītais griešanās ātrums brīvgaitā
P_1 WWPatērējamā jauda
P_2 WWPiegādātā jauda
UVVIzmērītais spriegums
fHz Hz Frekvence
M...mmmmIzmērs metriskai vītnei
mmmmApaļās daļas diametrs
Fein MKAS 355 - TEST - 1mmmmZāga asmens diametrs
Fein MKAS 355 - TEST - 2mmmmZāga asmens cauruma diametrs
Fein MKAS 355 - TEST - 3mmmmmaksimālais zoba platums B: attālums starp divām paralēlām plaknēm, kas saskaras ar vismaz trīs zāga zobu asmeņiem pretējās pusēs
Fein MKAS 355 - TEST - 4mmmmmaksimālais spailų platums
Fein MKAS 355 - TEST - 5kgkgSvars atbilstoši EPTA-Procedure 01
L_pA dBdBTrokšņa spiediena līmenis
L_wA dBdBTrokšņa jaudas līmenis
L_pCpeak dBdBTrokšņa spiediena pīka vērtību līmenis
K...Izkliede
am/s ^2 m/s ^2 Vibrācijas paātrinājuma vērtība atbilstoši standartam EN 62841 (vektoru summa trim virzieniem)
m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s ^2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min., m/s ^2 Pamata un atvasinātās mērvienības atbilst starptautiskajai mērvienību sistēmai SI.

Jūsu drošībai.

⚠ BRĪDINĀJUMS

Uzmanīgi izlasiet visus drošības noteikumus un

norādījumus. Drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var radīt priekšnoteikumus elektriskajam triecienam, izraisīt aizdegšanos un/vai būt par cēloni smagam savainojumam.

Uzglābājiet drośības noteikumus un norādījumus turpmākai izmantošanai.

Fein MKAS 355 - Uzglābājiet drośības noteikumus un norādījumus turpmākai izmantošanai. - 1

Nelietojiet šo elektroinstrumentu, pirms uzmanīgi un ar pilnīgu izpratni nav izlasīta šī lietošanas pamācība, kā arī tai pievienotie

„Vispārējie drošības noteikumi“ (izdevuma numurs 3 41 30 465 06 0). Uzglabājiet minētos pavaddokumentus turpmākai izmantošanai un elektroinstrumenta tālāknodošanas vai pārdošanas gadījumā nododiet tos jaunajam īpašniekam. levērojiet arī spēkā esošos nacionālos darba aizsardzības likumdošanas aktus.

Elektroinstrumenta pielietojums:

Pārnēsājams metāla škērszāgis lietošanai ar FEIN apstiprinātiem instrumentiem un piederumiem laikapstākļu pasargātā vidē metāla materiālu garuma un škērsgriezumu veikšanai:

  • ar taisnu griezumu un
  • ar horizontālo slīpuma leŋki līdz 45°,
  • neizmantojot üdeni.

Nelabvēlīgos darba apstākļos var parādīties instrumenta darbības traucējumi, kas var izpausties kā īslaicīga klūme, funkciju ierobežojumi vai darbības traucējumi izvēlētajā lietošanas režīmā un kuru novēršanai ir nepieciešama lietotāja iejaukšanās.

Šis elektroinstruments ir paredzēts darbināšanai arī no mainstrāvas ğeneratoriem, kas spēj nodrošināt pietiekamu jaudu un atbilst standartam ISO 8528, kā arī izpildījuma klasei G2. Šis standarts nav piemērojams, ja tā saucamais nelineāro kroplojumu koeficients pārsniedz 10 %. Šaubu gadījumā ievāciet sīkāku informāciju par izmantojamo ğeneratoru.

Uzstādot un darbinot mainstrāvas ĝeneratoru, ievērojiet lietošanas pamācībā sniegtos norādījumus un valstī spēkā esošos drošības noteikumus.

İpašie drošības noteikumi.

Šis pārnēsājamais metāla škērszāgīs ir paredzēts metāla materiālu, piemēram, stieņu, stangu, skrūvju utt., griešanai; to nedrīkst izmantot koksnes griešanai.

Koksnes apstrāde nav atļauta.

Ja iespējams, nostipriniet sagatavi ar skavām. Turot sagatavi, vienmēr turiet roku vismaz 100 mm atstatus no zāga asmens abām pusēm. Neizmantojiet šo zāgi, lai sagrieztu pārāk mazus gabalus, lai tos nevarētu saspiest vai turēt rokā. Ja roka atrodas pārāk tuvu zāga asmenim, pastāv paaugstināts savainojumu risks, saskaroties ar zāga asmeni.

Sagatavei jābūt nekustīgai un saspiestai vai piespiestai pie atdures un galda. Nestumiet sagatavi zāga asmens iekšpusē un nekad negrieziet „ar roku“. Valīgas vai kustīgas sagataves var tikt izstumtas lielā ātrumā un izraisīt savainojumus.

Nekad nevirziet roku pāri paredzētajai griešanas līnijai zāga asmens priekšā vai aizmugurē. Sagataves balstīšana „ar sakrustotām rokām“, t. i., sagataves turēšana pa labi no zāga asmens ar kreiso roku vai otrādi, ir ľoti bīstama.

Nesniedzieties aiz atdures, kad zāga asmens griežas. Nekad nenovirzieties zemāk par 100 mm drošības attālumu starp roku un rotējošo zāga asmeni (attiecas uz abām zāga asmens pusēm, piemēram, noņemot metāla atliekas). Rotējošā zāga asmens tuvums plaukstai var nebūt pamanāms, un jūs varat gūt smagus savainojumus.

Pirms griešanas pārbaudiet sagatavi. Ja sagatave ir saliekta vai deformēta, saspiediet to ar ārēji izliekto pusi pretī atdurei. Vienmēr pārliecinieties, ka starp sagatavi, atduri un galdu gar griešanas līniju nav atstarpes. Saliektas vai saškiebtas sagataves var savīties vai nobīdīties un izraisīt rotējošā zāga asmens saspiešanu griešanas laikā. Sagatavē nedrīkst būt naglu vai svešķermeņu.

Neizmantojiet zāji, kamēr uz galda ir instrumenti, metāla atliekas utt. Uz galda drīkst atrasties tikai sagatave. Nelielas atliekas, valīgi metāla gabali vai citi priekšmeti, kas nonāk saskarē ar rotējošo asmeni, var tikt izmesti lielā ātrumā.

Vienlaikus grieziet tikai vienu sagatavi. Vairākas sagataves nevar atbilstoši saspiest vai turēt, un zāgēšanas laikā asmens var iesprūst vai izslīdēt.

Pirms lietošanas pārliecinieties, ka metāla škērszāgis atrodas uz līdzenas, stingras darba virsmas. Līdzena un stingra darba virsma samazina risku, ka metāla škērszāgis klūst nestabils.

Plānojiet savu darbu. Katram slīpuma leņķim pārliecinieties, ka regulējamā atdure ir pareizi noregulēta un atbalsta sagatavi, nesaskaroties ar asmeni vai aizsargu. leslēdzot iekārtu bez sagataves uz galda, ir jāsimulē pilnīga zāga asmens griešanas kustība, lai nodrošinātu, ka nav šķēršļu vai griešanas apturēšanas riska.

Nodrošiniet pietiekamu atbalstu sagatavēm, kas ir platākas vai garākas nekā galda augšdala, piemēram, ar galda pagarinājumiem vai balstiem. Sagataves, kas ir garākas vai platākas par metāla šķērszāga galdu, var apgāzties, ja tās nav stingri atbalstītas. Ja grieztais metāla gabals vai sagatave noliecas, apakšējais aizsargvāciņš tos var pacelt vai nekontrolējami izmest prom no rotējošā asmens.

Nepieaiciniet citas personas galda pagarinājuma nomainai vai papildu atbalstam. Nestabils sagataves balsts var izraisīt asmens saspiešanu. Sagatave griešanas laikā var izkustēties un ievilkt jūs un palīgu rotējošajā asmenī.

Nogriezto daļu nedrīkst piespiest rotējošam zāga asmenim. Ja ir maz vietas, piemēram, izmantojot garenvirziena atdures, nogrieztā daļa var iekīlēties pret asmeni un tikt piespiedu kārtā izmesta.

Vienmēr izmantojiet skavu vai piemērotu ierīci apaļa materiāla, piemēram, stienų vai cauruļu, pareizai balstīšanai. Griešanas laikā stienį var ripot, tādēļ asmens „var iespiesties“ un sagatave ar roku var tikt ievilkta asmenī.

Pirms griešanas sagatavē ľaujiet asmenim sasniegt pilnu ātrumu. Tas samazina sagataves izmešanas risku.

Ja sagatave iestrēgst vai asmens blokējas, izslēdziet metāla škērszāgi. Pagaidiet, līdz visas kustīgās daļas ir apstājušās, izvelciet strāvas kontaktdakšu un/vai izņemiet akumulatoru. Pēc tam izņemiet iestrēgušo materiālu. Ja turpināsiet zāgēt, kad tas ir blokēts, jūs varat zaudēt vadību vai sabojāt metāla škērszāgi.

Kad griešana ir pabeigta, atlaidiet slēdzi, turiet zāga ripu nospiestu un nogaidiet, līdz asmens apstājas, pirms nonemat nogriezto gabalu. Ir ľoti bīstami ar roku aizskart kustīgu asmeni.

Stingri turiet rokturi, ja veicat nepilnīgu griezumu vai atlaižat slēdzi, pirms zāga ripa ir sasniegusi apakšējo pozīciju. Zāga bremzēšanas efekta dēļ zāga ripa var tikt nelīdzeni vilkta uz leju, tā radot savainojumu risku.

Cēloņi un izvairīšanās no atsitiena

Atsitiens ir pēkšna reakcija, ko izraisa rada saçere, iestrēgšana vai nepareiza zāga asmens darbība, tā radot nekontrolējamu zāga kustību un pārvietošanos no sagataves operatora virzienā.

Ja zāga asmens tiek aizkerts vai iestrēgst slēgta zāga griezuma dēl, asmens blokējas un motora reakcijas griezes moments ātri darbina elektroinstrumentu operatora virzienā.

Ja zāga asmens ir savērpts vai nepareizi ievietots zāgējamā griezumā, zāga asmens aizmugurējās malas zobi var iestrēgt sagataves virsmā, kā rezultātā zāga asmens pārvietojas no zāga spraugas un zāgis tiek atsists operatora virzienā.

Atsitiens ir zāga nepareizas vai neveiksmīgas lietošanas rezultāts, un to var novērst, veicot atbilstošus piesardzības pasākumus, kā aprakstīts tālāk.

Stingri turiet rokturi un novietojiet rokas tā, lai tās varētu izturēt atsitiena spēku. Stāviet zāga asmens kreisajā vai labajā pusē un neaizskariet zāga asmeni.

Atsitiena gadījumā zāgis var tikt atsists, taču operators var kontrolēt atsitiena spēkus, ja tiek veikti atbilstoši pasākumi.

Ja zāga asmens iesprūst vai griezums tiek pārtraukts kāda cita iemesla dēl, atlaidiet slēdzi un turiet zāgi nekustīgu, līdz zāga asmens pilnībā apstājas. Nekad nemēginiet nonemt zāgi vai zāga asmeni no sagataves, kamēr zāga asmens kustas, pretējā gadījumā var rasties atsitiens. Pārbaudiet iestrēgšanas iemeslu un veiciet korigējošas darbības, lai novērstu iestrēgušā zāga asmens cēloni.

Ja vēlaties atkārtoti ieslēgt zāgi, kas ir iestrēdzis sagatavē, centrējiet zāga asmeni zāga spraugā un pārbaudiet, vai zāga zobi nav iekērusies sagatavē. Ja zāga asmens iesprūst, tas var pacelties vai atsities pret sagatavi, kad zāgis tiek atkārtoti ieslēgts.

Nostipriniet garas sagataves, lai samazinātu iesprūduša zāga asmens atsitiena risku. Lielas sagataves var saliekties sava svara ietekmē. Sagataves jāatbalsta abās pusēs gan zāgēšanas spraugas tuvumā, gan malā.

Neizmantojiet neasus vai bojātus zāga asmeņus. Neasi vai nepareizi uzstādīti zāga asmeņi pārāk šauras zāgēšanas spraugas dēļ izraisa palielinātu berzi, zāga asmens saspiešanu un atsitienu.

Pirms zāgēšanas ir jāpievelk un jānostiprina asmens iespiešanās dziluma un vertikālā slīpuma lenķu fiksācijas sviras. Zāga asmens iestatījuma maiņa zāgēšanas laikā var izraisīt zāga asmens iestrēgšanu un atsitienu.

Neizmantojiet piederumus, kurus ražotājfirma nav paredzējusi šim elektroinstrumentam un ieteikusi lietošanai kopā ar to. lespēja nostiprināt piederumu uz elektroinstrumenta vēl negarantē tā drošu lietošanu.

Lietojiet individuālos darba aizsardzības līdzekļus. Atkarībā no veicamā darba rakstura izvēlieties pilnu sejas aizsargu, noslēdzošās aizsargbrilles vai parastās aizsargbrilles. Lai aizsargātos no lidojošajām slīpēšanas darbinstrumenta un apstrādājamā materiāla daļinām, pēc vajadzības lietojiet putekļu aizsargmasku, ausu aizsargus un aizsargcimdus vai arī īpašu priekšautu. Lietotāja acis jāpasargā no lidojošajiem svešķermeņiem, kas dažkārt rodas darba gaitā. Putekļu aizsargmaskai vai respiratoram jāpasargā lietotāja elpošanas ceļi no putekļiem, kas veidojas darba laikā. Ilgstoši atrodoties stipra trokšņa iespaidā, var rasties paliekoši dzirdes traucējumi.

Sekojiet, lai citas personas atrastos drošā attālumā no darba vietas. Ikvienam, kas atrodas darba vietas tuvumā, jālieto individuālie darba aizsardzības līdzekļi. Apstrādājamā priekšmeta atlūzas vai salūzuša darb-instrumenta daļas var lidot ar ievērojamu ātrumu un nodarīt kaitējumu cilvēku veselībai arī ievērojamā attālumā no darba vietas.

Regulāri tīriet elektroinstrumenta ventilācijas atveres. Dzinēju ventilējošā gaisa plūsma ivelk putekļus instrumenta korpusā, bet liela metāla putekļu daudzuma uzkrāšanās var būt par cēloni elektrotraumai.

Nelietojiet elektroinstrumentu ugunsnedrošu materiālu tuvumā. Lidojošas dzirksteles var izraisīt šādu materiālu aizdegšanos.

Nelietojiet nomaināmos darbinstrumentus, kuriem jäpievada dzesējošais škidrums. Ūdens vai citu škidro dzesēšanas līdzekļu izmantošana var būt par cēloni elektriskajam triecienam.

Nostipriniet apstrādājamo priekšmetu. Spīlierīcē iestiprināts priekšmets ir apstrādājams daudz drošāk, nekā tad, ja tas tiek turēts ar roku.

Pirms elektroinstrumenta lietošanas pärbaudiet, vai nav bojāts tā elektrokabelis un elektrotikla kontaktdakša.

Vienmēr darbiniet elektroinstrumentu kopā ar drošības aizsargreleju (*) PRCD. Pirms darba uzsākšanas pārbaudiet, vai drošības aizsargrelejs (*) PRCD darbojas pareizi (skatīt lappusi 194).

Citi drošības noteikumi

Fein MKAS 355 - Citi drošības noteikumi - 1

Darba laikā izmantojiet ierīces ausu aizsardzībai.

Lietojiet stacionāru uzsūkšanas ierīci, regulāri izpūtiet elektroinstrumenta ventilācijas atveres ar saspiesta gaisa strūklu un pievadiet tam spriegumu caur noplūdes strāvas aizsargreleju (FI). Izmantojot elektroinstrumentu ekstremālos apstākļos metāla apstrādei, tā korpusa iekšpusē var uzkrāties strāvu vadoši putekļi. Tas var nelabvēlīgi ietekmēt elektroinstrumenta aizsargizolācijas sistēmu.

Bojātā izolācija nenodrošina pietiekošu aizsardzību pret elektrisko triecienu.

Neapstrādājiet magniju saturošus materiālus. Var notikt aizdegšanās.

Neapstrādājiet CFK (plastmasu ar oglekla škiedru stiegrojumu) un azbestu saturošus materiālus. Tiek uzskatīts, ka šādi materiāli var izraisīt vēzi.

Vibrācijas iedarbība uz rokām un delnām

Šajā pamācībā norādītais vibrācijas līmenis ir izmērīts atbilstoši standartā EN 62841 noteiktajai procedūrai un var tikt lietots elektroinstrumentu salīdzināšanai. To var izmantot arī vibrācijas radītās papildu slodzes iepriekšējai novērtēšanai.

Norādītais vibrācijas līmenis ir attiecināms uz elektroinstrumenta galvenajiem pielietojuma veidiem. Ja elektroinstruments tiek lietots netipiskiem mērķiem, kopā ar netipiskiem darbinstrumentiem vai nav vajadzīgajā veidā apkalpots, tā vibrācijas līmenis var atšķirties no šeit norādītajām vērtībām. Tas var ievērojami palielināt vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam.

Lai precīzi izvērtētu vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam, jāņem vērā arī laiks, kad elektroinstruments ir izslēgts vai arī darbojas, taču faktiski netiek izmantots paredzētā darba veikšanai. Tas var ievērojami samazināt vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam.

Veiciet papildu pasākumus, lai pasargātu strādājošo personu no vibrācijas kaitīgās iedarbības, piemēram, šādus: savlaicīgi veiciet elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpošanu, novērsiet roku atdzišanu un pareizi plānojiet darbu.

Rīkošanās ar veselībai kaitīgiem putekliem

Ar šā instrumenta palīdzību veicot darbības, kuru rezultātā notiek materiāla dalīņu atdališanās, rodas putekļi, kas var būt bīstami veselībai.

Saskaršanās ar dažu materiālu putekļiem vai to ieelpošana var izraisīt alerģiskas reakcijas, elpošanas celu saslimšanas, vēzi vai reproduktīvās sistēmas bojājumus; pie šādiem materiāliem pieder azbests un to saturoši materiāli, svinu saturošas krāsas, metāli, dažas koka sugas, minerāli, akmens materiālos esošās silikāta dalīnas, krāsu šķīdinātāji, koksnes konservanti un pretapaugšanas līdzekļi, ar kuriem tiek apstrādātas ūdens transportlīdzekļu zemūdens daļas. Saslimšanas riska pakāpe ir atkarīga no putekļu ieelpošanas ilguma. Lietojiet putekļu veidam atbilstošas uzsūkšanas ierīces un individuālo aizsargaprīkojumu, kā arī parūpējieties par labu ventilāciju darba vietā. Uzticiet azbestu saturošu materiālu apstrādi tikai profesionāliem. Koka un vieglo metālu putekļi, kā arī karsts apstrādājamā materiāla putekļu un dažu ķīmisko vielu maisījums noteiktos nelabvēligos apstākļos var izraisīt aizdegšanos vai sprādzienu. Nepieļaujiet dzirksteļu lidošanu putekļu konteinera virzienā, kā arī elektroinstrumenta un apstrādājamā materiāla pārkaršanu, savlaicīgi iztukšojiet putekļu konteineru; ņemiet vērā apstrādājamā materiāla ražotāja sniegtos norādījumus par materiāla apstrādi un Jūsu valstī spēkā esošos priekšrakstus, kas attiecas uz apstrādājamo materiālu.

Norādījumi lietošanai.

! Kontaktējiet darbinstrumentu ar apstrādājamo priekšmetu tikai tad, ja elektroinstruments ir ieslēgts. Pretējā gadījumā apstrādājamais priekšmets un darbinstrumenti var tikt bojāti.

Vienmēr veiciet izmēginājuma griezumu, jo lenka slīpuma skalai ir pielaide. Var būt nepieciešama pielāgošana.

Vienlaikus grieziet tikai vienu sagatavi. Vairākas sagataves nevar atbilstoši saspiest vai turēt, un zāgēšanas laikā asmens var iesprūst vai izslīdēt.

⚠ BRĪDINĀJUMS

Savainošanās briesmas, ko rada skaidas. Netuviniet

skaidām rokas, apgērbu u.c. Nemēginiet izņemt darbinstrumentu laikā, kad tas vēl griežas. Ťas var radīt smagus savainojumus.

⚠ BRĪDINĀJUMS

Apdegumu risks. Izstrādājums lietošanas

laikā var sakarst. Pirms izstrādājuma nomaiņas ľaujiet instrumentam atdzist.

Montāža darba zonā (skatīt lappusi 4)

Uzstādiet elektroinstrumentu uz darba zonas ar piemērotu skrūvju savienojumu.

Dziluma ierobežotāja regulēšana (skatīt lappusi 6)

Ja dziluma ierobežotājs ir iestatīts pārāk zemu, pastāv iezāgēšanas risks skaidu tvertnē vai zāgēšanas galdā. Nenorādiet dziluma ierobežotāju pārāk zemu.

Skrūvspīles (skatīt lappusi 9)

Skrūvspīles var fiksēt divās pozīcijās. Lai pārvietotu skrūvspīles, atskrūvējiet atbilstošās skrūves, izvelciet skrūvspīles no atverēm un nomainiet skrūvspīlu vietu. Nostipriniet tās atkārtoti ar divām skrūvēm.

Elektroniska zemas intensitātes uzsākšana

Elektroniskā zemas intensitātes uzsākšana ierobežo griezes momentu ieslēdzot un palielina motora kalpošanas laiku.

Zāga asmeņu griešanās virziens

Uzstādot zāga asmeni, pārliecinieties, ka zāga asmeņu griešanas virziens (bultiņas virziens uz zāga asmens) atbilst bultiņas virzienam uz aizsargvāka.

Zāga asmens apgriezienu skaits

Zāga asmens apgriezienu skaitam jāatbilst vismaz elektroinstrumenta nominālajam ātrumam.

Vārpstas fiksators (skatīt lappuses 12/15)

Pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas un pēc zāga asmens nomaiņas pārliecinieties, ka vārpsta nav blokēta.

Oğlu suku maina

Oğlu suku var mainit tikai klientu serviss.

Saspiešanas zona 165 mm (skatīt lappusi 9) Pieļaujamie sagataves izmēri ar slīpuma lenķi 0°

Sagataves forma
Fein MKAS 355 - Saspiešanas zona 165 mm (skatīt lappusi 9) Pieļaujamie sagataves izmēri ar slīpuma lenķi 0° - 1Diametrs mm 100
Fein MKAS 355 - Saspiešanas zona 165 mm (skatīt lappusi 9) Pieļaujamie sagataves izmēri ar slīpuma lenķi 0° - 2Augstums x platums mm 120 × 120
Fein MKAS 355 - Saspiešanas zona 165 mm (skatīt lappusi 9) Pieļaujamie sagataves izmēri ar slīpuma lenķi 0° - 3Augstums x platums mm 120 × 165

Pieļaujamie sagataves izmēri ar slīpuma lenķi 45°

Sagataves forma
Fein MKAS 355 - Pieļaujamie sagataves izmēri ar slīpuma lenķi 45° - 1Diametrs mm 90
Fein MKAS 355 - Pieļaujamie sagataves izmēri ar slīpuma lenķi 45° - 2Augstums x platums mm 90 x 90
Fein MKAS 355 - Pieļaujamie sagataves izmēri ar slīpuma lenķi 45° - 3Augstums x platums mm 90 x 100

Saspiešanas zona 185 mm (skatīt lappusi 9) Pieļaujamie sagataves izmēri ar slīpuma lenķi 0°

Sagataves forma
Fein MKAS 355 - Saspiešanas zona 185 mm (skatīt lappusi 9) Pieļaujamie sagataves izmēri ar slīpuma lenķi 0° - 1Diametrs mm ∅100
Fein MKAS 355 - Saspiešanas zona 185 mm (skatīt lappusi 9) Pieļaujamie sagataves izmēri ar slīpuma lenķi 0° - 2Augstums x platums mm 100x 100
[wGB5]Augstums x platums mm 100x 185

Drošības aizsargrelejs (\*) PRCD (skatīt lappusi 11)

Drošības aizsargrelejs ir īpaši izstrādāts jūsu aizsardzībai. Neizmantojiet drošības aizsargreleju izstrādājuma ieslēgšanai un izslēgšanai.

Ja drošības aizsargrelejs ir bojāts, piem., saskaroties arūdeni, pārtrauciet tā lietošanu.

Drošības aizsarg releja izmantošana ir absolūti nepieciešama, lai pasargātu ierīces lietotāju no strāvas trieciena. Ierīcei darbojoties bez traucējumiem, drošības aizsarg releja kontrollampa ir izgaismota.

Pirms darba uzsākšanas pārbaudiet, vai drošības aizsargrelejs PRCD darbojas pareizi:

  1. Pievienojiet drošības aizsargreleja kontaktdakšu elektrotīkla kontaktligzdai.
  2. Nospiediet taustinu RESET. Drošības aizsarg releja kontrollampa ir izgaismota.
  3. Atvienojiet kontaktspraudni no kontaktligzdas. Drošības aizsarg releja kontrollampa nodziest.
  4. Atkārtojiet solus 1 un 2.
  5. Nospiediet taustiņu TEST. Noplūdstrāvas aizsargslēdža kontrollampiņa nodziest. Ja kontrollampa turpina degt, nesāciet izstrādājuma lietošanu. Šādā gadījumā sazinieties ar uzņēmuma "FEIN" servisu vietnē www.fein.com.
  6. Nospiediet taustinu RESET. Ja kontrollampa ir izgaismota, izstrādājumu drīkst ieslēgt.

Elektroinstrumenta ellošana

Ik mēnesi pievienojiet e||u norādītajās vietās, lai pagarinātu elektroinstrumenta kalpošanas laiku (skatiet arī lappusi 16):

  • Ripas rotējošā daļa
  • Skrūvspīlu rotējošā daļa
  • Skrūvspīlu trajektorija

Transportēšana (skatīt lappusi 4)

Pārvadāšanai iekariet kēdē un pārnēsājiet elektroinstrumentu aiz transportēšanas roktura.

Uzturēšana darba kārtībā un klientu apkalpošanas dienests.

Fein MKAS 355 - Uzturēšana darba kārtībā un klientu apkalpošanas dienests. - 1

Fein MKAS 355 - Uzturēšana darba kārtībā un klientu apkalpošanas dienests. - 2

Izmantojot elektroinstrumentu metāla apstrādei ekstremālos darba apstāklos, tā korpusa iekšpusē var uzkrāties strāvu vadoši

putekļi. Tas var nelabvēlīgi ietekmēt elektroinstrumenta aizsargizolācijas sistēmu. Tāpēc pietiekoši bieži caur ventilācijas atverēm izpūtiet elektroinstrumenta iekšpusi ar sausu, saspiestu gaisu, kas nesatur ellu. Izstrādājumus, kas ir saskārušies ar azbestu, nedrīkst izmantot, veicot remontu. Utilizējiet ar azbestu piesārņotus izstrādājumus atbilstoši valstī spēkā esošajiem priekšrakstiem par azbestu saturošu atkritumu utilizēšanu.

Ja ir bojāts elektroinstrumenta savienojošais vads, tas jānomaina, griežoties pie ražotāja vai pie tā pārstāvja. Šā elektroinstrumenta aktuālais rezerves daļu saraksts ir atrodams interneta vietnē www.fein.com.

Izmantojiet tikai oriğinālās rezerves daļas.

Vajadzības gadījumā lietotājs var saviem spēkiem nomainīt šādas daļas:

nomainamos darbinstrumentus

Garantija.

Garantija izstrādājumam tiek noteikta atbilstoši spēkā esošajai tās valsts likumdošanai, kurā izstrādājums ir ticis laists pārdošanā. Bez tam firma FEIN nosaka izstrādājumam garantiju atbilstoši FEIN garantijas deklarācijai.

Elektroinstrumenta piegādes komplektā var netikt iekļautas visas šajā lietošanas pamācībā aprakstītās un attēlotās dajas.

Atbilstības deklarācija.

CE apliecinājums ir derīgs tikai Eiropas Savienības un EBTA (Eiropas Brīvās tirdzniecības asociācijas) valstīm un tikai izstrādājumiem, kas paredzēti ES vai EBTA tirgum. Pēc izstrādājuma laišanas ES tirgū UKCA zīme zaudē derīgumu.

UKCA apliecinājums attiecas tikai uz Lielbritānijas tirgu (Anglija, Velsa un Skotija) un tikai uz izstrādājumiem, kas paredzēti Apvienotās Karalistes tirgum. Pēc produkta laišanas ES tirgū CE zīme zaudē derīgumu.

Tehniskā dokumentācija no:

C. & E. Fein GmbH

Hans-Fein-Straße 81

73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau, Germany

Vides aizsardzība, atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem.

Nolietotie elektroinstrumenti, to iesainojums un piederumi jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā.

正本使用说明书的翻譯。

使用的符号,缩写和代名词。

Satura rādītājs Noklikšķiniet uz virsraksta, lai piekļūtu tam
Rokasgrāmatas palīgs
Darbina Anthropic
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : Fein

Modelis : MKAS 355

Kategorija : Zāģis