Fein MKAS 355 - Säge

MKAS 355 - Säge Fein - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MKAS 355 Fein als PDF.

📄 244 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Fein MKAS 355 - page 18
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu MKAS 355 Fein

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Säge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MKAS 355 - Fein und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MKAS 355 von der Marke Fein.

BEDIENUNGSANLEITUNG MKAS 355 Fein

Originalbetriebsanleitung.

Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe.

Symbol, Zeichen Erklärung
Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 1Die beiliegenden Dokumente wie Betriebsanleitung und Allgemeine Sicherheitshinweise unbedingt lesen.
[KS4A]Den Anweisungen im nebenstehenden Text oder Grafik folgen!
Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 2Den Anweisungen im nebenstehenden Text oder Grafik folgen!
Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 3Allgemeines Verbotszeichen. Diese Handlung ist verboten!
Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 4Vor diesem Arbeitsschritt den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen. Sonst besteht Verletzungsgefahr durch unbeabsichtigtes Anlaufen des Elektrowerkzeugs.
Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 5Rotierende Teile des Elektrowerkzeugs nicht berühren.
Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 6Beim Arbeiten Augenschutz benutzen.
Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 7Beim Arbeiten Gehörschutz benutzen.
Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 8Beim Arbeiten Handschutz benutzen.
Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 9Warnung vor scharfen Kanten der Einsatzwerkzeuge, wie z. B. Schneiden der Schneidmesser.
Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 10Eine berührbare Oberfläche ist sehr heiß und dadurch gefährlich.
Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 11Griffbereich
Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 12Zusatzinformation.
Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 13Bestätigt die Konformität des Elektrowerkzeugs mit den Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft.
Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 14Bestätigt die Konformität des Elektrowerkzeugs mit den Richtlinien von Großbritannien (England, Wales, Schottland).
Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 15WARNUNGDieser Hinweis zeigt eine möglicherweise gefährliche Situation an, die zu ernsten Verletzungen oder zum Tod führen kann.
Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 16Ausgemusterte Elektrowerkzeuge und andere elektrotechnische und elektrische Erzeugnisse getrennt sammeln und einer umweltgerechten Wiederverwertung zuführen.
Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 17Einschalten
Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 18Ausschalten
Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 19arretiert
[XYHB]nicht arretiert
Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 20Erzeugnis mit Basisisolierung und zusätzlich an den Schutzleiter angeschlossenen berührbaren leitfähigen Teilen.
Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 21 c.) Wechselstrom
Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 22Siehe Abschnitt „Bedienungshinweise.“
Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 23Kommen Sie mit Ihren Händen nicht in den Sägebereich, während das Elektrowerkzeug läuft. Beim Kontakt mit dem Sägeblatt besteht Verletzungsgefahr.
Symbol Zeichen Erklärung
Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 24KC
Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 25
Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 261
Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 27
[2Δ72]
(*) Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 28
(**) Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 29Jiffern oder Buchstaben enthalten
(Ax Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 30Kennzeichnung für interne Zwecke
[5H8W1]neit international Einheit national Erklärung
Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 31/min, min ^-1 , rpm,r/min/min Bemessungs-Leerlaufdrehzahl
[Y(273Y)]W W Leistungsaufnahme
[333H1]WW L e i
Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 32VBemessungsspannung
[7(7644)]HzFrequenz
[76XW1]mmmm Maß, metrisches Gewinde
[C(5505)]mmmm Durchmesser eines runden Teils
[X(5505)]mmmm Durchmesser des Sägeblattes
[4(7T7G)]±∅mmmm Durchmesser der Bohrung des Sägeblattes
[W(63Z4)]mmmm maximale Zahnbreite B: Abstand zwischen zwei parallelen Ebenen, welche die gegenüberliegenden Seiten von mindestens drei Sägezahnspitzen berühren
[5(8Y3H1)]mmmm maximale Spannbackenweite
[3(GKD7)]kgkg Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01
[2(5ZZK)]dB dB Schalldruckpegel
Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 33dB dB Schallleistungspegel
[‘Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 34]dB dB Spitzenschalldruckpegel
[I(4KYD)]m/s ^2 m/s ^2 Schwingungsemissionswert nach EN 62841 (Vektorsumme dreier Richtungen)
Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 35Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 36m, s, kg, A, mm, V,W, Hz, N, °C, dB,min, m/s ^2 m, s, kg, A, mm, V,W, Hz, N, °C, dB,min, m/s ^2 Basis- und abgeleitete Einheiten aus dem Internationalen Einheitensystem SI.

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 37

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 38

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 39

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 40

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 41

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 42

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 43

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 44

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 45

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 46

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 47

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 48

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 49

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 50

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 51

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 52

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 53

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 54

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 55

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 56

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 57

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 58

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 59

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 60

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 61

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 62

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 63

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 64

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 65

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 66

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 67

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 68

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 69

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 70

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 71

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 72

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 73

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 74

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 75

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 76

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 77

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 78

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 79

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 80

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 81

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 82

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 83

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 84

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 85

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 86

Fein MKAS 355 - Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. - 87

Zu Ihrer Sicherheit.

Fein MKAS 355 - Zu Ihrer Sicherheit. - 1

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei

der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Fein MKAS 355 - Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. - 1

Verwenden Sie dieses Elektrowerkzeug nicht, bevor Sie diese Betriebsanleitung sowie die beiliegenden „Allgemeinen Sicherheitshinweise“ (Schriftennummer 3 41 30 465 06 0) gründlich gelesen und vollständig verstanden haben. Bewahren Sie die genannten Unterlagen zum späteren Gebrauch auf und überreichen Sie diese bei einer Weitergabe oder Veräußerung des Elektrowerkzeugs.

Beachten Sie ebenso die einschlägigen nationalen Arbeitsschutzbestimmungen.

Bestimmung des Elektrowerkzeugs:

Transportable Metallkappsäge für den Einsatz mit den von FEIN zugelassenen Einsatzwerkzeugen und Zubehör in wettergeschützter Umgebung zur Ausführung von Längs- und Querschnitten in Metallwerkstoffen:

—mit geradem Schnittverlauf und

-mit horizontalem Gehrungswinkel bis 45° und

-ohne Verwendung von Wasser.

In störbehafteter Umgebung ist eine Verminderung der Betriebsqualität möglich, wie zeitlich begrenzter Ausfall, zeitlich begrenzte Minderung der Funktion oder des bestimmungsgemäßen Betriebsverhaltens, für deren Behebung ein Eingriff der Bedienperson erforderlich ist.

Dieses Elektrowerkzeug ist auch für den Gebrauch an Wechselstromgeneratoren mit ausreichender Leistung gedacht, die der Norm ISO 8528, Ausführungsklasse G2 entsprechen. Dieser Norm wird insbesondere nicht entsprochen, wenn der sogenannte Klirrfaktor 10 % überschreitet. Im Zweifel informieren Sie sich über den von Ihnen benutzten Generator.

Beachten Sie dabei die Betriebsanleitung und die nationalen Vorschriften für die Installation und den Betrieb des Wechselstromgenerators.

Spezielle Sicherheitshinweise.

Diese transportable Metallkappsäge ist zum Schneiden von Metallwerkstoffen wie Stäben, Stangen, Schrauben usw. vorgesehen, sie darf nicht zum Schneiden von Holz verwendet werden. Die Bearbeitung von Holz ist nicht erlaubt.

Fixieren Sie das Werkstück nach Möglichkeit mit Zwingen. Wenn Sie das Werkstück mit der Hand festhalten, müssen Sie Ihre Hand immer mindestens 100 mm von jeder Seite des Sägeblatts entfernt halten. Verwenden Sie diese Säge nicht zum Schneiden von Stücken, die zu klein sind, um sie einzuspannen oder mit der Hand zu halten. Wenn Ihre Hand zu nahe am Sägeblatt ist, besteht ein erhöhtes Verletzungsrisiko durch Kontakt mit dem Sägeblatt.

Das Werkstück muss unbeweglich sein und entweder festgespannt oder gegen den Anschlag und den Tisch gedrückt werden. Schieben Sie das Werkstück nicht in das Sägeblatt und schneiden Sie nie „freihändig“. Lose oder sich bewegende Werkstücke könnten mit hoher Geschwindigkeit herausgeschleudert werden und zu Verletzungen führen.

Kreuzen Sie nie die Hand über die vorgesehene Schnittlinie, weder vor noch hinter dem Sägeblatt. Abstützen des Werkstücks „mit gekreuzten Händen“, d. h. Halten des Werkstücks rechts neben dem Sägeblatt mit der linken Hand oder umgekehrt, ist sehr gefährlich.

Greifen Sie bei rotierendem Sägeblatt nicht hinter den Anschlag. Unterschreiten Sie nie einen Sicherheitsabstand von 100 mm zwischen Hand und rotierendem Sägeblatt (gilt auf beiden Seiten des Sägeblatts, z. B. beim Entfernen von Metallabfällen). Die Nähe des rotierenden Sägeblatts zu Ihrer Hand ist möglicherweise nicht erkennbar, und Sie können schwer verletzt werden.

Prüfen Sie das Werkstück vor dem Schneiden. Wenn das Werkstück gebogen oder verzogen ist, spannen Sie es mit der nach außen gekrümmten Seite zum Anschlag. Stellen Sie immer sicher, dass entlang der Schnittlinie kein Spalt zwischen Werkstück, Anschlag und Tisch ist.

Gebogene oder verzogene Werkstücke können sich verdrehen oder verlagern und ein Klemmen des rotierenden Sägeblatts beim Schneiden verursachen. Es dürfen keine Nägel oder Fremdkörper im Werkstück sein.

Verwenden Sie die Säge erst, wenn der Tisch frei von Werkzeugen, Metallabfällen usw. ist; nur das Werkstück darf sich auf dem Tisch befinden. Kleine Abfälle, lose Metallstücke oder andere Gegenstände, die mit dem rotierenden Blatt in Berührung kommen, können mit hoher Geschwindigkeit weggeschleudert werden.

Schneiden Sie jeweils nur ein Werkstück. Mehrfach gestapelte Werkstücke lassen sich nicht angemessen spannen oder festhalten und können beim Sägen ein Klemmen des Blatts verursachen oder verrutschen.

Sorgen Sie dafür, dass die Metallkappsäge vor Gebrauch auf einer ebenen, festen Arbeitsfläche steht. Eine ebene und feste Arbeitsfläche verringert die Gefahr, dass die Metallkappsäge instabil wird.

Planen Sie Ihre Arbeit. Achten Sie bei jedem Verstellen des Gehrungswinkels darauf, dass der verstellbare Anschlag richtig justiert ist und das Werkstück abstützt, ohne mit dem Blatt oder der Schutzhaube in Berührung zu kommen. Ohne die Maschine einzuschalten und ohne Werkstück auf dem Tisch ist eine vollständige Schnittbewegung des Sägeblatts zu simulieren, um sicherzustellen, dass es nicht zu Behinderungen oder der Gefahr des Schneidens in den Anschlag kommt.

Sorgen Sie bei Werkstücken, die breiter oder länger als die Tischoberseite sind, für eine angemessene Abstützung, z.B. durch Tischverlängerungen oder Sägeböcke.

Werkstücke, die länger oder breiter als der Tisch der Metallkappsäge sind, können kippen, wenn sie nicht fest abgestützt sind. Wenn ein abgeschnittenes Stück Metall

oder das Werkstück kippt, kann es die untere Schutzhaube anheben oder unkontrolliert vom rotierenden Blatt weggeschleudert werden.

Ziehen Sie keine anderen Personen als Ersatz für eine Tischverlängerung oder zur zusätzlichen Abstützung heran. Eine instabile Abstützung des Werkstücks kann zum Klemmen des Blatts führen. Auch kann sich das Werkstück während des Schnitts verschieben und Sie und den Helfer in das rotierende Blatt ziehen.

Das abgeschnittene Stück darf nicht gegen das rotierende Sägeblatt gedrückt werden. Wenn wenig Platz ist, z. B. bei Verwendung von Längsanschlägen, kann sich das abgeschnittene Stück mit dem Blatt verkeilen und gewaltsam weggeschleudert werden.

Verwenden Sie immer eine Zwinge oder eine geeignete Vorrichtung, um Rundmaterial wie Stangen oder Rohre ordnungsgemäß abzustützen. Stangen neigen beim Schneiden zum Wegrollen, wodurch sich das Blatt „festbeißen“ und das Werkstück mit Ihrer Hand in das Blatt gezogen werden kann.

Lassen Sie das Blatt die volle Drehzahl erreichen, bevor Sie in das Werkstück schneiden. Dies verringert das Risiko, dass das Werkstück fortgeschleudert wird.

Wenn das Werkstück eingeklemmt wird oder das Blatt blockiert, schalten Sie die Metallkappsäge aus. Warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind, ziehen Sie den Netzstecker und/oder nehmen Sie den Akku heraus. Entfernen Sie anschließend das eingeklemmte Material. Wenn Sie bei einer solchen Blockierung weitersägen, kann es zum Verlust der Kontrolle oder zu Beschädigungen der Metallkappsäge kommen.

Lassen Sie nach beendetem Schnitt den Schalter los, halten Sie den Sägekopf unten und warten Sie den Stillstand des Blatts ab, bevor Sie das abgeschnittene Stück entfernen. Es ist sehr gefährlich, mit der Hand in die Nähe des auslaufenden Blatts zu reichen.

Halten Sie den Handgriff gut fest, wenn Sie einen unvollständigen Sägeschnitt ausführen oder wenn Sie den Schalter loslassen, bevor der Sägekopf seine untere Lage erreicht hat. Durch die Bremswirkung der Säge kann der Sägekopf ruckartig nach unten gezogen werden, was zu einem Verletzungsrisiko führt.

Ursachen und Vermeidung eines Rückschlags

Rückschlag ist eine plötzliche Reaktion infolge eines hakenden, klemmenden oder falsch ausgerichteten Sägeblattes, die dazu führt, dass eine unkontrollierte Säge abhebt und sich aus dem Werkstück heraus in Richtung der Bedienperson bewegt.

Wenn das Sägeblatt durch den schließenden Säge- schnitt verhakt oder klemmt, blockiert das Sägeblatt und das Reaktionsmoment des Motors treibt das Elektrowerkzeug rasch zurück in Richtung der Bedienperson.

Wird das Sägeblatt im Sägeschnitt verdreht oder falsch ausgerichtet, können sich die Zähne der hinteren Sägeblattkante in der Oberfläche des Werkstücks verhaken, wodurch sich das Sägeblatt aus dem Sägespalt herausbewegt und die Säge in Richtung der Bedienperson zurückspringt.

Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs der Säge, und kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend beschrieben, verhindert werden.

Halten Sie den Handgriff gut fest und bringen Sie Ihre Arme in eine Stellung, in der Sie den Rückschlagkräften standhalten können. Positionieren Sie Ihren Körper links oder rechts zum Sägeblatt, und nicht in einer Linie mit dem Sägeblatt. Bei einem Rückschlag kann die Säge rückwärts springen, jedoch kann die Bedienperson die Rückschlagkräfte beherrschen, wenn geeignete Maßnahmen getroffen werden.

Falls das Sägeblatt klemmt oder der Schnitt aus einem anderen Grund unterbrochen wird, lassen Sie den Schalter los und halten Sie die Säge im Werkstoff ruhig, bis das Sägeblatt vollständig stillsteht. Versuchen Sie nie, die Säge oder das Sägeblatt vom Werkstück zu entfernen solange das Sägeblatt sich bewegt, sonst kann ein Rückschlag erfolgen. Überprüfen Sie den Grund des Verklemmens und schaffen Sie Abhilfemaßnahmen um die Ursache des klemmenden Sägeblatts zu beseitigen.

Wenn Sie eine Säge, die im Werkstück steckt, wieder starten wollen, zentrieren Sie das Sägeblatt im Sägespalt und überprüfen Sie, ob die Sägezähne nicht im Werkstück verhakt sind. Wenn das Sägeblatt klemmt, kann es beim erneuten Starten der Säge hochlaufen oder vom Werkstück zurückschlagen.

Stützen Sie lange Werkstücke ab, um das Risiko eines Rückschlags durch ein klemmendes Sägeblatt zu vermindern. Große Werkstücke können sich unter ihrem eigenen Gewicht durchbiegen. Werkstücke müssen auf beiden Seiten abgestützt werden, sowohl in Nähe des Sägespalts als auch an der Kante.

Verwenden Sie keine stumpfen oder beschädigten Sägeblätter. Stumpfe oder unsachgemäß montierte Sägeblätter verursachen durch einen zu engen Sägespalt eine erhöhte Reibung, Klemmen des Sägeblattes und Rückschlag.

Arretierhebel für Sägeblatt-Eindringtiefe und vertikale Gehrungswinkel müssen fest angezogen und gesichert sein, bevor der Schnitt ausgeführt wird. Veränderung der Sägeblatteinstellung beim Sägen kann zu Klemmen des Sägeblattes und Rückschlag führen.

Verwenden Sie kein Zubehör, das vom Hersteller nicht speziell für dieses Elektrowerkzeug vorgesehen und empfohlen wurde. Nur weil Sie das Zubehör an Ihrem Elektrowerkzeug befestigen können, garantiert das keine sichere Verwendung.

Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Verwenden Sie je nach Anwendung Vollgesichtsschutz, Augenschutz oder Schutzbrille. Soweit angemessen, tragen Sie Staubmaske, Gehörschutz, Schutzhandschuhe oder Spezialschürze, die kleine Schleif- und Materialpartikel von Ihnen fernhält. Die Augen sollen vor herumfliegenden Fremdkörpern geschützt werden, die bei verschiedenen Anwendungen entstehen. Staub- oder Atemschutzmaske müssen den bei der Anwendung entstehenden Staub filtern. Wenn Sie lange lautem Lärm ausgesetzt sind, können Sie einen Hörverlust erleiden.

Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand zu Ihrem Arbeitsbereich. Jeder, der den Arbeitsbereich betritt, muss persönliche Schutzausrüstung tragen.

Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochener Einsatzwerkzeuge können wegfliegen und Verletzungen auch außerhalb des direkten Arbeitsbereichs verursachen.

Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze Ihres Elektrowerkzeugs. Das Motorgebläse zieht Staub in das Gehäuse, und eine starke Ansammlung von Metallstaub kann elektrische Gefahren verursachen.

Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in der Nähe brennbarer Materialien. Funken können diese Materialien entzünden.

Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge, die flüssige Kühlmittel erfordern. Die Verwendung von Wasser oder anderen flüssigen Kühlmitteln kann zu einem elektrischen Schlag führen.

Sichern Sie das Werkstück. Ein mit einer Spannvorrichtung gehaltenes Werkstück ist sicherer gehalten als in Ihrer Hand.

Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme die Netzanschlussleitung und den Netzstecker auf Beschädigungen.

Betreiben Sie immer das Elektrowerkzeug zusammen mit einem Personenschutzschalter (*) PRCD. Prüfen Sie immer vor dem Beginn der Arbeiten den Personenschutzschalter (*) PRCD auf ordnungsgemäße Funktion (siehe Seite 23).

Weitere Sicherheitshinweise

Fein MKAS 355 - Weitere Sicherheitshinweise - 1

Beim Arbeiten Gehörschutz benutzen.

Verwenden Sie eine stationäre Absauganlage, blasen Sie häufig die Lüftungsschlitze aus und schalten Sie einen Fehlerstromschutzschalter (RCD) vor. Bei extremen Einsatzbedingungen kann sich bei der Bearbeitung von Metallen leitfähiger Staub im Innern des Elektrowerkzeuges absetzen. Die Schutzisolierung des Elektrowerkzeuges kann beeinträchtigt werden.

Es ist verboten Schilder und Zeichen auf das Elektrowerkzeug zu schrauben oder zu nieten. Eine beschädigte Isolierung bietet keinen Schutz gegen elektrischen Schlag.

Bearbeiten Sie kein magnesiumhaltiges Material. Es besteht Brandgefahr.

Bearbeiten Sie kein CFK (Kohlenstofffaserverstärkter Kunststoff) und kein asbesthaltiges Material. Diese gelten als krebserregend.

Hand-Arm-Vibrationen

Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 62841 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung.

Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere

Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abweichen. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen.

Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.

Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeitsabläufe.

Umgang mit gefährdenden Stäuben

Bei Werkstoff abtragenden Arbeitsvorgängen mit diesem Werkzeug entstehen Stäube, die gefährlich sein können.

Berühren oder Einatmen von einigen Stäuben z. B. von Asbest und asbesthaltigen Materialien, bleihaltigem Anstrich, Metall, einigen Holzarten, Mineralien, Silikatpartikeln von gesteinshaltigen Werkstoffen, Farblösemitteln, Holzschutzmitteln, Antifouling für

Wasserfahrzeuge kann bei Personen allergische Reaktionen und/oder Atemwegserkrankungen, Krebs, Fortpflanzungsschäden auslösen. Das Risiko durch das Einatmen von Stäuben hängt von der Exposition ab.

Verwenden Sie eine auf den entstehenden Staub abgestimmte Absaugung sowie persönliche Schutzausrüstungen und sorgen Sie für eine gute Belüftung des Arbeitsplatzes. Überlassen Sie das Bearbeiten von asbesthaltigen Material nur den Fachleuten.

Holzstaub und Leichtmetallstaub, heiße Mischungen aus Schleifstaub und chemischen Stoffen können sich unter ungünstigen Bedingungen selbst entzünden oder eine Explosion verursachen. Vermeiden Sie Funkenflug in Richtung Staubbehälter sowie Überhitzung des Elektrowerkzeugs und des Schleifguts, leeren Sie rechtzeitig den Staubbehälter, beachten Sie die Bearbeitungshinweise des Werkstoffherstellers sowie die in Ihrem Land gültigen Vorschriften für die zu bearbeitenden Materialien.

Bedienungshinweise.

Führen Sie das Elektrowerkzeug nur eingeschaltet gegen das Werkstück. Andernfalls können Werkstück und Einsatzwerkzeuge beschädigt werden.

Führen Sie stets einen Probeschnitt durch, da die Skala für den Gehrungswinkel eine Toleranz aufweist. Ggfs. kann eine Nachjustierung erforderlich sein.

Schneiden Sie jeweils nur ein Werkstück. Mehrfach gestapelte Werkstücke lassen sich nicht angemessen spannen oder festhalten und können beim Sägen ein Klemmen des Blatts verursachen oder verrutschen.

Fein MKAS 355 - Bedienungshinweise. - 1

WARNUNG

Verletzungsgefahr durch Späne.

Halten Sie immer Ihre Hände, Klei-

dung usw. von Spänen fern. Versuchen Sie nicht, das Einsatzwerkzeug zu entfernen, wenn es sich noch dreht. Dies kann schwere Verletzungen verursachen.

WARNING

Verbrennungsgefahr. Das Einsatzwerkzeug kann bei der Anwendung

heiß werden. Lassen Sie das Einsatzwerkzeug vor dem Werkzeugwechsel abkühlen.

Montage auf der Arbeitsfläche (siehe Seite 4)

Montieren Sie das Elektrowerkzeug mit einer geeigneten Schraubverbindung auf der Arbeitsfläche.

Tiefenanschlag einstellen (siehe Seite 6)

Wenn der Tiefenanschlag zu niedrig eingestellt ist, besteht die Gefahr in den Spänekasten oder Sägetisch zu sägen. Stellen Sie den Tiefenanschlag nicht zu niedrig ein.

Schraubstock (siehe Seite 9)

Der Schraubstock kann in zwei Positionen befestigt werden. Zum Versetzen des Schraubstocks lösen Sie die zuhörigen Schrauben, heben den Schraubstock aus den Bohrungen und positionieren den Schraubstock neu. Befestigen ihn wieder mit den zwei Schrauben.

Elektronischer Sanftanlauf

Der elektronische Sanftanlauf begrenzt das Drehmoment beim Einschalten und erhöht die Lebensdauer des Motors.

Drehrichtung des Sägeblattes

Beachten Sie beim Einbau des Sägeblattes, dass die Schneidrichtung der Zähne (Pfeilrichtung auf dem Sägeblatt) mit der Pfeilrichtung auf der Schutzhaube übereinstimmt.

Drehzahl des Sägeblattes

Die Drehzahl des Sägeblattes muss mindestens der Nenndrehzahl des Elektrowerkzeugs entsprechen.

Spindelarretierung (siehe Seiten 12/15)

Stellen Sie vor dem Einschalten des Elektrowerkzeugs und nach dem Sägeblattwechsel sicher, dass die Spindel nicht arretiert ist.

Kohlebürstenwechsel

Der Kohlebürstenwechsel darf nur durch den Kunden-dienst durchgeführt werden.

Spannbereich 165 mm (siehe Seite 9)

Zulässige Werkstückmaße bei Gehrungswinkel 0°

Werkstückform
Durchmesser mm ∅ 100
Höhe x Breite mm 120x 120
Höhe x Breite mm 120x 165

Zulässige Werkstückmaße bei Gehrungswinkel 45°

Werkstückform
Fein MKAS 355 - Zulässige Werkstückmaße bei Gehrungswinkel 45° - 1Durchmesser mm ∅ 90
Fein MKAS 355 - Zulässige Werkstückmaße bei Gehrungswinkel 45° - 2Höhe x Breite mm 90 x 90
Fein MKAS 355 - Zulässige Werkstückmaße bei Gehrungswinkel 45° - 3Höhe x Breite mm 90 x 100

Spannbereich 185 mm (siehe Seite 9)

Zulässige Werkstückmaße bei Gehrungswinkel 0°

Werkstückform
Fein MKAS 355 - Zulässige Werkstückmaße bei Gehrungswinkel 0° - 1Durchmesser mm ∅ 100
Fein MKAS 355 - Zulässige Werkstückmaße bei Gehrungswinkel 0° - 2Höhe x Breite mm 100x 100
Fein MKAS 355 - Zulässige Werkstückmaße bei Gehrungswinkel 0° - 3Höhe x Breite mm 100x 185

Personenschutzschalter (\*) PRCD (siehe Seite 11)

Der Personenschutzschalter PRCD ist speziell zu Ihrem Schutz gedacht. Verwenden Sie den Personenschutzschalter nicht zum Ein- und Ausschalten des Produkts. Ist der Personenschutzschalter beschädigt, z. B. durch Kontakt mit Wasser, benutzen Sie ihn nicht mehr.

Der Personenschutzschalter ist unverzichtbar, er dient zum Schutz des Bedieners gegen elektrischen Schlag. Im fehlerfreien Betrieb ist die Anzeige am Personenschutzschalter aktiv.

Prüfen Sie vor Arbeitsbeginn die Funktionsfähigkeit des Personenschutzschalters:

  1. Verbinden Sie den Stecker des Personenschutzschalters mit der Netzsteckdose.
  2. Drücken Sie die RESET-Taste. Die Anzeige am Personenschutzschalter ist aktiv.
  3. Ziehen Sie den Stecker aus der Netzsteckdose. Die Anzeige am Personenschutzschalter wird inaktiv.
  4. Wiederholen Sie die Schritte 1. und 2.

  5. Drücken Sie die TEST-Taste. Die Anzeige am Personenschutzschalter wird inaktiv. Wenn die Anzeige aktiv bleibt, das Produkt nicht in Betrieb nehmen. Kontaktieren Sie in diesem Fall den Service von FEIN unter www.fein.com.

  6. Drücken Sie die RESET-Taste. Bei einer aktiven Anzeige darf das Produkt eingeschaltet werden.

Elektrowerkzeug ölen

Führen Sie folgenden Stellen monatlich Öl zu, um die Lebensdauer des Elektrowerkzeugs zu verlängern (siehe auch Seite 16):

-Rotierender Teil der Welle
-Rotierender Teil des Schraubstocks
-Gleitweg des Schraubstocks

Transport (siehe Seite 4)

Zum Transport hängen Sie die Kette ein und tragen das Elektrowerkzeug am Transportgriff.

Instandhaltung und Kundendienst.

Fein MKAS 355 - Instandhaltung und Kundendienst. - 1

Fein MKAS 355 - Instandhaltung und Kundendienst. - 2

Bei extremen Einsatzbedingungen kann sich bei der Bearbeitung von Metallen leitfähiger Staub im Innern des Elektrowerkzeugs

absetzen. Die Schutzisolierung des Elektrowerkzeugs kann beeinträchtigt werden. Blasen Sie häufig den Innenraum des Elektrowerkzeugs durch die Lüftungsschlitze mit trockener und ölfreier Druckluft aus.

Produkte, die mit Asbest in Berührung gekommen sind, dürfen nicht zur Reparatur gegeben werden. Entsorgen Sie mit Asbest kontaminierte Produkte entsprechend den im Land gültigen Vorschriften zur Entsorgung asbesthaltiger Abfälle.

Wenn die Anschlussleitung des Elektrowerkzeugs beschädigt ist, muss sie durch den Hersteller oder seinen Vertreter ersetzt werden.

Die aktuelle Ersatzteilliste dieses Elektrowerkzeuges finden Sie im Internet unter www.fein.com.

Verwenden Sie nur Originalersatzteile.

Folgende Teile können Sie bei Bedarf selbst austauschen:

Einsatzwerkzeuge

Gewährleistung und Garantie.

Die Gewährleistung auf das Erzeugnis gilt gemäß den gesetzlichen Regelungen im Lande des Inverkehrbringens. Darüber hinaus leistet FEIN Garantie entsprechend der FEIN-Hersteller-Garantieerklärung. Im Lieferumfang Ihres Elektrowerkzeugs kann auch nur ein Teil des in dieser Betriebsanleitung beschriebenen oder abgebildeten Zubehörs enthalten sein.

Konformitätserklärung.

Die CE-Erklärung gilt nur für Länder der Europäischen Union und der EFTA (European Free Trade Association) und nur für Produkte, die für den EU- oder EFTA-Markt bestimmt sind. Nach dem Inverkehrbringen des Produkts auf dem EU-Markt, verliert das UKCA-Zeichen seine Gültigkeit.

Die UKCA-Erklärung gilt nur für den britischen Markt (England, Wales und Schottland) und nur für Produkte, die für den britischen Markt bestimmt sind. Nach dem Inverkehrbringen des Produkts auf dem britischen Markt verliert das CE-Zeichen seine Gültigkeit.

Die Firma FEIN erklärt in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt den auf der letzten Seite dieser Betriebsanleitung angegebenen einschlägigen Bestimmungen entspricht.

Technische Unterlagen bei:
C. & E. Fein GmbH
Hans-Fein-Straße 81
73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau, Germany

Umweltschutz, Entsorgung.

Verpackungen, ausgemusterte Elektrowerkzeuge und Zubehör einer umweltgerechten Wiederverwertung zuführen.

Die CE-Erklärung gilt nur für Länder der Europäischen Union und der EFTA (European Free Trade Association) und nur für Produkte, die für den EU- oder EFTA-Markt bestimmt sind. Nach dem Inverkehrbringen des Produkts auf dem EU-Markt, verliert das UKCA-Zeichen seine Gültigkeit.

Schwäbisch Gmünd-Bargau, 11.06.2021

C. & E. Fein GmbH

Hans-Fein-Straße 81

73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau, Germany

www.fein.com

Die UKCA-Erklärung gilt nur für den britischen Markt (England, Wales und Schottland) und nur für Produkte, die für den britischen Markt bestimmt sind. Nach dem Inverkehrbringen des Produkts auf dem britischen Markt verliert das CE-Zeichen seine Gültigkeit.

Schwäbisch Gmünd-Bargau, 11.06.2021

Fein MKAS 355 - Umweltschutz, Entsorgung. - 1

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Fein

Modell : MKAS 355

Kategorie : Säge