MKAS 355 - Píla Fein - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma MKAS 355 Fein vo formáte PDF.

📄 244 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice Fein MKAS 355 - page 116

Stiahnite si návod pre váš Píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod MKAS 355 - Fein a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. MKAS 355 značky Fein.

NÁVOD NA OBSLUHU MKAS 355 Fein

Preklad originálneho návodu na použitie. Používané symboly, skratky a pojmy. Symbol, značka Vysvetlenie Bezpodmienečne si prečítajte priloženú dokumentáciu ako Návod na použitie a Všeobecné bezpečnostné predpisy. Dodržiavajte pokyny uvedené v priloženom texte alebo na obrázkoch! Dodržiavajte pokyny uvedené v priloženom texte alebo na obrázkoch! Značka všeobecného zákazu. Táto činnosť je zakázaná. Pred každým pracovným úkonom na náradí vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Inak hrozí následkom neúmyselného rozbehnutia ručného elektrického náradia nebezpečenstvo poranenia. Nedotýkajte sa rotujúcich súčiastok ručného elektrického náradia. Pri práci používajte pomôcku na ochranu zraku. Pri práci používajte chrániče sluchu. Pri práci používajte pracovné rukavice. Dávajte pozor na ostré hrany pracovných nástrojov, ako sú napríklad rezné hrany nožov. Na dotyk prístupná povrchová plocha je veľmi horúca, a preto je nebezpečná. Uchopovacia časť náradia Dodatočná informácia. Potvrdzuje konformitu ručného elektrického náradia so smernicami Európskeho spoločenstva. Potvrdzuje zhodu elektrického náradia so smernicami Veľkej Británie (Anglicko, Wales, Škótsko). Toto upozornenie poukazuje na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá môže viesť k vážnym poraneniam alebo môže spôsobiť smrť. Vyradené ručné elektrické náradie a iné elektrické a elektrotechnické výrobky zbierajte ako triedený odpad a dajte ich na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia. Zapnúť Vypnúť zaaretované nezaaretované Výrobok má základnú izoláciu a okrem toho sú vodivé súčiastky pripojené na ochranný vodič. ~ (a. c.) Striedavý prúd Pozri odsek „Návod na používanie.“ Nepribližujte sa svojimi rukami do priestoru pílenia, zatiaľ čo je elektrické náradie v prevádzke. Pri kontakte s pílovým kotúčom hrozí nebezpečenstvo poranenia.117

Nepribližujte sa svojimi rukami do priestoru pílenia, zatiaľ čo je elektrické náradie v prevádzke. Pri kontakte s pílovým kotúčom hrozí nebezpečenstvo poranenia. Platné iba pre Čínu: Pri bežnom použití produktu je dĺžka ochrany životného prostredia 10 rokov. Naolejovať Osobný ochranný spínač (*) PRCD je zapnutý, zobrazenie je aktívne. Osobný ochranný spínač (*) PRCD je vypnutý, zobrazenie je neaktívne. (*) Ochranný vypínač (spínač pri poruchových prúdoch) (PRCD) môže byť použitý na základe pracovných predpisov alebo zákonných ustanovení krajiny užívateľa. (**) môže obsahovať číslice alebo písmená (Ax – Zx) Označenie na interné účely Symbol, značka Vysvetlenie RESET TEST Značka Medzinárodná jednotka Národná jednotka Vysvetlenie

Kalkulovaný počet voľnobežných otáčok

WWVýkon U V V Menovité napätie f Hz Hz Frekvencia M... mm mm Rozmer, metrický závit Ø mm mm Priemer okrúhlej súčiastky mm mm Priemer pílového kotúča mm mm Priemer otvoru pílového kotúča mm mm Maximálna šírka zuba B: Odstup medzi dvoma paralelnými rovinami, ktoré sa dotýkajú protiľahlých strán minimálne troch špičiek pílových zubov. mm mm Maximálne rozpätie upínacích čeľustí kg kg Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01

pCpeak dB dB Špičková hodnota hladiny akustického tlaku K... Nepresnosť merania m/s

Hodnota emisie vibrácií podľa normy EN 62841 (súčet vektorov troch smerov) m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s

Základné a odvodené jednotky Medzinárodného systému jednotiek SI. B118

Pre Vašu bezpečnosť. Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie. Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie. Nepoužívajte toto ručné elektrické náradie predtým, ako si dôkladne prečítate tento Návod na používanie ako aj priložené „Všeobecné bezpečnostné pokyny“ (spisové číslo 3 41 30 465 06 0) a kým úplne neporozumiete ich obsahu. Uvedené podklady si dobre uschovajte na neskoršie použitie a v prípade odovzdania ručného elektrického náradia alebo predaja inej osobe ich odovzdajte s náradím. Rovnako dodržiavajte aj príslušné národné ustanovenia o ochrane zdravia pri práci. Určenie ručného elektrického náradia: Prenosná kapovacia píla na kov pre použitie s vkladanými nástrojmi a príslušenstvom, ktoré schválila firma Fein. Určená je na použitie v prostredí chránenom proti poveternostným vplyvom a na vykonávanie pozdĺžnych a priečnych rezov do kovových materiálov: – s rovným priebehom rezu a – s vodorovným uhlom pokosu do 45° a – bez použitia vody. V poruchovom prostredí je možné zníženie kvality prevádzky a takisto časovo obmedzený výpadok, časovo obmedzené zníženie funkcie alebo zodpovedajúceho správania počas prevádzky, ktorých odstránenie si bude vyžadovať zásah obsluhujúcej osoby. Toto ručné elektrické náradie je konštruované aj na používanie pomocou trojfázových generátorov s dostatočným výkonom, ktoré zodpovedajú norme ISO 8528, triede vyhotovenia G2. Tejto norme nezodpovedá predovšetkým to, ak sa prekročí činiteľ harmonického skreslenia v hodnote 10 %. V prípade pochybností sa poinformujte o generátore, ktorý používate. Dodržiavajte súčasne Návod na používanie a národné predpisy pre inštaláciu a prevádzku generátorov striedavého prúdu. Špeciálne bezpečnostné pokyny. Táto prenosná kapovacia píla na kov je určená na rezanie kovových materiálov, ako napr. žrdí, tyčí, skrutiek atď. a nesmie sa použiť na pílenie dreva. Obrábanie, resp. pílenie dreva nie je dovolené. Ak to bude možné, upevnite obrobok zvierkami. Keď držíte obrobok rukou, musíte mať svoju ruku vzdialenú minimálne 100 mm od každej strany pílového kotúča. Nepoužívajte pílu na rezanie obrobkov, ktoré sú príliš malé na upnutie, prichytenie alebo držanie rukou. Keď je vaša ruka príliš blízko pílového kotúča hrozí zvýšené riziko poranenia spôsobené kontaktom s pílovým kotúčom. Obrobok musí byť znehybnený, upnutý alebo ho musíte pritlačiť proti dorazu alebo stolu. Neposúvajte obrobok do pílového kotúča a nikdy nerežte „voľnou rukou“. Voľnené alebo pohybujúce sa obrobky môžu byť vymrštené vysokou rýchlosťou a spôsobiť poranenia. Nikdy nepokladajte ruku cez určenú líniu rezu, a to ani pred a ani za pílovým kotúčom. Podopretie obrobku „skríženými rukami“, tzn. držanie obrobku vpravo bedľa pílového kotúča ľavou rukou alebo obrátene je veľmi nebezpečné. Nesiahajte pri rotujúcom pílovom kotúči za doraz. Nikdy nebuďte z bezpečnostných dôvodov rukami bližšie ako 100 mm od rotujúceho pílového kotúča (platí na oboch stranách pílového kotúča, napr. pri odstraňovaní kovového odpadu). Blízka poloha vašej ruky pri rotujúcom pílovom kotúči možno nebude rozpoznateľná a môžete sa ťažko poraniť. Skontrolujte pred rezaním pílový kotúč. Keď je obrobok ohnutý alebo skrížený, upnite ho k dorazu so zaoblenou stranou smerom von. Vždy zaistite a zabezpečte, aby pozdĺž línii rezu nevznikla škára medzi obrobkom, dorazom a stolom. Ohnuté alebo skrížené obrobky sa môžu skrútiť alebo predĺžiť a spôsobiť zaseknutie rotujúceho pílového kotúča počas rezania. V obrobku sa nesmú nachádzať klince alebo cudzie telesá. Použite pílu až vtedy, keď sa na stole nenachádzajú náradia, kovové odpady atď.; na stole sa smie nachádzať iba obrobok. Malé odpady, voľné kovové kusy alebo iné predmety, ktoré sa dostanú do kontaktu s rotujúcim kotúčom môžu byť vymrštené vysokou rýchlosťou. Režte vždy iba jeden obrobok. Na seba uložené obrobky sa nedajú primerane upnúť alebo držať a počas pílenia môžu spôsobiť zaseknutie kotúča alebo sa môžu posunúť. Postarajte sa o to, aby kapovacia píla na kov stála pred použitím na rovnej a pevnej pracovnej ploche. Rovná a pevná pracovná plocha znižuje nebezpečenstvo nestability kapovacej píly na kov. Naplánujte si svoju prácu. Dbajte pri každom uhle pokosu na to, aby bol prestaviteľný doraz správne nastavený a obrobok podopretý tak, aby sa nedostal do kontaktu s kotúčom alebo ochranným krytom. Simulujte bez zapnutého stroja a bez obrobku na stole úplný pohyb rezu pílového kotúča, aby ste zaistili a zabezpečili, že nedôjde k obmedzeniam alebo nebezpečenstvu rezania do dorazu. Postarajte sa v prípade obrobkov, ktoré sú širšie alebo dlhšie ako horná strana stola o primerané podopretie, napr. predĺženiami stola alebo tzv. kozami. Obrobky, ktoré sú dlhšie alebo širšie ako stôl kapovacej píly na kov a nie sú pevne podopreté, sa môžu prevrátiť. Ak sa odrezaný kus kovu alebo obrobok prevráti, môže nadvihnúť spodný ochranný kryt a rotujúci kotúč ho môže nekontrolovane vymrštiť. Neprivolávajte iné osoby ako náhradu predĺženia stola alebo na dodatočné podopretie. Nestabilné podopretie obrobku môže spôsobiť zaseknutie kotúča. Taktiež sa obrobok môže počas rezania posunúť a stiahnuť vás a pomocníka do rotujúceho kotúča.119

Odrezaný kus nesmiete tlačiť do rotujúceho pílového kotúča. Ak máte málo miesta, napr. pri použití pozdĺžnych dorazov, sa odrezaný kus môže zakliesniť s kotúčom a násilne byť vymrštený. Na riadne podopretie kruhového materiálu, akými sú napr. tyče alebo rúry, vždy použite zvierku alebo vhodný prípravok. Tyče majú pri rezaní sklon k samovoľnému pohybu, kvôli čomu sa môže kotúč „zaseknúť“ a stiahnuť obrobok a vašu ruku do kotúča. Skôr než začnete rezať obrobok, musí kotúč dosiahnuť plné otáčky. Znižuje to riziko odmrštenia obrobku. Keď sa obrobok zakliesni alebo sa zablokuje kotúč, vypnite kapovaciu pílu na kov. Počkajte, kým sa úplne nezastavia všetky pohybujúce sa časti a vytiahnite sieťovú zástrčku a/alebo odoberte akumulátor. Následne odstráňte zablokovaný materiál. Ak budete pri takomto zablokovaní píliť ďalej, môže dôjsť k strate kontroly alebo k poškodeniu kapovacej píly na kov. Po ukončení rezu pustite spínač a skôr než odoberiete odrezaný kus držte hlavu píly dole a počkajte na úplné zastavenie kotúča. Je veľmi nebezpečné, keď rukou siahnete do blízkosti dobiehajúceho kotúča. Keď pílou vykonávate neúplný rez, alebo keď pustíte spínač predtým ako hlava píly dosiahne svoju dolnú polohu, dobre držte rukoväť. Brzdným účinkom píly môže byť hlava píly prudko stiahnutá nadol, čo spôsobí riziko poranenia. Príčiny spätného rázu a zabránenie spätnému rázu Spätný ráz je náhla reakcia v dôsledku zaseknutého, zablokovaného alebo nesprávne nasmerovaného pílového kotúča, ktorý vedie k tomu, že nekontrolovaná píla sa nadvihne a vyskočí z obrobku smerom k obsluhujúcej osobe. Keď sa pílový kotúč zasekne alebo zablokuje zatvárajúcim sa rezom pílenia, pílový kotúč sa zablokuje a reakčný moment motora odrazí elektrické náradie rýchlo späť smerom k obsluhujúcej osobe. Ak pílový kotúč v reze pretočíte alebo nesprávne vyrovnáte, môžu sa zuby zadnej hrany pílového kotúča zaseknúť v povrchu obrobku, v dôsledku čoho pílový kotúč vyskočí z rezu pílenia a píla odskočí smerom k obsluhujúcej osobe. Spätný ráz je dôsledkom nesprávneho alebo chybného používania píly. Môžete mu zabrániť prijatím vhodných preventívnych bezpečnostných opatrení, ktoré sú opísané následne. Dobre držte rukoväť a uveďte svoje horné končatiny do polohy, v ktorej dokážete odolať silám spätného rázu. Postavte sa vľavo alebo vpravo k pílovému kotúču a nie v jednej línii s pílovým kotúčom. V prípade spätného rázu môže píla odskočiť dozadu. Obsluhujúca osoba však spätné rázy môže zvládať, ak boli vykonané vhodné opatrenia. Ak sa pílový kotúč sprieči, alebo prerušíte rez z iného dôvodu, pustite spínač a držte pílu pokojne v materiáli, kým sa pílový kotúč úplne nezastaví. Nikdy sa nepokúšajte vybrať pílu alebo pílový kotúč z obrobku, kým pílový kotúč rotuje, pretože inak môže dôjsť k spätnému rázu. Skontrolujte dôvod zaseknutia a vykonajte nápravné opatrenia na odstránenie príčiny zaseknutého pílového kotúča. Ak chcete znovu spustiť pílu, ktorá je zaseknutá v obrobku, vycentrujte pílový kotúč v reze pílenia a skontrolujte, či zuby píly neuviazli v obrobku. Ak je pílový kotúč zaseknutý, môže sa po opätovnom spustení píly pohnúť nahor alebo sa odraziť od obrobku. Podoprite si dlhé obrobky, aby ste zabránili riziku spätného rázu, ktorý je spôsobený zaseknutým pílovým kotúčom. Veľké obrobky sa môžu pod vlastnou hmotnosťou prehnúť. Obrobky musíte podoprieť na oboch stranách, a to v blízkosti škáry pílenia ako aj na hrane. Nepoužívajte tupé alebo poškodené pílové kotúče. Tupé alebo nesprávne namontované pílové kotúče zapríčinia v dôsledku príliš úzkej škáry pílenia zvýšené trenie, zaseknutie pílového kotúča a spätný ráz. Skôr než začnete s rezaním musia byť blokovacia páka vniknutia pílového kotúča a zvislý uhol pokosu pevne utiahnuté a zaistené. Zmena nastavenia pílového kotúča počas pílenia môže spôsobiť zaseknutie pílového kotúča a spätný ráz. Nepoužívajte žiadne také príslušenstvo, ktoré nebolo výrobcom určené a odporúčané špeciálne pre toto ručné elektrické náradie. Okolnosť, že príslušenstvo sa dá na ručné elektrické náradie upevniť, ešte neznamená, že to zaručuje jeho bezpečné používanie. Používajte osobné ochranné prostriedky. Podľa druhu použitia náradia používajte ochranný štít na celú tvár, štít na oči alebo ochranné okuliare. Pokiaľ je to primerané, používajte ochrannú dýchaciu masku, chrániče sluchu, pracovné rukavice alebo špeciálnu zásteru, ktorá Vás uchráni pred odletujúcimi drobnými čiastočkami brusiva a obrábaného materiálu. Predovšetkým oči treba chrániť pred odletujúcimi cudzími telieskami, ktoré vznikajú pri rôznom spôsobe používania náradia. Ochrana proti prachu alebo ochranná dýchacia maska musia predovšetkým odfiltrovať konkrétny druh prachu, ktorý vzniká pri danom druhu použitia náradia. Keď je človek dlhšiu dobu vystavený hlasnému hluku, môže utrpieť stratu sluchu. Zabezpečte, aby sa iné osoby nachádzali v bezpečnej vzdialenosti od Vášho pracoviska. Každá osoba, ktorá vstúpi do pracovného dosahu náradia, musí byť vybavená osobnými ochrannými pomôckami. Úlomky obrobku alebo zlomený pracovný nástroj môžu odletieť a spôsobiť poranenie osôb aj mimo priameho pracoviska. Pravidelne čistite vetracie otvory svojho ručného elektrického náradia. Ventilátor motora vťahuje do telesa náradia prach a veľké nahromadenie kovového prachu by mohlo spôsobiť vznik nebezpečného zásahu elektrickým prúdom. Nepoužívajte toto ručné elektrické náradie v blízkosti horľavých materiálov. Odletujúce iskry by mohli tieto materiály zapáliť.120

Nepoužívajte žiadne také pracovné nástroje, ktoré potrebujú chladenie kvapalinou. Používanie vody alebo iných tekutých chladiacich prostriedkov môže mať za následok zásah elektrickým prúdom. Zabezpečte obrobok. Obrobok upnutý pomocou upínacieho zariadenia je bezpečnejší ako ten, ktorý pridržiavate rukou. Ak chcete náradie používať, skontrolujte najprv, či nie je poškodená elektrická prívodná šnúra a zástrčka. Používajte toto elektrické náradie vždy s ochranným vypínačom - spínačom pri poruchových prúdoch (*) PRCD. Pred začiatkom práce vždy skontrolujte správne fungovanie ochranného vypínača (*) PRCD (pozri stranu 121). Ďalšie bezpečnostné pokyny Pri práci používajte chrániče sluchu. Používajte stacionárne odsávacie zariadenie, častejšie prefúkajte vetracie štrbiny a zapínajte náradie cez ochranný spínač pri poruchových prúdoch FI. Za extrémnych prevádzkových podmienok sa pri obrábaní kovov môže vnútri ručného elektrického náradia usádzať jemný elektricky vodivý prach. To môže mať za následok poškodenie ochrannej izolácie ručného elektrického náradia. Je zakázané skrutkovať alebo nitovať na ručné elektrické náradie nejaké štítky alebo značky. Poškodená izolácia neposkytuje žiadnu ochranu pred zásahom elektrickým prúdom. Neobrábajte žiaden materiál, ktorý obsahuje magnézium. Hrozí nebezpečenstvo požiaru. Neobrábajte žiaden plastový materiál zosilnený uhlíkovým vláknom ani materiál obsahujúci azbest. Tieto látky sú považované za rakovinotvorné. Vibrácie ruky a predlaktia Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná podľa meracieho postupu uvedeného v norme EN 62841 a možno ju používať na vzájomné porovnávanie rôznych typov ručného elektrického náradia. Hodí sa aj na predbežný odhad zaťaženia vibráciami. Uvedená hladina zaťaženia vibráciami reprezentuje hlavné druhy používania tohto ručného elektrického náradia. Avšak v takých prípadoch, keď sa toto ručné elektrické náradie využíva na iné druhy použitia, s odlišnými pracovnými nástrojmi, alebo ak sa podrobuje nedostatočnej údržbe, môže sa hladina zaťaženia vibráciami od týchto hodnôt odlišovať. To môže výrazne zvýšiť zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby. Na presný odhad zaťaženia vibráciami počas určitého časového úseku práce s náradím treba zohľadniť doby, počas ktorých je ručné elektrické náradie vypnuté alebo doby, keď je náradie síce zapnuté a beží, ale v skutočnosti nepracuje. Táto okolnosť môže výrazne redukovať zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby. Na ochranu osoby pracujúcej s náradím pred účinkami zaťaženia vibráciami vykonajte ďalšie bezpečnostné opatrenia, ako sú napríklad: Údržba ručného elektrického náradia a používaných pracovných nástrojov, zabezpečenie zachovania teploty rúk, organizácia jednotlivých pracovných úkonov. Zaobchádzanie so zdraviu škodlivým prachom Pri pracovných činnostiach s týmto náradím, pri ktorých dochádza k úberu materiálu, vzniká prach, ktorý môže byť zdraviu škodlivý. Dotyk alebo vdychovanie niektorých druhov prachu, napr. z azbestu a z materiálov obsahujúcich azbest, z náteru obsahujúceho olovo, z kovov, niektorých druhov dreva, minerálov, silikátových častíc materiálov obsahujúcich kamenivo, z rozpúšťadiel farieb, z prostriedkov na ochranu dreva, z ochranných náterov pre vodné dopravné prostriedky môže vyvolať u niektorých osôb alergické reakcie a/alebo spôsobiť ochorenie dýchacích ciest, rakovinu a vyvolávať poruchy plodnosti. Riziko vyvolané nadýchaním sa prachu je závislé od doby zotrvania v ohrozenom priestore. Používajte odsávacie zariadenie zodpovedajúce vznikajúcemu druhu prachu ako aj osobné ochranné pomôcky a postarajte sa o dobré vetranie pracoviska. Obrábanie materiálov, ktoré obsahujú azbest, prenechajte výlučne na odborníkov. Drevený prach, prach z ľahkých kovov, horúce zmesi brúsneho prachu a chemických látok sa môžu za nepriaznivých podmienok samovznietiť, alebo môžu spôsobiť výbuch. Vyhýbajte sa tomu, aby prúd iskier smeroval k zásobníku na prach, a zabráňte prehrievaniu ručného elektrického náradia a brúseného materiálu, zavčasu vyprázdňujte zásobník na prach, dodržiavajte pokyny výrobcu materiálu aj predpisy o obrábaní príslušného materiálu platné vo Vašej krajine. Návod na používanie. Privádzajte ručné elektrické náradie k obrobku len zapnuté. V opačnom prípade môže dôjsť k poškodenie obrobka a pracovného nástroja. Vždy vykonajte skúšobný rez, pretože stupnica uhla pokosu má určitú vôľu. Poprípade bude potrebné dodatočné nastavenie. Režte vždy iba jeden obrobok. Na seba uložené obrobky sa nedajú primerane upnúť alebo držať a počas pílenia môžu spôsobiť zaseknutie kotúča alebo sa môžu posunúť. Hrozí nebezpečenstvo poranenia trieskami. Majte vždy ruky, odev a pod. v dostatočnej vzdialenosti od triesok . Nepokúšajte sa demontovať pracovný nástroj, ktorý sa ešte otáča. To by mohlo spôsobiť vážne poranenie. Nebezpečenstvo popálenia. Vložený nástroj sa pri používaní môže zahriať. Nechajte pred výmenou nástroja vložený nástroj vychladnúť. Montáž na pracovnej ploche (pozri strana 4) Namontujte elektrické náradie vhodným skrutkovým spojením na pracovnú plochu.121

Nastavenie hĺbkového dorazu (pozri strana 6) Keď je hĺbkový doraz nastavený príliš nízko, hrozí nebezpečenstvo zarezania do nádoby na triesky alebo stola píly. Nenastavujte hĺbkový doraz príliš nízko. Zverák (pozri strana 9) Zverák môžete pripevniť v dvoch polohách. Uvoľnite na prestavenie zveráka príslušné skrutky, vytiahnite zverák z otvorov a zverák nanovo nastavte. Znovu ho upevnite dvoma skrutkami. Elektronický pozvoľný rozbeh Elektronický pozvoľný rozbeh obmedzuje krútiaci moment pri zapnutí a predlžuje životnosť motora. Smer otáčania pílového kotúča Venujte pri montáži pílového kotúča pozornosť tomu, aby sa smer rezania zubov (smer šípky na pílovom kotúči) zhodoval so smerom šípky na ochrannom kryte. Otáčky pílového kotúča Otáčky pílového kotúča musia zodpovedať minimálne menovitým otáčkam elektrického náradia. Zaistenie vretena (pozri strany 12/15) Pred zapnutím elektrického náradia a po výmene pílového kotúča sa uistite, že nie je zaistené vreteno. Výmena uhlíkových kief Výmenu uhlíkových kief smie vykonávať iba servis pre zákazníkov. Rozsah upnutia 165 mm (pozri strana 9) Prípustné rozmery obrobku pri uhle pokosu 0° Prípustné rozmery obrobku pri uhle pokosu 45° Rozsah upnutia 185 mm (pozri strana 9) Prípustné rozmery obrobku pri uhle pokosu 0° Ochranný vypínač (*) PRCD (pozri strana 11) Osobný ochranný spínač PRCD je určený špeciálne pre vašu ochranu. Nepoužívajte osobný ochranný spínač na zapnutie a vypnutie produktu. Ak je osobný ochranný spínač poškodený, napr. na základe kontaktu s vodou, viac ho už nepoužívajte. Osobný ochranný spínač je bezpodmienečne nutný, pretože slúži na ochranu operátora pred zásahom elektrickým prúdom. Pri bezchybnej prevádzke je zobrazenie na osobnom ochrannom spínači aktívne. Pred začiatkom práce vždy skontrolujte správne fungovanie ochranného vypínača PRCD nasledovným spôsobom:

1. Spojte zástrčku ochranného vypínača PRCD so

zásuvkou elektrickej siete.

2. Stlačte tlačidlo RESET. Zobrazenie na osobnom

ochrannom spínači je aktívne.

3. Vytiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky. Zobrazenie

na osobnom ochrannom spínači je neaktívne.

ochrannom spínači je neaktívne. Ak zostane zobrazenie aktívne, neuvádzajte produkt do prevádzky. Spojte sa v tomto prípade so servisom spoločnosti FEIN na www.fein.com.

6. Stlačte tlačidlo RESET. Pri aktívnom zobrazení smiete

produkt zapnúť. Olejovanie elektrického náradia Privádzajte každý mesiac nasledujúcim miestam olej, aby ste predĺžili životnosť elektrického náradia (pozri tiež stranu 16): – Rotujúca časť hriadeľa – Rotujúca časť zveráka – Klzná dráha zveráka Tvar obrobku Priemer mm Ø 100 Výška x šírka mm 120 x 120 Výška x šírka mm 120 x 165 Tvar obrobku Priemer mm Ø 90 Výška x šírka mm 90 x 90 Výška x šírka mm 90 x 100 Tvar obrobku Priemer mm Ø 100 Výška x šírka mm 100 x 100 Výška x šírka mm 100 x 185122

Transport (pozri strana 4) Na pre prepravu zaveste reťaz a noste elektrické náradie za prepravnú rukoväť. Údržba a autorizované servisné stredisko. Pri extrémnych prevádzkových podmienkach sa môže pri obrábaní kovov vo vnútri náradia usádzať jemný dobre vodivý prach. To môže mať negatívny vplyv na ochrannú izoláciu ručného elektrického náradia. Vnútorný priestor ručného elektrického náradia často pravidelne prefúkajte cez vetracie otvory tlakovým vzduchom, ktorý neobsahuje olej. Produkty, ktoré boli v kontakte s azbestom, sa nesmú dávať do opravy. Produkty kontaminované azbestom treba dať na likvidáciu podľa predpisov pre likvidáciu odpadu obsahujúceho azbest, ktoré platia vo Vašej krajine. Keď je poškodená prívodná šnúra elektrického náradia, treba ju dať vymeniť výrobcovi alebo jeho zástupcovi. Aktuálny zoznam náhradných súčiastok pre toto ručné elektrické náradie nájdete na Internete na domovskej stránke www.fein.com. Používajte len originálne náhradné súčiastky. V prípade potreby vymeňte nasledujúce súčiastky: Pracovné nástroje Zákonná záruka a záruka výrobcu. Zákonná záruka na produkt platí podľa zákonných predpisov v krajine uvedenia do prevádzky. Firma FEIN okrem toho poskytuje záruku podľa vyhlásenia výrobcu FEIN o záruke. V základnej výbave Vášho ručného elektrického náradia sa môže nachádzať len časť príslušenstva popísaného alebo zobrazeného v tomto Návode na používanie. Vyhlásenie o konformite. Vyhlásenie CE platí iba pre krajiny Európskej únie a EFTA (European Free Trade Association) a iba pre produkty, ktoré sú určené pre trh EÚ alebo EFTA. Po po uvedení produktu na trh EÚ, stráca značka UKCA svoju platnosť. Vyhlásenie UKCA platí iba pre britský trh (Anglicko, Wales a Škótsko) a iba pre produkty, ktoré sú určené pre britský trh. Po uvedení produktu na britský trh stráca značka CE svoju platnosť. Technické podklady sa nachádzajú na adrese: C. & E. Fein GmbH Hans-Fein-Straße 81 73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau, Germany Ochrana životného prostredia, likvidácia. Obaly, výrobky, ktoré doslúžili, a príslušenstvo dajte na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia.123

Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Fein

Model : MKAS 355

Kategória : Píla