Kärcher KM 130/300 R I LPG - Seprőgép

KM 130/300 R I LPG - Seprőgép Kärcher - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen KM 130/300 R I LPG Kärcher PDF formátumban.

📄 472 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice Kärcher KM 130/300 R I LPG - page 245
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről KM 130/300 R I LPG Kärcher

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Seprőgép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét KM 130/300 R I LPG - Kärcher és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. KM 130/300 R I LPG márka Kärcher.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KM 130/300 R I LPG Kärcher

Tél. : +49 7195 14-0

Tél. : +49 7195 14-0

Általános utasítások245
Biztonsági utasítások245
Környezetvédelem248
A rendeltetésszerű használat248
Tartozékok és pótalkatrészek248
Szállított tartozékok248
A készülék leírása248
Az üzemeltetés249
Üzembe helyezés előtt249
Üzembe helyezés250
Üzemeltetés250
Szállítás252
Tárolás252
Ápolás és karbantartás252
Segítség üzemzavarok esetén257
Garancia258
EU-megfelelőségi nyilatkozat258
Műszaki adatok259

Általános utasítások

Készüléke első használata előtt olvassa el ezt az eredeti kezelési útmutatót, és ennek megfelelően járjon el. Örizze meg az eredeti kezelési útmutatót késöbbi használatra vagy a következő tulajdonos számára.

Biztonsági utasítások
Veszélyfokozatok

⚠ VESZÉLY

- Súlyos testi sérüléseket vagy halált okozó közvetlen veszélyre figyelmeztet.

⚠️FIGYELMEZTETÉS

- Olyan, esetlegesen veszélyes helyzet jelzése, amely súlyos végtagvesztéshez vagy halálhoz vezethet.

⚠VIGYÁZAT

- Olyan, esetlegesen veszélyes helyzet jelzése, amely könnyebb sérülésekhez vezethet.

FIGYELEM

- Olyan, esetlegesen veszélyes helyzet jelzése, amely anyagi károkhoz vezethet.

A gép szimbólumai

Kärcher KM 130/300 R I LPG - FIGYELEM - 1FIGYELEMÉgésisérülés-veszélyA forró járműalkatrészeken a munkálatokat kizárólag a jármű kihűlése után végezze.
Kärcher KM 130/300 R I LPG - FIGYELEM - 2 VESZÉLY TüzveszélyNe seperjen fel égő vagy parázsló tárgyakat – pl. cigarettát, gyufát vagy hasonlókat.
Kärcher KM 130/300 R I LPG - FIGYELEM - 3 FIGYELMEZTETÉS SérülésveszélyZúzódás és nyírás veszélye a jármű mozgó alkatrészei miatt.
Kärcher KM 130/300 R I LPG - FIGYELEM - 4 FIGYELMEZTETÉS SérülésveszélyA jármű belsejében mozgó alkatrészek vágásokat és zúzódásokat okozhatnak.Ne nyúljon a gép nyilásaiba.
Kärcher KM 130/300 R I LPG - FIGYELEM - 5A járművön végzendő munkákat mindig erre alkalmas kesztyűvel végezze.
Kärcher KM 130/300 R I LPG - FIGYELEM - 6Ne tisztítsa a szerkezeti elemet fröcskölő vízzel.
Kärcher KM 130/300 R I LPG - FIGYELEM - 7Óvakodjon a forgó keféktől.
Kärcher KM 130/300 R I LPG - FIGYELEM - 8Menetirányban csak max. 18%-os emelkedőkön vagy lejtökön hajtson.
Kärcher KM 130/300 R I LPG - FIGYELEM - 9A talaj maximális dőlésszőge megemelt szeméttartályal való hajtás esetén.
Kärcher KM 130/300 R I LPG - FIGYELEM - 10Ügyeljen a leeresztő szelep helyes irányára.
Kärcher KM 130/300 R I LPG - FIGYELEM - 11Gép emelési pont
Kärcher KM 130/300 R I LPG - FIGYELEM - 12Rögzítési pont

Kezelésre vonatkozó biztonsági utasítások

△ FIGYELMEZTETÉS • Csak rendeltetésszerűen használja a készüléket. Vegye figyelembe a helyi adottságokat, és a készülékkel való munkavégzés során ügyeljen a harmadik személyek, különösen a gyerekek biztonságára. • Ellenőrizze a készüléket és a kapcsolódó munkavégző eszközöket tekintettel arra, hogy megfelelő állapotban vannak-e, illetve üzembiztosak-e. Ha az állapot nem kifogástalan, tilos a használat. • Veszélyes területeken (pl. töltőállomásokon) tartsa be a megfelelő biztonsági előírásokat. Soha ne üzemeltesse a készüléket robbanásveszélyes helyiségekben. • Ez a készülék nem csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességű személyek, illetve tapasztalattal és/vagy ismeretekkel nem rendelkező személyek általi használatra szolgál. • A készüléket csak olyan személyek használhatják, akikkel ismertették annak kezelését, vagy igazolták, hogy rendelkeznek az annak kezeléséhez szükséges ismeretekkel, és kifejezetten megbízták őket a készülék használatával. FIGYELEM • A kezelőszemélynek a munka megkezdése előtt ellenőriznie kell, hogy minden védőberendezés szabályosan van-e felszerelve és működik-e. • A készülék kezelőszemélye felelős a más személyekkel vagy azok tulajdonával történő balesetekért. FIGYELMEZTETÉS • Ügyeljen a kezelőszemély szorosan illeszkedő ruházatára és zárt lábbelijére. A laza ruházat viselése tilos. • Felügyelje a gyerekeket, és biztosítsa, hogy ne játszhassanak a készülékkel. • Gyermekek és fiatalkorúak nem üzemeltethetik a készüléket. FIGYELEM • A készülék aktiválása előtt ellenőrizze a készülék környező területét (pl. gyermekek). Ügyeljen a megfelelő kilátásra! VESZÉLY • A készüléket kizárólag akkor hagyja felügyelet nélkül, ha rögzítette a véletlenszerű elmozdulás ellen. A készülék elhagyása előtt mindig húzza be a kéziféket. FIGYELEM • A készülék illetéktelen használatának megakadályozása érdekében húzza ki az inditókulcsot vagy a KIK-et (Kärcher Intelligent Key). VIGYÁZAT • A készüléket ne használja olyan területeken, ahol leeső tárgyak általi sérülések veszélye áll fenn. FIGYELMEZTETÉS • A kék spotvilágítással rendelkező készülékek esetén soha ne nézzen közvetlenül a fényforrásba.

A Közlekedés üzemmóddal kapcsolatos biztonsági utasítások

Megjegyzés • A billenésveszéllyel kapcsolatos felsorolás nem teljes. VESZÉLY • Billenésveszély túl nagy emelkedők és lejtők esetén! Emelkedőkön és lejtőkön való haladás esetén tartsa be a Műszaki adatok c. részben található, maximálisan megengedett értékeket. • Billenésveszély túl nagy mértékű oldalra lejtés esetén! A menetirányra merőleges haladás esetén tartsa be a Műszaki adatok c. részben található, maximálisan megengedett értékeket. • Billenésveszély instabil alap esetén! Kizárólag megerősített alapon használja a készüléket.

⚠ FIGYELMEZTETÉS • Balesetveszély áll fenn nem megfelelő sebesség esetén. A kanyarokban haladjon lassan.

Szállítással kapcsolatos biztonsági utasítások

VIGYÁZAT • A szállítás közbeni balesetek elkerülése érdekében ügyeljen a jármű szállítási súlyára. • A gép szállításához csatlakoztassa le az akkumulátort, és biztonságosan rögzítse a gépet.

Akkumulátorok biztonsági előírásai

A balesetmegelőzési előírásokat, valamint a DIN VDE 0510, VDE 0105 T.1 előírásait be kell tartani.

Az akkumulátorok kezelésekor mindig figyeljen az alábbi figyel- meztetésekre:

Kärcher KM 130/300 R I LPG - Akkumulátorok biztonsági előírásai - 1

Vegye figyelembe az akkumulátorra vonatkozó figyel- meztetéseket a használati útmutatóban és a jármű üzemeltetési utasításában!

Kärcher KM 130/300 R I LPG - Akkumulátorok biztonsági előírásai - 2Viseljen szemvédőt!
Kärcher KM 130/300 R I LPG - Akkumulátorok biztonsági előírásai - 3A gyerekeket tartsa távol a savaktól és az akkumulátoroktól!
Kärcher KM 130/300 R I LPG - Akkumulátorok biztonsági előírásai - 4Robbanásveszély!
Kärcher KM 130/300 R I LPG - Akkumulátorok biztonsági előírásai - 5Tilos tűz, szikra, nyílt láng használata és a dohányzás!
Kärcher KM 130/300 R I LPG - Akkumulátorok biztonsági előírásai - 6Marásveszély!
Kärcher KM 130/300 R I LPG - Akkumulátorok biztonsági előírásai - 7Elsősegély!
Kärcher KM 130/300 R I LPG - Akkumulátorok biztonsági előírásai - 8Figyelmeztető megjegyzés!
Kärcher KM 130/300 R I LPG - Akkumulátorok biztonsági előírásai - 9Hulladék elszállítás!
Kärcher KM 130/300 R I LPG - Akkumulátorok biztonsági előírásai - 10Az akkumulátort ne dobja a szemeteskukába!
Pb

⚠ VESZÉLY

Tüz- és robbanásveszély!

Szerszámok vagy hasonlók helyezése az akkumulátorra tilos. Rövidzárlat és robbanásveszély.

A dohányzás és a nyílt láng használata tilos

Bizonyosodjon meg az akkumulátorok töltésére használt helységek megfelelő szellőztetéséről; töltés közben robbanékony gázok keletkezhetnek.

⚠️FIGYELMEZTETÉS

Marásveszély!

Óvatosan kezelje a szivárgó akkumulátorokat az azokból távozó kénsav miatt.

⚠️FIGYELMEZTETÉS

Fulladási veszély!

Kerülje a sebek és az ólomtárgyak közötti érintkezést. Az akkumulátorokon végzett munkálatokat követően mindig mosson kezet.

Biztonsági tanácskog magasürítéses seprőgépek esetén

⚠ VESZÉLY • Sérülésveszély magasürítéses készülékeknél! Minden munkavégzés előtt biztosítsa a megemelt seprőtartályt. A biztosítót csak a veszélyes zónán kivül helyezze fel.

Belsőégésű motoros seprőgépek biztonsági utasításai

FIGYELEM • A kipufogónyilást nem szabad lezární. VIGYÁZAT

- Ne nyúljon be a kipufogónyilás területére. (Égésisérülés-veszély) Működés közben ne érintse meg a hajtómotort. (Égésisérülés-veszély) Kerülni kell a kipufogógázok belélegzését. A motor 3 -4 másodperces leállítási késleltetés időtartammal rendelkezik a kikapcsolás után. Ebben az időszakban ne fogja meg a mozgó alkatrészeket.

Cseppfolyósított gázzal üzemelő járművekre vonatkozó biztonsági tanácsok

A folyékony gázzal üzemelő gépjárművek kezelése, valamint a felhasznált gázpalackok kezelése és tárolása során a jelen használati utasításban szereplő információkon kívül be kell tartani a helyileg érvényes előírásokat, rendelkezéseket és irányelveket is.

A folyékony gázzal üzemelő gépjárművekre vonatkozó biztonságtechnikai irányelvek

A folyékony gázok (hajtógázok) bután és propán vagy bután/propán keverékek. Különleges palackokban kerülnek kiszállításra. Ezeknek a gázoknak az üzemi nyomása a külső hőmérséklettől függ.

Kizárólag a DIN 51622 szabványnak megfelelő hajtógázzal töltött PB-gáz palackokat használjon. A háztartási gáz és a kempinggáz alkalmazása szigorúan tilos. A folyékony gázkeverékek különbözőek lehetnek a különböző gázmotorok esetében. Az engedélyezett folyékony gázkeverékek megtalálhatók a műszaki adatok között.

⚠ VESZÉLY

Robbanásveszély

Ne kezelje a folyékony gázt benzinként. A benzin lassan elpárolog, a folyékony gáz azonnal gáz halmazállapotúvá válik. A helyiség gázosodásának és meggyulladásának veszélye ezért nagyobb a folyékony gáz esetében, mint a benzinnél.

Az üzemvezetők és a munkavállalók kötelezettségei

- Minden személy, akinek folyékony gázzal kell foglalkoznia, köteles megszerezni a művelet biztonságos végrehajtásához szükséges, folyékony gázok jellemzőire vonatkozó ismereteket. Jelen nyomtatványt állandó jelleggel el kell helyezni a seprőgépen.

Szakértői karbantartás

  • A hajtógázas berendezéseket rendszeres időközönként, de legalább évente egyszer szakemberrel ellenőriztetni kell a működés és a tömítettség szempontjából (a DGUV 310-004 alapelv szerint).
  • Az ellenőrzés megtörténtét írásban kell igazolni. Az ellenőrzés alapja a DGUV 110-010 "Folyékony gáz felhasználása".
  • A cseppfolyósított gázzal működő motorral rendelkező járművek vizsgálatára vonatkozó, helyileg alkalmazandó szabványok és irányelvek a vizsgálat általános szabályainak tekintendők.

Üzembe helyezés / Üzem

  • A gáz egyszerre csak egy palackból fogyasztható. A gáz több palackból történő egyidejű fogyasztása azt eredményezheti, hogy a folyékony gáz az egyik palackból a másikba kerül. Ennek eredményeként a túltöltött palack a palackszelep későbbi bezárása után megengedhetetlen nyomásnövekedésnek van kitéve.
  • Tele palack behelyezésekor vegye figyelembe a gázcsatlakozás beszerelési helyzetét; további információkat a „Gázpalack behelyezése” című fejezetben talál.

Óvatosan cserélje ki a gázpalackot. A be- és kiszerelés során a palackszelep gázkimeneti fúvókáját egy kulccsal megszorított záróanyával kell lezárni.

  • A szivárgó gázpalackokat nem szabad újra felhasználni. Ezeket azonnal ki kell üríteni a szabad levegőn, figyelembe véve az összes óvintézkedést, majd tömítetlenként kell megjelölni. A sérült gázpalackok leszállításakor vagy begyűjtésekor a kölcsönzöt vagy annak képviselőjét (tartálykíséröt vagy hasonlót) haladéktalanul írásban értesíteni kell a fennálló kárról.
  • A gázpalack csatlakoztatása előtt ellenőrizni kell a csatlakozó-csonk megfelelő állapotát.
  • A palack csatlakoztatása után habképző anyagok segítségével ellenőrizni kell a tömítettséget.
  • A szelepeket lassan kell kinyitni. A nyitás és zárás nem végezhető ütöeszközök segítségével.

- A folyékony gázból eredő tüzeket csak biztonságos távolságból és fedezékből oltsa el.

– Csak száraz szén-dioxidos tűzoltó készülékeket vagy szén-dioxidos tűzoltó készülékeket használjon.

– Használjon sok vizet a gáztartály hütéséhez.

  • A teljes LPG-rendszert folyamatosan ellenőrizni kell annak üzembiztos állapota, különösen a tömítettsége szempontjából. A szivárgó gázrendszerrel rendelkező jármű használata tilos.
  • A cső- vagy tömlőcsatlakozás kioldása előtt a palackszelepet le kell zárni. A palack csatlakozóanyáját lassan, és először csak kissé lazítsa meg, ellenkező esetben a még mindig a vezetékben lévő nyomás alatt lévő gáz spontán kiszabadul.
  • Ha a gázt nagy tartályból tankolják, a vonatkozó előírásokat az adott folyékony gáz nagykereskedelmi forgalmazójától kell kérni.

⚠ VESZÉLY

Sérülésveszély

A folyékony halmazállapotú cseppfolyósított gáz fagyási sérülést okoz a csupasz börön.

  • Az eltávolítás után a záróanyát erősen rá kell csavarni a palack csatlakozó menetére.
  • Szappanos vizet, Nekalt vagy más habképző szereket kell használni a szivárgások vizsgálatára. A folyékonygáz-berendezést nem szabad nyílt lánggal meggyújtani.
  • Az egyes rendszerelemek cseréjekor be kell tartani a gyártó beszerelési utasításait. A palack- és a fő elzárószelepeket le kell zárni.
  • A folyékony gázzal üzemelő gépjárművek elektromos rendszerének állapotát folyamatosan figyelemmel kell kisérni. A szikrák robbanást okozhatnak a gázszállító rendszer alkatrészeinek szivárgása esetén.
  • Miután a folyékony gázzal üzemelő gépjármű hosszú ideig álló helyzetben volt, a tárolóhelyet a jármű vagy annak elektromos rendszereinek üzembe helyezése előtt alaposan ki kell szellőztetni.
  • A gázpalackokkal vagy a folyékonygáz-berendezéssel kapcsolatos baleseteket haladéktalanul jelenteni kell az adott szakmai szövetségnek és az illetékes kereskedelmi felügyeleti hatóságnak. A sérült alkatrészeket a vizsgálat végéig meg kell őrizni.

A tároló- és raktárhelyiségekben, valamint a javítómühelyekben

  • A hajtógáz vagy folyékony gázpalackok tárolását a TRF 2021 előírásoknak megfelelően kell elvégezni (a folyékony gázra vonatkozó műszaki szabályokhoz lásd a 110-010 DGUV rendelet DA-ját).
  • A gázpalackokat álló helyzetben kell tárolni. A nyílt láng használata és a dohányzás a tartályok állítási helyén és a javítás során nem megengedett. A szabadban elhelyezett palackokat védeni kell a hozzáféréstől. Az üres palackokat mindig el kell zárni.
  • A palack- és a fö elzárószelepeket a gépjármű beállítása után azonnal le kell zárni.
  • A folyékony gázzal üzemelő gépjárművek tárolóhelyiségeinek elhelyezkedésére és állapotára a TRGS 510, a helyileg érvényes garázsrendelet és a helyileg érvényes építési szabályzat rendelkezései vonatkoznak.
  • A gázpalackokat a tárolóhelyiségektől elkülönített speciális helyiségekben kell tárolni (lásd a 110-010 DGUV-rendelet DA-ját).
  • A helyiségekben használt elektromos kézilámpákat zárt, tömített burkolattal és erős védőkosárral kell ellátni.
  • Javítómühelyekben történő munkavégzéskor a palack- és a fő elzárószelepeket le kell zárni, és a hajtógázas palackokat vé- deni kell a hőhatásoktól.
  • A működés megszakadása előtt és a működés befejezése előtt a felelős személynek ellenőriznie kell, hogy az összes szelep, különösen a palackszelepek zárva vannak-e. A tűzzel

járó munkákat, különösen a hegesztési és vágási munkákat nem szabad hajtógázpalackok közelében végezni. A hajtógázas palackok nem tárolhatók a mühelyekben, még üres állapotban sem.

- A felállítási helyeket és a raktárhelyiségeket valamint a javítómühelyeket jól szellőztetni kell. Meg kell jegyezni, hogy a folyékony gázok nehezebbek a levegönél. A talajon, munkagödrökben és egyéb talajmélyedésekben felhalmozódnak, és itt robbanásveszélyes gáz-levegő keverékeket képezhetnek.

Biztonsági tanácsok védőtetővel rendelkező seprőgépekhez

⚠ VIGYÁZAT

Naponta ellenőrizze a védőtetőt, hogy nem sérült-e, hogy biztosítsa annak védelmi funkcióját.

A védőfedél vagy akár egyes elemeinek károsodása esetén a teljes védőfedelet ki kell cserélni.

A védőfedél bármely módosítása, valamint a Kärcher által jóváhagyott elemektöl, szerkezeti elemektöl és szerelési csoportoktól eltérő elemek felszerelése nem megengedett, és korlátozhatja a védőfedél funkcióját is.

Ápolás és karbantartás

FIGYELMEZTETÉS • Az elektromos berendezésen végzendő munkálatok előtt csatlakoztassa le az akkumulátort. • Az alkatrészek tisztítása, karbantartása, cseréje, valamint egy másik funkcióra való átállítás előtt ki kell kapcsolnia a készüléket és ki kell húznia az indítókulcsot.

⚠ VIGYÁZAT • A javításokat kizárólag az engedélyezett ügy-félszolgálati iroda vagy e terület azon szakemberei végezhetik, akik jártasak a vonatkozó biztonsági előírásokban.

FIGYELEM • Vegye figyelembe a helyileg hatályos előírásoknak megfelelő biztonsági felülvizsgálatot a változó helyszínen, ipari célra használt készülékek esetében (pl. Németországban:

VDE 0701). • Rövidzárlatok és egyéb sérülések. Ne tisztítsa a készüléket tömlővel vagy magasnyomású vízzel. • A készüléken mindig megfelelő kesztyű viselése mellett végezzen munkálatokat.

Környezetvédelem

Kärcher KM 130/300 R I LPG - Környezetvédelem - 1

A csomagolóanyag újrahasznosítható. Kérjük, környezetbarát módon semmisítse meg a csomagolást.

Kärcher KM 130/300 R I LPG - Környezetvédelem - 2

Az elektromos és elektronikus készülékek értékes újrahasznosítható anyagokat és gyakran olyan alkatrészeket tartalmaznak, mint az elemek, akkumulátorok vagy olaj, amelyek telen kezelés vagy ártalmatlanítás esetén veszélyeztethetik gészséget és a környezetet. Ezek az alkotóelemek azonban szülék rendeltetésszerű üzemeléséhez szükségesek. Az ez- sa szimbólummal jelölt készülékeket nem szabad a háztartási adékkal együtt megsemmisíteni.

Összetevökre vonatkozó utasítások (REACH)

Az összetevőkre vonatkozó aktuális információkat itt találja: www.kaercher.de/REACH

A rendeltetésszerű használat

A seprógép kereskedelmi célú padlóburkolatok tisztítására szolgál, például a következő alkalmazási területeken:

  • parkolóhelyek
    • termelési létesítmények
  • logisztikai területek
  • szállodák
  • kiskereskedelem
  • raktárak
  • járdák

Ez a seprőgép megfelelő szellőzéssel ellátott külső és belső terek szennyezett felületeinek söprésére szolgál.

A gép üzemeltetése a normal nulla feletti 1200 méteres magasság felett nem engedélyezett.

A készülék és a munkaberendezés szabályszerű állapotát és üzembiztonságát használat előtt ellenőrizni kell. Ha a készülék állapota nem kifogástalan, akkor nem szabad használni.

Ezt a seprőgépet kizárólag a jelen használati utasításban lévő adatoknak megfelelően használja.

A készüléken tilos bármiféle módosításokat végezni.

A készülék csak a használati utasításban meghatározott burkolatokhoz használható.

Csak a vállalat vagy a gép alkalmazásával megbízott személy által engedélyezett területekre lehet ráhajtani, ill. csak azokat lehet tisztítani.

Általános szabály: Tartsa távol a készüléktől a fokozottan tüzveszélyes anyagokat (robbanás-/tüzveszély).

Előrelátható hibás használat

  • Soha ne seperjen fel vagy ne szívjon fel robbanékony folyadékot, éghető gázokat valamint savakat és oldószereket! Ide tartozik a benzin, festék hígító vagy fűtőolaj, amely a felkavarodás miatt a felszívott levegővel robbanásveszélyes gözőket vagy elegyeket képezhetnek, továbbá az aceton, a hígitatlan savak és oldószerek, mivel ezek megtámadják a készülékben használt anyagokat.
  • Soha ne seperjen fel vagy szívjon fel reaktív fémporokat (pl. alumínium, magnézium, cink), ezek erősen lúgos vagy savas tisztítószerekkel vegyülve robbanékony gázokat termelnek.
  • Ne seperjen vagy szívjon fel égő vagy parázsló tárgyakat.
  • A készülék nem alkalmas egészségre veszélyes anyagok fel-söprésére.
  • A gép használata zárt környezetben tilos.
  • A veszélyes területen tartózkodni tilos. Tilos a készüléket robbanásveszélyes helyiségekben használni.
  • Tilos kísérőszemélyeket magával vinni.
  • Ezzel a készülékkel tilos tárgyakat tolni/húzni vagy szállítani.

A sepréshez alkalmas burkolatok

  • Aszfalt
  • Ipari padló
  • Esztrich
  • Beton
  • Térkövek

Tartozékok és pótalkatrészek

Csak eredeti tartozékot és eredeti pótalkatrészt alkalmazzon; ezek garantálják a készülék biztonságos és zavarmentes üzemelését.

A tartozékokra és pótalkatrészekre vonatkozóan információkat itt talál:www.kaercher.com.

Szállított tartozékok

A készülékkel szállított tartozékok fel vannak tüntetve a csomagoláson. Kicsomagolásnál ellenőrizze, hogy megvan-e minden tartozék. Hiányzó tartozékok vagy szállítási sérülések esetén kérjük, értesítse a kereskedőt.

A készülék leírása

A készülék ábrája

Ábra B

Seprógép

  1. pozíció

① Ülés (ülés-érintkezőkapcsolóval)
②Kormánykerék
③Centrifugális szeparátor
④Fogantyú retesszel
⑤Készülékburkolat
⑥Munkavilágítás
⑦ Jobb oldali oldalseprö (jobb)
⑧ Első kerék
⑨ Hozzáférés a seprőhengerhez
⑩Füzöpont
⑪Típustábla

⑫Körvillogó

⑬ Készülék burkolat (jobb)

⑭Burkolat (jobb)

15 Hátsó burkolat

⑯Hátsókerék

⑰Burkolat (bal)

18 Motorburkolat

Kezelőfelület

2. pozíció

① Ellenőrző elemek és kijelző

②Rögzítőfék

③ Sepröhenger kezelőkar emelése / leengedése

④ Seprótartály szelep jelzőfény

⑤ A tartályfedél felnyitása/lezárása kezelőkar

⑥ Seprőtartály teljesen leeresztve jelzőfény

⑦ Seprótartály kezelőkar emelése / leengedése

⑧Kulcskapcsoló (gyújtáskapcsoló)

⑨ Oldalseprű emelése / leengedése kezelőkar

⑩Menetirány-kapcsoló

⑪Kör villogó lámpa kapcsoló

⑫Munkavilágítás kapcsoló

⑬Kürt kapcsoló

⑭ Befúvó / szűrő tisztító kapcsoló

Pedálok

3. pozíció

①Fékpedál

②Gázpedál

Ellenőrző elemek és kijelző

4. pozíció

① Olajnyomás figyelmeztető lámpa

② Üzemanyag-tartalék ellenőrző lámpa

③ Akkumulátortöltő figyelmeztető lámpa

④ Munkavilágítás ellenőrzölámpa

⑤ Jelzőfény (csak StVZO átalakítás esetén működik)

⑥ Szűrő tisztítás ellenőrzölámpa

⑦ Parkolás ellenőrzőlámpa

⑧Funkció nélkül

⑨ Hütövíz hömérséklet figyelmeztető lámpa

⑩ Befúvó ellenörzölámpa

⑪Alacsony motorfordulatszám gomb

⑫Magas motorfordulatszám gomb

⑬Kijelző

Opcionális felszerelés

Komfort fülke (zárt) 2.853-201.7
Védőfülke (nyitott) szélvédő üveggel és ablaktör- lővel2.851-269.7
Védőfülke 2.851-267.7
Védőtető2.852-595.7
Szúrásbiztos abroncsok (jelölésmentes) 4.515-328.0
Abroncsok (levegővel töltött) 4.515-332.0
kék spotlámpa (elöl) 2.853-202.0
kék spotlámpa (elöl és hátul) 2.853-203.0
Hátsó lámpa 2.853-204.0
Szabványos világítás készlet2.853-205.0
Közúti közlekedési világítás készlet2.853-207.0
ÍKözúti forgalomban történő részvételre szolgáló készlet (StVZO)2.853-208.0
Biztonsági öv6.981-140.0
Második oldalsó kefe (bal)2.851-273.0
Oldalsó kefe sebességszabályozó (jobb)2.853-507.0
Oldalsó kefe burkolat2.851-286.0
Vízpermetező rendszer oldalkefékhez2.853-214.0
Gumi lengéscsillapító2.852-620.0
Oldalsó seprűtartó-védelem (jobb)2.853-211.0
Oldalsó seprű ütközésvédelem (mindkét oldalon)2.853-210.0
Beépítő készlet nedves/száraz porszívóNT 22/1 Bp2.852-814.0
Beépítő készlet nedves/száraz porszívóNT 22/1 Bp (kabin)2.853-161.0
Beépítő készlet könnyű hulladék söpréséhez2.853-212.0

Kezelőkar

Ábra X

① A seprőtartály kezelőkarja
②Tartályfedél kezelőkar
③ Sepröhenger kezelőkarja
④ Oldalseprű kezelőkar

Megjegyzés

Tartsa a karokat a kívánt helyzetben, amig az adott mechanikus mozgás befejeződik.

A seprótartály kezelőkarja

HátraA seprőtartály felemelése
ElőreSeprőtartály leeresztése

Sepröhenger kezelőkarja

HátraEmelje fel a sepröhengert
ElöreSepröhenger leengedése

Tartályfedél kezelőkar

HátraA tartályfedél becsukása
ElőreA tartályfedél nyitása

Oldalseprű kezelőkar

HátraEmelje meg az oldalseprőt
ElőreOldalseprő leengedése

Kijelző

Ábra C

①Motorfordulatszám 1/min-ben
② Akkumulátor feszültség V-ban
③A gép üzemórái

Az üzemeltetés

A seprógép a szemétlapát elv szerint működik.

  1. A forgó oldalseprő megtisztítja a seprési felület sarkait és széleit, és az összesepert anyagot a sepröhenger útjába szállítja.
  2. A forgó sepröhenger közvetlenül a szennyeződéstartályba to-vábbítja az összesepert anyagot.
  3. A seprótartályban felkavart port egy porszűrő elkülöníti, majd a szívóventilátor elszívja a megszürt tiszta levegöt.
  4. A porszürő működés közben automatikusan megtisztul, és a "Szürötisztítás" kapcsolóval is elindítható.

Üzembe helyezés előtt

A gép kirakodására vonatkozó utasítások

⚠ VESZÉLY

Balesetveszély a gép kiürítése során

A gép kirakodásához használjon megfelelő rámpát.

A gép kirakodásához/berakodásához használjon villástargoncát.

A gép kirakodásakor/berakodásakor figyeljen a gép tömegére is.

Ábra A

  1. Használja a mellékelt deszkákat és építsen egy rámpát, a rajz szerint.
  2. Vágja el a műanyag ragasztószalagot és távolítsa el a fóliát.
  3. Távolítsa el a rögzítési pontoknál lévő tartószalagot.
  4. Csavarja le a raklapon jelölt padlódeszkákat és a négyszögletes fát.
  5. A deszkákat telepítse a raklap élekre, a gép kerekeihez. A deszkákat rögzítse csavarokkal.
  6. A sarkas fát használja deszka támasztékként.

  7. Távolítsa el a kerekek blokkolására használt fatuskókat.

  8. Rögzítőfék kioldása.
  9. Óvatosan vezesse le a gépet a kialakított rámpán a raklapról, lásd a(z) Önmeghajtós seprőgép mozdítása (a gép közlekedésre kész) fejezetet, vagy csúsztassa le a raklapról, lásd Saját meghajtás nélküli seprőgép mozgatása

Rögzítőfék reteszelése / kioldása

Reteszelés

  1. Tartsa lenyomva a fékpedált, és húzza meg a fékkart.
    A kioldás
  2. Tartsa lenyomva a fékpedált, és oldja ki a fékkart.

Saját meghajtás nélküli seprőgép mozgatása

Ábra J

①Szabadonfutó csavar

Ábra I

① Szabadonfutó csavarkulcs

  1. Lazítsa meg a szabadonfutó csavart a készülék mozgatásához.

a Nyissa ki a motor fedelét.

b Lazítsa meg a szabadonfutó csavart a szabadonfutó csavarkulccsal.

  1. Oldja ki a rögzítőféket.
  2. Mozgassa a gépet.

Megjegyzés

A saját meghajtás nélküli seprőgépet ne járassa hosszú szakaszokon, és ne haladjon vele 10 km/h-nál gyorsabban.

Megjegyzés

Mozgatás után húzza meg ismét a szabadonfutó csavart.

Önmeghajtós seprőgép mozdítása (a gép közlekedésre kész)

1 A készülék mozgatása után húzza meg ismét a szabadonfutó csavart.

a Kapcsolja be a rögzítőféket.
b Húzza meg a szabadonfutó csavart a szabadonfutó csavar-kulccsal.
c Zárja le a burkolatot és a motorburkolatot.

Üzembe helyezés

Biztonsági utasítások üzembe helyezés

Üzembe helyezés előtt olvassa el a motor gyártójának használati útmutatóját, figyeljen különösen a biztonsági utasításokra.

Gázpalack felszerelése / cseréje

⚠ VESZÉLY

Sérülésveszély

A gázpalackok kezelésekor fennáll a sérülés- és az életveszély. Vegye figyelembe a folyékony gázzal üzemelő gépjárművekre vonatkozó biztonságtechnikai irányelveket

A gázpalackon lévő jegesedés és habos-sárga lerakódások szivárgást jeleznek.

A palackcserét csak képzett személyzet végezheti.

A hajtógáz-palackok nem cserélhetők zárt helyiségekben vagy a föld alatti helyiségekben.

Ne dohányozzon, és ne használjon nyitott lángot a palackokcse-re során.

A palackcsere során szorosan zárja el a folyékonygáz-palack el-zárószelepét, és azonnal helyezze a védősapkát az üres palackra.

11 kg tartalmú, típusvizsgált, cserélhető palackokat kell használni.

FIGYELEM

Anyagi károk

A nem megfelelő gázkeverék alkalmazása a motor hibás működését okozhatja.

A propán és bután folyékony gázkeverékek engedélyezettek. A propántartalomnak legalább 90% -nak kell lennie.

Ábra D

①Kengyelzár
②Gázleeresztő szelep
③Védősapka
④Gáztömlő hollandianyával

  1. Nyissa ki a készülék burkolatát a jobb oldalon.
  2. Nyissa ki a gázpalackhoz való hozzáférést.
  3. Zárja el a gázleeresztő szelepet az óramutató járásával megegyező irányba forgatva.
  4. Csavarja le a gáztömlőt az óramutató járásával megegyező irányba forgatva (csavarkulcs szélessége 30 mm).
  5. Csavarja a védősapkát a gázpalack csatlakozószelepére.
  6. Nyissa ki a kengyelzárat.
  7. Cserélje ki a gázpalackot. a Telepítési helyzet: A csatlakozó (gyűrűnyílás) lefelé nézzen.
  8. Csavarja le a védősapkát a gázpalack csatlakozószelepéről.
  9. Zárja le a kengyelzárat.
  10. Csavarja a gáztömlőt a gázpalack csatlakozószelepére az óramutató járásával ellentétes irányba forgatva (csavarkulcs szélessége 30 mm).
  11. Nyissa ki a gázleeresztő szelepet az óramutató járásával el- lentétes irányba forgatva.
    12.Zárja le a készülék burkolatát és a gázpalackhoz való hozzá-férést.

Üzemeltetés

Munkálatok az üzemeltetés megkezdése előtt

Megjegyzés

A felsorolt munkálatokra vonatkozó eljárásokat lásd: Karbantar-tási munkálatok

  1. Ellenőrizze a motorolaj szintjét.
  2. Ellenőrizze a hűtőfolyadék-tartály töltési szintjét.
  3. A sepröhengert és az oldalsepröt ellenőrizni, hogy vannak-e összecsavarodott szalagok.
  4. A keréktengelyeket ellenőrizni, hogy vannak-e összecsavarodott szalagok.
  5. Ellenőrizze a centrifugális szeparátort és a légszűröt, és szükség esetén tisztítsa meg.
  6. Az összes kezelőelem működését ellenőrizni.
  7. Ellenőrizze a gépet, hogy nem sérült-e.
  8. Tisztítsa meg a porszúrót.

A vezetőülés beállítása

⚠ VESZÉLY

Balesetveszély

Csak álló készülék esetén állítsa be a vezetőülést.

Ábra S

①Súly beállítása
②A karfa magasságának átállítása
③ Háttámla dölésszögének beállítása
④Ülöhelyzet állítókar

  1. Állítsa be az ülés felfüggesztését a testtömeghez az elállítás elforgatásával.
  2. Állítsa be a karfa magasságát a mechanizmus elforgatásával a karfa alatt.
  3. Állítsa be a háttámla dölésszögét az elállítás elforgatásával.
  4. Az állítókar működtetésével oldja ki a reteszelő mechanizmust, és állítsa be az ülő helyzetet a test magasságához.

A gép indítása

Megjegyzés

A motor beindításához a motorháztetőnek zárva kell lennie és vezetőnek a vezetőülésen kell ülnie.

Megjegyzés

3 másodperccel az ülés elhagyása után a seprőgép kikapcsol.

Ábra E

  1. Nyissa ki a gázleeresztő szelepet az óramutató járásával elentétes irányba forgatva.

  2. Foglaljon helyet a vezetőülésben.

Az ülésérintkező-kapcsoló aktiválódik.

  1. A menetirány választókapcsolót állítsa a középső állásba.

  2. A gyújtáskulcsot helyezze a gyújtászárba.

Megjegyzés

Soha ne hagyja a gyújtáskulcsot „II” helyzetben 10 másodpercnél hosszabb ideig. Várjon legalább 10 másodpercet az újrapróbálkozás előtt.

  1. Motor indítása

a Tartsa lenyomva a fékpedált.

b Fordítsa a gyújtáskulcsot „I” állásba, és maradjon 3 másodpercig.

c Fordítsa a gyújtáskulcsot „II” állásba.

A motor elindul.

Közlekedés a géppel

⚠ VESZÉLY

Hirtelen megállás miatti sérülésveszély!

A gép hirtelen leáll, ha a vezetőülés nincs elfoglalva.

Közlekedés közben soha ne álljon fel a vezetőülésböl.

⚠️FIGYELMEZTETÉS

Tolatáskor balesetveszély áll fenn!

Tolatáskor nagyobb a balesetveszély.

Tolatás előtt bizonyosodjon meg arról, hogy nem veszélyeztet senkit, különösen nem gyermekeket. Szükség esetén kérjük, igényeljen segítséget.

Tolatáskor kérjük, figyeljen környezetére is.

⚠️FIGYELMEZTETÉS

A közlekedés emelt seprótartállyal növeli a balesetveszélyt!

A közlekedés emelt seprótartállyal növeli a balesetveszélyt, mert módosul a gép súlypontja.

A közlekedés emelt seprőtartállyal tilos.

FIGYELEM

A hajtómű megsérülhet!

A gázpedál szaggatott használata a hajtómű rongálódását okozhatja.

A gázpedált használja mindig lassan és óvatosan.

Állítsa le a gépet, mielőtt előre- vagy hátramenetbe vált.

FIGYELEM

Károsodásveszély

Az akadályokon való áthajtás a gép károsodásához vezethet.

A legfeljebb 70 mm magas akadályokon haladjon lassan és óvatosan. A 70 mm-nél magasabb akadályokon haladjon kizárólag megfelelő rámpa használatával.

  1. Növelje a motor fordulatszámát a „magas motorfordulatszám” gombok megnyomásával.

  2. A közlekedési irány kapcsolót állítsa az „Előre” vagy „Tolatás” állásba.

  3. Vegye le a lábát a fékpedálról.

  4. Óvatosan nyomja meg a gázpedált és folyamatosan szabályozza a közlekedési sebességet.

A gázpedál szakadozott használata tilos.

  1. A közlekedési irány meghatározásához használja a kormány-kereket.

  2. Lassításhoz engedje el a gázpedált.

A fékhatás növelése érdekében a fékpedált meg lehet nyomni.

Seprés üzemmód

Seprés sepröhengerrel és oldalseprövel

⚠ VESZÉLY

Hirtelen megállás miatti sérülésveszély!

A gép hirtelen leáll, ha a vezetőülés nincs elfoglalva.

Közlekedés közben soha ne álljon fel a vezetőülésböl.

FIGYELEM

Szíjak és zsinórok fölseprése miatti sérülésveszély!

Hosszú, rugalmas tárgyak, pl. szíjak vagy zsinórok fölseprése esetén fennáll a seprőmechanizmus sérülésének veszélye.

A közlekedés a géppel vagy a oldalseprűvel hosszú, rugalmas tárgyakon, pl. szíjakon vagy zsinórokon, és azok fölseprése tilos.

Megjegyzés

A menetsebességet állítsa a körülményekhez az optimális tisztítási eredményel elérésének céljából.

Megjegyzés

A porszűrő seprés közben 10 percenként automatikusan meg- tisztításra kerül. Eközben a tisztítás manuálisan is elindítható.

Megjegyzés

Száraz padlók söprésekor kapcsolja be a befúvót.

Nedves és vizes padló söprésekor kapcsolja ki a befúvót, hogy megakadályozza a porszűrő átnedvesedését.

  1. A söpréshez nyissa ki a seprötartály csappantyúját.

  2. Engedje le a sepröhengert.

- az oldalsó szélek sepréséhez, valamint az oldalseprő leengedéséhez.

Seprótartály kiürítése

⚠️FIG YELMEZTETÉS

Sérülésveszély a gép megbillenése miatt

Ha lejtön vagy süppedékes felületen ürít, a gép megdölhet a súlypont elmozdulása miatt, ami személyi sérülést okozhat.

Csak akkor ürítse ki a seprótartályt, ha a gép vízszintes, szilárd felületen áll.

⚠️FIGYELMEZTETÉS

Sérülésveszély ütődés és zúzódás miatt

A seprőkonténer felemelésekor vagy leeresztésekor személyek sérülhetnek meg a seprőtartály és a konténer közötti ütődés vagy zúzódás miatt

Bizonyosodjon meg arról, hogy ürítéskor személyek nem tartózkodnak a seprőtartály elmozdulási tartományában.

⚠️FIGYELMEZTETÉS

Sérülésveszély a gép mozgó alkatrészei miatt

A seprötartály mechanikája összenyomhatja vagy levághatja a testrészeket, különösen az ujjakat.

Ne érintse meg a mozgó alkatrészeket az ürítési folyamat során.

⚠️FIGYELMEZTETÉS

A seprőtartály eresztésekor sérülésveszély áll fenn!

Az emelt seprótartály hirtelen leeshet, mely esetben súlyos sérüléseket okozhat - zúzódás és elakadás következtében.

A nem rögzített seprőtartály alatti tartózkodás tilos.

A seprótartály alatti tartózkodást megelőzően rögzítse a megemelt seprótartályt a megfelelő biztonsági rúddal.

FIGYELEM

Sérülésveszély a repülő sepert anyag miatt

Az ürítési folyamat során futó sepröhenger eldobhatja magától a sepert anyagot, ami sérülésekhez vezethet.

Ügyeljen arra, hogy ne tartózkodjanak emberek a jármű előtt, amikor a seprőtartályt felemelik.

Megjegyzés

A gép magas kiürítésével a seprőkonténer kiüríthető pl. egy hul-ladéktartályba (a maximális üritési magasságot lásd a Műszaki adatok fejezetben).

  1. Helyezze a gépet a kirakodási pont elé.

FIGYELEM

Biztosítson elegendő szabad helyet a seprótartály mögött és fölött.

Emelés:

  1. Állítsa az "Oldalseprő felemelése/leengedése" működtetőkart "felemelés" állásba, és tartsa húzva, amíg az oldalseprő teljesen fel nem emelkedik.

  2. Állítsa a "Sepröhenger felemelése/leengedése" működtetőkart "felemelés" állásba, és tartsa húzva, amíg a sepröhenger teljesen fel nem emelkedik.

A sepröhenger felemelkedik.

  1. Állítsa a "Tartályfedél felnyitása/lezárása" kezelőkart "lezár" állásba.

A kontroll lámpa pirosan világít.

Ürítés:

  1. Állítsa a "Seprótartály felemelése/leengedése" működtetőkart "felemelés" állásba, és tartsa húzva, amíg eléri a szükséges magasságot.
    A kontroll lámpa pirosan világít.
  2. Eressze lassan a tartályt.
  3. Rögzítse a rögzítőféket.
  4. Állítsa a "Tartályfedél felnyitása/lezárása" kezelőkart "felnyit" állásba.

A seprótartály kiürítésre kerül.

A kontroll lámpa zölden világít.

  1. Állítsa a "Tartályfedél felnyitása/lezárása" kezelőkart "lezár" állásba.

A tartályfedél záródik.

A kontroll lámpa pirosan világít.

10.Oldja ki a rögzítőféket.

Leeresztés:

  1. Távolítsa el a gépet kb. 2 m-rel a kirakodási ponttól.

FIGYELEM

Biztosítson elegendő szabad helyet a seprótartály mögött és alatt.

  1. Állítsa a "Seprőtartály felemelése/leengedése" működtetőkart "leengedés" állásba, és tartsa húzva, amíg a seprőtartály eléri a végállást.

A kontroll lámpa zölden világít.

A gép kikapcsolása

  1. A járművet állítsa vízszintes állásba.
  2. Sepröhengert és oldalsepröt felemelni.
  3. Zárja le a tartály fedelét.
  4. Tartsa lenyomva a fékpedált, és rögzítse a rögzítőféket.
  5. Fordítsa a kulcsos kapcsolót a „0” állásba, majd húzza ki a kulcsot.

Ábra F

  1. Zárja el a gázleeresztő szelepet az óramutató járásával megegyező irányba forgatva.

Szállítás

FIGYELEM

Szállítási károk

Amennyiben a gépet utánfutón vagy járműveken szállítja, vegye figyelembe a gép üres tömegét (szállítási súlyát) is.

Jármüben történő szállításkor a készüléket a mindenkor érvényes irányelvek szerint biztosítsa csúszás és felborulás ellen.

⚠FIGYELMEZTETÉS

Szivárgó gáz miatti veszély

A gép szállítása során a rázkódások és rángatózó mozgások meglazíthatják a csatlakozásokat, a gázhordozó elemeket, és a gáz távozását okozhatják.

Minden szállítás előtt győződjön meg arról, hogy a gázpalack gázelszívó szelepe zárva van.

A gép szállítása során tartsa be a következőket:

  • Fordítsa a kulcsot „0” állásba és távolítsa el.
    • Rögzítse a rögzítőféket.
  • Rögzítse a gépet a rögzítési pontokon (4x) feszítőhevederekkel, kötelekkel vagy láncokkal.
    • Rögzítse a gépet ékekkel a kerekekhez.
    • Csatlakoztassa le az akkumulátort.

Tárolás

A gép raktározása során tartsa be a következőket:

  • A seprőgépet helyezze lapos területre, száraz, fagymentes környezetben. A gépet védje ponyvával a portól.
  • Emelje fel a sepröhengert és az oldalsepróket, nehogy a sörték megrongálódjanak.
    • Zárja le a tartály fedelét.
  • Fordítsa a kulcsot „0” állásba és távolítsa el.
    • Rögzítse a rögzítőféket.
  • Biztosítsa a seprögépet az elgurulás ellen.
    • Zárja el a gázpalack gázéeresztő szelepét.

- Rendszeres időközönként ellenőriztesse a gépet, különösen a folyékonygáz-palackot és annak csatlakozásait egy szakképzett személlyel, a nemzeti előírásoknak megfelelően.

Amennyiben a seprót nem használja hosszabb ideig, vegye figyelembe még az alábbiakat:

  • Motorolaj cseréje
  • Távolítsa el a gázpalackot, és felállítva tárolja egy megfelelő helyiségben.
  • Ha fagy várható, engedje le a hütővizet, vagy ellenőrizze, hogy elegendő fagyállót tartalmaz-e.
  • Tisztítsa meg a seprógép belsejét és külsejét.
  • Akkumulátor lekapcsolása
  • Az akkumulátort töltse fel és kb. 2 havonta töltse fel újra.

Ápolás és karbantartás

⚠️FIGYELMEZTETÉS

Élet-, sérülés- és rongálódásveszély!

A biztonsági utasítások mellőzése esetén az ápolási és karban-tartási munkálatok kivitelezésekor élet-, sérülés- és rongálódás-veszély merülhet fel!

Kérjük, cselekedjen a használati útmutató elején található Biztonsági utasítások című fejezetben foglalt és az ápolási és karban-tartási munkálatokra vonatkozó biztonsági utasítások szerint.

A készülék tisztítása

FIGYELEM

Rövidzárlatok és egyéb sérülések. Ne tisztítsa a készüléket tömlővel vagy magasnyomású vízzel.

FIGYELEM

Szakszerűtlen tisztítás

Károsodás veszélye!

A súroló hatású vagy agresszív tisztítószerek használata tisztítás céljából, tilos.

⚠ VESZÉLY

Por okozta egészségügyi kockázat

A gép belsejét tisztítsa sürített levegővel.

Viseljen porvédő maszkot és védőszemüveget.

A gép belső tisztítása

  1. Kapcsolja ki a gépet, lásd a(z) A gép kikapcsolása fejezetet
  2. Tisztítsa meg a gépet egy ruhával
  3. Sürített levegővel fújja ki a gépet.

A gép külsejének tisztítása

  1. Kapcsolja ki a gépet, lásd a(z) A gép kikapcsolása fejezetet.
  2. A gép külsejét enyhe mosólüggal és nedves ruhadarabbal tisztítsa.

Karbantartási intervallumok

Megjegyzés

A garanciális igények fenntartása érdekében a garanciális időszak alatt minden szerviz- és karbantartási munkálatot az ellenőrzési listának (ICL) megfelelően, egy erre felhatalmazott szervizzel végeztessen.

- Az üzemóra számláló jelzi a karbantartási munkálatok kivitelezésének időpontját.

  • A megrendelő/kezelő által kivitelezendő szerviz- és karbantartási munkálatokat a(z) Ügyfél általi karbantartás fejezet tartalmazza. A munkát szakképzett szakembernek kell elvégeznie. Szükség esetén forduljon a Kärcher márkakereskedőhöz vagy szervizhez.
  • Bizonyosodjon meg arról, hogy a további karbantartási munkálatokat az ellenőrzésre jogosult szerviz biztosítja, az ellenőrzési lista szerint. Kérjük, időben forduljon a szervizhez.

Ügyfél általi karbantartás

Megjegyzés

Bizonyosodjon meg arról, hogy a következő karbantartási munkálatok kivitelezését szakképzett szakember, illetve szükség esetén a Kärcher márkakereskedő vagy szerviz biztosítja.

A hidraulika rendszerrel kapcsolatos munkálatok kivitelezését ki- zárólag a meghatalmazott ügyfélszolgálat biztosíthatja.

Naponta:

  1. Ellenőrizze a motorolaj szintjét.
  2. Ellenörizze a hütöfolyadék-tartály töltési szintjét.
  3. Ellenőrizze a centrifugális szeparátort, és szükség esetén tisz-títsa meg.
  4. Ellenőrizze a levegőszűrőt, és szükség esetén tisztítsa meg.
  5. A keréktengelyeket ellenőrizni, hogy vannak-e összecsavarodott szalagok.
  6. Ellenörizze, hogy a sepröhenger és az oldalseprök nem kopottak és nem tekeredtek rájuk szalagok.
  7. Az összes kezelőelem működését ellenőrizni.
  8. Vizsgálja meg a gépet, hogy nem sérült-e.

Hetente:

⚠FIGYELMEZTETÉS

A seprótartály eresztésekor sérülésveszély áll fenn!

Az emelt seprőtartály hirtelen leeshet, mely esetben súlyos sérüléseket okozhat - zúzódás és elakadás következtében.

A nem rögzített seprőtartály alatti tartózkodás tilos.

A seprótartály alatti tartózkodást megelőzően rögzítse a megemelt seprótartályt a megfelelő biztonsági rúddal.

  1. Bizonyosodjon meg az összes mozgó alkatrész megfelelő működéséről, szükség esetén kenje meg vagy javíttassa meg azokat.

Megjegyzés

Az emelt seprótartállyal kapcsolatos javítási és karbantartási munkálatok kivitelezése előtt telepítse a biztonsági rudat.

  1. Ellenőrizze a gázvezeték-rendszer szivárgását.

  2. Bizonyosodjon meg a sepröhenger burkolat tömitöléceinek megfelelő állásáról és kopásmentességéről, szüksége esetén állítsa be azokat megfelelően és cserélje ki a kopott tömitöléceket.

  3. Bizonyosodjon meg a tartályfedél és a seprőtartály tömítőlé-cének épségéről, szükség esetén cserélje ki azokat.

  4. Ellenőrizze a sepröhenger kopását, illetve bizonyosodjon meg a sepröhenger épsegéről és cserélje ki, ha szükséges.

  5. Ellenőrizze az oldalseprő kopását, illetve bizonyosodjon meg az oldalseprő épsegéről és cserélje ki, ha szükséges.

  6. Ellenőrizze a porszűrő tisztaságát és épségét, szükség esetén cserélje ki a porszűrőt és tisztítsa meg a porszűrőházat.

  7. Ellenőrizze a hidraulikus rendszer tömítettségét és igényelje javítását, ha szükséges.

  8. Tisztítsa meg a hidraulikaolaj-hütöt.

  9. Ellenőrizze a hidraulikaolaj szintjét.

  10. Tisztítsa meg a vízhütöt.

  11. Ellenőrizze a fékfolyadék töltési szintjét.

  12. Ellenőrizze a tartályfedél mechanizmusát, és szükség esetén kenje meg.

Kopás után:

22.Az elhasznált tömítőléceket cserélni.

23.Az elhasznált sepröhengert cserélni.

  1. Az elhasznált oldalsepröt cserélni.

Ügyfélszolgálat általi karbantartás

Megjegyzés

A jótállási igények érvényesíthetősége érdekében a jótállási idő alatt minden szerviz- és karbantartási munkát felhatalmazott Kärcher ügyfélszolgálattal kell elvégeztetni az ellenőrzési lista alapján.

  • Első ellenőrzés 50 üzemóra után
  • Karbantartás 250 / 500 / 1000 / 1500 / 2000 üzemóra után

Karbantartási munkálatok

Előkészítés

  1. Leállításkor helyezze a seprögépet sík felületre.
  2. Fordítsa a gyújtózárat „0” állásba és távolítsa el a kulcsot.
  3. Rögzítse a rögzítőféket.
  4. Zárja el a gázleeresztő szelepet az óramutató járásával megegyező irányba forgatva.

Karbantartással kapcsolatos biztonsági tanácsok

Megjegyzés

A hulladékolaj és a karbantartási munkák során elszökö folyadékok, mint például a dízelolaj és a motorolaj terhelést jelentenek a környezetre. Csak speciális vállalat által ártalmatlanított olajat használjon, és a szivárgó folyadékokat környezetbarát módon ártalmatlanítsa.

Megjegyzés

Az emelt seprótartály alatti munka elvégzése előtt a seprótartályt leesés ellen biztosítani kell, lásd Seprótartály biztosítása

Seprótartály biztosítása

⚠ FIGYELMEZTETÉS

Becsípődés veszélye

A leeső seprótartály zúzódáshoz és csonttörésekhez vezethet. Mielőtt a felemelt seprótartály alatt végezné a munkát, azt biztosítani kell.

A biztosítást csak a veszélyzónán kívülröl szabad elvégezni.

Ábra W

①Tartó

②Biztosítórúd

  1. Hajtsa fel a biztonsági rudat, és helyezze a felvételre.

A gázpalacktartó kiszerelése

⚠ VESZÉLY

Sérülésveszély

A gázpalackok kezelésekor fennáll a sérülés- és az életveszély. Vegye figyelembe a folyékony gázzal üzemelő gépjárművekre vonatkozó biztonságtechnikai irányelveket

A gázpalackon lévő jegesedés és habos-sárga lerakódások szivárgást jeleznek.

A gázpalack kiszerelését csak képzett személyzet végezheti.

A hajtógáz-palackok nem szerelhetők ki zárt helyiségekben vagy a föld alatti helyiségekben.

Ne dohányozzon, és ne használjon nyitott lángot a gázpalack ki- szerelése során.

A gázpalack kiszerelése során szorosan zárja el a folyékonygázpalack elzárószelepét, és azonnal helyezze a védősapkát az üres palackra.

Ábra D

①Kengyelzár
②Gázleeresztő szelep
③Védősapka
④Gáztömlő hollandianyával

  1. Nyissa ki a készülék burkolatát a jobb oldalon.

  2. Nyissa ki a gázpalackhoz való hozzáférést.

  3. Zárja el a gázleeresztő szelepet az óramutató járásával megegyező irányba forgatva.

  4. Csavarja le a gáztömlőt az óramutató járásával megegyező irányba forgatva (csavarkulcs szélessége 30 mm).

  5. Csavarja a védősapkát a gázpalack csatlakozószelepére.

  6. Nyissa ki a kengyelzárat.

  7. Távolítsa el a gázpalackot.

Ábra N

①Csavar
②Gázpalacktartó
8. Csavarja ki a csavart.

Ábra M

①Csavar

  1. Csavarja ki a csavarokat a lábrészben.

  2. Távolítsa el a gázpalacktartót.

Az akkumulátor most már elérhető.

11.A beépítés fordított sorrendben történik.

a A gázpalack beszerelési helyzetet: A csatlakozó (gyűrünyílás) lefelé nézzen.

Akkumulátor beépítése és csatlakoztatása

A gép alapváltozatban karbantartásmentes akkumulátorral van felszerelve.

  1. Távolítsa el a gázpalacktartót, lásd A gázpalacktartó kiszere-lése.

Ábra G

①Pozitív pólus
②Pólusburkolat
③Negatív pólus
2. Az akkumulátort állítsa az akkumulátortartóba.
3. A tartót csavarozza az akkumulátor aljához
4. Csatlakoztassa a póluscsatlakozót (kábel piros pólusfedéllel) a pozitív pólushoz.
5. Csatlakoztassa a póluscsatlakozót (kábel fekete pólusfedéllel) a negatív pólushoz.
6. Helyezze fel a pólusfedeleket.
7. Ellenörizze, hogy az akkumulátor pólusai és a kapcsok pólus- védő zsír által kellő mértékben védve vannak-e.
8. Helyezze fel az akkumulátorfedelet.

Az akkumulátor kiszerelése

  1. Távolítsa el a gázpalacktartót, lásd A gázpalacktartó kiszere-lése.
  2. Vegye le az akkumulátorfedelet.
  3. Távolítsa el a pólusfedeleket a negatív pólusról és a pozitív pólusról.
  4. Válassza le a póluscsatlakozót a negatív pólusnál.
  5. Válassza le a póluscsatlakozót a pozitív pólusnál.
  6. Lazítsa meg a tartókat az akkumulátor alján.
  7. Vegye ki az akkumulátort a tartóból.
  8. A meghibásodott akkumulátorokat ártalmatlanítsa a minden- kor érvényes előírások szerint.

Az akkumulátor töltése

⚠ FIGYELMEZTETÉS

Sérülésveszély

Az akkumulátorok kezelésekor vegye figyelembe a biztonsági előírásokat.

Vegye figyelembe a töltőkészülék gyártójának használati utasítását.

⚠VIGYÁZAT

Károsodásveszély

A nem megfelelő töltés használhatatlanná teheti az akkumulátort.

Az akkumulátort csak az erre a célra szolgáló töltőkészülékkel töltse.

  1. Csavarja le az összes cellazárat.(csak alacsony karbantartási igényű akkumulátor esetén)
  2. Kösse össze a töltökészülék pozitív vezetékeit az akkumulátor pozitív pólusával.
  3. Kösse össze a töltökészülék negatív vezetékeit az akkumulátor negatív pólusával.
  4. Csatlakoztassa a hálózati csatlakozót, és kapcsolja be a töltőgépet.

a Az akkumulátort lehetőleg kis töltőárammal töltse.

  1. Amikor az akkumulátor feltöltödött, a töltökészüléket először a hálózatról válassza le, utána az akkumulátorról.
  2. Csavarja be a cellák zárját. (Csak karbantartásszegény akkumulátoroknál)

A fékfolyadék szintjének ellenőrzése és utántöltése

⚠ FIGYELMEZTETÉS

Becsípődés veszélye

A leeső seprótartály zúzódáshoz és csonttörésekhez vezethet.
Mielött a felemelt seprőtartály alatt végezné a munkát, azt biztosítani kell.
A biztosítást csak a veszélyzónán kívülröl szabad elvégezni.

Ábra H

①Biztosítórúd
②Zárófedél
③Fékfolyadék tartály

  1. Mozgassa felfelé a seprótartályt, és rögzítse a biztosítórúddal.
  2. Ellenőrizze, hogy van-e elegendő fékfolyadék a fékfolyadéktartályban.

Megjegyzés

Bizonyosodjon meg arról, hogy a töltési szint a Min. és Max. jelölések között található.
3. Szükség esetén töltsön utána DOT-fékfolyadékot, lásd Műszaki adatok.

A motorolaj szintjének ellenőrzése és olaj utántöltése

⚠VIGYÁZAT

Égésisérülés-veszély

A motor forró részei a bör égési sérüléseit okozhatják.

A munkálatok elvégzése előtt hagyja lehülni a motort.

Ábra R

①Olajtöltő fedél
②Olajszintmérő pálca

  1. Húzza ki az olajszintmérő pálcát.
  2. Törölje le az olajszintjelző pálcát egy ruhával, és helyezze be a mérőcsonkba.
  3. Húzza ki az olajszintmérő pálcát.
  4. Az olajszint leolvasása az olajszintmérő pálcáról

a Az olajszint legyen a „MIN“- és „MAX“-jelölés között.
b Ha az olajszint a „MIN”-jelölés alatt van, akkor töltsön utána motorolajat.

  1. Az olajszintjelző pálcát helyezze be a mérőcsonkba.
  2. Vegye le az olajtöltő fedelet.
  3. Töltsön motorolajat az olajbetöltő csonkba.

a A különböző olajfajtákat lásd a Műszaki adatok c. fejezetben.
b A motorban ne töltsön a „MAX"-jelölés fölé.

  1. Zárja le az olajbetöltő csonkot az olajbetöltő sapkával.

  2. Várjon öt percet.
    10.Ellenőrizze ismét a motorolaj szintjét.

Motorolaj és motorolajszürő cseréje

⚠VIGYÁZAT

Égésisérülés-veszély

A forró motorolaj égési sérüléseket okozhat a börön.
A munkálatok elvégzése előtt hagyja lehülni a motort.

Ábra Z

①Olajleeresztő csavar

  1. Készítsen elő egy legalább 6 liter ürtartalmú motorolaj-gyűjtő-tartályt.
  2. Vegye le az olajtöltő fedelet.
  3. Helyezze a gyüjtötartályt az olajleeresztő csavar alá.
  4. Csavarja ki az olajleeresztő csavart.
  5. Várjon, amíg nincs több olajszivárgás.

Ábra Y

①Olajszürő
6. Csavarja ki az olajszüröt.
7. Tisztítsa meg az illesztést és a tömítőfelületet a motoron.
8. Az új olajszűrő tömítését beszerelés előtt olajjal kissé kenje be.
9. Csavarozza be az új olajszüröt és kézzel húzza meg.
10. Csavarja be az olajleeresztő csavart, beleértve egy új tömítést. (Meghúzási nyomaték: 25 Nm)
11. Töltsön motorolajat az olajbetöltő csonkba. (A töltési mennyiséget és a típust a műszaki adatok tartalmazzák.)
12.Zárja le az olajbetöltő csonkot az olajbetöltő sapkával.
13.Járassa a motort kb. 10 másodpercig.
14.Ellenőrizze a motorolaj szintjét.

A hidraulika szintjének ellenőrzése és hidraulikaolaj utántöltése

Ábra L

① Zárófedél és olajbetöltő csonk
②Olaj kémlelőablak

Megjegyzés

E munka elvégzése során a seprőtartályt nem szabad felemelni.

  1. Ellenőrizze a hidraulikaolaj szintjét az olajellenőrző ablakban. a Az olajszint legyen a „MIN“- és „MAX“-jelölés között.
    b Ha az olajszint a „MIN“-jelölés alatt van, akkor töltsön utána hidraulikaolajat.
  2. Távolítsa el az olajbetöltő csonk zárófedelét.
  3. Tisztítsa meg a betöltési területet.
  4. Töltse fel a hidraulikaolajat. (A különböző olajfajtákat lásd a Müszaki adatok c. fejezetben)
  5. Zárja le az olajbetöltő csonkot a zárófedéllel.

A hidraulikarendszer ellenőrzése

Megjegyzés

Ha szivárgást észlel a hidraulikarendszerben, forduljon az ügyfél-szolgálathoz.

  1. Rögzítse a rögzítőféket.
  2. Indítsa el a motort.
  3. Ellenőrizze valamennyi hidraulika tömlö és csatlakozás tömítettségét.

Ellenőrizze a hűtőközegszintet

Ábra O

① Hütöfolyadék kiegyenlítő tartály

Megjegyzés

A töltési szint helyes jelzéséhez a motornak hidegnek kell lennie.

  1. Olvassa le a feltöltési szintet a hűtőfolyadék kiegyenlítő tartályon.
    a Bizonyosodjon meg arról, hogy a töltési szint a MIN és MAX jelölések között található.

Víz/hidraulika olajhűtő ellenőrzése és tisztítása

⚠VIGYÁZAT

Égésisérülés-veszély

A motor forró részei a bör égési sérüléseit okozhatják.

A munkálatok elvégzése előtt hagyja lehülni a motort.
1. A hütöfolyadék szintjét a hütöfolyadék kiegyenlítő tartályán el- lenőrizük. Lásd Ellenőrizze a hütőközegszintet
2. A hütölamellák tisztítása. A szennyeződések eltávolításához használjon puha kefét, sürített levegőt vagy kevés víznyomást.
3. Ellenőrizze valamennyi hűtőtömlő és csatlakozás tömítettségét.
4. Tisztítsa meg a ventilátort.

Sepröhengert ellenőrizni, hogy vannak-e összecsavarodott szalagok

  1. Indítsa el a motort.
  2. Emelje a seprötartályt végállásba.
  3. Állítsa le a motort.
  4. Rögzítse a rögzítőféket.

⚠️FIGYELMEZTETÉS

Becsípődés veszélye

A leeső seprőtartály zúzódáshoz és csonttörésekhez vezethet. Mielőtt a felemelt seprőtartály alatt végezné a munkát, azt biztosítani kell.

A biztosítást csak a veszélyzónán kívülröl szabad elvégezni.
5. Rögzítse a seprőtartályt a biztosítórúddal.
6. Ellenörizze a sepröhengert, hogy nincsenek-e felgöngyölt szíjak és zsinórok, és távolítsa el őket.
7. Hajtsa be a biztosítórudat.
8. Indítsa el a motort.
9. Engedje le a seprótartályt a véghelyzetbe.
10.Állítsa le a motort.

A sepröhenger kopásának ellenőrzése

  1. Nyissa ki a sepröhenger ajtaját.
  2. Fordítsa kifelé az ajtót.
  3. Olvassa le a sepröhenger kopásának mértékét a skáláról.
  4. Ha a kopás mértéke a piros terület végén van, új sepröhengert kell felszerelni.

Ábra AC

A sepröhenger cseréje

Ábra AB

① Ajtók
②Fogantyúcsavar
③Sepröhengertartó
④Sepröhenger

  1. Nyissa ki az ajtót.
  2. Fordítsa kifelé az ajtót.
  3. Lazítsa meg a fogantyúcsavart.
  4. Forgassa kifelé a sepröhenger tartót.
  5. Húzza ki a sepröhengert.
  6. Telepítse az új sepröhengert.

a Helyezze be a sepröhengert a szemközti sepröhengertartóba a megfelelő telepítési helyzetben.

Ábra AG

A sepröhenger felszerelési helyzete a menetirányban (felül- nézet)

Megjegyzés

A sepröhenger hornyait a másik sepröhenger foglalat bütykeire kell csatlakoztatni.

b Fordítsa vissza a kifelé nyíló sepröhengertartót.

c Rögzítse a fogantyúcsavart.

  1. Hajtsa vissza az ajtót.

  2. Zárja be az ajtót.

Megjegyzés

Az új sepröhenger beszerelése után a seprő tükröt újra be kell állítani.

A sepröhenger seprötükrének ellenőrzése és beállítása

  1. Kapcsolja ki a befúvót.
  2. Hajtsa a seprögépet egy sima és egyenletes padlófelületre, amely láthatóan porral vagy krétával van borítva.
  3. Engedje le a sepröhengert, és hagyja működni a helyszínen körülbelül 10 másodpercig.
  4. Zárja le a tartály fedelét.
  5. Emelje fel a sepröhengert.
  6. Mozgassa el a gépet hátrafelé.
  7. Ellenőrizze a seprótükröt.

Ábra AD

A seprótükör egységes, a = 60 - 65 mm oldalú téglalapként ábrázolódik.

Ábra AE

①Seprötükör kar
②Skála

  1. A sepröhenger kopásának mértékétől függően pattintsa a seprötükör karját a 4 pozíció egyikébe.

Az oldalseprő seprőtükrének ellenőrzése és beállítása

  1. Emelje meg az oldalseprót.
  2. Hajtsa a seprögépet egy sima és egyenletes padlófelületre, amely láthatóan porral vagy krétával van borítva.
  3. Engedje le a sepröhengert és az oldalsepröt, és hagyja a helyszínen kb. 10 másodpercig működni.
  4. Sepröhengert és oldalsepröt felemelni.
  5. Mozgassa el a gépet hátrafelé.
  6. Ellenőrizze a seprótükröt.

Ábra AF

A seprótükörnek a= 40 - 50 mm szélességben és egy hold alakú részleges körben 11 és 4 óra között kell ábrázolódnia.

Ábra AH

①Szög beállítása

②Hosszúság beállítása

  1. Javítsa ki a seprötükröt a szög és a hossz beállításával.

  2. Ellenőrizze a seprötükröt.

Az oldalsó tömítések beállítása

Ábra Al

① Ajtók

②Tömités

③Csavar (8x)

④Tartólemez

  1. Nyissa ki az ajtót.

  2. Fordítsa kifelé az ajtót.

  3. Lazítsa meg a tartólemezt a nyolc rögzítőcsavar meglazításával.

  4. Igazítsa át a tömítést úgy, hogy a padlótól 1 - 3 mm távolságra legyen.

  5. Rögzítse a nyolc csavart.

  6. Nyissa ki az ellenkező oldalon lévő ajtót.

Ábra AJ

①Tartólemez

② Szárnyasanya (4x)

③Tömités

  1. Lazítsa meg a tartólemezt a négy szárnyas anya meglazításával.

  2. Igazítsa át a tömítést úgy, hogy a padlótól 1-3 mm távolságra legyen.

  3. Húzza meg a négy szárnyas anyát.

A porszürő megtisztítása kézzel

  1. Nyomja meg a „Porszűrő tisztítása" gombot. A porszűrő tisztításra kerül.

A porszürö cseréje (zsebszürö)

A seprótartály kiürítésre került. Lásd Seprótartály kiürítése.

⚠VIGYÁZAT

A finom por miatti egészségkárosodás veszélye

A finom por belégzése légzőszervi megbetegedésekhez vezethet.

A porszürő cseréjekor megfelelő száj- és orrvédőt kell viselni.

Ábra AK

①Készülékburkolat

②Emelőrúd

③ Szüröfedél

④ Zsebszürök

  1. Nyissa ki a készülék burkolatát.

  2. Nyissa ki a szürő fedelét.

  3. Oldja le a két emelőrudat a szűrő lefedésről.

  4. Helyezze be az emelőrudak két rögzítőlemezét középen a zsebszűrőbe az ábrán látható módon.

Ábra AL

①Fogantyúcsavar

②Emelőrúd

  1. Behelyezett állapotban most csavarja be a két emelőrudat a két fogantyúcsavarral.

  2. Emelje ki a zsebszüröt két személlyel.

  3. Távolítsa el a két emelőrudat a régi zsebszűrőből, és csatlakoztassa őket az új zsebszűrőhöz.

  4. Helyezze be a zsebszüröt két személlyel.

  5. Távolítsa el a két emelőrudat az új zsebszűrőből.

10.Szerelje fel a két emelőrudat a fedél belsejére.

11.Hajtsa be a szűrő lefedést, és zárja le a feszítőreteszekkel.

12.Zárja le a készülékburkolatot.

A porszűrő cseréje (lapos redős szűrő)

A seprótartály kiürítésre került. Lásd Seprótartály kiürítése.

△VIGYÁZAT

A finom por miatti egészségkárosodás veszélye

A finom por belégzése légzőszervi megbetegedésekhez vezet- het.

A porszürö cseréjekor megfelelő száj- és orrvédőt kell viselni.

Ábra AM

①Készülékburkolat

② Szüröfedél

③Tisztító berendezés

  1. Nyissa ki a készülék burkolatát.

  2. Nyissa ki a szürő fedelét.

Ábra AN

①Tisztító berendezés

② Lapos redős szűrő

  1. Hajtsa fel a tisztítóeszközt.

  2. Vegye ki a két lapos redős szüröt.

  3. Helyezze be az új lapos redős szüröket.

  4. Hajtsa le a tisztítóeszközt.

  5. Hajtsa be a szűrő lefedést, és zárja le a feszítöreteszekkel.

  6. Zárja le a készülékburkolatot.

A porszűrő cseréje (körszűrő)

A seprótartály kiürítésre került. Lásd Seprótartály kiürítése.

⚠VIGYÁZAT

A finom por miatti egészségkárosodás veszélye

A finom por belégzése légzőszervi megbetegedésekhez vezet- het.

A porszürő cseréjekor megfelelő száj- és orrvédöt kell viselni.

Ábra AO

① Készülékburkolat

② Szűrőfedél

  1. Nyissa ki a készülék burkolatát.

  2. Nyissa ki a szürő fedelét.

Ábra AP

①Körszürő

②Reteszelés

  1. Oldja ki a reteszt.

a Húzza ki teljesen a reteszelést.

b Forgassa az óramutató járásával megegyező irányba, amíg a retesz be nem kapcsol.

  1. Távolítsa el a szűrőt.

Megjegyzés

A szűrő behelyezésekor győződjön meg arról, hogy a szűrő végfelületén lévő lyukak a szűrőtartó csavarjain vannak.

  1. Helyezzen be egy új szűrőt, és zárja le a reteszt.

  2. Hajtsa be a szűrő lefedést, és zárja le a feszítőreteszekkel.

  3. Zárja le a készülékburkolatot.

Ékszíjfeszesség ellenőrzése

Ábra AR

Megjegyzés

Ha az ékszíjat nem lehet a leírtak szerint benyomni, az ékszíj feszességét egy hivatalos ügyfélszolgálatnak kell beállítania.

  1. Az ékszíj tárcsák között nyomja be az ékszíjat nagyujjal.

Az ékszíjnak kb. 7 mm és 9 mm között kell benyomódnia.

A centrifugális szeparátor tisztítása

Ábra AS

① Szárnyasanya

②Centrifugális szeparátor

  1. Csavarja le a szárnyas anyát és vegye le a fedelet.

  2. Tisztítsa meg a centrifugális szeparátor belsejét.

  3. Helyezze fel a fedelet, és húzza meg a szárnyas anyát.

A biztosítékok cseréje

A főbiztosíték (FU13), a könnyűgépbiztosíték (FU14) és a teljesítményrelé-biztosíték (FU15) a motortérben találhatók.

Ábra V

①Főbiztosíték (FU13)

②Motorbiztosíték (FU14)

③Teljesítményrelé-biztosíték (FU15)

A biztosítéktartók a kormánykerék alatt találhatók.

Ábra U

  1. Távolítsa el a biztosítéktartó fedelét.

  2. Ellenörizze a biztosítékokat, és cserélje ki a hibás biztosítékokat.

A biztosítékok áttekintése

FU 01 Indítómotorok 15 A
FU 02 Mágneštekercs 25 A
FU 03 Üzemanyag-szivattyú 10 A
FU 04 Multifunkciós kijelző 10 A
FU 05 Vibrációs rendszer és befúvó 25 A
FU 06 kör villogó lámpa, kürt, kék spot 15 A
FU 07 Mutató (opcionális) 10 A
FU 08 Mutató (opcionális) 10 A
FU 09 Világítás bal (opcionális) 7,5 A
FU 10 Munkavilágítás 10 A
FU 11 Világítás jobb (opcionális) 7,5 A
FU 12 Vezetőfülke (opcionális), porelnyo-mó (opcionális)15 A
FU 13 Főbiztosíték 60 A
FU 14 Motor 60 A

Segítség üzemzavarok esetén

Kisebb üzemzavarokat az alábbi áttekintés segítségével Ön is képes elhárítani.

Vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal (szerviz) minden más, a felsorolásban nem szereplő üzemzavar esetén!

⚠ VESZÉLY

Baleset- és sérülésveszély a gép véletlenszerű mozgása mi- att

Minden ápolási és karbantartási munka előtt kapcsolja ki a gépet és húzza ki az indítókulcsot.

⚠ VESZÉLY

Áramütésveszély

Az elektromos berendezésen végzendő munkálatok előtt válassza le az akkumulátort.

Kizárólag az arra jogosult ügyfélszolgálat végezheti el a javítási munkákat és az elektromos alkatrészeken végzendő munkákat.

HibaElhárítás
A motor nem indul● A vezetőülésben helyet foglalni (ülés-érintkezőkapcsoló aktiválódik)● Indítóakkumulátor ellenőrzése/feltöltése● A gázpalack üres, cserélje ki a gázpalackot● A gázleeresztő szelep zárva van, nyissa ki a szelepet az óramutató járásával ellentétes irányba elforgatva● A gázszelep eljegesedett, tartsa be a gázpalack cseréjére vonatkozó leírást.● Értesítse a Kärcher ügyfélszolgálatát
A motor szabálytalanul jár● A levegőszűrő tisztítása vagy a szűrőpatron cseréje● Ellenőrizze az üzemanyag-vezetékeket, csatlakozásokat és összekötéseket, és szükség esetén javítsa meg● Értesítse a Kärcher ügyfélszolgálatát
● Hűtőfolyadék adagolás● Hűtő átöblítése● Ékszij feszítése● Értesítse a Kärcher ügyfélszolgálatát
A motor jár, a jármű lassan vagy egyáltalán nem halad● Rögzítőfék kioldása● Magas motorfordulatszám beállítása● Ellenőrizze a kerekeket a becsavarodott szalagok és zsinórok tekintetében● Ellenőrizze a szabadonfutó csavart● Értesítse a Kärcher ügyfélszolgálatát
Fütyülő zaj a hidraulikus rendszerben● Töltse fel a hidraulikaolajat● Értesítse a Kärcher ügyfélszolgálatát
Seprőhenger / oldalseprő nem forog● Állítsa be a motor fordulatszámát az üzemi fordulatszámra● Seprőhengert / oldalseprőt ellenőrizni, hogy vannak-e összecsavarodott szalagok vagy zsinórok● Értesítse a Kärcher ügyfélszolgálatát
Kevés vagy nulla szívás a kefe területén● Ellenőrizze, tisztítsa meg vagy cserélje ki a porszűrőt.● Értesítse a Kärcher ügyfélszolgálatát
A gép porzik● Az oldalsó tömítések beállítása● Kapcsolja be a befúvót● Ellenőrizze, tisztítsa meg vagy cserélje ki a porszűrőt.● Cserélje ki a szűrőtömítéseket● Nyissa ki a seprőtartály csappantyúját.● Értesítse a Kärcher ügyfélszolgálatát
Hiba Elhárítás
A sepert anyag a helyén ma-radt● A seprőtartály ürítése● Ellenőrizze, tisztítsa meg vagy cserélje ki a porszűrőt.● Cserélje ki a sepröhengert● A seprötükör beállítása● Cserélje ki a seprőkonténer tömítőcsíkját● Szüntesse meg a sepröhenger eltömödését● Nyissa ki a seprőtartály csappantyúját.● Értesítse a Kärcher ügyfélszolgálatát
A seprőtartályt nem lehet fel-emelni/leengedni● Ellenőrizze a biztosítékokat● Értesítse a Kärcher ügyfélszolgálatát
A seprőtartály csappantyúja nem nyitható● Értesítse a Kärcher ügyfélszolgálatát
Üzemzavarok hidraulikus mozgó részekkel● Értesítse a Kärcher ügyfélszolgálatát

Garancia

Minden országban az illetékes értékesítőnk által biztosított garanciális feltételek érvényesek. Amennyiben a garanciaidőn belül a készüléknél hibák merülnek fel, azokat díjmentesen orvosoljuk, ha az adott hibák anyag-, illetve gyártási hibák. Garanciális esetben kérjük, a számlával együtt forduljon forgalmazójához vagy a legközelebbi, arra jogosult ügyfélszolgálati irodához.

(A cím a hátoldalon található)

A garanciával kapcsolatos további információk (amennyiben elérhetők) megtekinthetők a Kärcher Magyarország Szerviz ele-mének „Letöltések” menüjében.

EU-megfelelőségi nyilatkozat

Kijelentjük, hogy az alább említett termék megfelel a felsorolt irányelvek és rendeletek vonatkozó rendelkezéseinek. A terméken végzett, de velünk nem egyeztetett módosítás esetén jelen nyilatkozat érvényét veszti.

Termék: Seprő szívógép felülős készülék

Típus: 1.186-xxx

Irányelvek és rendeletek

2006/42/EK (+2009/127/EK)

2000/14/EK

2014/30/EU

2014/53/EU (TCU)

Alkalmazott harmonizált szabványok

EN 60335-1

EN 60335-2-72

EN 62233: 2008

EN 55012: 2007 + A1: 2009

EN 61000-6-2: 2005

TCU

EN 300 328 V2.2.2

EN 300 330 V2.1.1

EN 300 440 V2.1.1

EN 301 511 V12.5.1

Alkalmazott megfelelőségértékelési eljárások

Zajteljesítményszint dB(A)

KM 170/600 R D

Mért: 100

Szavatolt: 103

KM 100/65 R Bp

Mért: 85

Szavatolt: 88

KM 105/180 R Bp

Mért: 87

Szavatolt: 90

KM 120/250 R D, KM 120/250 R BAT,

KM 120/250 R LPG

Mért: D: 97 BAT: 88 LPG: 101

Szavatolt: D: 99 BAT: 90 LPG: 104

KM 130/300 R D, KM 130/300 R LPG,

KM 130/300 R Bp (Bp Pack),

KM 130/300 R I D, KM 130/300 R I LPG,

Szavatolt: D: 98 LPG: 101 Bp: 93

Dokumentációs meghatalmazott:

S. Reiser

Alfred Kärcher SE & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Németország)

Telefon: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Kärcher KM 130/300 R I LPG - EU-megfelelőségi nyilatkozat - 1
H. Jenner

Az aláírók a cégvezetőség megbízásából és teljes körü meghatalmazásával járnak el.

71364 Winnenden (Németország)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Műszaki adatok

KM 130/300 R I LPG
A készülék teljesítményre vonatkozó adatai
Sebesség, menetirány előre km/h 10
Sebesség, menetirány hátra km/h 10
Kapaszkodóképesség (max.) % 18
Oldalirányú lejtés (max.) % 10
Munkaszélesség oldalseprő nélkül mm 1000
Munkaszélesség 1 oldalseprővel mm 1300
Munkaszélesség 2 oldalseprővel mm 1550
Fordulási kör m 2,8
Védettség IPX 3
Elméleti felületi teljesítmény
Felületteljesítmény oldalseprő nélkül m ^2/h 10000
Felületteljesítmény 1 oldalseprővel m^2/h 13000
Felületteljesítmény 2 oldalseprővel m^2/h 15500
Akkumulátor
AkkumulátorkapacitásAh60
TelepfeszültségV12
Környezeti feltételek
Környezeti hőmérséklet°C-5 ... +40
Levegő-páratartalom, nem kondenzáló%0 ... 90
Méretek és súlyok
Hosszúságmm 2040
Szélességmm 1330
Magasságmm 1430
Üres tömegkg920
Megengedett össztömegkg1530
Megengedett legnagyobb tengelyterhelés elölkg902
Megengedett legnagyobb tengelyterhelés hátulkg628
Sepröhenger szélességemm 1000
Sepröhenger átmérőjemm300
Oldalseprő átmérőjemm600
Seprőtartály
Seprőtartály ürtartalmal300
Ürítési magasság (max.)mm 1400
Szűrők és szívórendszer
SzűrőrendszerZsebszűrők
Porszűrő szűrőfelülete m^2 7,8
Használati kategóriaU
Szívórendszer névleges térfogatáramal/s222
Fúvóka- és sepröhenger motor (elektromos)
MotortípusÁllandó egyenáramú mágneses motor
Belső égésű motor
MotortípusKubota WG 972-E4
Típus3 hengeres négyütemű gázmotor
Lökettérfogat cm^3 962
CO2 kibocsátás a 2016/1628 EU Rendeletben foglalt mérési eljárás szerint (V. szint)g/kWh1018,2
Hűtés típusaVízhűtés
MotorteljesítménykW/PS17,5 / 23.5
Üzemanyagtartály ürtartaloml11 kg / 20 l (Cserélhető palack)

Üzemanyagok

Üzemanyag típusa LPG
Motorolaj-mennyiség I 3,7
Motor olajtípus 25 °C feletti külső hőmérsékletenSAE 30, SAE 10W-30, SAE 15W-40
Motor olajtípus 0 °C alatti külső hőmérsékletenSAE 20, SAE 10W-30, SAE 10W-40
Motor olajtípus 0 °C alatti külső hőmérsékletenSAE 10W, SAE 10W-30, SAE 10W-40
Olajmennyiség I 3,5
Hidraulikaolaj-típus HV 46
Hidraulikaolaj mennyiség I 26,5

Gumiabroncs

Abroncsméret, elöl mm 15-4.5x8
Abroncsméret, hátul15-4.5x8
Fék
FékfolyadékAte DOT SL - US FMVSS DOT4

Az EN 60335-2-72 szerint meghatározott értékek

Kéz-kar-vibrációs értékm/s21,5
Kéz-kar rezgésérték, K bizonytalansági szintm/s20,2
Ülésvibrációs értékm/s20,8
Ülés vibrációs érték, K bizonytalansági szintm/s20,2
Zajszint L_pA dB(A)80
Bizonytalansági paraméter K_pA dB(A)3
L_WA hangteljesítményszint + L_WA bizonytalansági szintdB(A)101

A müszaki változtatások jogát fenntartjuk.

Obsah

Batériu nabíjajte len vhodnou nabíjačkou.

Tartalomjegyzék Kattintson egy címre a hozzáféréshez
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Kärcher

Modell : KM 130/300 R I LPG

Kategória : Seprőgép