KM 130/300 R I LPG - Sopmaskin Kärcher - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis KM 130/300 R I LPG Kärcher i PDF-format.
Användarfrågor om KM 130/300 R I LPG Kärcher
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Sopmaskin i PDF-format gratis! Hitta din manual KM 130/300 R I LPG - Kärcher och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. KM 130/300 R I LPG av märket Kärcher.
BRUKSANVISNING KM 130/300 R I LPG Kärcher
Avsedd användning 131
Tillbehör och reservdelar 132
Leveransens omfattning 132
Maskinbeskrivning 132
Funktion 133
Innan idrifttagande 133
Idrifttagning 133
Drift 134
Transport 135
Förvaring.... 135
Skötsel och underhåll 135
Hjälp vid störningar 140
Garanti 141
EU-försäkran om överensstämmelse.... 141
Tekniska data 141
Allmän information

Läs igenom och följ denna originalbruksanvisning innan du använder maskinen för första gången. Spa- ruksanvisningen för senare bruk eller för nästa ägare.
Säkerhetsinformation
Risknivåer
△FARA
- Varnar om en omedelbart överhängande fara som leder till svåra personskador eller dödsfall.
△VARNING
- Varnar om en eventuellt farlig situation som kan leda till svåra personskador eller dödsfall.
⚠FÖRSIKTIGHET
- Varnar om en eventuellt farlig situation som kan leda till lättare personskador.
OBSERVERA
- Varnar om en eventuellt farlig situation som kan leda till materiella skador.
Symboler på maskinen

OBSERVERA
Risk för brännskador
Låt heta fordonskomponenter svalna innan du börjar arbeta på dem.

⚠️FARA
Fara för brand
Sopa inte upp brinnande eller glödande föremål, t.ex. cigarette, tändstickor eller dylikt.

△VARNING
Risk för personskador
Risk för skär- och klämskador på grund av rörliga for- donsdelar.

△VARNING
Risk för personskador
Skär- och klämskador orsakade av rörliga fordonsdelar inuti.
Sträck dig inte in i maskinens öppningar.

Bär alltid lämpliga handskar när arbete utförs på for- donet.

Rengör inte komponenten med sprutvatten.

Se upp för roterande borstar.

Kör endast i lutningar eller sluttningar på upp till 18 % i färdriktning.

Maximal lutning hos underlaget vid körning med upplyft sopbehållare.

Var uppmärksam på korrekt orientering av upptagningsventilen.

Hävdonshållarpunkt

Fästpunkt
Säkerhetsinformation för manövrering
△ VARNING • Använd endast maskinen enligt bestämmelserna. Ta hänsyn till lokala förhållanden när du arbetar med maskinen och var försiktig när folk befinner sig i närheten, framför allt barn. • Kontrollera att maskinen är i gott tillständ och att den är driftsäker med arbetsanordningen. Den får inte användas i icke felfritt tillständ. • Följ de tillämpliga säkerhetsföreskrifterna inom farliga områden (t.ex. på bensinstationer). Använd aldrig maskinen i utrymmen där det föreligger explosionsrisk. • Maskinen får inte användas av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller med begränsad kunskap och erfarenhet. • Maskinen får endast användas av personer som instruerats i hur den fungerar eller tydligt visat att de klarar av att hantera den och uttryckligen fått uppdraget att använda den.OBSERVERA • Manövreringspersonalen ska kontrollera att alla skyddsanordningar sitter korrekt och fungerar innan arbetet påbörjas. • Maskinens manövreringspersonal bär ansvaret för olyckor med andra personer eller dessas egendom.VARNING • Se till att manövreringspersonalen bär åtsittande kläder och fast sittande skor. Undvik löst sittande kläder. • Häll uppsikt över barn för att vara säker på att de inte leker med maskinen. • Barn och ungdomar får inte använda maskinen.OBSERVERA • Kontrollera närområdet före start (t.ex. barn). Se till att du har god sikt!FARA • Lämna aldrig maskinen utan uppsikt så länge maskinen inte är säkrad mot oavsiktlig rörelse. Ansätt alltid parkeringsbromsen innan du lämnar maskinen.OBSERVERA • Dra ut tändnyckeln eller KIK:en (Kärcher Intelligent Key) för att förhindra att obehöriga använder maskinen.FÖRSIKTIGHET • Använd inte maskinen i områden med risk att träffas av nedfallande föremål.VARNING • Titta inte direkt in i ljuskällan på maskiner som är utrustade med en Blue Spot-belysning.
Säkerhetsinformation avseende kördrift
Hänvisning ● Förteckningen rörande vältningsrisk är icke uttömmande.FARA ● Risk för vältning vid för hög lutning och stigning! Vid körning i stigning och lutning ska de maximala tillåtna värdena i Tekniska data beaktas. ● Risk för vältning vid för hög lutning i sidled! Vid körning över körriktningen ska de maximala tillåtna värdena i Tekniska data beaktas. ● Risk för vältning vid instabilt underlag! Denna maskin får endast användas på fast underlag. △ WARNING ● Olycksrisk föreligger om inte hastigheten anpassas. Kör långsamt i kurvor.
Säkerhetsinformation avseende transport
FÖRSIKTIGHET • För att undvika olyckor under transport måste fordonets transportvikt observeras. • För att transportera maskinen kopplar du bort batteriet och fäster maskinen ordentligt.
Följ olycksfallsförebyggande föreskrifter och DIN VDE 0510, VDE 0105 T.1.
Följande varningsanvisningar måste beaktas vid underhåll av batterier:
![]() | Beakta hänvisningar på batteriet, i bruksanvisningen samt i driftsanvisningen för fordonet! |
![]() | Använd ögonskydd! |
![]() | Håll barn borta från syror och batterier! |
![]() | Explosionsrisk! |
![]() | Eld, gnistor, brinnande ljus och rökning förbjuden! |
![]() | Risk för frätskador! |
![]() | Första hjälpen! |
![]() | Varningshänvisning! |
![]() | Kassering! |
![]() | Kasta inte batteri i soptunna! |
△FARA
Brand- och explosionsrisk!
Lägg inga verktyg eller liknande på batteriet. Risk för kortslutning och explosion.
Rökning och öppen eld ska ovillkorligen undvikas
I lokalen där batterier laddas upp måste du sörja för god ventilation eftersom explosiva gaser bildas vid uppladdningen.
⚠️ WARNING
Risk för frätskador!
Var försiktig med otäta batterier, då det kan sippra ut svavelsyra.
△VARNING
Risk för förgiftning!
Sår får aldrig komma i kontakt med bly. Tvätta alltid händerna efter arbete med batterier.
Säkerhetsanvisningar för sopmaskiner med högtömning
FARA • Risk för personskador på maskiner med högtömning! Säkra den upplyfta skräpbehållaren för alla arbeten. Utför endast säkringen från utanför riskområdet.
Säkerhetsinformation för sopmaskiner förbränningsmotor
OBSERVERA • Avgasöppningen får inte täppas till.FÖRSIK-
TIGHET • Stick inte in händerna i avgasöppningens område.
(Risk för brännskador) Rör inte drivmotorn under drift. (Risk för brännskador) Inandning av avgaser måste undvikas. Motorn har en eftergångstid på 3 -4 sekunder efter avstängning. Under denna period får du inte ta tag i rörliga delar.
Säkerhetsinformation för fordon med gasol
Vid hantering av gasoldrivna fordon och hantering och lagring av de gasflaskor som används måste, utöver informationen i denna bruksanvisning, de lokalt gällande föreskrifterna, bestämmelserna och riktlinjerna följas.
Säkerhetsriktlinjer för fordon med gasol
Gasol (drivgaser) är butan och propan eller butan/propanblandningar. De levereras i specialflaskor. Driftstrycket för dessa gaser beror på utomhustemperaturen.
Använd endast gasolflaskor med drivgas i enlighet med den kvalitet som avses i DIN 51622. Användning av hushållsgas och campinggas är inte tillåten. Gasolblandningar kan skilja sig åt för olika gasmotorer. De godkända gasolblandningarna återfinns i avsnittet om tekniska data.
△FARA
Explosionsrisk
Behandla inte gasol som bensin. Bensin avdunstar långsamt, gasol blir omedelbart gasformig. Risken för rumsförgasning och antändning är därför större med gasol än med bensin.
Verksamhetsutövarens och de anställdas skyldigheter
- Alla personer som hanterar gasol är skyldiga att skaffa sig kunskap om egenskaperna hos gasol som krävs för ett säkert utförande av verksamheten. Föreliggande instruktionsskrift ska alltid finnas till hands för sopmaskinen.
Underhåll av experter
- Drivgassystem måste kontrolleras avseende funktion och täthet med jämna mellanrum, men minst en gång per år av en expert (i Tyskland enligt DGUV-regel 310-004).
- Kontrollen ska intygas skriftligen. Grunden för kontrollen är DGUV 110-010 "Användning av gasol".
- Relevanta lokalt tillämpliga standarder och riktlinjer för kontroll av fordon vars motorer drivs med gasol anses vara allmänna bestämmelser för kontroll.
Idrifttagning/drift
- Gas får endast hämtas från en flaska åt gången. Hämtning av gas från flera flaskor samtidigt kan leda till att gasolen överförs från en flaska till en annan. Som ett resultat utsätts den överfyllda flaskan för en otillåten tryckökning efter att flaskventilen senare stängs.
- Tänk på gasanslutningens monteringsläge när den fulla flaskan monteras. Mer information finns i kapitlet "Montera gasflaska".
Var försiktig när du byter ut gasflaskan. Under insättning och uttagning måste flaskventilens gasutloppsmunstycke förseglas med en låsmutter som dras åt ordentligt med en nyckel.
- Läckande gasflaskor får inte återanvändas. De måste tömmas omedelbart utomhus genom att blåsas ut, med hänsyn till alla försiktighetsåtgärder, och sedan markeras som läckande. Vid leverans eller hämtning av skadade gasflaskor ska leverantören eller dennes ombud (tankvakt eller liknande) omedelbart skriftligen underrättas om befintlig skada.
- Innan gasflaskan ansluts måste dess anslutningsstycke kontrolleras avseende korrekt skick.
- Efter anslutning av flaskan måste den kontrolleras avseende läckage med hjälp av skumbildande medel.
- Ventilerna ska öppnas långsamt. Öppning och stängning får inte ske med hjälp av slagverktyg.
- Släck gasolgasbrand endast från ett säkert avständ och med övertäckning.
– Använd endast koldioxidsläckare eller kolsyregassläckare.
– Använd mycket vatten för att kyla gasbehållaren.
- Hela LPG-systemet måste kontinuerligt övervakas avseende driftsäkert skick, särskilt avseende läckage. Användning av fordonet med ett läckande gassystem är förbjudet.
- Innan du lossar rör- eller slanganslutningen måste flaskventi- len stängas. Anslutningsmuttern på flaskan är långsam och kan endast lossas något i början, annars kommer den tryck- satta gasen som fortfarande finns i ledningen att spontant läcka ut.
- Om gasen tankas från en stor behållare måste relevanta bestämmelser begäras från respektive gasoldistributör.
△FARA
Risk för personskador
Gasol i flytande form ger upphov till förfrysning på bar hud.
- Efter borttagning måste låsmuttern skruvas fast ordentligt på flaskans anslutningsgänga.
- Tvålvatten, nekal eller andra skumbildande medel måste användas för att testa avseende läckage. LPG-systemet får inte utsättas för öppen låga.
- Vid byte av enskilda systemdelar måste tillverkarens installationsanvisningar följas. Flask- och huvudavstängningsventiler ska vara stängda.
- Tillståndet för de gasolfordonens elsystem måste övervakas kontinuerligt. Gnistor kan orsaka explosioner vid läckage i de gasförande systemdelarna.
- Efter att ett gasolfordon har stått stilla under en längre tid måste förvaringsutrymmet ventileras noggrant innan fordonet eller dess elsystem tas i drift.
- Olyckor i samband med gasflaskor eller gasolsystemet ska omedelbart anmälas till yrkesorganisationen och ansvarig tillsynsmyndighet. Skadade delar måste förvaras till slutet av undersökningen.
I förvarings- och förrådsrummen samt reparationsverkstäderna
- Lagring av drivgas- eller gasolflaskor måste utföras i enlighet med TRF 2021-föreskrifterna (tekniska regler för gasol, se DA för DGUV-regel 110-010 i Tyskland).
- Gasflaskor måste förvaras stäende. Hantering av öppen eld och rökning på platsen för installation av behållare och under reparation är inte tillåtet. Flaskor som placeras utomhus måste säkras mot åtkomst. Tomma flaskor måste alltid vara stängda.
- Flask- och huvudavstängningsventilerna måste stängas omedelbart efter att fordonet ställs undan.
- Placeringen och skicket på förvaringsutrymmen för gasolfordon omfattas av bestämmelserna i TRGS 510, den lokalt gällande garageförordningen och den lokalt gällande bygglagen.
- Gasflaskorna måste förvaras i särskilda rum åtskilda från förvaringsutrymmen (se DA för DGUV-förordning 110-010 i Tyskland).
- De elektriska handlamporna som används i lokalerna måste vara försedda med ett slutet, förseglat lock och en stark skyddskorg.
- Vid arbete i verkstäder måste flask- och huvudavstängningsventilerna stängas och drivmedelscylindrarna skyddas mot värmeeffekter.
- Före avbrott i drift och före driftens slut måste en ansvarig person kontrollera om alla ventiler, särskilt flaskventiler, är stängda. Brandarbeten, särskilt svets- och skärarbeten, får inte utföras i närheten av drivgasflaskor. Drivgasflaskor, även om de är tomma, får inte förvaras i verkstäderna.
- Förvarings- och förrådsutrymmena samt reparationsverkstäderna måste vara välventilerade. Observera att gasol är tyngre än luft. De ackumuleras på marken, i arbetsgropar och andra jordfördjupningar och kan bilda explosiva gas-luftblandningar här.
Säkerhetsinformation för sopmaskiner med skyddstak
⚠FÖRSIKTIGHET
Kontrollera skyddstaket dagligen avseende skador för att säkerställa dess skyddsfunktion.
Om skyddstaket är skadat ska det bytas ut, även om bara ensta- ka element är skadade.
Alla ändringar av skyddstaket samt montering av element, komponenter och enheter som inte har godkänts av Kärcher tillåts inte och kan begränsa skyddstakets funktion.
Skötsel och underhåll
⚠️ VARNING • Stäng av batteriet före arbeten på den elektriska anläggningen. • Maskinen ska stängas av och tändnyckeln dras ut före rengöring, underhåll, utbyte av delar och omställning av funktion.
FÖRSIKTIGHET • Låt endast kundtjänst eller yrkesutövare med relevant behörighet, väl förtrogna med alla tillämpliga säkerhetsföreskrifter, genomföra reparationer.
OBSERVERA • laktta säkerhetskontrollen för mobila, yrkesmässigt använda maskiner enligt lokalt gällande föreskrifter (t.ex. i Tyskland: VDE 0701). • Kortslutningar eller andra skador. Rengör inte maskinen med slang- eller högtrycksvattenstråle. • Arbeten med maskinen ska alltid utföras med handskar som är avsedda för detta.
Miljöskydd

Förpackningsmaterialen kan återvinnas. Avfallshantera förpackningar på ett miljövänligt sätt.

Elektriska och elektroniska maskiner innehåller värdefulla återvinningsbara material och ofta komponenter såsom en-gångsbatterier, uppladdningsbara batterier och olja som vid tätig användning eller felaktig avfallshantering kan utgöra en entiell fara för människors hälsa och för miljön. Dessa kompo- ter är dock nödvändiga för korrekt drift av maskinen. Maskisom märkts med denna symbol får inte kastas i hållssoporna.
Information om ämnen (REACH)
Aktuell information om innehållet finns på: www.kaercher.de/REACH
Avsedd användning
Sopmaskinen är avsedd för rengöring av golvytor för kommersiellt bruk och till exempel för följande användningsområden:
- Parkeringsplatser
• Produktionsanläggningar
• Logistikområden
• Hotell - Detalijhandel
- Lagerområden
- Trottoarer
Denna sopmaskin är avsedd för att sopa smutsiga ytor utomhus och inomhus med tillräcklig ventilation.
Drift av maskinen över en höjd av 1 200 meter över normal noll är inte avsedd.
Kontrollera maskinen och arbetsanordningarnas föreskriftsenliga tillständ och driftsäkerhet före användningen. Om det finns brister får maskinen inte användas.
Använd endast sopmaskinen i enlighet med kraven i denna bruksanvisning.
Inga ändringar får göras på maskinen.
Maskinen är endast avsedd för de belägg som anges i bruksanvisningen.
Den får endast köras på de ytor som godkänts av företaget eller dennes ombud för maskinanvändning.
I allmänhet gäller: Håll lättantändliga ämnen borta från maskinen (risk för explosion/brand).
Sannolik felaktig användning
- Sug aldrig upp explosiva vätskor, brännbara gaser, explosivt damm samt outspädda syror och lösningsmedel! Dit räknas bensin, förtunningsmedel eller eldningsolja som kan bilda explosiva ångor eller föreningar när de blandas med sugluften, dessutom aceton, outspädda syror och lösningsmedel eftersom de kan fräta på material på maskinen.
- Sopa/sug aldrig upp reaktivt metalldamm (ex. aluminium, magnesium, zink). De bildar explosiva gaser tillsammans med starkt alkaliska och sura rengöringsmedel.
- Sopa och sug inte upp brinnande eller glödande föremål.
- Använd inte maskinen för att sopa ämnen som är hälsofarliga.
- Maskinen får inte användas i slutna utrymmen.
- Det är förbjudet att uppehålla sig i riskfyllda områden. Drift inom utrymmen där explosionsrisk föreligger är förbjuden.
- Medtagande av medföljande personer är förbjudet.
- Det är inte tillåtet att skjuta på/dra eller transportera föremål med denna maskin.
Lämpliga beläggningar för sopning
- Asfalt
- Industrigolv
• Golvbeläggning - Betong
• Gatsten
Tillbehör och reservdelar
Använd endast originaltillbehör och originalreservdelar, så att en säker och störningsfri drift av maskinen är garanterad. Information om tillbehör och reservdelar finns på www.kaercher.com.
Leveransens omfattning
Maskinens leveransomfattning är avbildad på förpackningen. Kontrollera att innehållet i leveransen är fullständigt. Kontakta din försäljare om något tillbehör saknas eller om det finns transportskador.
Maskinbeskrivning
Bild av maskinen
Bild B
Sopmaskin
| Position 1 |
| 1Säte (med säteskontaktbrytare) |
| 2Ratt |
| 3Centrifugalseparator |
| 4Handtag med förregling |
| 5Maskinkåpa |
| 6Arbetsbelysning |
| 7Sidborste (höger) |
| 8Framhjul |
| 9Åtkomst sopvals |
| 10Surningsfäste |
| 11Typskylt |
| 12Positionslampor |
| 13Maskinhuv (höger) |
| 14Skydd (höger) |
| 15Bakre kåpa |
| 16Bakhjul |
| 17Skydd (vänster) |
| 18Motorhuv |
Manöverpanel
Position 2
| 1Kontrollelement och display |
| 2Parkeringsbroms |
| 3Manöverspak för att höja/sänka sopvals |
| 4Kontrollampa sopbehållarlucka |
| 5Manöverspak för att öppna/stänga behållarluckan |
⑥Kontrollampa sopbehållare helt nedsänkt
⑦Manöverspak för att höja/sänka skräpbehållare
⑧Nyckelbrytare (tändningslås)
⑨Manöverspak för att höja/sänka sidoborste
⑩Körriktningsbrytare
⑪Brytare till positionslampor
⑫Brytare till arbetsbelysning
⑬Knapp tuta
⑭Knapp fläkt/filterrengöring
Pedaler
Position 3
| 1Bromspedal |
| 2Gaspedal |
Kontrollelement och display
Position 4
① Varningslampa oljetryck
②Kontrollampa bränslereserv
③Laddningsvarningslampa batteri
④Kontrollampa för arbetsbelysning
⑤Kontrollampa blinkers (funktion endast vid StVZO-omvandling)
⑥Kontrollampa filterrengöring
⑦Kontrollampa parkering
⑧Utan funktion
⑨Varningslampa kylvattentemperatur
⑩ Kontrollampa kompressor
⑪Knapp lågt motorvarvtal
⑫Knapp högt motorvarvtal
⑬ Display
Tillvalsutrustning
| Komforthytt (stängd) 2.853-201.7 | |
| Skyddshytt (öppen) med fönsterruta och fönsterskrapa | 2.851-269.7 |
| Skyddshytt 2.851-267.7 | |
| Skyddstak 2.852-595.7 | |
| Punkteringssäkra däck (inga markeringar) | 4.515-328.0 |
| Däck (luftfyllda) 4.515-332.0 | |
| Blå punktbelysning (fram) 2.853-202.0 | |
| Blå punktbelysning (fram och bak) 2.853-203.0 | |
| Bakljus 2.853-204.0 | |
| Standardbelysningssats 2.853-205.0 | |
| Vägtrafikbelysningssats 2.853-207.0 | |
| Väggodkännandekit (StVZO) | 2.853-208.0 |
| Säkerhetsbälte | 6.981-140.0 |
| Andra sidoborsten (vänster) | 2.851-273.0 |
| Hastighetskontroll för sidoborste (höger) | 2.853-507.0 |
| Sidoborstskydd | 2.851-286.0 |
| Vattensprutsystem för sidoborstar | 2.853-214.0 |
| Stötdämpare i gummi | 2.852-620.0 |
| Sidoborstrammskydd (höger) | 2.853-211.0 |
| Sidoborstrammskydd (på båda sidor) | 2.853-210.0 |
| Påbyggnadssats våt-/torrsug NT 22/1 Bp | 2.852-814.0 |
| Påbyggnadssats våt-/torrsug NT 22/1 Bp (hytt) | 2.853-161.0 |
| Påbyggnadssats sopning av lättare skräp | 2.853-212.0 |
Manöverspak
Bild X
①Manöverspak sopbehållare
②Manöverspak behållarlucka
③Manöverspak sopvals
④Manöverspak sidoborste
Hänvisning
Håll spakarna i önskat läge tills respektive mekaniska rörelse är klar.
Manöverspak sopbehållare
| Bakåt Lyfta sopbehållaren |
| Framåt Sänka ned skräpbehållaren |
Manöverspak sopvals
| Bakåt Lyft sopvalsen | |
| Framåt Sänka sopvalsen | |
Manöverspak behållarlucka
| Bakåt Stänga behållarluckan |
| Framåt Öppna behållarluckan |
Manöverspak sidoborste
| Bakåt Lyfta sidborsten |
| Framåt Sänka sidborste |
Display
Bild C
①Motorvarvtal i varv/min
②Batterispänning i V
③Maskinens drifttimmar
Funktion
Sopmaskinen fungerar enligt sopskyffelprincipen.
- Den roterande sidborsten rengör hörn och kanter på sopytan och transporterar skräpet in i sopvalsens bana.
- Den roterande sopvalsen transporterar skräpet direkt till skräpbehållaren.
- Dammet som virvlar upp i skräpbehällaren avskiljs genom ett dammfilter och sugfläkten suger upp den filtrerade rena luften.
- Dammfiltret rengörs automatiskt under drift och kan också startas via omkopplaren "Filterrengöring".
Innan idrifttagande
Risk för olycka vid avlastning av maskinen
Vid avlastning av maskinen ska en särskild ramp användas. Använd inte gaffeltruck vid avlastning/lastning av maskinen. Beakta vikten vid avlastning/lastning av maskinen.
Bild A
- Använd de bifogade brädorna för att bygga en ramp enligt skissen.
- Klipp av plastbanden och ta bort sträckfilmen.
- Ta bort spännremsfästet vid fästpunkterna.
- Skruva loss de markerade golvbrädorna som visas och balken på pallen.
- Lägg brädorna på kanten på pallen och justera dem så att de ligger framför maskinens hjul. Skruva fast brädorna.
- Placera brädan under plankorna som stöd.
- Ta bort träklossarna som håller hjulen på plats.
- Lossa parkeringsbromsen.
- Kör försiktigt maskinen från pallen över den skapade rampen, se Förflyta sopmaskinen med egendrift (maskinen är redo att köras) eller skjut från paletten, se Förflyta sopmaskinen utan egendrift.
Spärra/lossa parkeringsbromsen
Spärra
- Håll ner bromspedalen och dra i bromsspaken.
Lossa
- Håll ner bromspedalen och lossa bromsspaken.
Förflyta sopmaskinen utan egendrift
Bild J
①Frigångskruv
Bild I
①Frigångsnyckel
-
Lossa frigångsskruven för att flytta maskinen.
a Öppna motorkåpan.
b Lossa frigångsskruven med frigångsskruven. -
Lossa parkeringsbromsen.
-
Flytta maskinen.
Hänvisning
Förflyta inte sopmaskinen utan egendrift under längre sträckor och inte snabbare än 10 km/h.
Hänvisning
Efter förflyttning drar du åt frigångsskruven igen.
Förflyta sopmaskinen med egendrift (maskinen är redo att köras)
1 Efter förflyttning av maskinen drar du åt frihjulsskruven.
a Lägg i parkeringsbromsen.
b Dra åt frigångsskruven med frigångskruven.
c Stäng skyddet och motorhuven.
Idrifttagning
Säkerhetsinformation idrifttagning
Läs bruksanvisningen från motortillverkaren innan maskinen tas i bruk och var särskilt noga med säkerhetsinformationen.
Montera/byta gasflaska
△FARA
Risk för personskador
Det finns risk för personskador och dödsfall vid hantering av gasflaskor.
Följ säkerhetsriktlinjerna för fordon med gasol.
Is och skumgula avlagringar på gasflaskan indikerar läckage.
Flaskbytet får endast utföras av utbildad personal.
Drivmedelscylindrar får inte bytas ut i stängda rum eller i underjordiska rum.
Rök inte och använd inte öppen låga när du byter flaskor.
När du byter flaska stänger du avstängningsventilen på gasolflaskan ordentligt och placerar omedelbart skyddslocket på den tomma flaskan.
Använd endast kontrollerade utbytesflaskor med 11 kg innehåll.
OBSERVERA
Materiella skador
Om du använder fel gasblandning kan det leda till att motorn inte fungerar.
Gasolblandningar av propan och butan är tillåtna. Propaninnehållet måste utgöra minst 90 %.
Bild D
①Bygellås
②Gasventil
③Skydd
④Gasslang med kopplingsmutter
- Öppna maskinhuven till höger.
- Öppna åtkomsten till gasflaskan.
- Stäng gasventilen genom att vrida den medurs.
- Skruva loss gasslangen genom att vrida den medurs (nyckelvidd 30 mm).
- Skruva fast skyddslocket på gasflaskans anslutningsventil.
- Öppna bygellåset.
- Byt ut gasflaskan.
a Insättningsläge: Anslutningen (ringöppning) måste peka nedåt.
- Skruva loss skyddslocket från gasflaskans anslutningsventil.
- Stäng bygellåset.
- Skruva fast gasslangen på gasflaskans anslutningsventil genom att vrida den moturs (nyckelvidd 30 mm).
11.Öppna gasventilen genom att vrida den moturs. - Stäng maskinhuven och åtkomsten till gasflaskan.
Drift
Arbete före driftstart
Hänvisning
För rutiner för de listade arbetena, se Underhållsarbeten
- Kontrollera motoroljenivån.
- Kontrollera påfyllningsnivån i kylvätskeexpansionskärlet.
- Kontrollera sopvalsen och sidborsten avseende invecklade band.
- Kontrollera hjulaxlarna avseende invecklade band.
- Kontrollera centrifugalseparatorn och luftfiltret och rengör vid behov.
- Testa funktionen hos alla manövreringselement.
- Kontrollera maskinen avseende skador.
- Rengör dammfiltret.
Ställa in förarsitsen
△FARA
Risk för olycksfall
Ställ endast in förarsätet när maskinen står stilla.
Bild S
①Viktinställning
②Höjdjustering för armstödet
③Justering av ryggstödets lutning
④ Justeringsspak sätesposition
- Justera sitsens fjädring till kroppsvikten genom att vrida justeringen.
- Justera armstödets höjd genom att rotera mekanismen under armstödet.
- Justera ryggstödets lutning genom att vrida justeringen.
- Genom att manövrera justeringsspaken lossar du låsmekanismen och justerar sittpositionen till kroppshöjden.
Starta maskinen
Hänvisning
För att starta maskinen måste motorkåpan vara stängd och föraren måste sitta i förarsätet.
Hänvisning
Tre sekunder efter att du lämnat sätet stängs sopmaskinen av.
Bild E
- Öppna gasventilen genom att vrida den moturs.
- Sätt dig i förarsätet.
Säteskontaktbrytaren aktiveras.
- För körriktningsväljaren till mittläge.
- Sätt i tändningsnyckeln i tändningsläset.
Hänvisning
Lämna aldrig tändningsnyckeln i läge "II" i mer än 10 sekunder.
Vänta i 10 sekunder innan du gör ett nytt försök.
5. Starta motorn
a Håll ner bromspedalen.
b Vrid tändningsnyckeln till läge "I" och låt den vara kvar i 3 sekunder.
c Vrid tändningsnyckeln till läge "II".
Motorn startar.
Kör maskinen
△FARA
Skaderisk vid plötsligt stopp!
Maskinen stannar plötsligt så snart förarsätet inte är upptaget.
Stå inte upp från förarsätet under körning.
△VARNING
Olycksrisk vid backning!
Det finns en ökad olycksrisk vid backning.
Innan du backar, se till att du inte utsätter någon, särskilt barn, för fara. Be vid behov en person guida dig.
Kontrollera hela omgivningen när du backar.
△VARNING
Olycksrisk vid körning med lyft skräpbehållare!
Vid körning med skräpbehållaren lyft finns det en ökad olycksrisk på grund av att maskinens tyngdpunkt förändras.
Kör inte med skräpbehållaren lyft.
OBSERVERA
Risk för skador på motorn!
Om man trampar ryckigt på gaspedalen kan motorn skadas.
Trampa alltid ner gaspedalen långsamt och försiktigt.
Stanna maskinen innan du byter från framåt till bakåt eller vice versa.
OBSERVERA
Skaderisk
Körning över hinder kan leda till skador på maskinen.
Kör över fasta hinder upp till 70 mm höjd långsamt och försiktigt.
Hinder över 70 mm höjd får endast köras över med hjälp av en lämplig ramp.
- Öka motorvarvtalet genom att trycka på knapparna "Högt motorvarvtal".
- Ställ körriktningsspaken i läge framåt eller bakåt.
- Ta bort foten från bromspedalen.
- Trampa ner gaspedalen försiktigt och justera körhastigheten steglöst.
Trampa inte på gaspedalen ryckigt.
- Styr med ratten.
- Släpp gaspedalen för att sänka hastigheten.
För att öka bromseffekten kan bromspedalen trampas ned.
Sopning
Sopa med sopvals och sidborste
△FARA
Skaderisk vid plötsligt stopp!
Maskinen stannar plötsligt så snart förarsätet inte är upptaget.
Stå inte upp från förarsätet under körning.
OBSERVERA
Risk för skador på grund av band och snören som sopas upp!
Om långa, flexibla föremål som band eller snören sopas upp kan dessa skada sopmekanismen.
Kör inte maskinen eller sidoborsten över långa, flexibla föremål som band eller snören och sopa inte upp sådana föremål.
Hänvisning
Anpassa körhastigheten efter förutsättningarna för att uppnå optimalt rengöringsresultat.
Hänvisning
Under sopning rengörs dammfiltret var tionde minut automatiskt.
Under tiden kan rengöringen startas manuellt.
Hänvisning
Slå på fläkten när du sopar torra golv.
När du sopar våta och fuktiga golv stänger du av fläkten för att förhindra att dammfiltret blir fuktigt.
- För att sopa öppnar du locket på sopbehållaren.
- Sänk sopvalsen.
- För att sopa sidokanter sänker du även sidoborsten.
Töm sopbehållaren
△VARNING
Risk för personskador genom att maskinen välter
Vid tömning på sluttningar eller ytor som ger efter kan maskinen förskjuta tyngdpunkten och skada människor.
Töm endast sopbehållaren när maskinen står på en jämn, fast yta.
△VARNING
Risk för skada på grund av stötar och krossning
Vid höjning eller sänkning av sopbehållaren kan personer skadas genom stötar och krossning mellan sopbehållaren och containern
Se till att inga personer befinner sig i skräpbehållarens svängområde under tömningen.
△VARNING
Risk för personskador på grund av rörliga maskindelar
Mekaniken i sopbehållaren kan klämma eller kapa kropppsdelar, särskilt fingrar.
Rör inte vid rörliga delar under tömningsprocessen.
⚠️VARNING
Risk för personskador på grund av sänkning av skräpbehållaren!
Den lyfta skräpbehållaren kan sänkas plötsligt och orsaka allvarliga skador på grund av krossning och fastklämning.
Kliv inte under den osäkrade skräpbehållaren.
Fäst den lyfta skräpbehållaren ordentligt med det medföljande säkerhetsstaget innan du kliver under skräpbehållaren.
OBSERVERA
Risk för personskador på grund av skräp som flyger runt
Sopvalsen som rör sig under tömningsprocessen kan kasta sve- pande material bort från sig själv, vilket kan leda till personska- dor.
Se till att det inte finns några personer framför fordonet när sopbehållaren höjs.
Hänvisning
Med den höga tömningen av maskinen kan sopbehållaren tömmas i t.ex.en avfallsbehållare (för maximal avlastningshöjd, se kapitlet Tekniska data).
- Placera maskinen framför avlastningsstället.
OBSERVERA
Se till att det finns tillräckligt med fritt utrymme bakom och ovanför skräpbehållaren.
Lyft:
-
Ställ manöverspaken "Höj/sänk sidoborsten" på "Höj" och håll den dragen tills sidoborsten är helt upphöjd.
-
Ställ manöverspaken "Höj/sänk sopvalsen" på "Höj" och håll den dragen tills sopvalsen är helt upphöjd. Sopvalsen höjs.
-
Ställ manöverspaken "Öppna/stäng behållarluckan" på "Stäng". Kontrollampan lyser rött.
Töm:
- Ställ manöverspaken "Höj/sänk skräpbehållaren" på "Höj" och håll den dragen tills rätt höjd har nätts. Kontrollampan lyser rött.
- Närma dig behållaren långsamt.
- Lås parkeringsbromsen.
- Ställ manöverspaken "Öppna/stäng behållarluckan" på "Öppna".
Skräpbehållaren töms.
Kontrollampan lyser grönt.
- Ställ manöverspaken "Öppna/stäng behållarluckan" på "Stäng".
Behållarluckan stängs.
Kontrollampan lyser rött.
- Lossa parkeringsbromsen.
Sänk:
- Kör maskinen ca 2 m från avlastningsstället.
OBSERVERA
Se till att det finns tillräckligt med ledigt utrymme bakom och under skräpbehållaren.
- Ställ manöverspaken "Höj/sänk skräpbehållaren" på "Sänk" och håll den dragen tills skräpbehållaren har nätt ändläget. Kontrollampan lyser grönt.
Stäng av maskinen
-
Parkera maskinen vägrätt.
-
Lyft sopvalsen och sidborsten.
-
Stäng behållarluckan.
-
Håll ner bromspedalen och läs parkeringsbromsen.
-
Vrid nyckelbrytaren till "0" och dra ut nyckeln.
Bild F
- Stäng gasventilen genom att vrida den medurs.
Transport
OBSERVERA
Transportskador
Observera maskinens tomvikt (transportvikt) när du transporterar den på släpvagnar eller fordon.
Vid transport i fordon ska maskinen säkras så att den inte kan halka och välta enligt gällande riktlinjer.
△VARNING
Fara på grund av gas som läcker ut
Vid transport av maskinen kan stötar och ryckiga rörelser lossa anslutningar, gasbärande komponenter och orsaka gasutsläpp.
Se till före varje transport att gasventilen på gasflaskan är stängd. Vid transport av maskinen observerar du följande:
• Vrid tändnyckeln till "0" och dra ut den.
• Lås parkeringsbromsen.
- Säkra maskinen i fästpunkterna (4x) med spännremmar, linor eller kedjor.
- Säkra maskinen med kilar i hjulen.
- Lossa batteriet.
Förvaring
Vid lagring av maskinen observerar du följande:
- Ställ av sopmaskinen på en jämn yta i en torr och frostfri omgivning. Skydda mot damm med en presenning.
- Lyft sopvalsen och sidborsten så att borstarna inte tar skada.
• Stäng behållarluckan. - Vrid tändnyckeln till "0" och dra ut nyckeln.
• Lås parkeringsbromsen. - Se till att sopmaskinen inte kan rulla iväg.
• Stäng gasventilen på gasflaskan. - Få maskinen, särskilt gasolflaskan och dess anslutningar, inspekterad med jämna mellanrum av en kvalificerad person i enlighet med nationella bestämmelser.
Om sopmaskinen inte har använts på länge observerar du även följande:
- Byt motorolja
- Ta bort gasflaskan och förvara den i ett lämpligt rum.
- Om frost väntas tappar du av kylvattnet eller kontrollerar om det finns tillräckligt med frostskyddsmedel.
- Rengör insidan och utsidan av sopmaskinen.
- Lossa batteriet
- Ladda batteriet och efterladda ungefär varannan månad.
Skötsel och underhåll
△VARNING
Fara för liv, hälsa och material!
Vid skötsel och underhåll av maskinen föreligger risk för liv, hälsa och material om säkerhetsinformationen inte följs!
Beakta säkerhetsinformationen avseende skötsel och underhåll i kapitlet Säkerhetsinformation i denna bruksanvisning.
Kortslutningar eller andra skador. Rengör inte maskinen med slang- eller högtrycksvattenstråle.
OBSERVERA
Felaktig rengöring
Skaderisk.
Använd inte skrubbande eller aggressiva rengöringsmedel.
△FARA
Hälsofara på grund av damm
För intern rengöring med tryckluft.
Använd dammskydssmask och skyddsglasögon.
Rengöra maskinens insida
- Stäng av maskinen, se Stäng av maskinen
- Rengör maskinen med en trasa
- Blås ut maskinen med tryckluft.
Rengöra maskinens utsida
-
Stäng av maskinen, se Stäng av maskinen.
-
Rengör maskinens utsida med en duk fuktad med mild tvättvätska.
Underhållsintervaller
Hänvisning
För att tillgodose garantianspråk ska samtliga service- och underhållsarbeten under garantitiden har utförts av auktoriserad service i enlighet med inspektionschecklistan (ICL).
- Räkneverket för driftstimmar anger tidpunkterna för underhällsintervallen.
- Intervallen för service- och underhållsarbeten av kunden/operatören anges i kapitlet Underhåll genom kund. Arbeten måste utföras av en kvalificerad specialist. Kontakta en Kärcher-återförsäljare eller service vid behov.
- Ytterligare underhållsarbeten måste utföras av auktoriserad service i enlighet med inspektionskontrollistan. Kontakta service i god tid.
Underhåll genom kund
Hänvisning
Följande underhållsarbeten måste utföras av en kvalificerad servicetekniker, vid behov kontakta en Kärcher-återförsäljare eller en servicetekniker.
Arbetet på hydrauliken får endast utföras av auktoriserade servicetekniker.
Varje dag:
- Kontrollera motoroljenivån.
- Kontrollera påfyllningsnivån i kylvätskeexpansionskärlet.
- Kontrollera centrifugalseparatorn och rengör vid behov.
- Kontrollera luftfiltret och rengör vid behov.
- Kontrollera hjulaxlarna avseende invecklade band.
- Kontrollera sopvalsen och sidoborsten med avseende på förslitning och inlindade band.
- Kontrollera funktionen hos alla manövreringselement.
- Kontrollera maskinen avseende skador.
En gång i veckan:
△VARNING
Risk för personskador på grund av sänkning av skräpbehållaren!
Den lyfta skräpbehållaren kan sänkas plötsligt och orsaka allvarliga skador på grund av krossning och fastklämning.
Kliv inte under den osäkrade skräpbehållaren.
Fäst den lyfta skräpbehållaren ordentligt med det medföljande säkerhetsstaget innan du kliver under skräpbehållaren.
- Kontrollera att alla rörliga delar går lätt, smörj vid behov eller reparera dem.
Hänvisning
Före alla underhålls- och reparationsarbeten med lyft skräpbehållaren, montera säkerhetsstaget.
10.Kontrollera gasledningssystemet avseende läckage.
-
Kontrollera tätningslisterna på sopvalslådan avseende korrekt inställning och slitage, justera vid behov och byt ut de slitna tätningslisterna.
-
Kontrollera om tätningslisterna på skräpbehållarens lucka är skadade, byt ut vid behov.
13.Kontrollera om sopvalsen är skadad eller sliten, byt ut vid behov.
14.Kontrollera om sidoborsten är sliten eller skadad, byt ut vid behov.
-
Kontrollera om dammfiltret är smutsigt eller skadat, byt vid behov och rengör dammfilterlådan.
-
Kontrollera hydraulsystemet avseende täthet, se till att det repareras vid behov.
-
Rengör hydrauloljekylaren.
18.Kontrollera hydrauloljenivån.
- Rengör vattenkylaren.
20.Kontrollera bromsvätskenivån.
21.Kontrollera behållarluckans mekanism och smörj vid behov.
Vid förslitning:
-
Byt utslitna tätningslister.
-
Byt den utslitna sopvalsen.
-
Byt den utslitna sidborsten.
Underhåll genom kundtjänst
Hänvisning
För att tillgodose garantianspråk ska samtliga service- och underhållsarbeten under garantitiden ha utförts av auktoriserad Kärcher-kundtjänst i enlighet med inspektionschecklistan.
- Första inspektion efter 50 timmars drift
• Underhåll efter 250 / 500 / 1000 / 1500 / 2000 drifttimmar
Underhållsarbeten
Förberedelse
- Parkera sopmaskinen på ett jämnt underlag.
- Vrid tändningslåset till "0" och dra ut nyckeln.
- Lås parkeringsbromsen.
- Stäng gasventilen genom att vrida den medurs.
Säkerhetsinformation för underhåll
Hänvisning
Spillolja och vätskor som försvinner under underhållsarbete, såsom diesel och motorolja, är en belastning för miljön. Låt gammal olja endast kasseras av ett specialistföretag och kassera läckande vätskor på ett miljövänligt sätt.
Hänvisning
Innan arbete utförs under den upphöjda skräpbehållaren måste skräpbehållaren säkras mot fall, se Säkra sopbehållaren
Säkra sopbehållaren
⚠️VARNING
Klämrisk
En fallande skräpbehållare kan leda till klämskador och benfrakturer.
Innan arbete utförs under den upphöjda skräpbehållaren måste den säkras.
Utför endast säkringen från utanför riskområdet.
Bild W
①Fäste
②Säkringsstång
- Fäll upp låsstången och sätt in den i uttaget.
Demontera gasflaskhållaren
△FARA
Risk för personskador
Det finns risk för personskador och dödsfall vid hantering av gasflaskor.
Följ säkerhetsriktlinjerna för fordon med gasol.
Is och skumgula avlagringar på gasflaskan indikerar läckage.
Gasflaskan får endast demonteras av utbildad personal.
Drivmedelscylindrar får inte demonteras i stängda rum eller i underjordiska rum.
Rök inte och använd inte öppen låga när du demonterar gasflaskan.
När du demonterar gasflaskan stänger du avstängningsventilen på gasolflaskan ordentligt och placerar omedelbart skyddslocket på flaskan.
Bild D
①Bygellås
②Gasventil
③Skydd
④Gasslang med kopplingsmutter
-
Öppna maskinhuven till höger.
-
Öppna åtkomsten till gasflaskan.
-
Stäng gasventilen genom att vrida den medurs.
-
Skruva loss gasslangen genom att vrida den medurs (nyckelvidd 30 mm).
-
Skruva fast skyddslocket på gasflaskans anslutningsventil.
-
Öppna bygellåset.
-
Ta ut gasflaskan.
Bild N
①Skruv
②Gasflaskhållare
- Skruva ut skruven.
Bild M
①Skruv
-
Skruva loss skruvarna i fotområdet.
-
Ta bort gasflaskhållaren. Batteriet är nu tillgängligt.
-
Monteringen görs i omvänd ordning. a Gasflaskans monteringsläge: Anslutningen (ringöppning) måste peka nedåt.
Montera och ansluta batteri
Maskinen är seriemässigt utrustad med ett underhållsfritt batteri.
- Demontera gasflaskhållaren, se Demontera gasflaskhållaren.
Bild G
①Pluspol
②Polskydd
③ Minuspol
-
Sätt i batteriet i batterihållaren.
-
Skruva fast hållaren i batteriets bottenplatta.
-
Anslut polklämman (kabel med rött polskydd) till pluspolen.
-
Anslut polklämman (kabel med svart polskydd) till minuspolen.
-
Montera polskydden.
-
Kontrollera att batteripolerna och polklämmorna skyddas tillräckligt med skyddsfett.
-
Montera batteriskyddet.
Ta ut batteriet
-
Demontera gasflaskhållaren, se Demontera gasflaskhållaren.
-
Ta av batteriskyddet.
-
Ta bort polskydden från minuspolen och pluspolen.
-
Koppla bort polklämman vid minuspolen.
-
Koppla bort polklämman vid pluspolen.
-
Lossa hållarna från batteriets bottenplatta.
-
Ta ur batteriet ur batterihållaren.
-
Avfallshantera defekta batterier enligt gällande bestämmelser.
Ladda batteriet
△VARNING
Risk för personskador
Följ säkerhetsföreskrifterna vid hantering av batterier. Beakta bruksanvisningen från den som tillverkat laddaren.
⚠FÖRSIKTIGHET
Skaderisk
Felaktig laddning kan göra batteriet oanvändbart. Ladda bara upp batteriet med ett passande laddare.
- Skruva loss alla cellock (endast för batteri med lågt underhållsbehov)
- Anslut laddarens pluskabel till batteriets pluspol.
- Anslut laddarens minuskabel till batteriets minuspol.
- Anslut nätkontakten och starta laddaren. a Ladda batteriet med så låg laddningsström som möjligt.
- När batteriet är uppladdat tar du först bort laddaren från nätförsörjningen och sedan från batteriet.
- Skruva in cellocken. (endast vid underhållsfritt batteri)
Kontrollera och fylla på bromsvätskan
△VARNING
Klämrisk
En fallande skräpbehållare kan leda till klämskador och benfrakturer.
Innan arbete utförs under den upphöjda skräpbehållaren måste den säkras.
Utför endast säkringen från utanför riskområdet.
Bild H
① Säkringsstång
②Lock
③Bromsvätskebehållare
- Flytta skräpbehållaren uppåt och säkra den med låsstängen.
- Kontrollera om det finns tillräckligt med bromsvätska i bromsvätskebehållaren.
Hänvisning
Päfyllningsnivån måste ligga på mellan Min. och Max.
- Fyll vid DOT-bromsvätska vid behov, se Tekniska data.
Kontrollera och fylla på motorolja
⚠FÖRSIKTIGHET
Risk för brännskador
Varma motorkomponenter kan orsaka brännskador på huden. Låt motorn svalna innan du utför arbetet.
Bild R
①Oljepåfyllningslock
②Oljesticka
- Dra ut oljestickan.
- Torka av oljestickan med en trasa och sätt in den i mätstutsen.
- Dra ut oljestickan.
-
Läsa av oljenivån på oljestickan a Oljenivån måste ligga mellan MIN-märket och MAX-märket. b Om oljenivån ligger under MIN-märket fyller du på motorolja.
-
Sätt in oljestickan i mätstutsen.
-
Ta av oljepåfyllningslocket.
-
Fyll på motorolja i oljepåfyllningsröret.
a Oljesorter, se Tekniska data.
b Fyll inte motorn över märket MAX.
-
Stäng oljepåfyllningsröret med oljepåfyllningslocket.
-
Vänta fem minuter.
10.Kontrollera motoroljans nivå igen.
Byta motorolja och motoroljefilter
⚠FÖRSIKTIGHET
Risk för brännskador
Varm motorolja kan orsaka brännskador på huden. Låt motorn svalna innan du utför arbetet.
Bild Z
- Förbered en uppsamlingsbehållare för minst 6 liter motorolja.
- Ta av oljepåfyllningslocket.
- Placera uppsamlingsbehållaren under oljeavtappningsskruven.
- Skruva ut oljeavtappningsskruven.
- Vänta tills ingen mer olja läcker ut.
Bild Y
①Oljefilter
6. Skruva loss oljefiltret.
7. Rengöra fästet och tätningsytan på motorn
8. Stryk på med lite olja på tätningen till det nya oljefiltret före montering.
9. Skruva dit det nya oljefiltret och dra åt för hand.
10. Skruva in oljeavtappningsskruven med en ny tätning. (Åtdragningsmoment = 25 Nm)
11. Fyll på motorolja i oljepåfyllningsröret. (Volym och sort, se Tekniska data.)
12. Stäng oljepåfyllningsröret med oljepåfyllningslocket.
13. Låt motorn gå i ca 10 sekunder.
14.Kontrollera motoroljenivän.
Kontrollera hydraulnivån och fylla på hydraulolja
Bild L
①Lock och oljepåfyllningsrör
②Kontrollglas
Hänvisning
När detta arbete utförs får skräpbehållaren inte vara upphöjd.
- Kontrollera hydrauloljenivån i oljekontrollglaset.
a Oljenivån måste ligga mellan MIN-märket och MAX-märket.
b Om oljenivån ligger under MIN-märket fyller du på hydraulolja. - Ta bort oljepåfyllningsrörets lock.
- Rengör påfyllningsområdet.
- Fyll på hydraulolja. (Oljesorter, se Tekniska data)
- Stäng oljepåfyllningsröret med locket.
Kontrollera hydrauliksystemet
Hänvisning
Kontakta kundtjänst om läckor upptäcks i hydraulsystemet.
-
Lås parkeringsbromsen.
-
Starta motorn.
-
Kontrollera att alla hydraulslangar och anslutningar är täta.
Kontrollera kylvätskenivån
Bild O
①Kylvätskeexpansionskärl
Hänvisning
För en korrekt indikering av påfyllningsnivån måste motorn vara kall.
- Läs av påfyllningsnivån på kylvätskeexpansionskärlet. a Påfyllningsnivån måste ligga på mellan märkena MIN och MAX.
Kontrollera och rengöra kylvätske-/hydrauloljekylare
⚠FÖRSIKTIGHET
Risk för brännskador
Varma motorkomponenter kan orsaka brännskador på huden.
Låt motorn svalna innan du utför arbetet.
-
Kylvätskenivån från kylaren kontrolleras på kylvätskeexpansionskärlet. Se Kontrollera kylvätskenivån
-
Rengör kylarflänsarna. Ta bort smuts med en mjuk borste, tryckluft eller lågt vattentryck.
-
Kontrollera att kylarslangarna och anslutningarna är täta.
-
Rengör fläkten.
Kontrollera invecklade band hos sopvalsen
-
Starta motorn.
-
Lyft skräpbehållaren till ändläget.
-
Stäng av motorn.
-
Lås parkeringsbromsen.
△VARNING
Klämrisk
En fallande skräpbehållare kan leda till klämskador och benfrakturer.
Innan arbete utförs under den upphöjda skräpbehållaren måste den säkras.
Utför endast säkringen från utanför riskområdet.
-
Säkra skräpbehållaren den med låsstängen.
-
Kontrollera sopvalsen avseende upprullade band och snören och ta bort dem.
-
Fäll in låsstången.
-
Starta motorn.
-
Sänk skräpbehållaren till ändläget.
-
Stäng av motorn.
Kontrollera sopvalsen avseende slitage
-
Lås upp dörren till sopvalsen.
-
Sväng ut dörren.
Bild AC
- Läs av sopvalsens slitagenivå på skalan.
- Om slitagenivån är i slutet av det röda området måste en ny sopvals installeras.
Byta sopvals
Bild AB
①Dörr
②Handtagsskruv
③Sopvalsupptagning
④Sopvals
- Lås upp dörren.
- Sväng ut dörren.
- Lossa handtagsskruven.
- Fäll ut sopvalshållaren.
- Dra ut sopvalsen.
- Montera den nya sopvalsen.
a För in sopvalsen i den motsatta sopvalshållaren i rätt monteringsläge.
Bild AG
Monteringsläge för sopvalsen i körriktning (ovanifrån)
Hänvisning
Spåren på sopvalsen måste anslutas till kammarna på den motsatta sopvalshållaren.
b Fäll tillbaka den utfällda sopvalshållaren.
c Dra åt handtagsskruven.
-
Fäll igen dörren.
-
Lås dörren.
Hänvisning
Efter montering av den nya sopvalsen måste sopspegeln justeras om.
Kontrollera och ställa in sopvalsens sopspegel
- Stäng av kompressorn.
- Kör sopmaskinen på en plan och slät golvyta, som är synligt täckt med damm eller krita.
- Sänk sopvalsen och låt den gå på plats i cirka 10 sekunder.
- Stäng behållarluckan.
- Lyft sopvalsen.
- Kör iväg maskinen bakåt.
- Kontrollera sopspegeln.
Bild AD
Sopspegeln ska avbildas som en enhetlig rektangel med bredden = 60 - 65 mm.
Bild AE
①Sopspegelspak
②Skala
- Beroende på sopvalsens slitagenivå snäpper du fast sopspegelspaken i ett av de 4 lägena.
Kontrollera och ställa in sidoborstens sopspegel
- Lyft sidborsten.
- Kör sopmaskinen på en plan och slät golvyta, som är synligt täckt med damm eller krita.
- Sänk sopvalsen och sidoborsten och låt den gå på plats i cirka 10 sekunder.
- Lyft sopvalsen och sidborsten.
- Kör iväg maskinen bakåt.
- Kontrollera sopspegeln.
Bild AF
Sopspegeln ska visas i en bredd a = 40 - 50 mm och en månformad partiell cirkel mellan klockan 11 och 4.
Bild AH
①Vinkeljustering
②Längdinställning
-
Korrigera sopspegeln med hjälp av vinkel- och längdjusteringen.
-
Kontrollera sopspegeln.
Ställa in sidotätningar
Bild AI
①Dörr
②Packning
③Skruv (8x)
④Fästplatta
-
Lås upp dörren.
-
Sväng ut dörren.
-
Lossa fästplattan genom att lossa de åtta fästskruvarna.
-
Justera tätningen så att det finns ett avständ på 1–3 mm till golvet.
-
Dra åt de åtta skruvarna.
- Öppna dörren på motsatt sida.
Bild AJ
①Fästplatta
②Vingmutter (4x)
③Packning
7. Lossa fästplattan genom att lossa de fyra vingmuttrarna.
8. Justera tätningen så att det finns ett avständ på 1–3 mm till golvet.
9. Dra åt de fyra vingmuttrarna.
Rengör dammfiltret manuellt
- Tryck på knappen "Rengör dammfilter".
Dammfiltret rengörs.
Byta dammfilter (påsfilter)
Skräpbehållaren är tömd. Se Töm sopbehållaren
⚠FÖRSIKTIGHET
Findammet utgör en hälsorisk
Inandning av partiklar kan leda till luftvägssjukdomar.
Använd lämpligt mun- och nässkydd när du byter dammfilter.
Bild AK
①Maskinkåpa
②Lyftstång
③Filterlock
④Påsfilter
- Öppna maskinhuven.
- Öppna filterlocket.
- Lossa de två lyftstängerna från filterlocket.
- Sätt in de två klämplattorna på lyftstängerna centralt i påsfiltret enligt bilden.
Bild AL
①Handtagsskruv
②Lyftstång
5. I infogat tillstånd skruvar du nu fast de två lyftstängerna med de två handtagsskruvarna.
6. Lyft ut påsfiltret med två personer.
7. Ta bort de två lyftstängerna från det gamla påsfiltret och fäst dem på det nya påsfiltret.
8. Sätt in det nya påsfiltret med två personer.
9. Demontera de två lyftstängerna från det nya påsfiltret.
10.Montera de två lyftstängerna på insidan av locket.
11.Fäll igen filterlocket stängt stäng det med spännlåsen.
12. Stänga maskinhuven.
Byta dammfilter (planfilter)
Skräpbehållaren är tömd. Se Töm sopbehållaren
⚠FÖRSIKTIGHET
Findammet utgör en hälsorisk
Inandning av partiklar kan leda till luftvägssjukdomar.
Använd lämpligt mun- och nässkydd när du byter dammfilter.
Bild AM
①Maskinkåpa
②Filterlock
③Rengöringsanordning
1. Öppna maskinhuven.
2. Öppna filterlocket.
Bild AN
①Rengöringsanordning
②Planfilter
3. Fäll upp rengöringsanordningen.
4. Ta ut de båda planfiltren.
5. Sätt i de nya planfiltren.
6. Fäll ner rengöringsanordningen.
7. Fäll igen filterlocket stängt stäng det med spännläsen.
8. Stänga maskinhuven.
Byta dammfilter (runt filter)
Skräpbehållaren är tömd. Se Töm sopbehållaren
⚠FÖRSIKTIGHET
Findammet utgör en hälsorisk
Inandning av partiklar kan leda till luftvägssjukdomar.
Använd lämpligt mun- och nässkydd när du byter dammfilter.
Bild AO
①Maskinkåpa
②Filterlock
-
Öppna maskinhuven.
-
Öppna filterlocket.
Bild AP
①Rundfilter
②Spärr
- Lossa förreglingen.
a Dra ut förreglingen helt.
b Vrid medurs tills förreglingen aktiveras.
- Ta ut filtret.
Hänvisning
När du sätter i filtret ser du till att hålen i filtrets ändyta är på filterhållarens bultar.
- Sätt i ett nytt filter och stäng låset.
- Fäll igen filterlocket stängt stäng det med spännläsen.
- Stänga maskinhuven.
Kontrollera kilremsspänningen
Bild AR
Hänvisning
Om kilremmen inte kan pressas in enligt beskrivningen måste kilremmens spänning justeras av ett auktoriserat servicecenter.
- Tryck på kilremmen med tummen mellan remskivorna.
Kilremmen ska ge efter mellan 7 och 9 mm.
Rengöra centrifugalseparatorn
Bild AS
①Vingmutter
②Centrifugalseparator
- Skruva av vingmuttern och ta av locket.
- Rengör centrifugalseparatorn på insidan.
- Sätt på locket och dra åt vingmuttern.
Byta säkringar
Huvudsäkringen (FU13), ljusmaskinsäkringen (FU14) och effektreläsäkringen (FU15) sitter i motorutrymmet.
Bild V
①Huvudsäkring (FU13)
② Motorsäkring (FU14)
③Effektreläsäkring (FU15)
Säkringshållarna sitter under ratten.
Bild U
- Ta bort säkringshållarens lock.
- Kontrollera säkringarna och byt ut defekta säkringar.
Översikt över säkringar
| FU 01 Startmotor 15 A | |
| FU 02 Magnetspole 25 A | |
| FU 03 Bränslepump 10 A | |
| FU 04 Indikeringsenhet 10 A | |
| FU 05 Vibratorsystem och kompressor 25 A | |
| FU 06 Positionslampor, tuta, bluespot 15 A | |
| FU 07 Blinker (tillval) 10 A |
| FU 08 Blinker (tillval) 10 A | |
| FU 09 Belysning vänster (tillval) 7,5 A | |
| FU 10 Arbetsbelysning 10 A | |
| FU 11 Belysning höger (tillval) 7,5 A | |
| FU 12 Förarhytt (tillval), dammhämmare (tillval) | 15 A |
| FU 13 Huvudsäkring 60 A | |
| FU 14 Motor | 60 A |
Hjälp vid störningar
Du kan åtgärda mindre störningar på egen hand med hjälp av översikten nedan.
Vid störningar som inte tas upp här, kontakta kundtjänst (service)!
△FARA
Risk för olyckor och personskador på grund av oavsiktlig förflyttning av fordonet
Stäng av maskinen före alla skötsel- och underhållsarbeten och dra ut tändnyckeln.
△FARA
Risk för elektriska stötar
Lossa batteriet innan du börjar arbeta med elsystemet. Reparationsarbeten och arbeten med elektriska komponenter får endast utföras av auktoriserad kundtjänst.
| Fel | Åtgård |
| Motorn startar inte | Sätt dig i förarsätet (säteskontaktbrytaren aktiveras)Kontrollera/ladda startbatterietGasflaska tom, byt gasflaskaGasventil stängd, öppna ventilen genom att vrida den motursGasventil nedisad, följ beskrivningen för byte av gasflaskan.Kontakta Kärchers kundservice |
| Motorn går ojämnt | Rengöra luftfiltret eller byta filterpatronKontrollera bränsleledningar, anslutningar och förbindelser och reparera vid behovKontakta Kärchers kundservice |
| Fylla på kylmedelSpola kylarenSpänna kilremmenKontakta Kärchers kundservice | |
| Motorn går, men fordonet rullar för långsamt eller inte alls | Lossa parkeringsbromsenStälla in högt motorvarvtalKontrollera hjulen avseende invecklade band och snörenKontrollera frigångskruvenKontakta Kärchers kundservice |
| Pipande ljud i hydraulsystemet | Fylla på hydrauloljaKontakta Kärchers kundservice |
| Sopvalsen/sidborsten roterar inte | Ställa in motorvarvtalsjusteringen på driftsvarvtalKontrollera invecklade band och snören hos sopvals/sidborstarKontakta Kärchers kundservice |
| Låg eller ingen sugkraft i borstområdet | Kontrollera, rengöra eller byta ut dammfiltretKontakta Kärchers kundservice |
| Maskinen dammar igen | Ställa in sidotätningarSlå på fläktenKontrollera, rengöra eller byta ut dammfiltretByta filtertätningarÖppna behållarluckan på skräpbehållaren.Kontakta Kärchers kundservice |
| Skräp ligger kvar | Töm skräpbehållarenKontrollera, rengöra eller byta ut dammfiltretByta sopvalsStälla in sopspegelByta tätningsremsa på skräpbehållarenÅtgärda blockeringen i sopvalsenÖppna behållarluckan på skräpbehållarenKontakta Kärchers kundservice |
| Skräpbehållaren kan inte höjas/sänkas | Kontrollera säkringarKontakta Kärchers kundservice |
| Behållarluckan på skräpbehållare kan inte öppnas | Kontakta Kärchers kundservice |
| Driftstörningar i hydrauliskt rörliga delar | Kontakta Kärchers kundservice |
Garanti
I respektive land gäller de garantivillkor som publicerats av våra auktoriserade distributörer. Eventuella fel på maskinen repareras utan kostnad inom garantitiden, under förutsättning att de orsakats av ett material- eller tillverkningsfel. Vid frågor som gäller garantin ska du vända dig med kvitto till inköpsstället eller närmaste, auktoriserad kundtjänst.
(Se baksidan för adress)
Ytterligare garantiinformation (om tillgänglig) finns i serviceområdet på din lokala Kärcher-webbplats under "Nedladdningar".
EU-försäkran om överensstämmelse
Härmed försäkrar vi att nedanstående produkt uppfyller gällande bestämmelser i angivna direktiv och förordningar. Denna försäkran upphör att gälla om produkten ändras utan att detta har godkänts av oss.
Produkt: Sopsugmaskin åkbar
Typ: 1.186-xxx
Direktiv och förordningar
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2000/14/EG
2014/30/EU
2014/53/EU (TCU)
Tillämpade harmoniserade standarder
EN 60335-1
EN 60335-2-72
EN 62233: 2008
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 61000-6-2: 2005
TCU
EN 300 328 V2.2.2
EN 300 330 V2.1.1
EN 300 440 V2.1.1
EN 301 511 V12.5.1
Tillämpad konformitetsbedömningsprocedur
2000/14/EG: Bilaga V
Ljudeffektsnivå dB(A)
KM 170/600 R D
Uppmätt: 100
Garanterad: 103
KM 100/65 R Bp
Uppmätt: 85
Garanterad: 88
KM 105/180 R Bp
Uppmätt: 87
Garanterad: 90
KM 120/250 R D, KM 120/250 R BAT,
KM 120/250 R LPG
Uppmätt: D: 97 BAT: 88 LPG: 101
Garanterad: D: 99 BAT: 90 LPG: 104
KM 130/300 R D, KM 130/300 R LPG,
KM 130/300 R Bp (Bp Pack),
KM 130/300 R I D, KM 130/300 R I LPG,
Uppmätt: D: 99 LPG: 96
Garanterad: D: 102 LPG: 99
KM 150/500 R Bp
Uppmätt: 94
Garanterad: 96
Namn och adress
Dokumentationsbefullmäktigad:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
Undertecknande agerar på uppdrag av och med styrelsens godkännande.
| KM 130/300 R I LPG | ||
| Effektdata maskin | ||
| Körhastighet, framåt km/h 10 | ||
| Körhastighet, bakåt km/h 10 | ||
| Backtagningsförmåga (max.) % 18 | ||
| Sidolutning (max.) % 10 | ||
| Arbetsbredd utan sidborstar mm 1000 | ||
| Arbetsbredd med 1 sidborstar mm 1300 | ||
| Arbetsbredd med 2 sidborstar mm 1550 | ||
| Vändradie m 2,8 | ||
| Kapslingsklass IPX 3 | ||
| Teoretisk ytkapacitet | ||
| Yteffekt utan sidborstar | m^2/h | 10000 |
| Yteffekt med 1 sidborstar | m^2/h | 13000 |
| Yteffekt med 2 sidborstar | m^2/h | 15500 |
| Batteri | ||
| Batterikapacitet | Ah | 60 |
| Batterispänning | V | 12 |
KM 130/300 R I LPG
| Miljöförhållanden | ||
| Omgivande temperatur °C -5 ... +40 | ||
| Luftfuktighet, icke kondenserande % 0 ... 90 | ||
| Mätt och vikter | ||
| Längd mm 2040 | ||
| Bredd mm 1330 | ||
| Höjd mm 1430 | ||
| Tomvikt kg 920 | ||
| Tillåten totalvikt kg 1530 | ||
| Max. tillåtna vikt på framaxel kg 902 | ||
| Max. tillåten vikt på bakaxel kg 628 | ||
| Bredd sopvals | mm 1000 | |
| Diameter sopvals | mm 300 | |
| Diameter sidborste | mm 600 | |
| Skräpbehållare | ||
| Volym, skräpbehållare | l | 300 |
| Avlastningshöjd (max.) | mm 1400 | |
| Filter och sugsystem | ||
| Filtersystem | Påsfilter | |
| Filteryta dammfilter | m^2 | 7,8 |
| Användningskategori | U | |
| Nominellt volymflöde sugsystem | l/s | 222 |
| Fläkt- och sopvalsmotor (elektrisk) | ||
| Motortyp | Likströmspermanentmagnetmotor | |
| Förbränningsmotor | ||
| Motortyp | Kubota WG 972-E4 | |
| Konstruktionstyp | 3-cylindrig fyrtaktsgasmotor | |
| Cylindervolym | cm^3 | 962 |
| CO2-utsläpp i enlighet med mätmetoden i EU-förordningen 2016/1628 (steg V) | g/kWh | 1018,2 |
| Kylsystem | Vattenkylning | |
| Motoreffekt | kW/PS | 17,5 / 23.5 |
| Bränsletankens volym | l | 11 kg / 20 l (bytesflaska) |
| Drivmedel | ||
| Typ av bränsle | LPG | |
| Mängd motorolja | l | 3,7 |
| Oljesort motor vid utomhustemperaturer över 25 °C | SAE 30, SAE 10W-30, SAE 15W-40 | |
| Oljesort motor vid utomhustemperaturer under 0 °C | SAE 20, SAE 10W-30, SAE 10W-40 | |
| Oljesort motor vid utomhustemperaturer under 0 °C | SAE 10W, SAE 10W-30, SAE 10W-40 | |
| Oljemängd | l | 3,5 |
| Typ av hydraulolja | HV 46 | |
| Mängd hydraulolja | l | 26,5 |
| Däck | ||
| Däckstorlek, fram | mm 15-4.5x8 | |
| Däckstorlek, bak | 15-4.5x8 | |
| Broms | ||
| Bromsvätska | Ate DOT SL - US FMVSS DOT4 | |
| Fastställda värden enligt EN 60335-2-72 | ||
| Hand-arm-vibrationsvärde | m/s^2 | 1,5 |
| Vibrationsvärde hand/arm, osäkerhet K | m/s^2 | 0,2 |
| Sätesvibrationsvärde | m/s^2 | 0,8 |
| Vibrationsvärde säte, osäkerhet K | m/s^2 | 0,2 |
| Ljudtrycksnivå L_pA | dB(A) | 80 |
| Osäkerhet K_pA | dB(A) | 3 |
| Ljudeffektsnivå L_WA + osäkerhet L_WA | dB(A) | 101 |
Med förbehåll för tekniska ändringar.
Sisältö
Rykkvis betjening av gasspedalen kan skade drevet.
Slå på viften när du feier tørre gulv.
Feiespeilet skal avbildes som en jevn firkant med en bredde på = 60 - 65 mm.
Figur AE
①Oliepåfyldningsdæksel
②Oliemålepind
- Skub oliemålepinden ind i målestudsen.
- Tag oliepåfyldningsdækslet af.
- Fyld motorolie i oliepåfyldningsstudsen.
a Olietype, se tekniske data.
- Tag låget på oliepåfyldningsstudsen af.
- Rengør påfyldningsområdet.
- Påfyld hydraulikolie. (olietype, se tekniske data)
- Luk oliepåfyldningsstudsen med låget.
Kontrol af hydrauliksystem
Obs
Kontakt kundeservice, hvis der konstateres utætte steder i hydrauliksystemet.









