EasyMax 32/18V P4A - Fűnyíró GARDENA - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen EasyMax 32/18V P4A GARDENA PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről EasyMax 32/18V P4A GARDENA
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűnyíró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét EasyMax 32/18V P4A - GARDENA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. EasyMax 32/18V P4A márka GARDENA.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EasyMax 32/18V P4A GARDENA
Akumulátorová sekačka
da Brugervejledning
hu Használati útmutató
Vezeték nélküli fünyíró
Akumulátorová kosačka
Akumulátorová sekačka x x x
10.2 Aku utiliseerimine

hu Vezeték nélküli fűnyíró EasyMax 32/18V P4A EasyMax+ 320/18V P4A
Eredeti használati utasítás
- BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 71
- ÖSSZESZERELÉS 73
- ÜZEMELTETÉS 74
- KARBANTARTÁS....75
- TÁROLÁS....75
- HIBAELHÁRÍTÁS 75
- MÜSZAKI ADATOK 76
- TARTOZÉKOK/PÓTALKATRÉSZEK 77
- GARANCIA/SZERVIZ....77
- HULLADÉKKEZELÉS....77
1. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
1.1 A terméken található jelzések

→ Olvassa el a használati utasítást.

FIGYELMEZTETÉS!
→ Ügyeljen a kilöködő anyagokra – tartsa távol a közelben tartózkodókat.

FIGYELMEZTETÉS!
→ Tartsa távol a hálózati kábelt a késektől (vezeték nélküli fünyirókra nem vonatkozik).

FIGYELMEZTETÉS!
→ Tartsa távol a kezét és a lábát a késektöl.

FIGYELMEZTETÉS!
→ Válassza le a hálózati csatlakozót karbantartás előtt, illetve ha a csatlakozó sérült (vezeték nélküli fünyirókra nem vonatkozik).

FIGYELMEZTETÉS!
→ Karbantartás előtt válassza le az akkumulátort.

FIGYELMEZTETÉS!
→ Karbantartás előtt távolítsa el a rögzítőeszközt (nem vonatkozik a rögzítőeszköz nélküli vezeték nélküli fünyirókra).
1.2 Általános biztonsági utasítások
1.2.1 Általános gépbiztonsági utasítások

FIGYELMEZTETÉS!
Olvassa el a jelen gépre vonatkozó összes biztonsági utasítást, útmutatást, ábrát és előírást.
Az alább felsorolt utasítások figyelmen kívül hagyása áramütést, tűzet és/vagy komoly sérülést okozhat.
Örizzen meg minden biztonsági útmutatást és utasítást késöbbi felhasználásra.
A biztonsági utasításokban használt „gép” kifejezés a hálózati (vezetékes) és az akkumulátoros (vezeték nélküli) gépre is vonatkozik.
1) A munkaterület biztonsága
a) Tartsa a munkaterületet tisztán és jól villágítsa meg. A zsúfolt vagy sötét területeken könnyen bekövetkeznek balesetek.
b) Ne dolgozzon a géppel robbanásveszélyes környezetben, amely gyúlékony folyadékokat, gázokat vagy port tartalmaz. A gép szikrát vethet, ami lángra lobbanthatja a port vagy a gözöket.
c) Tartsa távol a gyermekeket és másokat a gép használata közben. Ha bármi elvonja a figyelmét, elveszítheti a készülék feletti ellenőrzést.
2) Elektromos biztonság
a) A gép csatlakozójának illeszkednie kell a hálózatl aljzatba. Soha, semmilyen módon ne módosítsa a dugaszt. Ne használjon adaptercsatlakozót a földelt géphez.
Kisebb az áramütés veszélye, ha eredeti dugókat és hozzájuk iliő aljzatokat használ.
b) Kerülje az érintkezést az olyan földelt felületekkel, mint a csövezetékek, radiátorok, tűzhelyek és hűtőszekrények. Megnövekszik az áramütés veszélye, ha teste le van földelve.
c) Tartsa távol a gépeket az esötöl és a nedvességtöl. A gépbe jutó víz növeli az áramütés kockázatát.
d) Mindig ügyeljen a csatlakozókábel rendeltetésszerű használatára. A kábelt ne használja a gép hordozására, húzására vagy a dugasz kihú-
zására. Tartsa távol a kábelt hötöl, olajtól, éles szélektöl vagy mozgó alkatrészektöl. A megsérült vagy összegabalyodott kábel megnöveli az áramütés kockázatát.
e) Ha kültéren használja a gépet, használjon kültéri használatra való hosszabbítókábelt. A kültéri alkalmazáshoz megfelelő hosszabbító használata csökkonti az áramütés veszélyét.
f) Ha a gépet feltétlenül nedves környezetben kell használnia, alkalmazzon életvédelmi relével (RCD) védett tápellátást. Az életvédelmi relé alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát.
3) Személyes biztonság
a) Legyen elővigyázatos, figyeljen arra, amit csinál, és használja a józan belátását a gép működtetése során. Ne használja a gépet, ha fáradt, illetve ha gyógyszer, gyógykezelés vagy alkohol hatása alatt áll.
A gépek működése közben egy pillanatnyi figyelemkiesés is súlyos személyi sérülést okozhat.
b) Vlseljen személyl biztonságl felszerelést. Mindlg vlseljen védőszem-üveget. A megfelelő kömyezetben a védőfelszerelések, például a pormaszk,
a csüszásgátló védőcipő, a komény fejvédő és a fülvédő használata csökkenti a személyi sérülések kockázatát.
c) Kerülje a véletlen Inditást. Győződjön meg róla, hogy a gép kl van kapcsolva, mielőtt csatlakoztatja a készüléket az áramforráshoz és/vagy az akkumulátorhoz, vagy felemeli és egyik helyről a másikra viszi azt. Balesetet okozhat, ha a gépet úgy viszi, hogy az ujia a kapcsolón van, vagy ha a bekapcsolt gépet áram alá helyezi.
d) A gép bekapcsolása elött távolítsa el a beállító szerszámokat vagy a villáskulcsokat.
A készülék forgó részeiben hagyott szerszám vagy kulcs sérülésekhez vezethet.
e) Kerülje a rendellenes testtartást. Mindig szilárdan álljon a talajon, és örizze meg az egyensúlyát. Így jobban uralhatja a gépet váratlan helyzetekben.
f) Viseljen megfelelő ruházatot. Ne viseljen ékszereket, rövidnadrágot, szandált, illetve ne legyen mezítláb. Tartsa távol a haját és ruházatát a mozgó alkatrészektől. A mozgó alkatrészek bekaphatják a laza ruhát, az ékszert vagy a hosszú hajat.
g) Ha porelszívó és porgyűjtő berendezéseket lehet a gépre szerelni, akkor azt megfelelően kell csatlakoztatni és használni. A porgyűjtő alkalmazása csökkenti a porral kapcsolatos veszélyeket.
h) Figyelme ne lankadjon, és ne hagyja figyelmen kívül a gépre vonatkozó biztonsági szabályokat, még akkor sem, ha gyakorl használat után már jól ismerl a gépet. A hanyagság a másodperc töredéke alatt súlyos serülések-hez vezethet.
4) A gép használata és karbantartása
a) Ne terhelje túl a gépet. Használja a feladathoz megfelelő gépet.
A megfelelő gép jobb és biztonságosabb munkát fog végezni azon a sebességen, amire tervezték.
b) Soha ne használja a gépet hibás kapcsolóval. A kapcsolóval nem vezérelhető gépek veszélyesek és javításra szorulnak.
c) A gépen végzett beállítások, a bevezetőeszköz-alkatrészek cseréje és a gépe eltárolása elött válassza le a hálózati áramforrásról és/vagy távolitsa el az akkumulátort. Az ilyen megelőző biztonsági intézkedések csökkentik a gép véletlen elindításának veszélyét.
d) A nem használt gépeket tartsa távol gyermekektöl, és ne engedje, hogy bárki használja a gépet, aki nem ismeri vagy nem olvasta el ezeket az utasításokat.
A gépek képzetlen felhasználók kezében veszélyt jelentenek.
e) A gépeket és a bevezetőeszköz-alkatrészeket gondosan tartsa karban. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek helyűkön vannak-e, nem szorul-nak-e, nem törtek-e le részek, illetve nem áll-e fenn más olyan állapot, amely befolyásolhatja a gép működését. Ha sérült, a használat előtt javít-tassa meg a gépet.
Sok balesetet rosszul karbantartott gépek okoznak.
f) A vágószerszámokat tartsa élesen és tisztán. A megfeiölően karban- tartott, élos vágószerszámok kevésbé hajlamosak a beszorulásra, és könnyobb kezelni öket.
g) A gépet, a klegészítőket és a tartozékokat stb. ezen utasításokkal összhangban használja, vegye figyelembe a munkakörülményeket és az elvégzendő feladatot.
Ha a gépet nem a rendeltetésének megfelelően használják, veszélyes helyzet állhat elő.
h) Tartsa a fogantyúkat és markolatfelületeket szárazon, tisztán, olaj- és zsírmentes állapotban. A csúszós fogantyúk és fogófelületek miatt várallan helyzetekben nem lehet biztonságos módon kezelni és vezérelni a gépet.
5) Az akkumulátor használata és karbantartása
a) Az akkumulátorokat csak a gyártó által ajánlott akkumulátortöltővel töltse. Az a töltő, amelyik az egyik típusú akkumulátorhoz használható, tűzveszélyes lehet, ha másik típusú akkumulátorral használják.
b) Kizárólag erre a célra szánt akkumulátorokat használjon a gépekben. Bármilyen más típusú akkumulátor használata sérülés- és tűzveszélyes.
c) Ne tegye a nem használt akkumulátort gémkapcsok, pénzérmék, kulcsok, szögek, csavarok vagy egyéb apró fémtárgyak közelébe, mivel ezek áthidalhatják az érintkezőket.
Az akkumulátorsaruk rövidre zárása égést vagy tüzet okozhat.
d) Helytelen használat esetén folyadék szivároghat az akkumulátorból; kerülje az érintkezést ezzel a folyadékkal. Ha ez véletlenül mégis megtörténik, öblítse le vizzel. Ha a folyadék szembe kerül, forduljon orvoshoz. Az akkumulátorból távozó folyadék irritációt vagy égési sérülést okozhat.
e) Ne használjon sérült vagy módosított akkumulátort. A sérült vagy módosított akkumulátorok kiszámíthatatlanul viselkedhetnek, ami tűzet, robbanást vagy sérülést okozhat.
f) Ne tegye kl az akkumulátort tüznek vagy túl magas hönek. A tüznek való kitettség, illetve a 130 °C feletti hömérséklet robbanást okozhat.
9) Tartson be minden, a töltésre vonatkozó utasítást, és soha ne töltse az akkumulátort vagy az akkumulátoros eszközt, ha a hömérséklet a kezelői kézikönyvben megadott tartományon kívül van.
A nem megfelelő, illetve a megadott tartományon kívül eső hörmérsékleten való töltés károsíthatja az akkumulátort és növeli a tüzveszélyt.
6) Szerviz
a) A gépet csak képzett szakember javíthatja, és csak eredeti pótalkatrészekkel. Ez biztosítja, hogy a gép továbbra is biztonságos maradjon.
b) Sérült akkumulátort soha ne szervizeljen. Az akkumulátorokon mindennemű szervizelést lehetőség szerint csak a gyártónak vagy a hivatalos szolgáltatóknak szabad végezni.
1.2.2 A fünyíróra vonatkozó biztonsági utasítások
a) Ne használja a fünyírót rossz idöben, különösen vihar esetén. Ez csök- kenti a villámcsapás veszélyét.
b) Alaposan vizsgálja át a munkaterületet vadon élő állatok után kutatva. A müködő fűnyíró sérülést okozhat a vadon élő állatoknak.
C) Alaposan vizsgálja át a munkaterületet, és távolítson el minden követ, botot, drótot, csontot és egyéb idegen tárgyat. A kilókődő anyagok sérülést okozhatnak.
d) A fünyíró használata előtt mindig ellenőrizze, hogy a vágókések és a vágóegység nem kopott vagy sérült-e. A kopott vagy sérült alkatrészek növe- lik a sérülésveszélyt.
e) Rendszeresen ellenőrizze a fügyűjtő kopását. A kopott vagy sérült fügyűjtő növoli a sérülés kockázatát.
f) Hagyja a védőburkolatokat a helyén. A védőburkolatoknak működőképesnek és megfelelően rögzítve kell lenniük. A laza, sérült vagy nem megfelelően működő védőburkolat személyi sérülést okozhat.
g) A hütölevegő bemeneti nyílást tartsa törmelékektöl mentesen.
Az eltömödött levegőbemeneti nyilások és a törmelék túlmelegedést vagy tűzveszélyt okozhatnak.
h) A fünyíró működtetésekor mindlg viseljen csúszásmentes munkavédelmi cipöt. Soha ne dolgozzon mezítláb vagy nyitott szandálban.
Ez minimálisra csökkenti a lábsérülés kockázatát a forgó vágókésekkel való érintkezés esetén.
i) A fünyíró működtetésekor mindig viseljen hosszú nadrágot.
A csupasz bör növeli a kilöködő anyagok okozta sénülések valószínűségét.
j) Ne működtesse a fűnyírógépet nedves fűvön. Sétáljon, soha ne fusson. Ez csökkonti ez esetleges sérüléshez vezető elcsúszás vagy elcsés kockázatát.
k) Ne üzemeltesse a fünyírógépet túlságosan meredek lejtökön.
Ez csökkonti az esetlegos sérülóshez vezető irányításvosztés, elcsúszás vagy elesés kockázatát.
) Lejtön végzett munka közben ügyeljen arra, hogy blztos lábakon álljon; mindig a lejtön keresztül dolgozzon, soha ne felfelé vagy lefelé, és legyen rendkívül óvatos a munkavégzés Irányának megváltoztatásakor.
Ez csökkenti az esetleges sérüléshez vezető irányításvesztés, elcsúszás vagy olosós kockázatát.
m) Legyen különösen óvatos a hátrafelé történő nyíráskor, vagy ha a fűnyírót maga felé húzza. Míndig figyellen a környezetére.
Ez csökkentí a munka közbeni megbotlás kockázatát.
n) Ne érjen a még mozgó késekhez vagy más veszélyes alkatrészekhez. Ez csökkonti a mozgó alkatrészek okozta sörülések kockázatát.
o) Ellenőrizze, hogy minden kapcsoló ki van-e kapcsolva, és az akku- mulátor le van-e választva, mielőtt eltávolítaná a beszorult anyagot vagy megtisztítaná a fünyírót.
A fünyiró váratlan bekapcsolódása súlyos sérülést okozhat.
p) Ellenőrizze, hogy minden kapcsoló ki van kapcsolva, és távolítsa el (vagy aktiválja) a rögzítőeszközt, mielőtt eltávolítaná a beszorult anyagot vagy megtisztítaná a fünyírót. A fünyíró váratlan bekapcsolódása súlyos sérülést okozhat.
1.3 További biztonsági utasítások
1.3.1 Rendeltetésszerű használat
A GARDENA fünyírót privát házi- és hobbikertekben történő fünyírásra terveztük.
A termék hosszú távú használatra nem alkalmas (ipari felhasználás).

VESZÉLY! Sérülésveszély!
→Ne használja a terméket bokrok vagy sövények, cserjék vagy évelő növények, valamint tetőn vagy erkélyen növő küszónó-vények vagy fű nyírására, ágak vagy gallyak aprítására, illetve a talaj egyenetlenségeinek elsímitására. →Ne használja a terméket 20°-osnál meredekebb emelkedőn.
1.3.2 Az akkumulátorokra és akkumulátortöltökre vonatkozó biztonsági utasítások

Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és utasítást. A figyelmeztetések és az utasítások figyelmen kívül hagyása áramütést, tűzet és / vagy komoly sérülést okozhat.













→ Tartsa biztonságos helyen az útmutatót. Csak akkor használja a töltöt, ha minden funkciót teljes mértékben ki tud értékelni és korlátozások nélkül el tud végezni, vagy ha megfelelő utasításokat kapott.
→Ne használja a terméket robbanásveszélyes környezetben.
→ Felügyelje a gyermekeket használat, tisztítás és karbantartás közben. İgy biztosíthatja, hogy a gyerekek ne játszanak a töltővel.
→Csak POWER FOR ALL rendszerű, PBA 18V típusű, 1,5 Ah-nál nagyobb kapacitású, (minimum 5 cellás) Li-Ion akkumulátorokat töltsön vele. Az akkumulátor feszültségének egyeznle kell a töltő készülék akkumulátortöltő feszültségével. Ne töltsön nem újratölthető akkumulátorokat (elemeket). Elenkező eselben fennáll a tűz- és robbanásveszély.
→ Az akkumulátortöltöt csak zárt helylségben használja, és óvja a nedvességtől. A gépbe jutó viz növeli az áramütés kockázatát.
→ Tartsa tisztán az akkumulátortöltót. A szennyeződés áramütés veszélyét rejti magában. →Használat előtt mindig ellenőrizze a töltökészüléket, a kábelt és a csatlakozót. Ha bármilyen sérülést észlel, ne használja tovább a töltót. Ne nyissa fel a töltót, és csak képesített szakemberrel javítassa meg, kizárólag eredeti cserealkatrészeket felhasználva. A sérült töltók, kábelek és dugók növelik az áramütés veszélyét. →Ne használja az akkumulátortöltót könyen éghető felületeken (pl. papir, textil stb.) vagy gyúlékony környezetben. A töltó működés közbeni feimolegodesse miatt fennáll a tűzveszély.
→ Ha a csatlakozókábelt ki kell cserélni, a biztonsági kockázatok elke-rülése érdekében ezt a GARDENA szakembereinek vagy a GARDENA elektromos szerszámok hivatalos szervizközpontjának kell elvégeznie. →Ezek a biztonsági útmutatások csak a POWER FOR ALL rendszerű, PBA 18V tipusú Li-Ion akkumulátorokra vonatkoznak.
→ Ne takarja le a töltőkészülék szellőzönyilásait. Elenkező eseiben a töltő túlmelgedhet, és nem fog megfelelően működni. →Csak a gyártó által javasolt akkumulátortöltöt használja az akkumulátorok töltéséhez. Az egyik akkumulátortipushoz megfelelő töltőkészülék tűzveszélyes lehet, ha egy másik akkumulátortipussal használja. →Gözök távozhatnak, ha az akkumulátor sérült vagy nem megfelelően használják. Az akkumulátor kigyulladhat vagy felrobbanhat. Gondoskodjon a terület jó szellőzéséről, és forduljon orvoshoz, ha bármilyen káros hatást tapasztal. A oózök irritálhatiák a légzőszerveket.
→ Ha az akkumulátor meghibásodott, folyadék szivároghat ki, és átitahatja a közelí tárgyakat. Ellenőrizze az érintett alkatrészeket. Tisztítsa meg ezeket az alkatrészeket, vagy szükség esetén cseréjle ki őket. → Nem megfelelő használat vagy az akkumulátor sérülése esetén az akkumulátorból gyúlékony folyadék távozhat; Kerülje az ezzel a folyadékkal való érintkezést. Ha ez véletlenül mégis megtörténik, öblítse le vizzel. Ha a folyadék a szemébe kerül, forduljon orvoshoz. Az akkumulátorból távozó folyadék irritációt vagy egési sérülést okozhat.
→ Az akkumulátort csak a POWER FOR ALL rendszerhez megfelelő partnertermékekben használja. A POWER FOR ALL jelzésű 18 V-os akkumulátorok teljes mértékben kompatibilisek a következő termékekkel: minden 18 V os POWER FOR ALL rendszer terméko. → Tartsa be a termék használati utasításában található, akkumulátorra vonatkozó ajánlásokat. Ez az egyelten módja az akkumulátor és a termék biztonságos üzemeltelésének, valamint az akkumulátorok veszélyes túlterhelés től való védelmének. →Az akkumulátorokat csak a gyártó vagy a POWER FOR ALL rendszer partnerei által ajánlott akkumulátortöltökkel töltse. Egy bizonyos tipusú akkumulátorhoz alkalmas akkumulátortöltő tűzveszélyos, ha más akkumulátorokkal használjak (akkumulátortípus: PBA 18V stb./kompatibilis akkumulátortöltők: AL 18 stb.).
→ Az akkumulátort részben feltöltve szállítjuk. Az akkumulátor teljes kapacitásának biztosításához a szerszámgép első használatba vétele előtt teljeson tolte fel az akkumulátort a töltóvel. →Az elem gyermekektől elzára tartandó. →Ne nyissa fel az akkumulátort. Zánát voszólye tenyegot. →Ne zárja rövidre az akkumulátort. Ne tegye a nem használt akkumul tort gémkapcsok, pénzérmék, kulcsok, szógek, csavarok vagy egyéb apró fémtárgyak közelébe, mivel ezek áthidalhatják az érintkezőket. Az akkumulátor érintkezői közötti rövidzálat egósi sérülőseket vagy tűzet okoz hat.
→ Használat után az akkumulátor érintkezői forróak lehetnek. Az akkumulátor kivételekor legyen óvatos a forró felületek megérintésekor.
→ Az akkumulátort hegyes tárgyak, például szög vagy csavarhúzó, illetve külső erő Is károsíthatja. Belső rövidzárlat léphet fel, ami az akkumulátor égését, füstölését, robbanását vagy túlmelogedését okozhatja. → Soha ne szervizelje a sérült akkumulátort. Az akkumulátorokon mindennemű szervizelést lehetőség szerint csak a gyárló- nak vagy a hivatalos szolgáltatóknak szabad végozni.
→ Védje az akkumulátort a hötöl, pl. a hosszantartó napsugárzástól, tűztól, szennyeződéstől, víztöl és nedvességtől. Robbanás és röviózárlat veszélye áll fenn.
→ Az akkumulátort csak -20 °C és +50 °C közötti környezeti hőmérsékleten szabad üzemeltetni és tárolni. Nyáron pl. ne hagyja az akkumulátort az autóban. 0 °C alatti hőmérsékleten a teljesítmény a készüléktől függően csökkenhet.
→ Az akkumulátort csak 0 °C és +35 °C közötti környezeti hőmérséklete töltse. A hőmérséklet-tartományon kívüli töltés károsíthatja az akkumulátort és növel hoti a tűzveszélyt.
→ Használat utan hagyja legalább 30 percig hűlni az akkumulátort, mielőtt tölteni kezdené, vagy elrakná.
1.3.3 További elektromosságra vonatkozó biztonsági utasítások
VESZÉLY! Szívroham veszélye!
A termék működés közben elektromágneses mezőt hoz létre. Ez az elektromágneses mező befolyásolhatja az aktív vagy passzív orvosi implantátumok (pl. szívritmus-szabályozók) működését, ami súlyos sérülést vagy halált okozhat. → A termék használata előtt konzultáijon orvosával és az implantátum gyártójával. →Távolítsa el az akkumulátort, ha nem használja a terméket.
1.3.4 További személyi biztonsági utasítások
VESZÉLY! Fulladásveszély!
Az apróbb alkatrészek lenyelhetők. →Szereléskor tartsa távol a kisgyermekeket.
→ Állitsa le a gépet, vegye ki az akkumulátorokat, és várja meg, amig minden mozgó alkatrész teljesen megáll.
- Ha idegen tárgynak ütközik.
→ Ebben az esetben vizsgálja meg a gépet, hogy nem sérült-e meg, és javítsa meg, mielőtt újraindítja és újra üzembe helyezi.
- Ha a terméken szokatlan rezgést tapasztal.
→ Ebben az esetben azonnal vizsgálja meg a gépet sérülés szempontjából, cse-réje ki vagy javitsa meg a sérült alkatrészeket, majd vizsgálja meg és húzza meg a meglazult alkatrészeket.
→ Nyírás előtt ellenőrizze, hogy a nyírni kívánt területen nincsenek-e rejtett tárgyak, például ágak, és távolítsa el azokat. Ez csökkenti a vágó-szerszám elakadásának kockázatát.
→ Allítsa le a vágószerszámot, ha a gépet haladás közben meg kell dönteni, amikor például nem füves területen kell áthaladnia, vagy amikor a használat helyére vagy onnan vissza viszi a gépet.
→Ne döntse meg a terméket, ha a motor jár.
→Tárolás elött üritse k a fügyűjtöt.
→ Javaslat: Tárolás előtt végezze el a tisztítási és karbantartási munkálatokat.
→ Rendszeresen szervizelle a gépet. Ez megnövöl a gép élettartamát.
→ Kizárólag a GARDENA által Jóváhagyott pótalkatrészeket használjon. A nem megfelelő pótalkatrészek sérülést okozhatnak, vagy károsíthatják a gépet.
→ Ne módosítsa a biztonsági alkatrészeket. A biztonsági alkatrészek módosítása növeli a sénülésveszélyt.
→ Legyen óvatos a gép beállításakor. Ez megakadályozza, hogy az ujjai a mozgó vágószorszám és a gép álló rószei közé szoruljanak.
→Mielőtt tárolásba helyezi a gépet, mindig várja meg, amíg lehül.
→ A vágószerszám karbantartásakor ne feledje, hogy a vágószerszám kikapcsolás után is mozoghat.
→Javaslat: Viseljen fülvédöt.
2. ÖSSZESZERELÉS
VESZÉLY! A kés miatt fennáll a vágási sérülések veszélye.
Ha a kések véletlenül elindulnak, személyi sérülést okozhatnak. →A termék összeszerelése előtt vegye ki az akkumulátort. →Vegyen fel védőkesztyűt.
2.1 Csomag tartalma
| Cikkszám:14634-20 | Cikkszám:14634-55 | Cikkszám:14634-60 |
Vezeték nélküli fünyíró x x x
Akkumulátortöltö x --
Gyorstöltö -- x
Akkumulátor (4,0 Ah) x - x
Kezelöl kézikönyv
XXX
2.2 Az alsó fogantyúrudak felszerelése [A1. ábra]
- Nyomja be az alsó fogantyúrudakat ① a fogantyúrudak tartójába ② a fünyirón.
Ellenőrizze, hogy a fogantyúrudak teljesen be vannak-e illesztve, és hogy a fogantyúrudak furatai illeszkednek-e a fogantyúrudak tartóinak furatalhoz. - Helyezze be a csavarokat ③ a fünyíró furatába.
- Húzza meg a csavarokat ③
2.3 A felső fogantyúrudak felszerelése [A2. ábra]
A felső fogantyúrúd ④ az alsó fogantyúrudakra szerelhető ① a magasság 3 helyzetbe történő beállításához.
→ Munkapozíció: Állítsa be a fogantyúrúd magasságát úgy, hogy Ön álló helyzetben legyen a fünyíró használatakor.
Testhelyzet A fogantyúrúd magassága a talaj felett
Alsó furat 91 cm
Középső furat 94 cm
Felsõ furat 97 cm
- Illessze a felső fogantyúrudat ④ az alsó fogantyúrudakra ①. Ellenőrizze, hogy a fogantyúrudak teljesen be vannak-e helyezve, és hogy a fogantyúrudak kívánt furatai illeszkednek-e.
- Illessze a csavarokat ⑤ a furatokba.
- Helyezze az alátéteket ⑥ és a számyas anyákat ⑦ a csavarokra ⑤.
- Húzza meg a szárnyas anyákat ⑦
2.4 A kábel csatlakoztatása a fogantyúrúdhoz [A3. ábra]
→Csatlakoztassa a kábel® a fogantyúrúdhoz a bilincsek segítségével ⑨. Ügyeljen arra, hogy a kábel ne csípődjön a felső és az alsó fogantyúrudak közé.
2.5 A fügyüjtő zsák felszerelése [A4/A5. ábra]
- Nyomja a fület ⑩ hátulról a csatlakozókba ⑪ a fügyűjtő zsákon, amíg a csatlakozók helyre nem kattannak.
Győződjön meg arról, hogy minden csatlakozóelem megfelelően rögzült. - Először helyezze be a gyűjtőzsák fogantyúját ⑫ a gyűjtőzsák fedelének hátuljába ⑬.
- Ezután nyomja be a gyűjtőzsák fogantyúját ⑫ a gyűjtőzsák fedelének elülső részébe ⑬, amig a csatlakozások a helyükre nem kattannak.
Győződjön meg arról, hogy minden csatlakozóelem megfelelően rögzült.
3. ÜZEMELTETÉS
! VESZÉLY! A kés miatt fen
Ha a kések véletlenül elindulnak, személyi sérülést okozhatnak.
→Várja meg, amíg a kés megáll, mielött a terméket beállítani vagy szállítani kezdené.
→Vegye ki az akkumulátort.
→Vegyen fel védökesztyüt.
3.1 Az akkumulátor töltése [O1/O2/O3. ábra]
FIGYELEM! Vagyoni kár.
Ha az áramforrás feszültsége nem felel meg az akkumulátortöltő adat-tábláján szereplő specifikációknak, az akkumulátortöltő károsodhat.
→Figyeljen a hálózati feszültségre.
VESZÉLY! Sérülésveszély.
Az akkumulátor behelyezésekor becsípheti az ujjait. →Vigyázzon az ujjaira!
Az intelligens töltési folyamatnak köszönhetően a rendszer automatikusan felismeri az akkumulátor töltötségi szintjét, és az akkumulátor hőmérsékletétől és feszültségétől függően mindenkor optimális töltőárammal végzi a töltést. Ez kiméli az akkumulátort, amely a töltőben történő tárolás esetén is mindig teljesen feltöltött marad.
- Nyissa fel a fedelet ⑱ az akkumulátortartón ⑭.
- Nyomja meg a kioldó gombot (A), és távolítsa el az akkumulátort (B) az akkumulátortartóból (D).
- Csatlakoztassa az akkumulátortöltöt © egy hálózati aljzathoz.
-
Tolja rá az akkumulátortöltöt © az akkumulátorra Ⓑ.
Ha a töltön lévő © akkumulátor-töltésjelző zölden villog, ez azt jelzi, hogy az akkumulátor töltése folyamatban van.
Ha a töltön lévő (1) akkumulátor-töltésjelző állandó zöld fénnyel világít, ez azt jelzi, hogy az akkumulátor teljesen fel van töltve (töltési idő, lásd: 7. MÜSZAKI ADATOK). -
Töltéskor rendszeres időközönként vizsgálja meg a töltöttség állapotát.
- Amikor az akkumulátor Ⓑ teljesen feltöltödött, az akkumulátor Ⓑ leválasztható az akkumulátortöltöröl Ⓒ.
3.2 Megjelenítési elemek jelentése
3.2.1 Akkumulátor-töltésjelző az akkumulátortöltön [O3. ábra]
Az akkumulá- tor-töltésjelző villogása
Az akkumulátor-töltésjelző villogása jelzi, hogy a töltési ciklus folyamatban van.
![GARDENA EasyMax 32/18V P4A - Akkumulátor-töltésjelző az akkumulátortöltön [O3. ábra] - 1](/content/2026/04/716904/images/d170ac2e0a60eb1c3ba897f7e30d2244f698114bfaf6d5513d6780395fa68650.jpg)
Megjegyzés: Töltési művelet csak akkor folyhat, ha az akkumulator hőmérséklete a megengedett töltési hőmérséklettartományban van, lásd: 7. MÜSZAKI ADATOK.
Az akkumulá- tor-töltésjelző folyamatosan villágít
Az akkumulátor-töltésjelző folyamatos világítása azt jelzi, hogy az akkumulátor teljesen fel van törtve, vagy a hömérséklet a megengedett töltési hömérséklet-tartományon kívül van, és ezért nem végezhető töltés. Amint eléri a megengedett hömérséklet-tartományt, az akkumulátor feltöltödik.
![GARDENA EasyMax 32/18V P4A - Akkumulátor-töltésjelző az akkumulátortöltön [O3. ábra] - 2](/content/2026/04/716904/images/e37db053cf8d3776e7d10af3e3019d220248b6730d31c05438ecaf9aa5bc798f.jpg)
Ha az akkumulátor nincs behelyezve, az akkumulátor-töltésjelző folyamatos világítása ① azt jelzi, hogy az akkumulátortöltő csatlakoztatva van a hálózali aljathoz, és használatra kész.
3.3 Munkavégzési helyzet [A2. ábra]
→Állítsa be a fogantyúrúd hosszátú úgy, hogy Ön álló helyzetben legyen a fünyíró használatakor (lásd: „2.3 A felső fogantyúrudak felszerelése [A2. ábra]”).
3.4 A vágási magasság beállítása [O4. ábra]
A vágási magasság 35 és 65 mm között állítható, ebben a tartományban 4 különböző pozíció áll rendelkezésre.
3.4.1 A vágási magasság csökkentése
- Nyomja meg a gombot ⑳.
- Nyomja le a fogantyút ②1, és pattintsa a helyére a kívánt vágási magasságban.
3.4.2 A vágási magasság növelése
- Nyomja meg a gombot ⑳.
- Húzza felfelé a fogantyút ②, és pattintsa a helyére a kívánt vágási magasságban.
3.5 Fünyírás fügyűjtő zsákkal [O5. ábra]
VESZÉLY! A kés miatt fen
Ha a kések véletlenül elindulnak, személyi sérülést okozhatnak. →Ne nyúljon a kidobónyilásba a kezével.
3.5.1 A fügyűjtő zsák behelyezése a fünyíróba
- Emelje fel a védőfedelet ②.
- Akassza a fügyüjtő zsákot ② a fogantyúra ⑫ és a fünyíróra.
Győződjön meg arról, hogy a fügyűjtő zsák biztonságosan rögzítve van. - Indítsa el a fúnyírót.
3.5.2 A fügyüjtő zsák kiürítése
Nyírás közben megnyílik a szintjelző ⑳. Ha fünyírás közben bezáródik, a fügyűjtő zsák ⑳ megtelt.
- Ha a fügyüjtő zsák ② megtelt, állítsa le a fünyírót.
- Emelje fel a védöfedelet ②.
- Távolítsa el a fügyűjtő zsákot a fogantyúról ⑫.
- Ürítse ki a fügyűjtő zsákot ②3.
3.6 A fünyíró elindítása/leállítása
VESZÉLY! Sérülésveszély!
Ha a termék nem áll le az indítókarok elengedésekor, sérülés kockázata áll fenn.
→Ne kerülje meg a biztonsági berendezést és kapcsolókat.
→Például, ne rögzítse hozzá az indítókart a fogantyúhoz.
→A kézikönyvben szereplő változtatásokon kívül más módon ne módosítsa a terméket.
3.6.1 A fünyíró beindítása [O1/O6. ábra]
A terméken kétkezes biztonsági berendezés (biztonsági záras 25 inditókar 26) található, amely megakadályozza a gép véletlen beindítását.
Javasoljuk, hogy legalább 4 Ah-s P4A PBA 18V/72 (cikkszám: 14905) akkumulátort használjon.
- Nyissa fel a fedelet ⑱ az akkumulátortartón ⑭.
- Helyezze be az akkumulátort ⑧ az akkumulátortartóba ⑭, amíg nem hallja, hogy a helyére kattan.
- Zárja le az akkumulátortartó ⑭ fedelét ⑬.
- Egyik kezével nyomja meg a biztonsági zárat ②, a másikkal pedig húzza az inditókart ⑥ a fogantyú felé.
A fūnyíró elindul. - Engedje el a biztonsági zárat ⑲.
3.6.2 A fünyíró leállítása
-
Engedje el az inditókart ②5.
A fünyíró leáll. -
Vegye ki az akkumulátort Ⓑ.
3.7 Fünyírási tanácsok
3.7.1 A fünyíró használatát segítő tippek
Ha vágott anyag van a kidobónyilásban, húzza vissza a fűnyirót kb. 1 m-re, hogy a vágott anyag kieshessen.
A gondozott gyep fenntartásához javasoljuk, hogy hetente egyszer rendszeresen nyíra le a füvet. A gyep sürübbé válik, ha rendszeresen nyíra.
Hosszú nyírási szünetek (pl. nyaralás) után először az egyik irányba haladva nyírja a füvet a legmagasabb vágási magasságon, majd az ellenkező irányba a kívánt vágási magasságon. Ez megakadályozza, hogy a kés elakadjon a túl nagy mennyiségű vágott anyag miatt.
Ha lehetséges, csak akkor nyírjon füvet, ha az száraz. Amikor a fű nedves, a vágási minta szabálytalanná válik.
3.7.2 Vágási teljesítmény és akkumulátortöltés
Az egy akkumulátortöltéssel lenyíható gyepterület különböző tényezőktöl függ; például a nedvességtöl, a fű sürüségétöl és a vágási magasságtól. Az optimális területkihasználás érdekében ne kapcsolja be és ki túl gyakran a fűnyírót, mivel ez csökkenti az akkumulátor üzemidejét. Az egy akkumulátortöltéssel való lehető legjobb vágási teljesítmény a vágási magasság növelésével és a gyakori fűnyírással érhető el.
Az akkumulátor maximális üzemidejének eléréséhez kapcsolja ki a Turbó módot.
3.7.3 Egy töltéssel lenyírható gyepterület
Rendszerakkumulátor 4,0 Ah max. 200 m²
Rendszerakkumulátor 5,0 Ah max. 250 m²
Rendszerakkumulátor 6,0 Ah max. 300 m²
4. KARBANTARTÁS

VESZÉLY!
A kés miatt fennáll a vágási sérülések veszélye.
Ha a kések véletlenül elindulnak, személyi sérülést okozhatnak.
→Vária meg, amíg a kés megáll, mielőtt a terméket szervizelni
kezdené.
→Vegye ki az akkumulátort.
→Vegyen fel védökesztyűt.
4.1 A fünyíró tisztítása

VESZÉLY!
Sérülésveszély!
Sérülésveszély, illetve a termék károsodásának kockázata.
→ A termék tisztításához ne használjon vizet vagy vizsugarat (különösen nagynyomású vízsugarat). Ez a termék károsodását okozhatja, vagy lehetővé teszi, hogy a viz behatoljon az elektromos alkatrészekbe és korróziót vagy rövidzárlatot okozzon.
→ A tisztításhoz ne használjon vegyi anyagokat, benzint és oldószereket is beleértve. Bizonyos vegyszerek tönkretehetik a kritikus fontosságú műanyag alkatrészeket.
Mindig tartsa tisztán a légáramlást biztosító nyilásokat.
→Minden használat után tisztítsa meg a fünyíró tetejét és alját.
4.1.1 A fünyíró aljának tisztítása
- A fünyíró tetejét egy nedves kendövel tisztítsa meg.
- A szellözönyilásokat egy puha kefével tisztítsa meg (ne használjon éles tárgyakat).
4.1.2 A fünyíró aljának tisztítása [M1. ábra]
- Óvatosan fektesse a fünyírót az oldalára.
- Egy puha kefével tisztítsa meg a termék alját, a kést és a kidobónyilást ②7 (soha ne használjon semmilyen éles tárgyat a tisztításhoz).
4.1.3 A fügyűjtő zsák tisztítása
→ A fügyüjtő zsákot egy puha kefével tisztítsa meg (ne használjon éles tárgyakat).
4.2 Az akkumulátor és az akkumulátortöltő tisztítása
Az akkumulátor és az akkumulátortöltő felületének és érintkezőinek tisztának és száraznak kell lenniük, mielőtt az akkumulátort az akkumulátortöltő-höz csatlakoztatná.
→Ne használjon folyó vizet.
4.2.1 Az akkumulátor tisztítása
Az akkumulátor tisztításához ne használjon vegyi anyagokat.
→ A szellőzönyilások és az akkumulátor érintkezőinek tisztításához használjon egy puha, tiszta és száraz kefét.
4.2.2 Az akkumulátortöltő tisztítása
→ Az érintkezők és a műanyag részek tisztításához használjon egy puha, száraz kendöt.
5. TÁROLÁS
5.1 Leállítás
A terméket gyermekektöl elzárt helyen kell örizni.
- Vegye ki az akkumulátort Ⓑ.
- Töltse fel az akkumulátort (lásd: „3.1 Az akkumulátor töltése [O1/O2/O3. ábra]”).
- Ürítse ki a fügyűjtő zsákot.
- Tisztítsa meg a fünyírót, az akkumulátorokat és az akkumulátortöltöt (lásd: „4. Karbantartás”).
- A fünyírót, az akkumulátorokat és az akkumulátortöltő készüléket száraz, zárt és fagymentes helyen tárolja.
5.2 Helytakarékos tárolási pozíció [S1. ábra]
- A helytakarékos tárolás érdekében lazítsa meg a szárnyas anyákat ⑦, amíg a felső fogantyúrúd ④ könnyen össze nem hajtható.
Ügyeljen arra, hogy a kábel ne csípödjön a felső és az alsó fogantyúrudak közé.
6. HIBAELHÁRÍTÁS

VESZÉLY!
A kés miatt fennáll a vágási sérülések veszélye.
Ha a kések véletlenül elindulnak, személyi sérülést okozhatnak.
→Várja meg, amíg a kés megáll, mielött a termék hibaelhánítását
megkezdené.
→Vegye ki az akkumulátort.
→Vegyen fel védőkesztyüt.
6.1 A kés cseréje [T1/T2. ábra]
![GARDENA EasyMax 32/18V P4A - A kés cseréje [T1/T2. ábra] - 1](/content/2026/04/716904/images/a0b4812a8e35d4c7ff119b379b75bef93ed8c7bbc4aae429957afe2b6e296d91.jpg)
VESZÉLY!
A kés miatt fennáll a vágási sérülések veszélye.
Fennáll a vágási sérülés veszélye, ha sérült vagy meghajlott kést használ, vagy olyat, amely nincs egyensúlyban vagy kicsorbult.
→ Ne használja a fünyírót sérült vagy meghajlott késsel, valamint olyan késsel, amely nincs egyensúlyban vagy kicsorbult.
→Ne próbálja meg megélezni a kést.
GARDENA pótalkatrészeket GARDENA márkakereskedőjétől vagy a GARDENA szerviztől rendelhet.
→ Csak eredeti GARDENA pótkéskészletet (cikkszám: 4124) használjon
Biztonsági okokból javasoljuk, hogy a kést a GARDENA szervizzel vagy egy hivatalos GARDENA márkakereskedővel cseréltesse ki.
-
Helyezzen be egy csavarhúzót a test alján található furatok egyikébe ⑳. A csavarhúzó így a kés ütközőjeként szolgál.
-
Csavarja ki a késtartócsavart ⑲.
Ügyeljen arra, hogy a távtartó ③0 ne sérüljön, amikor erőt alkalmaz.
-
Távolítsa el a késtartócsavart ⑲ és az alátétet ⑳, majd távolítsa el a kést ⑴.
-
Helyezze be az új kést ③2 a fűnyíróba.
A késen lévő címkének (a fű felé néző oldal) láthatónak kell lennie.
-
Helyezze be az alátétet ③1 és a késtartócsavart ②9 a fünyíróba.
-
Csavarozza az új kést ⑫ a helyére a késtartócsavarral ⑲ (a meghúzási nyomaték 15–20 Nm). Ne húzza túl.
Ügyeljen arra, hogy a távtartó ③0 ne sérüljön, amikor erőt alkalmaz.
- Húzza ki a csavarhúzót a fűnyíróból.
A fünyíró újraindítása előtt győződjön meg róla, hogy a csavarhúzót eltávolította.
6.2 Hibatáblázat
Probléma Lehetséges ok Megoldás
| Hangos zaj hallható, a fünyíró remeg | A motoron, a rögzítön vagy a fünyírházon lévő csavarok kllazultak. | →A csavarok megszorttásával forduljon egy hivatalos márkakereskedőhöz vagy a GARDENA ügyfélszolgálatához. |
| A fünyíró nehézkesen halad vagy erősen rezeg | A kés sérült vagy kopott. →Cserélje ki a kést. | |
| A késtartócsavar meglazult. →Húzza meg a késtartócsavart. | ||
| A kés erősen szennyezett. | →Tiszltsa meg a fünyírót. Ha ez nem oldja meg a problémát, forduljon a GARDENA ügyfélszolgálatához. | |
| A pázsit nem lett tisztára nyirva | A kés kicsorbult vagy megrongálódott. | →Cserélje ki a kést. |
| A vágási magasság túl alacsonyra van állítva. | →Álitson be nagyobb vágási magasságot. | |
| A fünyíró nem indul el, vagy leáll | Az akkumulátor lemerült. | →Töltse fel az akkumulátort. |
| Az akkumulátor hómérséklete a megengedott tartományon kívül van. | →Várjon, amíg az akkumulátor hómérsékleto ismét 0 °C és + 45 °C között lesz. | |
| Az akkumulátor érintkezől közé vizcseppck vagy nedvesség került. | →Egy száraz ruhával távolitsa el a vizcseppcket és a nedvességet. | |
| Valami akadályozza a motort. | →Távolitsa el a lárgyal. | |
| A vágási magasság túl alacsonyra van állítva. | →Álitson be nagyobb vágási magasságot. | |
| A fünyíró hibás. →Lépjen kapcsolatba a GARDENA szervizzel. | ||
| Hibás az akkumulátor. | →Cserélje ki az akkumulátort. | |
| Töltési művelet nem lehet-séges.Akkumulátor-töltésjelző © folyamatosan zölden világít | Az akkumulátor nincs megfelelően az akkumulátortöltöben. | →Nyomja be megfelelően az akkumulátort az akkumulátortöltöbe. |
| Az akkumulátor érintkezől szennyezettek | →Tiszítsa meg az akkumulátor érintkezőít (pl. az akkumulátor töbszörli csatlakoztatásával és Icválasztásával). Ha szükséges, cserélje le az akkumulátortj. | |
| Az akkumulátor hómérséklete a megengedett tartományon kívül van. | →Várjon, amíg az akkumulátor hómérséklete ismét 0 °C és + 45 °C között lesz. | |
| Hibás az akkumulátor. | →Cserélje ki az akkumulátort. | |
| Töltési művelet nem lehet-séges.Akkumulátor-töltésjelző © nem világít | Az akkumulátortöltő hálózati csatlakozója nincs megfelelően csatlakoztatva. | →Dugja be teljesen a hálózati csatlakozót a hálózati aljzatba. |
| A hálózati aljzat, hálózati kábel vagy töltő keszülék meghibásodott. | →Ellenőrtze a hálózati leszülséget.→Ha szükséges, vizsgállassa meg a töltő keszüléket valamelyik megbízott szerződéses kereskedővel vagy a GARDENA szervizzel. | |
MEGJEGYZÉS:
Javitásokat csak a GARDENA szervizközpontokkal, valamint a GARDENA szerződött szakkereskedőivel szabad végeztetni.
→ Egyéb hibák esetén vegye fel a kapcsolatot a GARDENA szervizközponttal (lásd a hátoldalon).
- MÜSZAKI ADATOK
| Vezeték nélküli fünyíró | Mérté-kegység | Érték (Cikkszám: 14634) |
| Kés fordulatszáma | RPM | 3500 |
| Vágási magasság beállítása(4 pozíció) | mm | 35–65 |
| Vágási szélesség | cm | 32 |
| A fügyűjtő zsák kapacitása | l | 30 |
| Tömeg (akkumulátor nélkül) | kg | 10,9 |
| Hangnyomásszint L_pA^1) | cB(A) | 74 |
| Mérési bizonytalanság k_pA | cB(A) | 3 |
| Zajtöljesítményszint L_WA^2) | ||
| mért/garantált | cB(A) | 86/87 |
| Mérési bizonytalanság k_WA | cB(A) | 0,8 |
| Kezet/kart érő rezgés a _vthw^1) | m/s ^2 | 2,2 |
| Bizonytalanság k_vthw | 1,5 |
Mérési módszerek a következők szerint: 1) EN IEC 62841-4-3 2) RL 2000/14/EC / S.I. 2001 No.1701
MEGJEGYZÉS: A megadott rezgéskibocsátási értéket szabványosított vizsgálati eljárásnak megfelelő módon mértük meg, így az eredmény alkalmas elektromos szerszámok egymással történő összehasonlítására. Ez az érték a kitettség előzetes megítélésére is felhasználható. A rezgési érték az elektromos kerti szerszám tényleges használata során eltérhet az itt olvashatótól.
| Rendszer-akkumulátor | Mérté-kegység | Érték (PBA 18 V 4,0 Ah W-C) |
| Akkumulátorfeszültség | V (DC) | 18 |
| Akkumulátorkapacitás | Ah 4,0 | |
| Cellák száma (Li-ion) | 10 | |
| Alkalmas POWER FOR ALL rendszerű akkumulátortöltők | AL 1810 CV / AL 1815 CV / AL 18V-20 / AL 1830 CV / AL 18V-44 / AL 1880 CV | |
| Rendszer-akkumulátortöltő Mérté-kegység | Érték (AL 18V-20 CV) | |
| Hálózati feszültség | V (AC) | 220–240 |
| Hálózati frekvencia | Hz | 50–60 |
| Névleges teljesítmény | W | 50 |
| Akkumulátor töltő feszültség | V (DC) | 18 |
| Max. akkumulátortöltési árame-rösség | mA | 2000 |
| Akkumulátor töltési ideje (kb.)PBA 18V 2,0Ah W-BPBA 18V 2,5Ah W-BPBA 18V 4,0Ah W-C | min.min.min. | 6479124 |
| Megengedett akkumulátor-hőmér-séklet töltés közben | °C 0 és 45 között | |
| Tömeg | g 210 | |
| Védelmi osztály | ☐/II | |
| Megfelelő POWER FOR ALL rendszerű PBA 18V akkumulátorok | PBA 18V | |
| Gyorstöltő | Mérté-kegység | Érték (AL 18V-44) |
| Hálózati feszültség | V (AC) | 220–240 |
| Hálózati frekvencia | Hz | 50–60 |
| Névleges teljesítmény | W | 105 |
| Akkumulátor töltő feszültség | V (DC) | 14,4–18 |
| Max. akkumulátortöltési árame-rösség | A | 4,4 |
| Akkumulátor töltési ideje (kb.)PBA 18V 2,0Ah W-BPBA 18V 2,5Ah W-BPBA 18V 4,0Ah W-C | min.min.min. | 344359 |
| Megengedett akkumulátor-hőmér-séklet töltés közben | °C 0 és 45 között | |
| Tömeg | g 475 | |
| Védelmi osztály | ☐/II | |
| Megfelelő POWER FOR ALL rendszerű PBA 18V akkumulátorok | PBA 18V | |
- TARTOZÉKOK/PÓTALKATRÉSZEK
| GARDENA pótkéskészlet Az oliompuit kósek cserójáre. cikksz. 4124 | ||
| GARDENA rendszerakkumulátor P4A PBA 18V/72 | Továból üzemidőt biztosító, illetve csere-könt használható akkumulátor. | cikksz. 14905 |
| GARDENA Akkumulátor gyorstöl-tő készülék AL 1830 CV P4A | A POWER FOR ALL rendszerű PBA 18V..W-.. akkumulátorok gyors feitötéséshez. | cikksz. 14901 |
9. GARANCIA/SZERVIZ
9.1 Termékregisztráció
Regisztrálja termékét a gardena.com/registration oldalon.
9.2 Szerviz
A szervizek aktuális elérhetőségeit a hátoldalon és a weboldalon tekintheti meg:
- Magyarország: https://www.gardena.com/hu/tamogatas/tanacsadas/kapcsolat/
10. HULLADÉKKEZELÉS
10.1 A termék ártalmatlanítása
(a 2012/19/EU/S.I. 2013 No. 3113 számú irányelvel összhangban)

A terméket tilos a normal háztartási hulladék közé helyezni. A hatályos helyi környezetvédelmi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani.
FONTOS!
→ Adja le a terméket a helyi újrahasznosító gyűjtőhelyen, vagy bizza rájuk az ártalmatlanítását.
10.2 Az akkumulátor ártalmatlanítása

Az akkumulátor litium-ion cellákat tartalmaz, amelyeket élet- tartamuk végén a normal háztartási hulladéktól elkülönítve kell ártalmatlanítani.
FONTOS!
- Merítse le teljesen a litium-ion cellákat (ezzel kapcsolatban vegye fel a kapcsolatot a GARDENA szervizzel).
- Gondoskodjon róla, hogy a lítium-ion cellák érintkezői ne zárjanak rövidre úgy, hogy ragasztószalagot helyez rájuk.
- A lítium-ion cellákat megfelelően ártalmatlanítsa a helyi újrahasznosító gyűjtőhelyen vagy azon keresztül.
it Tagliaerba senza fili EasyMax 32/18 V P4A EasyMax+ 320/18 V P4A
3.2.1 Indikátor nabíjania akumulátora na nabíjačke (obr. O3)
Hueyurke Magyarunszág Kt.
Exrod u. 1 - 3
144 0.03-0-51 E600+251 1/251 /151