GARDENA EasyMax 32/18V P4A - газонокосилка

EasyMax 32/18V P4A - газонокосилка GARDENA - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно EasyMax 32/18V P4A GARDENA в формате PDF.

📄 178 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice GARDENA EasyMax 32/18V P4A - page 125
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о EasyMax 32/18V P4A GARDENA

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего газонокосилка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство EasyMax 32/18V P4A - GARDENA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. EasyMax 32/18V P4A бренда GARDENA.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ EasyMax 32/18V P4A GARDENA

ru Руководство по эксплуатации

Аккумуляторная газонокосилка

sk Návod na obsluhu

Бездротова газонокосарка

A1^2GARDENA EasyMax 32/18V P4A - 1GARDENA EasyMax 32/18V P4A - 2A3GARDENA EasyMax 32/18V P4A - 3
AGARDENA EasyMax 32/18V P4A - 4GARDENA EasyMax 32/18V P4A - 5C1GARDENA EasyMax 32/18V P4A - 6
O2GARDENA EasyMax 32/18V P4A - 7O3GARDENA EasyMax 32/18V P4A - 8C4GARDENA EasyMax 32/18V P4A - 9
C5GARDENA EasyMax 32/18V P4A - 10C6GARDENA EasyMax 32/18V P4A - 11M1GARDENA EasyMax 32/18V P4A - 12
S1GARDENA EasyMax 32/18V P4A - 13T1GARDENA EasyMax 32/18V P4A - 14T2GARDENA EasyMax 32/18V P4A - 15

de Akku Rasenmäher EasyMax 32/18V P4A EasyMax+ 320/18V P4A

2) Електрическа безопасност

3) Лична безопасност

1.3.1 Предназначение

1.3.2 Инструкции за безопасност за акумулаторни батерии и зарядни устройства за акумулаторни батерии

GARDENA EasyMax 32/18V P4A - Инструкции за безопасност за акумулаторни батерии и зарядни устройства за акумулаторни батерии - 1

3.3 Работно положение [фиг. А2]

4. ТЕХНИЧЕСКО ОБСЛУЖВАНЕ

GARDENA EasyMax 32/18V P4A - ТЕХНИЧЕСКО ОБСЛУЖВАНЕ - 1

ОПАСНОСТ!

Проблем Вероятна причина Решение

Проблем Вероятна причина Решение

  1. ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ
  1. АКСЕСОАРИ/ РЕЗЕРВНИ ЧАСТИ

9. ГАРАНЦИЯ / СЕРВИЗ

ru Аккумуляторная газонокосилка EasyMax 32/18 В Р4А EasyMax+ 320/18 В Р4А

Оригинал руководства по эксплуатации

  1. ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ..... 125
  2. MOHTAK 128
  3. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ..... 128
  4. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ .....129
  5. ХРАНЕНИЕ....130
  6. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ.....130
  7. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ....131
  8. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ/ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ.....131
  9. ГАРАНТИЯ/СЕРВИС 131
  10. УТИЛИЗАЦИЯ.... 131

1. ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1 Символы на изделии

GARDENA EasyMax 32/18V P4A - Символы на изделии - 1

→ Ознакомьтесь с руководством по эксплуатации.

GARDENA EasyMax 32/18V P4A - Символы на изделии - 2

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

→ Остерегайтесь отбрасываемых предметов – не допускайте приближения посторонних лиц.

GARDENA EasyMax 32/18V P4A - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

→ Держите шнур питания на безопасном расстоянии от ножей (не относится к аккумуляторным газонокосилкам).

GARDENA EasyMax 32/18V P4A - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

→ Не подносите руки и ноги к ножам.

GARDENA EasyMax 32/18V P4A - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

→ Перед проведением технического обслуживания или в случае повреждения шнура питания изелеките вилку из розетки (не относится к аккумуляторным газонокосилкам).

GARDENA EasyMax 32/18V P4A - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

→ Перед проведением технического обслуживания отсоедините аккумулятор.

GARDENA EasyMax 32/18V P4A - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

→ Перед проведением технического обслуживания снимите устройство блокировки (не относится к аккумуляторным газонокосилкам без устройства блокировки).

1.2 Общие инструкции по технике безопасности

1.2.1 Общие инструкции по технике безопасности при работе с изделием

GARDENA EasyMax 32/18V P4A - Общие инструкции по технике безопасности при работе с изделием - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Ознакомьтесь со всеми предупреждениями, инструкциями, иллюстрациями и положениями, касающимися техники безопасности и прилагаемыми к данному изделию.

Несоблюдение всех указанных далее инструкций может привести к поражению электрическим током, пожару и / или тяжелым травмам.

Сохраните все предупреждения и инструкции для последующего обращения.

Термин "изделие", используемый в инструкциях по технике безопасности, относится к инструментам с питанием от электросети (проводные изделия) или от аккумулятора (беспроводные изделия).

1) Техника безопасности на рабочем месте

в) Рабочая зона должна содержаться в чистоте и быть хорошо освещена.
Загромождения или ненадлежащее освещение могут стать причиной несчастных случаев.
б) Запрещается использовать изделие во взрывоопасной атмосфере, например в присутствии легковоспламеняющихся жидкостей, газов или пыли.
Изделия образуют искры, которые могут вызвать возгорание пыли или паров.
п) Не допускайте нахождения посторонних лиц, в том числе детей, вблизи изделия во время его работы. Они могут отвлечь ваше внимание, что может привести к потере управления.

2) Электрическая безопасность

a) Вилка изделия должна соответствовать розетке. Запрещается вносить изменения в конструкцию вилки. Запрещается использовать переходники при работе с заземленным оборудованием.

Отсутствие изменений в конструкции вилок и их соответствие розеткам снижает риск поражения электрическим током,

6) Не допускайте контакта частей тела с заземленными поверхностями, например с трубами, радиаторами, плитами и холодильниками. Заземление тела увеличивает риск поражения электрическим током.

в) Обеспечьте защиту изделия от дождя и влаги. Попадание воды внутрь изделия повышает риск поражения электрическим током.

г) Используйте соединительный шнур только по назначению. Никогда не носите и не тяните изделие за шнур и не дergайте за него при извлечении вилки из розетки. Держите шнур вдали от источников тепла, масла, острых углов или движущихся деталей.

Эксплуатация поврежденного или спутанного шнура увеличивает риск поражения электрическим током.

д) При работе с изделием вне помещения используйте только удлинительные шнуры, которые подходят для наружного применения. Использование шнура, предназначенного для наружного применения, снижает риск поражения электрическим током.

e) Если избежать работы с изделием во влажной среде невозможно, используйте устройство защитного отключения (УЗО). Использование УЗО снижает риск поражения электрическим током.

3) Личная безопасность

a) При работе с изделием будьте бдительны, следите за своими действиями и руководствуйтесь здравым смыслом. Не используйте изделие, если вы устали или находитесь под воздействием наркотических средств, алкоголя или лекарств. Малейшая неосторожность при работе с изделиями может обернуться серьезными травмами.

6) Используйте средства индивидуальной защиты. Всегда надевайте защитные очки. Использование специально подобранных средств индивидуальной защиты, таких как роспиратор, нескользящая защитная обувь, каска и средства защиты органов слуха, существенно снижает риск получения трам.

в) Не допускайте непреднамеренного запуска. Перед подключением изделия к источнику питания и/или аккумуляторному блоку, его подъемом или переноской убедитесь, что выключатель питания находится в положении выключения.

Но пороносите изделия, держа палоц на выключателе, а также не подавайте питание на изделии с выключателем питания в положении включения, т. к. это может привести к несчастному случаю.

г) Перед включением изделия уберите с него регулировочные инструменты и гаечные ключи. Ключ, оставленный на вращающейся части изделия, может стать причиной травмы.

д) Избегайте неудобных поз. Сохраняйте равновесие и устойчивое положение ног. Благодаря этому вы сможете лучше контролировать изделие в непродвидонных ситуациях.

e) Надевайте подходящую одежду. Не надевайте свободную одежду и украшения. Не допускайте попадания волос и одежды в движущиеся части изделия. Свободная одежда, украшения или длинные волосы могут быть захвачены движущимися частями изделия.

Ж) Если изделие может дополнительно оснащаться устройствами для сбора и удаления пыли, убедитесь, что они подключаются и используются надлежащим образом. Такие устройства способствуют снижению опасностей, связанных с наличием пыли.

3) Не поддавайтесь ложному чувству безопасности и не пренебрегайте правилами техники безопасности, даже если вы часто используете изделие и хорошо с ним знакомы. Неосторожное обращение может за долю секунды привости к тяжелым травмам;

4) Эксплуатация и обслуживание изделия

a) Не перегружайте изделие. Убедитесь, что изделие подходит для выполнения конкретной задачи. Правильно выбранное изделие эффективное и безопасное справится с задачей, соответствующей его конструктивным характеристикам.

6) Запрещается использовать изделие с неисправным выключателем. Если управление изделием с помощью выключателя невозможно, такое изделие представляет опасность и подлежит обязательному ремонту.

в) Перед выполнением регулировок на изделии, заменой дополнительного оборудования или помещением на хранение извлеките вилку из розетки и/или снимите аккумулятор. Эти меры предосторожности позволяют исключить риск случайного запуска изделия.

г) Храните изделие, которое не используется, в недоступном для детей месте и не позволяйте работать с изделием лицам, не ознакомленным с ним и с данными инструкциями. В руках неопытных пользователей изделия являются источником опасности.

д) Соблюдайте осторожность при обслуживании изделий и дополнительного оборудования. Проверяйте точность настройки и отсутствие заедания движущихся частей, отсутствие поломанных деталей и иных неисправностей, которые могут нарушить работу оборудования. При наличии повреждений выполните необходимый ремонт, прежде чем снова использовать изделие. Причиной многих несчастных случаев является ненадлежащее техническое обслуживание изделии.

о) Режущие инструменты должны быть острыми и чистыми. Исправные режущие инструменты с острыми режущими кромками меньше заедают и их легче контролировать.

Ж) Используйте изделие, принадлежности, дополнительное оборудование и т. д. в соответствии с данными инструкциями, принимая во внимание условия работы и специфику выполняемой задачи. Использование изделия не по назначению может привести к опасным ситуациям.

3) Следите за тем, чтобы рукоятки и поверхности захвата были сухими и чистыми, без следов масла и смазки.

Скользкие рукоятки и поверхности захвата препятствуют безопасному обращению и управлению изделием в непредпиденных ситуациях.

5) Эксплуатация и обслуживание аккумуляторного изделия

а) Для зарядки аккумуляторов используйте только зарядные устройства, рекомендованные производителем. Зарядное устройство, подходящее для аккумуляторного блока одного типа, может создать опасность возгорания при использовании с аккумуляторным блоком другого типа.

6) Используйте только аккумуляторы, которые предназначены для данного изделия. Использование других аккумуляторных блоков может создать опасность травмы или возгорания.

в) Когда аккумулятор не используется, храните его вдали от скрепок, монет, ключей, гвоздей, винтов и других мелких металлических предметов, которые могут замкнуть контакты аккумулятора.

Замыкание клемм аккумулятора может привести к ожогам или возгоранию.

г) При неправильном использовании аккумулятора из него может вытекать электролит: избегайте контакта с этой жидкостью. При случайном контакте промойте место соприкосновения водой. При попадании жидкости в глаза также требуется обратиться за медицинской помощью. Вытекший из аккумулятора электролит может привести к раздражению кожи или химическому ожогу.

д) Не используйте аккумулятор, если он был поврежден или модифицирован. Поврежденные или подвергнутые модификации аккумуляторы могут работать неправильно, что приведет к возгоранию, взрыву или повышению риска получения травм.

с) Не подвергайте аккумулятор воздействию огня или высокой температуры.

Огонь или температуры свыше 130 °C могут привести к взрыву.

ж) Следуйте инструкциям по зарядке и никогда не заряжайте аккумулятор или аккумуляторный инструмент вне диапазона температур, указанного в руководстве по эксплуатации.

Ненадлежащая зарядка или зарядка при температуре выше или ниже указанного диапазона может привести к поврождению аккумулятора и повышению риска пожара.

6) Сервис

a) Ремонт изделия должен выполняться только квалифицированными специалистами и только с использованием оригинальных запасных частей. Это обеспечит безопасность изделия.

б) Запрещается выполнять обслуживание поврежденных аккумуляторов. Любов техническое обслуживание аккумуляторов должно выполняться только производителем или специалистами официальных сервисных центров.

1.2.2 Инструкции по технике безопасности при использовании газонокосилки

в) Не используйте газонокосилку в плохих погодных условиях, особенно во время грозы. Это позволяет снизить риск удара молнии.

6) Тщательно осмотрите рабочую зону и убедитесь, что в ней нет диких животных. Газонокосилка может травмировать диких животных,

в) Тщательно осмотрите рабочую зону и уберите все камни, палки, провода, кости и другие посторонние предметы.

Отброшенные предметы могут стать причиной травмы.

г) Перед каждым использованием газонокосилки обязательно проверяйте режущие ножи и блок режущего оборудования на отсутствие износа и повреждений.

Поврежденные или изношенные детали повышают риск получения травм.

д) Регулярно проверяйте травосборник на отсутствие износа или повреждений. Поврежденный или изношенный травосборник повышает риск получения травм.

e) Не снимайте защитные кожухи. Защитные кожухи должны быть в хорошем состоянии и надежно закреплены.

Незакрепленный, поврежденный или неправильно используемый защитный кожух может стать причиной травм.

ж) Следите за тем, чтобы на воздухозаборниках не было загрязне- ний. Засоренные воздухозаборники и мусор могут привести к перегреву или возгоранию.

3) При работе с газонокосилкой всегда надевайте защитную обувь с нескользящей подошвой. Никогда не работайте босиком или в открытых сандалиях. Это следует к минимуму риск травм ног от контакта с вращающимися ножами.

и) При работе с газонокосилкой всегда надевайте длинные брюки. Непокрытые участки тела подвержены большему риску получения травмы от отбрасываемых предметов.

к) Запрещается эксплуатировать газоюкосилку на влажной траве. Во время эксплуатации изделия следует идти, ни в коем случае не бежать. Это снижает риск посказывания и падения и, как следствие, получения травм.

л) Не используйте газонокосилку на очень крутых склонах. Это снижает риск потери управления, поскальзывания и падения и, как следствие, получения трави.

м) При работе на склонах всегда сохраняйте устойчивое положение, перемещайтесь поперек склона, никогда не двигайтесь вверх или вниз и будьте предельно осторжны при изменении направления движения. Это снижает риск потери управления, посказывания и падения и, как следствие, получения травм.

1) Соблюдайте особую осторожность при кошении задним ходом и перемещении газонокосилки к себе. Всегда следите за окружающей обстановкой. Это снижает риск спотыкания во время работы.

о) Не прикасайтесь к ножам и другим опасным компонентам, которые находятся в движении. Это снижает риск получения травм от движущихся частей.

п) Перед удалением застрявшего материала или очисткой газонокосилки убедитесь, что все выключатели выключены и аккумулятор отсоединен. Внезапное срабатывание газонокосилки может стать причиной серьезных травм.

р) Перед удалением застрявшего материала или очисткой газонокосилки убедитесь, что все выключатели выключены, и снимите (или активируйте) устройство блокировки. Внезапное срабатывание газонокосилки может стать причиной серьезных травм.

1.3 Дополнительные инструкции по безопасности

1.3.1 Использование по назначению

Газонокосилка GARDENA предназначена для стрижки газонов на частных придомовых и садовых участках.

Изделие не предназначено для непрерывной работы в течение длительного времени (профессиональной эксплуатации).

GARDENA EasyMax 32/18V P4A - Использование по назначению - 1

ОПАСНО!

Риск получения травм!

→Запрещается использовать данное изделие для стрижки густых зарослей, живых изгородей, кустарника, многолетних растений, срезания выющихся растений на крышах и балконах, разрезания ветвей, сучьев или выравни- вания неровностей почвы.

→Запрещается использовать изделие в местах с уклоном более 20°.

1.3.2 Инструкции по технике безопасности при использовании аккумуляторов и зарядных устройств

GARDENA EasyMax 32/18V P4A - Инструкции по технике безопасности при использовании аккумуляторов и зарядных устройств - 1

Внимательно прочитайте все указания техники безопасности и инструкции. Несоблюдение этих указаний и инструкций может привести к поражению электрическим током, возгоранию и/или тяжелым травмам.

→ Храните данные инструкции в надежном месте. Используйте зарядное устройство только при условии, что вы можете полностью оценить все функции и выполнить их без ограничений или если вы получили соответствующие инструкции.

→ Запрещается использовать изделие во взрывоопасных атмосфе- рах.

→ Следите за детьми во время использования, очистки и технического обслуживания изделия. Не позволяйте детям играть с зарядным устройством.

→Заряжайте только литий-ионные аккумуляторы на 18 В системы POWER FOR ALL типа PBA емкостью не менее 1,5 А·ч (5 и более аккумуляторных элементов). Напряжение аккумулятора должно соответствовать напряжению зарядки, выдаваемому зарядным устройством. Заряжать одноразовые аккумуляторы запрещено. В противном случае возникает риск возгоранили или взрыва.

GARDENA EasyMax 32/18V P4A - Инструкции по технике безопасности при использовании аккумуляторов и зарядных устройств - 2

Используйте зарядное устройство только в сухом закрытом помещении. Попадание воды внутрь изделия увеличивает риск поражения электрическим током.

→ Содержите зарядное устройство в чистоте. Из-за грязи возникает опасность поражения электрическим током.

→Перед использованием всегда проверяйте зарядное устройство, шнур и вилку. При обнаружении повреждений прекратите использование зарядного устройства. Не вскрывайте зарядное устройство самостоятельно. Его ремонт должен выполняться только квалифицированным специалистом с использованием только оригинальных запасных частей. Поврежденные зарядные устройства, кабели и штекеры повышают риск поражения электрическим током.

→Не используйте зарядное устройство на легковоспламеняющихся материалах (например, на бумаге, ткани и т. д.) и в горючих средах. Из-за нагрева зарядного устройства в процессе зарядки существует опасность возгоранин.

→ В случае необходимости замены соединительного кабеля соответствующие работы должны выполняться специалистами компании GARDENA или в официальном сервисном центре GARDENA, чтобы избежать угроз безопасности.

→Данные указания техники безопасности относятся только к литий-ионным аккумуляторам PBA на 18 В системы POWER FOR ALL.

→Не накрывайте вентиляционные отверстия зарядного устройства. В противном случае зарядное устройство может перегреться и работать неправильно.

→ Для зарядки аккумуляторов используйте только зарядные устройства, рекомендованные производителем. Зарядное устройство, которое подходит для аккумуляторов одного типа, при использовании с аккумуляторами других типов может создывать опасность возгорания.

→ При повреждении или неправильном использовании аккумулятора из него могут выходить пары. Аккумулятор может загореться или взорваться. Убедитесь, что место хорошо проветривается, и обратитесь за медицинской помощью в случае возникновения каких-либо побочных эффектов. Пары могут раздражать дыхательную систему.

→Если аккумулятор неисправен, жидкость может вытечь и намочить расположенные рядом предметы. Проверьте затронутые компоненты. Очистите их или замените в случае необходимости.

→При неправильном использовании или повреждении аккумулятора из него может вытекать легковоспламеняющаяся жидкость: избегайте контакта с ней. При случайном контакте промойте место соприкосновения водой. При попадании жидкости в глаза обратитесь за медицинской помощью. Вытекший из аккумулятора электролит может привести к раздрожению кожи или химическому окогу.

→Используйте аккумулятор только с продукцией партнеров POWER FOR ALL. Аккумуляторы 18 В с маркировкой POWER FOR ALL полностью совместимы со следующими изделиями: вся продукция 18 В партнеров POWER FOR ALL.

→Соблюдайте рекомендации по использованию аккумуляторов, приведенные в руководстве по эксплуатации вашего изделия. Это единственный способ безопасной эксплуатации аккумулятора и устройства и защиты аккумуляторов от опасной перегрузки.

→Заряжайте аккумуляторы только с помощью зарядных устройств, рекомендованных производителем или партнерами POWER FOR ALL. Зарядное устройство, предназначенное для определенного типа аккумуляторов, представляет опасность возгорания при использовании с другими аккумуляторами (тип аккумулятора: PBA 18 В и т. д. / Совместимые зарядные устройства: AL 18 и т. д.).

→ Аккумулятор поставляется частично заряженным. Перед первым использованием изделия полностью зарядите аккумулятор в зарядном устройстве, чтобы использовать его полную емкость.

→Храните аккумуляторы в недоступном для детей месте.

→ Не вскрывайте аккумулятор. Существует опасность короткого замыкания.

→ Не допускайте короткого замыкания аккумулятора. Когда аккумулятор не используется, храните его вдали от скрепок, монет, ключей, гвоздей, винтов и других мелких металлических предметов, которые могут привести к замыканию клемм. Короткое замыкание между контактами аккумулятора может привести к окогам или возгоранию.

→ После использования контакты аккумулятора могут быть горячи- ми. При снятии аккумулятора помните о горячих контактах.

→Аккумулятор может быть поврежден заостренными предметами, такими как гвозди или отвертки, либо под воздействием внешней нагрузки. Это может привести к внутреннему короткому замыканию и аккумулятор загорится, задымится, взовается или перегреется.

→ Никогда не выполняйте обслуживание поврежденных аккумуляторных блоков. Любое техническое обслуживание аккумулляторов должно выполняться только производителем или специалистами официальных сервисных центров.

GARDENA EasyMax 32/18V P4A - Инструкции по технике безопасности при использовании аккумуляторов и зарядных устройств - 3

Обеспечьте защиту аккумулятора от воздействия тепла (в том числе от продолжительного воздействия солнечных лучей), огня, грязи, воды и влаги.

Существует опасность взрыва и короткого замыкания.

→Эксплуатируйте и храните аккумулятор только при температуре окружающей среды от -20 до +50 °C. Например, не оставляйте аккумулятор в автомобиле летом. При температуре < 0 °C произо-дительность может снизитьсял в зависимости от изделия.

→Заряжайте аккумулятор только при температуре окружающей среды от 0 до +35 °C. Зарядка при температуре выше или ниже указанного диапазона может привести к повреждению аккумулятора и повышению риска возгоранил.

→После использования дайте аккумулятору остыть в течение не менее 30 минут, прежде чем начать зарядку или убрать его на хранение.

1.3.3 Дополнительные инструкции по электробезопасности

GARDENA EasyMax 32/18V P4A - Дополнительные инструкции по электробезопасности - 1

ОПАСНО!

Риск остановки сердца!

Во время работы данное изделие создает электромагнитное поле. Это электромагнитное поле может создавать помехи для пассивных и активных медицинских имплантатов (например, кардиостимуляторов), что может привести к тяжелым травмам или смерти.

→ Проконсультируйтесь с врачом и изготовителем имплантата, прежде чем приступить к эксплуатации данного изделия.

→Если изделие не используется, извлеките аккумулятор.

1.3.4 Дополнительные инструкции по личной безопасности

GARDENA EasyMax 32/18V P4A - Дополнительные инструкции по личной безопасности - 1

ОПАСНО!

Риск удушения!

Существует риск проглатывания мелких деталей. →Во время сборки не подпускайте маленьких детей к изделию.

→Остановите изделие, извлеките аккумуляторные блоки и дождитесь полной остановки всех движущихся частей.

- Если произошел удар о посторонний предмет.

→ В этом случае осмотрите изделие на наличие повреждений и выполните ремонт перед повторным запуском и продолжением эксплуатации.

- Если изделие начинает сильно вибрировать.

→ В этом случае немедленно осмотрите изделие на предмет повреждений, замените или отремонтируйте поврежденные детали, осмотрите и затяните все ослабленные детали.

→Перед кошением проверьте рабочую зону на наличие скрытых предметов, например веток, и уберите их.

Это снизит риск заклинивания режущего инструмента.

→Останавливайте режущий инструмент, если изделие необходимо наклонить для транспортировки при пересечении участков, не покрытых травой, а также при транспортировке изделия к месту кошения и обратно.

→Запрещается наклонять изделие во время работы двигателя.

→Перед помещением изделия на хранение опустошите травосборник. →Рекомендация: Перед помещением на хранение проведите очистку и техническое обслуживание.

→ Регулярно выполняйте техническое обслуживание изделия. Это продлит срок службы изделия.

→Используйте только запасные части, одобренные компанией GARDENA.

Использование неподходящих запасных частей может привести к повреждению изделия или травмам.

→ Запрещается вносить изменения в защитные компоненты. Модификация защитных компонентов повышает риск получения травмы.

→ Соблюдайте осторожность при регулировке изделия. Не допускайте защемления пальцев между вращающимся режущим инструментом и неподвижными деталями изделия. →Перед помещением на хранение обязательно дождитесь остывания изделия.

→При выполнении технического обслуживания режущего инструмента помните, что режущий инструмент может продолжать вращаться после выключения изделия.

→Рекомендация: Используйте средства защиты органов слуха.

2. МОНТАЖ

GARDENA EasyMax 32/18V P4A - МОНТАЖ - 1

ОПАСНО!

Риск пореза при контакте с ножом.

При случайном запуске изделия возникает риск травмирования людей ножами.

→Перед сборкой извлеките аккумулятор из изделия.

→Используйте защитные перчатки.

2.1 Объем поставки

Арт. 14634-20 Арт. 14634-55 Арт. 14634-60

Аккумуляторная газонокосилках х х
Зарядное устройство х --
Зарядное устройство для быстрой зарядки-- х
Аккумулятор (4,0 А·ч) х - х
Руководство по эксплуатациих х х

2.2 Установка нижних рукояток [Рис. А1]

  1. Вставьте нижние рукоятки ① в крепления рукояток ② на газонокосилке. Убедитесь, что рукоятки полностью вставлены, а отверстия в рукоятках совмещены с отверстиями в креплениях рукояток.
  2. Вставьте винты ③ в отверстие на газонокосилке.
  3. Затяните винты ③.

2.3 Установка верхней рукоятки [Рис. А2]

Верхняя рукоятка ④ устанавливается на нижние рукоятки① и позволяет отрегулировать высоту, выбрав одно из трех положений.

→ Рабочее положение. Отрегулируйте высоту рукоятки так, чтобы при работе с газонокосилкой находиться в ровном положении.

ПоложениеВысота рукоятки над землей
Нижнее отверстие91 см
Среднее отверстие94 см
Верхнее отверстие97 см
  1. Установите верхнюю рукоятку④ на нижние рукоятки ① Убедитесь, что рукоятки полностью вставлены и соответствующие отверстия в рукоятках выровнены.
  2. Вставьте винты ⑤ в отверстия.
  3. Установите шайбы ⑥ и барашковые гайки ⑦ на винты ⑤.
  4. Затяните барашковые гайки ⑦.

2.4 Крепление шнура к рукоятке [Рис. А3]

→Закрепите шну⑧ на рукоятке с помощью зажимов⑨.

Следите за тем, чтобы шнур не был зажат между верхней и нижней рукоятками.

2.5 Установка травосборника [Рис. А4/А5]

  1. Вставьте выступ⑩ сзади в разъемы ⑪ на травосборнике до щелчка.
    Убедитесь, что все соединения вошли в зацепление.
  2. Сначала вставьте рукоятку травосборника⑫ в заднюю часть крышки травосборника ⑬.
  3. Затем установите рукоятку травосборника⑫ на переднюю часть крышки травосборника ⑬ до щелчка.
    Убедитесь, что все соединения вошли в зацепление.

3. ЭКСПЛУАТАЦИЯ

GARDENA EasyMax 32/18V P4A - ЭКСПЛУАТАЦИЯ - 1

ОПАСНО!

Риск пореза при контакте с ножом.

При случайном запуске изделия возникает риск травмирования людей ножами.

→ Перед регулировкой или транспортировкой изделия дождитесь полной остановки ножа.

→Извлеките аккумулятор
→Используйте защитные перчатки.

3.1 Зарядка аккумулятора [Рис. 01/02/03]

GARDENA EasyMax 32/18V P4A - Зарядка аккумулятора [Рис. 01/02/03] - 1

ВНИМАНИЕ!

Риск повреждения имущества.

Если напряжение источника питания не соответствует техническим характеристикам, указанным на паспортной табличке зарядного устройства, возникает риск повреждения зарядного устройства.

→Учитывайте сетевое напряжение.

GARDENA EasyMax 32/18V P4A - ВНИМАНИЕ! - 1

ОПАСНО!

Риск получения травм.

При установке аккумулятора можно защемить пальцы.

→Берегите пальцы.

Благодаря интеллектуальному процессу зарядки уровень заряда аккумулятора определается автоматически и в зависимости от температуры и напряжения аккумулятора зарядка производится с оптимальной на данный момент силой тока. За счет этого продлевается срок службы аккумулятора, а также поддерживается максимальный уровень заряда при оставлении аккумулятора в зарядном устройстве.

  1. Откройте крышку ⑱ на держателе аккумулятора ①.
  2. Нажмите кнопку извлечения Ⓐ и извлеките аккумулятор Ⓑ из держателя аккумулятора Ⓓ.
  3. Подключите зарядное устройство © к розетке.
  4. Надвиньте зарядное устройство © на аккумулятор Ⓗ.
    Когда индикатор зарядки аккумулятора 📄 на зарядном устройстве мигает зеленым, аккумулятор заряжается.
    Когда индикатор зарядки аккумулятора ⑨ на зарядном устройстве непрерывно светится зеленым, аккумулятор полностью заряжен (время зарядки приведено в разделе 7. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ).
  5. Во время зарядки регулярно проверяйте уровень заряда.
  6. После полной зарядки аккумулятора Ⓗ аккумулятор Ⓗ можно отсоединить от зарядного устройства Ⓗ.

3.2 Значения индикаторов

3.2.1 Индикатор зарядки аккумулятора на зарядном устройстве [Рис. ОЗ]

Индикатор зарядки

аккумулятора мигает

GARDENA EasyMax 32/18V P4A - Индикатор зарядки аккумулятора на зарядном устройстве [Рис. ОЗ] - 1

Мигание индикатора зарядки аккумулятора указывает на выполнение цикла зарядки Ⓗ.

Примечание. Процесс зарядки возможен только при условии, что температура аккумулятора находится в допустимом диапазоне температур зарядки, см. раздел 7. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ.

Индикатор зарядки аккумулятора горит ровным светом

GARDENA EasyMax 32/18V P4A - Индикатор зарядки аккумулятора на зарядном устройстве [Рис. ОЗ] - 2

Индикатор зарядки аккумулятора горит ровным светом, когда аккумулятор полностью заряжен или если температура аккумулятора выходит за проделы допустимого диапазона температур зарядки, из-за чего зарядка невозможна. Зарядка будет выполнена, когда температура аккумулятора вернется в пределы допустимого диапазона.

Если индикатор зарядки аккумулятора горит ровным светом, когда аккумулятор не вставлен, это указывает на то, что вилка вставлена в розетку и зарядное устройство готово к использованию.

3.3 Рабочее положение [Рис. А2]

→Отрегулируйте длину рукоятк® так, чтобы при работе с газонокосилкой находиться в ровном положении (см. "2.3 Установка верхней рукоятки [Рис. А2]).

3.4 Регулировка высоты кошения [Рис. 04]

Диапазон высоты кошения составляет 35–65 мм, доступно 4 положения регулировки.

3.4.1 Уменьшение высоты кошения

  1. Нажмите кнопку ⑳
  2. Надавите на рукоятку ② по направлению вниз и зафиксируйте ее на нужной высоте кошения.

3.4.2 Увеличение высоты кошения

  1. Нажмите кнопку ⑳.
  2. Потяните рукоятку② вверх и зафиксируйте ее на нужной высоте кошения.

3.5 Кошение с использованием травосборника [Рис. 05]

GARDENA EasyMax 32/18V P4A - Кошение с использованием травосборника [Рис. 05] - 1

При случайном запуске изделия возникает риск травмирования людей ножами.

→Никогда не суйте руки в выпускное отверстие.

3.5.1 Установка травосборника на газонокосилку

  1. Поднимите защитную заслонку ②.
  2. Подвесьте травосборник ⑳ на рукоятку ⑫ и на газонокосилку. Убедитесь, что травосборник надежно закреплен.
  3. Запустите газонокосилку.

3.5.2 Опустошение травосборника

Во время кошения индикатор уровня заполнения ⑳ открыт. Если во время кошения он закрывается, это указывает на то, что травосборник ⑳ заполнен.

  1. Когда травосборник ② заполнен, остановите газонокосилку.
  2. Поднимите защитную заслонку ②.
  3. Снимите травосборник с рукоятки ⑫.
  4. Опустошите травосборник ②3.

3.6 Запуск/остановка газонокосилки

GARDENA EasyMax 32/18V P4A - Запуск/остановка газонокосилки - 1

Риск травмирования, если изделие не прекратит работу при отпускании пускового рычага.

→Запрещается обходить предохранительные устройства или переключатели.
→Например, не закрепляйте пусковой рычаг на рукоятке.
→Запрещается вносить какие-либо изменения в изделие, если они не описаны в данном руководстве.

3.6.1 Запуск газонокосилки [Рис. 01/06]

Для предотвращения случайного включения изделие оборудовано защитным устройством, приводимым в действие двумя руками (пусковой рычаг ②) с защитной блокировкой ⑤).

Рекомендуется использовать только аккумуляторы Р4А РВА 18 В/72 емкостью 4 А·ч (арт. 14905) или более.

  1. Откройте крышку ⑱ на держателе аккумулятора ⑭.
  2. Вставьте аккумулятор Ⓗ в держатель аккумулятора① до щелчка.
  3. Откройте крышку ⑬ держателя аккумулятора ⑭

  4. Одной рукой нажмите на защитную блокировку ⑲, а другой рукой потяните пусковой рычаг ⑳ к рукоятке.
    Газонокосилка запустится.

  5. Отпустите защитную блокировку ⑲.

3.6.2 Остановка газонокосилки

  1. Отпустите пусковой рычаг②6.
    Газонокосилка остановится.

  2. Извлеките аккумулятор Ⓗ.

3.7 Рекомендации по кошению

3.7.1 Рекомендации по эксплуатации газонокосилки

Если обрезки травы остаются в выпускном отверстии, потяните газонокосилку примерно на 1 м назад, чтобы обрезки травы выпали.

Для поддержания газона в хорошем состоянии рекомендуется косить траву регулярно, по возможности раз в неделю. При регулярном кошении трава становится более густой.

После длительных перерывов (отпуска) сначала выполните кошение с самой большой высотой в одном направлении, а затем в обратном направлении пройдитесь с требуемой высотой кошения. Это позволит предотвратить блокировку ножа из-за чрез мерного количества срезанного материала.

По возможности выполняйте кошение только в сухих условиях. Влажная трава срезается неравномерно.

3.7.2 Эффективность кошения и заряд аккумулятора

Площадь газона, которая будет обработана на одном заряде аккумулятора, зависит от различных факторов, таких как влажность, густота травы и высота кошения. Для оптимальной эффективности кошения газона не включайте и не выключайте газонокосилку слишком часто, так как это сокращает срок службы аккумулятора. Максимально возможная эффективность кошения на одном заряде аккумулятора достигается путем увеличения высоты и частоты кошения.

Чтобы максимально увеличить время работы от аккумулятора, выключите режим увеличения мощности.

3.7.3 Площадь газона, обрабатываемая на одном заряде аккумулятора

Аккумулятор системы 4,0 Ач макс. 200 м²

Аккумулятор системы 5,0 Ач макс. 250 м²

Аккумулятор системы 6,0 А/м макс. 300 м²

4. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

GARDENA EasyMax 32/18V P4A - ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ - 1

При случайном запуске изделия возникает риск травмирования людей ножами.

→Перед проведением обслуживания изделия дождитесь
полной остановки ножа.
→Извлеките аккумулятор
→Используйте защитные перчатки.

4.1 Очистка газонокосилки

GARDENA EasyMax 32/18V P4A - Очистка газонокосилки - 1

Риск получения травм и повреждения изделия.

→Не используйте для очистки изделия воду или струю воды (особенно струю воды под высоким давлением). Это может привести к повреждению изделия или попаданию воды в электрические компоненты и вызвать коррозию или короткое замыкание.
→ Запрещается использовать для очистки химические средства, включая бензин и растворители. Некоторые из них могут повредить критически важные пластиковые детали.

Вентиляционные отверстия необходимо содержать в чистоте.

→Очищайте верхнюю и нижнюю части газонокосилки после каждого использования.

4.1.1 Очистка верхней части газонокосилки:

Очистите верхнюю часть газонокосилки влажной тканью.

  1. Очистите вентиляционные отверстия мягкой щеткой (запрещается использовать для этого острые предметы).

4.1.2 Очистка нижней части газонокосилки [Рис. М1]

  1. Осторожно положите газонокосилку на бок.

  2. Очистите нижнюю часть, нож и выпускное отверстие ②7 мягкой щеткой (запрещается использовать острые предметы).

4.1.3 Очистка травосборника

→ Очистите травосборник мягкой щеткой (запрещается использовать острые предметы).

4.2 Очистка аккумулятора и зарядного устройства

Перед подключением аккумулятора к зарядному устройству проверьте, что поверхность и контакты аккумулятора и зарядного устройства чистые и сухие.

→Не используйте проточную воду.

4.2.1 Очистка аккумулятора

Не используйте химические средства для очистки аккумулятора.

→Периодически очищайте вентиляционные отверстия и контакты аккумулятора мягкой чистой сухой щеткой.

4.2.2 Очистка зарядного устройства

→Для очистки контактов и пластиковых деталей используйте мягкую сухую ткань.

5. ХРАНЕНИЕ

5.1 Отключение

Изделие необходимо хранить в недоступном для детей месте.

  1. Извлеките аккумулятор Ⓗ.
  2. Зарядите аккумулятор (см. "3.1 Зарядка аккумулятора [Рис. 01/02/03]).
  3. Опустошите травосборник.
  4. Очистите газонокосилку, аккумуляторы и зарядное устройство (см. раздел "4. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ").
  5. Храните газонокосилку, аккумулятор и зарядное устройство в сухом, закрытом и защищенном от отрицательных температур месте.

5.2 Положение для компактного хранения [Рис. S1]

  1. Для экономии места при хранении ослабьте барашковые гайки⑦ и сложите верхнюю рукоятку④.

Следите за тем, чтобы шнур не был зажат между верхней и нижней рукоятками.

6. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

GARDENA EasyMax 32/18V P4A - УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ - 1

ОПАСНО!

Риск пореза при контакте с ножом.

При случайном запуске изделия возникает риск травмирования людей ножами.

→Перед поиском и устранением неисправностей дождитесь полной остановки ножа.
→Извлеките аккумулятор
→Используйте защитные перчатки.

6.1 Замена ножа [Рис. Т1/Т2]

GARDENA EasyMax 32/18V P4A - Замена ножа [Рис. Т1/Т2] - 1

ОПАСНО!

Риск пореза при контакте с ножом.

Риск пореза при использовании поврежденного или погнутого ножа или в случае разбалансировки ножа или скола режущих кромок.

→ Не используйте газонокосилку с поврежденным или погнутым ножом, ножом со сколами на режущих кромках и в случае разбалансировки ножа.
→Повторная заточка ножа запрещена.

Запчасти GARDENA можно приобрести у дилера GARDENA или в сервисном центре GARDENA.

→ Используйте только оригинальный сменный нож GARDENA, арт. 4124

Из соображений безопасности рекомендуется заменять нож в сервисном центре GARDENA или у официального дилера GARDENA.

  1. Вставьте отвертку в одно из отверстий в нижней части корпуса ^29 . Отвертка будет служить упором для ножа.
  2. Выверните винт ножа ⑲. Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить прокладку ⑳ при прикладывании усилия.
  3. Отверните винт ножа ⑲ и шайбу ⑳ и снимите нож ⑴.
  4. Установите новый нож③ на газонокосилку. Наклейка ("this side to grass" (этой стороной к траве)) на ноже должна быть видна.
  5. Установите шайбу③1 и винт ножа②9 на газонокосилку.
  6. Закрепите новый нож Ⓜ с помощью винта ножа Ⓞ (момент затяжки: 15–20 Н·м). Не затягивайте слишком сильно. Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить прокладку Ⓜ при прикладывании усилия.
  7. Извлеките отвертку из газонокосилки. Перед запуском газонокосилки убедитесь, что отвертка убрана.

6.2 Таблица неисправностей

Проблема Возможная причина Способ устранения

Сильный шум, газонокосилка грохочетВинты на делягателе, креплени или корпусе газонокосилки ослаблены.→Обратитесь к официальному долеру или в сервисный центр GARDENA для затяжки винтов.
Газонокосилка движется рывками или сильно вибрируетНож поврежден или изношен.→Замените нож.
Винт ножа ослаблен.→Затяните винт ножа.
Нож сильно загрязнен.→Очистите газонокосилку. Если проблему не удается устранить, обратитесь в сервисный центр GARDENA.
Плохое качество кошенияНож затупился или поврежден.→Замените нож.
Слишком маленькая высота кошения.→Увеличьте высоту кошения.
Газонокосилка не запускается или сразу останавливаетсяАккумулятор разряжен.→Зарядите аккумулятор.
Температура аккумулятора вне допустимого диапазона.→Дохдитесь, пока температура аккумулятора снова будет между 0 и + 45 °C.
Капли воды или влага между контактами аккумулятора.→Сухой тканью удалите капли воды или влагу.
Посторонний предмет блокируст электродеигатель.→Устраните препятствие.
Слишком маленькая высота кошения.→Увеличьте высоту кошения.
Газонокосилка неисправна.→Обратитесь в сервисный центр GARDENA.
Аккумулятор неисправен.→Замените аккумулятор.
Процесс зарядки невозможен.Индикатор зарядки аккумулятора ☐ постоянно горит зеленымАккумулятор неправильно вставлен в зарядное устройство.→Правильно вставьте аккумулятор в зарядное устройство.
Контакты аккумулятора загрязнены→Очистите контакты аккумулятора (например, несколько раз вставив и вынув аккумулятори). При необходимости замените аккумулятор.
Температура аккумулятора вне допустимого диапазона.→Дохдитесь, пока температура аккумулятора снова будет между 0 и + 45 °C.
Аккумулятор наисправен.→Замените аккумулятор.
Процесс зарядки невозможен.Индикатор зарядки аккумулятора ☐ не загораетсяВилка зарядного устройства не вставлена в розетку должным образом.→Вставьто вилку в розетку до упора.
Розетка, сетевой кабель или зарядное устройство неисправно.→Проверьте напряжение сети.→При необходимости отдайте зарядное устройство на проверку авторизованному дипору или в сервисный центр GARDENA.

ПРИМЕЧАНИЕ.

Ремонтные работы должны выполняться только в сервисных центрах GARDENA или у дилеров, авторизованных компанией GARDENA.

→В случае возникновения других неисправностей обратитесь в сервисный центр GARDENA (см. оборотную сторону руководства).

  1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Аккумуляторная газонокосилка Единица измеренияЗначение (арт. 14634)
Частота вращения ножа об/мин 3500
Регулировка высоты кошения (4 положения)мм 35–65
Ширина кошения см 32
Емкость травосборника л 30
Вес (без аккумулятора) кг 10,9
Уровень звукового давления L_м^1) дБ(А)74
Разброс k_ра дБ(А)3
Уровень мощности звука L_мм^2)
измеренный/гарантированныйдБ(А)86 / 87
Погрешность k_ма дБ(А)0,8
Вибрация, воздействующая на руки и кисти a_тлн^1) m/c^2 2,2
Погрешность k_тлн 1,5

Методы измерения в соответствии с: 1 EN IEC 62841-4-3 2 RL 2000/14/EC / S.I. 2001 № 1701

ПРИМЕЧАНИЕ. Указанное значение вибрации было получено по результатам измерений в соответствии со стандартизированным методом испытания и может быть использовано для сравнения одного электроинструмента с другим. Это значение может также использоваться для предварительной оценки подверженности воздействию. Значение вибрации может отличаться при фактическом использовании электроинструмента.

Аккумулятор системы ЕдиницаизмеренияЗначение (PBA 18 В, 4,0 А/ч, W-С)
Напряжение аккумулятораВ (пост. тока)18
Емкость аккумулятораА/ч4,0
Количество элементов (литий-ионные)10
Подходящие зарядные устройства для аккумуляторов системы POWER FOR ALLAL 1810 CV / AL 1815 CV / AL 18V-20 / AL 1830 CV / AL 18V-44 / AL 1880 CV
Зарядное устройство аккумуляторной системыЕдиница измеренияЗначение (AL 18V-20 CV)
Напряжение сетиВ (перем. тока)220–240
Частота сетиГц50–60
Номинальная мощность Вт50
Напряжение зарядки аккумулятораВ (пост. тока)18
Макс. сила тока зарядки аккумулятораМА2000
Время зарядки аккумулятора (прибл.)
PBA 18 В, 2,0 А-ч, W-ВМИН64
PBA 18 В, 2,5 А-ч, W-ВМИН79
PBA 18 В, 4,0 А-ч, W-СМИН124
Допустимая температура аккумулятора во время зарядки°C0–45
Весг210
Класс защиты☐/II
Совместимые аккумуляторы PBA 18 В системы POWER FOR ALLPBA 18 В
Зарядное устройство для быстрой зарядкиЕдиница измеренияЗначение (AL 18V-44)
Напряжение сетиВ (перем. тока)220–240
Частота сетиГц50–60
Номинальная мощность Вт105
Зарядное устройство для быстрой зарядкиЕдиница измеренияЗначение (AL 18V-44)
Напряжение зарядки аккумулятораВ (пост. тока)14,4–18
Макс. сила тока зарядки аккумулятораА4,4
Время зарядки аккумулятора (прибл.)
PBA 18 В, 2,0 А-ч, W-ВМКН34
PBA 18 В, 2,5 А-ч, W-ВМКН43
PBA 18 В, 4,0 А-ч, W-СМКН59
Допустимая температура аккумулятора во время зарядки°C0–45
ВесГ475
Класс защиты / II
Совместимые аккумуляторы PBA 18 В системы POWER FOR ALLPBA 18 В

8. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ/ ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ

Комплект запасных ножей GARDENAДля замены затупившихся ножей.Арт. 4124
Аккумулятор системы GARDENA P4A PBA 18 В/72Аккумулятор для увеличения времени работы или на замену.Арт. 14905
Зарядное устройство для быстрой зарядки аккумулятора GARDENA AL 1830 CV P4AДля быстрой зарядки аккумуляторое PBA 18 В..W-. системы POWER FOR ALLАрт. 14901

9. ГАРАНТИЯ/СЕРВИС

Зарегистрируйте изделие на сайте gardena.com/registration.

9.2 Сервис

Актуальные контактные данные нашего сервиса приведены на оборотной стороне этого руководства и на сайте:

(в соответствии с директивой 2012/19/EU/S.I. 2013 № 3113)

GARDENA EasyMax 32/18V P4A - Сервис - 1

Утилизация данного изделия вместе с обычными бытовыми отходами запрещена. Его следует утилизировать в соответствии с местными требованиями по охране окружающей среды.

ВАЖНО!

→Для утилизации изделия обратитесь в местный центр сбора и переработки отходов.

10.2 Утилизация аккумулятора

GARDENA EasyMax 32/18V P4A - Утилизация аккумулятора - 1

Аккумулятор содержит литий-ионные элементы, которые по окончании срока службы должны утилизироваться отдельно от обычных бытовых отходов.

Li-ion

ВАЖНО!

  1. Полностью разрядите литий-ионные элементы (обратитесь в сервисный центр GARDENA).
  2. Заклейте контакты литий-ионных элементов клейкой лентой во избежание короткого замыкания.
  3. Утилизируйте литий-ионные элементы надлежащим образом в местном центре сбора и переработки отходов.

sk Akumulátorová kosačka EasyMax 32/18V P4A EasyMax+ 320/18V P4A

uk Бездротова газонокосарка EasyMax 32/18 В Р4А EasyMax+ 320/18 В Р4А

2.1 Комплект поставки

Арт. 14634-20 Арт. 14634-55 Арт. 14634-60

3.6.1 Запуск газонокосарки [рис. 01/06]

Газонокосарка запуститься.

3.6.2 Зупинка косарки

улица шарын-зячая, уск 73

TEL: [375] 17 267 00 32

ngc-maseogarden.09

Belgium

Husgrama Belgium

Sardena Divisor

Loverseleemeg 542

1850.7m

13.50 24th Street

B. 10

Bosnia / Herzegovina

Sik Trade n.o.c.

Poelovna Zuna Vila Br. 20

Phone: +38/161 166 503

Brazil

Nordtech Maquinas e Motores Ltd

Averida Jusselino Kultachek

de Oliveira Durilba

3103 Brazil

Phone: (55) 41 3595-9600

cunlato@nurtech.com.br

www.ncfutlcr.com.br

Bulgarla

Адрес: Казакстан, г. Аймель,

ул. Такибесен, 155/1

(1) 711273506400

-7(700,3556

(1) 2013年1月1日

Kazaki

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : GARDENA

Модель : EasyMax 32/18V P4A

Категория : газонокосилка