Solution G iFix - Gyerekülés CYBEX - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Solution G iFix CYBEX PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Solution G iFix CYBEX
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Gyerekülés PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Solution G iFix - CYBEX és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Solution G iFix márka CYBEX.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Solution G iFix CYBEX
ENSZ R129/03 CYBEX Solution G i-Fix automata hárompontos övvel: 100 cm – 150 cm Életkor: kb. 3 évestől kb. 12 évesig Köszönjük, hogy a Solution G i-Fix autóülést választotta. Azülésnekazautóbatörténőbehelyezéseelőttgyelmesenolvassa el az utasítást, és az erre a célra szolgáló rekeszben mindig tartsa azt kézügyben (12). FONTOSINFORMÁCIÓ
A típusvizsgálati hatóság jóváhagyása nélkül az autóülést tilos módosítani vagy bármilyen módon kiegészíteni.
Gyermeke megfelelő védelme érdekében elengedhetetlen, hogy az autóülést az ebben a kézikönyvben leírt módon használja.
Ne használja, amíg a gyermek el nem érte a 100 cm-es magasságot.
Ezt az autóülést csak olyan járműülésekre lehet felszerelni, amelyek a jármű kézikönyve alapján engedélyezve vannak gyermekek számára készült biztonsági rendszerekhez.
Kizárólag hárompontos automata, az ENSZ R16-os vagy hasonló szabványnak megfelelő biztonsági övvel ellátott járműülésekhez.
Csak a felhasználói útmutatóban leírt és a gyermekbiztonsági rendszeren megjelölt rögzítési pontokat alkalmazza.
Az autóülés háttámlája teljes felületének érintkeznie kell a jármű ülésének a háttámlájával.
A vállöv mindig átlósan hátrafelé simuljon. Soha nem vezethet előre, a jármű biztonsági övének felső rögzítési pontjához.
A jármű biztonsági övének az övcsatja soha ne keresztezze az ülés karfáját. Ha a biztonsági öv túl hosszú, akkor az autóülés ebben a helyzetben nem használható a járműben.
A hárompontos övet csak a kijelölt vezetőkön keresztül kell végigvezetni. Ez a kézikönyv tartalmazza az autóülésen zölddel jelzett övvezetők részletes leírását.
Baleset esetén az optimális hatás érdekében a medenceöv a lehető legalacsonyabban fusson a gyermek medencéjénél.
Minden út előtt ellenőrizze a hárompontos automata biztonsági öv megfelelő beállítását és azt, hogy az szorosan illeszkedik-e a gyermek testéhez. Soha ne csavarja meg az övet!
Csak az optimálisan beállított fejtámasz nyújt gyermeke számára maximális védelmet és kényelmet, valamint biztosítja a vállöv megfelelő helyzetét.
Az autóülést mindig megfelelően kell rögzíteni, még akkor is, ha nincs használatban.
Minden esetben győződjön meg róla, hogy az autóülés a jármű ajtajának bezárásakor vagy a hátsó ülés állításakor nincs összenyomva.
Az autóülés kihajtott lineáris oldalsó ütközésvédelem nélküli használatra is be van vizsgálva és jóvá van hagyva.
A csomagokat és a járműben található minden egyéb tárgyat megfelelően rögzíteni kell. Ellenkező esetben ezek a járműben nagy sebességgel elmozdulhatnak, és akár halálos sérüléseket is okozhatnak.
Az autóülést tilos üléshuzat nélkül használni. Mivel a huzat kulcsfontosságú eleme az ülés megfelelő működésének, csakis az eredeti CYBEX üléshuzatot használja.
Soha ne hagyja felügyelet nélkül gyermekét az autóban.
A gyermekbiztonsági rendszer egyes alkatrészei a közvetlen napsugárzás hatására felforrósodhatnak, és égési sérüléseket okozhatnak gyermeke bőrén. Védje meg gyermekét és az autóülést a közvetlen napsugárzástól.
A balesetek olyan sérüléseket okozhatnak az autóülésen, amelyek szemrevételezéssel nem megállapíthatók. Baleset után cserélje ki az autóülést. Bizonytalanság esetén kérjen tanácsot kereskedőjétől vagy a gyártótól.
11 évnél tovább ne használja az autóülést. Élettartama során az autóülés olyan hatásoknak van kitéve, amelyek az idő előrehaladtával megváltoztatják anyagának tulajdonságait.
A műanyag alkatrészek kímélő tisztítószerrel és meleg vízzel tisztíthatók. Agresszív tisztítószereket vagy fehérítőszereket tilos használni!
Bizonyos érzékeny anyagokból készült járműüléseken az autóülés használata nyomokat és/vagy elszíneződéseket okozhat. Ennek megelőzése érdekében helyezzen az autóülés alá egy törülközőt, lepedőt vagy hasonló anyagot, így megvédheti járműve ülését.22
(1) Háttámla (2) Állítható fejtámasz (3) Ülésmagasító (4) Fejtámasz magasságának beállítója (5) Vállöv övvezetője (6) Lineáris oldalsó ütközésvédelem (L.S.P.) (7) Medenceöv övvezetője (8) ISOFIX rögzítő karok (9) ISOFIX rögzítési pontok (10) ISOFIX kioldó gombok (11) ISOFIX biztonsági jelző (12) Felhasználói útmutató tárolórekesze (13) Oldalsó ütközésvédelem kioldó gomb (14) Pozíció beállító gomb (15) Állítható fejtámasz
MEGFELELŐPOZICIONÁLÁSAJÁRMŰBEN
Visszahúzott ISOFIX rögzítő karokkal (8) az autóülést hárompontos automata biztonsági övvel ellátott járműüléseken lehet használni. Az ISOFIX használatához kérjük, tekintse meg a jóváhagyott járművek mellékelt típuslistáját. A típuslista legújabb verzióját a www.cybex-online.com honlapról töltheti le. Ha a gyermek magassága meghaladja a 135 cm-t, akkor a Solution G i-Fix és az Ön járműve közötti kompatibilitás korlátozott lehet. Kérjük, ellenőrizze a típuslistát, hogy megállapítsa, ha az autóülés korlátozás nélkül használható. Kivételes esetekben az autóülés az első utasülésen is használható. Mindig tartsa be a járműgyártó javaslatait. AZAUTÓÜLÉSJÁRMŰBEVALÓBESZERELÉSE
1. Minden esetben gondoskodjon a következőkről:
- A járműben a háttámlák függőleges helyzetben vannak rögzítve.
- Ha az első utasülésre telepíti a gyermekülést, akkor a lehető leghátsó pozícióba állítsa a járműülést, anélkül, hogy befolyásolja az öv útját.
2. A felszerelés előtt győződjön meg arról, hogy az autóülés ülő helyzetben
3. Nyomja meg az ISOFIX kioldó gombokat (10) az ISOFIX rögzítő karok (6)
Mindkét ISOFIX kioldó gomb egymástól függetlenül kioldható, így az ISOFIX rögzítő karok egymástól függetlenül állíthatók be.
4. Tolja ki teljes mértékben az ISOFIX rögzítő karokat (8) az autóülésből.
5. Helyezze az autóülést egy megfelelő ülésre a járműben.
6. Nyomja be az ISOFIX rögzítő karokat (8) az ISOFIX rögzítési pontokba (9),
amíg ezek egy hallható „KATT” hang kíséretében rögzülnek. A két ISOFIX biztonsági jelző (11) pirosról zöldre vált.
7. Bizonyosodjon meg az autóülés biztonságos elhelyezéséről úgy, hogy
próbálja kihúzni az ISOFIX rögzítési pontokból (9).
8. Tolja az autóülést az ülés háttámlájának irányába, amíg az teljesen nem
illeszkedik a háttámlához.
Ha a jármű fejtámlája útban van, akkor húzza ki vagy vegye le egészen (kivétel a menetiránynak háttal álló járműülések esetén).
9. A pozíció beállító gomb (14) megnyomásával és előre vagy hátra való
mozgatással az autóülés ülő vagy fekvő helyzetbe állítható. AZAUTÓÜLÉSELTÁVOLÍTÁSAAJÁRMŰBŐL Végezze el a behelyezési lépéseket fordított sorrendben.
1. Az ISOFIX rögzítő karok (8) mindkét oldalon történő kioldásához nyomja
meg az ISOFIX kioldó gombokat (10) és ezzel egy időben húzza hátra azokat.
2. Húzza ki az autóülést az ISOFIX rögzítési pontokból(9).
3. Emelje ki az autóülést, és nyomja vissza teljesen az ISOFIX rögzítő karokat
(8) szállítási pozícióba. A FEJTÁMASZ BEÁLLÍTÁSA Az állítható fejtámasz (2) a fejtámasz (2) hátsó részén található fejtámasz beállító karral (4) állítható be. Állítsa be a fejtámaszt úgy, hogy max. 2 cm (kb. 2 ujjszélesség) maradjon a gyermek válla és a fejtámasz között.
A fejtámasz magasságát az autóülés behelyezése után is be lehet állítani.
1. Helyezze a medenceövet az autóülés zöld színű övvezetőjébe.(7)
2. A medenceöv megszorításához húzza meg a vállövet.
3. Az övcsat mellett az autóülés oldalán, a vállövet és a medenceövet át kell
vezetni az övvezetőn (7).
4. Húzza át a vállövet a zöld övvezetőn(5) egészen addig, amíg az öv az
5. Győződjön meg arról, hogy a vállöv végighalad a gyermek kulcscsontján,
és nem érinti a gyermek nyakát. Ha szükséges, az állítható fejtámasz (2) magasságának beállításával változtassa meg az öv helyzetét. AFEKVŐPOZÍCIÓBEÁLLÍTÁSA
1. Az autóülésnek a kívánt fekvő pozícióba való beállításához nyomja meg a
pozíció beállító gombot (14) az ülésmagasító (3) első részének alsó oldalán.
2. Az ülésnek a fekvő helyzetből az ülő helyzetbe való visszaállításához
nyomja meg ismét a pozíció beállító gombot (14), és az ülésmagasító (3) könnyű megnyomásával húzza fel az ülést. LINEÁRISOLDALSÓÜTKÖZÉSVÉDELEM(L.S.P.) A lineáris oldalsó ütközésvédelem (6) leszerelhető, ha a jármű ajtajának útjában áll vagy túl sok helyet foglal el az ülésen. Ehhez nyomja meg az oldalsó ütközésvédelem kioldó gombot (13). A gombhoz a támla huzatának eltávolításával férhetünk hozzá. Az L.S.P. (6) visszaszereléséhez járjunk el fordított sorrendben.
Az állítható fejtámasz (15) segít megelőzni, hogy a gyermek feje veszélyesen előre dőljön alvás közben. Három különböző helyzetbe állítható. Tolja előre az állítható fejtámaszt (15) egészen a kívánt helyzetbe.
A gyermek feje mindig érintkezésben kell legyen az állítható fejtámasszal. AZ ÜLÉSHUZAT ELTÁVOLÍTÁSA ÉS VISSZAHELYEZÉSE A huzat három részből áll (fejtámasz, háttámla és ülőke). Ezeket több helyen található patentkapcsok, valamint rugalmas szalagok rögzítik. Amint kioldotta az összes kapcsot, a huzat egyes részeit el lehet távolítani. A huzatok visszahelyezése az eltávolítás fordított sorrendjében történik.
A huzat csakis kímélő programmal 30 °C-on mosható, ellenkező esetben a huzat szövete elszíneződhet. Kérjük, hogy a huzatot egyéb ruháktól elkülönítve mossa, és ne szárítsa szárítógépben vagy közvetlen napsütésen! AGYÁRTÓSZAVATOSSÁGIÉSÁRTALMATLANÍTÁSISZABÁLYOZÁSAI A CYBEX GmbH (Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth, Németország) 3 év szavatosságot biztosít erre a termékre. A szavatosság abban az országban érvényes, ahol a kiskereskedő először értékesítette a terméket a vevőnek. A szavatosság tartalmára vonatkozó és a garancia érvényesítéséhez szükséges minden lényeges információ megtalálható a honlapunkon go.cybex-online.com/manufacturer-warranty-car-seats. A termék leírásában szereplő szavatosság nem befolyásolja az Ön törvény által garantált jogait a meghibásodásokra vonatkozóan. Kérjük, tartsa be az országában érvényes hulladékkezelési szabályozásokat.24
KönnyűKézikönyv