Solution G iFix - 汽车座椅 CYBEX - 免费用户手册
免费查找设备手册 Solution G iFix CYBEX PDF格式.
用户关于以下问题的提问 Solution G iFix CYBEX
0 问题 关于此设备。回答您知道的问题或提出自己的问题。
提出关于此设备的新问题
下载您的设备说明 汽车座椅 免费PDF格式!查找您的手册 Solution G iFix - CYBEX 并重新掌握您的电子设备。本页发布了使用您的设备所需的所有文档。 Solution G iFix 品牌 CYBEX.
用户手册 Solution G iFix CYBEX
UN R129/03 CYBEX Solution G i-Fix(带自动三点式安全带): 100 厘米 – 150 厘米 年龄: 约 3 岁到 12 岁 感谢您在选择车内婴儿座椅时决定使用 Solution G i-Fix。 在将儿童座椅安装到汽车中之前,请仔细阅读以下说明,并始终将本手册放在 指定的储物盒 (12) 中。
未经类型批准机构的批准,不得以任何方式对车内婴儿座椅进行修改或
为了使您的孩子得到适当的保护,请务必按照本手册中的说明使用该车内
在儿童身高达到 100 厘米之前,请勿使用。
这种车内婴儿座椅只能安装在根据汽车手册允许使用儿童保护系统的车辆
仅适用于配有自动三点式安全带的车辆座椅,而且符合联合国第 16 号法
请勿使用除本手册中所述且在儿童保护装置上标记的接触点以外的任何承
此车内婴儿座椅靠背的整个表面必须与车辆座椅靠背接触。
肩带必须向上,且向后倾斜。 它决不能向前跑到车辆的上安全带点。
车辆安全带扣不得穿过座椅的扶手。 如果安全带鞭过长,则车内婴儿座椅不 适合在车辆中的该位置使用。
三点式安全带只能通过指定的路线。 本手册详细介绍了安全带的路线,并 在车内婴儿座椅上用绿色标记。
腰带必须尽可能低地穿过儿童的腹股沟,以便在发生事故时发挥最佳效果。
每次使用前,确保自动三点式车辆安全带得到正确调整,并与儿童身体紧密 贴合。 切勿使安全带扭在一起!
只有经过优化调整的头枕才能为您的孩子提供最大程度的保护和舒适,同时 确保可以顺畅地安装肩带。
车内婴儿座椅必须始终正确固定在车内,即使不使用。
关闭车门或调整后座时,务必确保车内婴儿座椅不被卡住。
车内婴儿座椅也已经过测试并批准在没有线性侧面碰撞保护装置的情况下
必须始终牢牢地固定好车内的行李或任何其他物品。 否则,它们可能会被 抛到车内,造成致命伤害。
如果没有座椅罩子,就不能使用车内婴儿座椅。 确保仅使用原装 CYBEX 座椅罩子,因为该座椅罩子是是座椅功能的关键元件。
儿童保护系统的部件在阳光下会发热,可能会灼伤儿童的皮肤。 不要让您的 孩子和车内婴儿座椅受到阳光直射。
事故可能会对车内婴儿座椅造成肉眼无法识别的损坏。 发生事故后请更换 车内婴儿座椅。 如有疑问,请咨询您的经销商或制造商。
请勿使用此车内婴儿座椅超过 11 年。 此车内婴儿座椅在其产品使用寿命 期间会受到高应力的影响,这会导致材料质量随着使用年限的增加而发
可以用温和的清洁剂和温水清洁塑料零件。 切勿使用刺激性的清洁剂或
在某些由敏感材料制成的车辆座椅上,使用车内婴儿座椅可能会留下痕迹 和/或导致变色。 为了防止这种情况,您可以在车内婴儿座椅下面放一条毯 子、毛巾或类似的东西来保护车辆座椅。120 CMN
(1) 靠背 (2) 可调节头枕 (3) 加高器 (4) 头枕高度调节器 (5) 肩带导槽 (6) 线性侧面碰撞保护装置 (L.S.P.) (7) 腰带导槽 (8) ISOFIX 锁定臂 (9) ISOFIX 固定点 (10) ISOFIX 释放按钮 (11) ISOFIX 安全指示灯 (12) 用户指南储存盒 (13) 侧面碰撞保护装置释放按钮 (14) 位置调节按钮 (15) 倾斜式头枕
有了缩回式 ISOFIX 锁定臂 (8),此车内婴儿座椅可在配备有自动三点式安全带 的车辆座椅上使用。 如需使用 ISOFIX,请参阅经认可车辆的随附车辆类型列 表。 您可以从 www.cybex-online.com 上获取最新版车辆类型列表。 如果儿童身高超过 135 厘米,Solution G i-Fix 与您的车辆之间的兼容性可能会 降低。 请查看车辆类型列表,检查儿童座椅是否可以在所有头枕位置不受限制 地使用。 在特殊情况下,车内儿童座椅也可在前排乘客座椅上使用。 始终遵守
- 在前排乘客座椅上安装车内婴儿座椅时,应将车辆座椅尽可能向后调节,且
2. 安装前,确保车内婴儿座椅在座位中。
3. 松开 ISOFIX 释放按钮 (10),以伸出 ISOFIX 锁定臂 (8)。
ISOFIX 释放按钮都可以独立释放,从而可以独立调整 ISOFIX 锁定臂。
4. 将 ISOFIX 锁定臂 (8) 从底座中推到最远的位置。
5. 将车内婴儿座椅安放在车内合适的座位上。
6. 将 ISOFIX 锁定臂 (8) 推入 ISOFIX 固定点 (9),直到听到“咔嗒”一声锁定到
位。 两个 ISOFIX 安全指示灯 (11) 将从红色切换到绿色。
7. 努力将儿童座椅从 ISOFIX 固定点 (9) 拉出,以确保其安放牢固。
8. 将车内婴儿座椅推向车辆座椅的靠背,直至其与靠背完全对齐。
如果车辆座椅的头枕挡在路上,则将其向上拉至最大程度,或将其完全拆下 (后向车辆座椅除外)。
9. 通过按下位置调节按钮 (14) 并向前移动或向后推动座椅,可将车内婴儿座椅
从车辆上拆下车内婴儿座椅 请按与执行安装步骤时相反的顺序执行拆卸操作。
1. 通过按下 ISOFIX 释放按钮 (10) 并同时向后拉,解锁两侧的 ISOFIX 锁定
2. 从 ISOFIX 固定点 (9) 拉出儿童座椅。
3. 拆下车内婴儿座椅并将 ISOFIX 锁定臂 (8) 完全推回运输位置。
可调节头枕 (2) 可通过头枕 (2) 背面的头枕高度调节器 (4) 进行调节。 调节头 枕,使儿童肩部 和头枕 之间最多保留 2 厘米(约 2 指宽)。
当座椅安装在车内时,头枕的高度仍然可以调节。
1. 将安全腰带放在车内婴儿座椅的绿色腰带导槽 (7) 中。
3. 在车内婴儿座椅靠近安全带扣的一侧,肩带和腰带必须一起插入腰带导槽
4. 将肩带穿过绿色肩带导槽 (5) 直到它位于肩带导槽内。
5. 确保肩带穿过儿童的锁骨,不要碰到儿童的脖子。 如有必要,调节可调节头
枕 (2) 的高度以改变安全带的位置。121 CMN
1. 要将座椅置于倾斜位置,请按下 加高器 (3) 前部下方的位置调节按钮 (14)。
2. 要使座椅从倾斜位置回到坐立位置,再次按下位置调节按钮 (14),轻压加高
器 (3) 以将座椅向上引导。 线性侧面碰撞保护装置 (L.S.P.) 如果线性侧面碰撞保护装置(6) 与车门发生冲突,或者影响到乘客座椅上的剩余 空间,则可以将其拆下。 为此,按下侧面碰撞保护装置释放按钮 (13)。 要够到 此按钮,需要拆下靠背罩。 要将 L.S.P. (6) 重新安装到座椅上,请按照拆卸步骤
倾斜式头枕 (15) 有助于防止儿童的头部在睡眠中危险地向前倾斜。 它可以设置到 3 个位置之一。 向前推倾斜式头枕 (15),直到达到所需位置。
儿童的头部应始终与倾斜头枕接触。 拆卸和重新安装座椅罩子 车内婴儿座椅的罩子由三个部分(头枕、靠背和加高器)组成。 它们通过按扣 和松紧带固定在多个位置。 一旦松开所有附件,即可拆下罩子的各个部分。 要重新将罩子安装回座椅上,请按照拆卸步骤的相反顺序执行操作。
罩子只能在 30 °C 下用精细的洗涤程序洗涤,否则可能会导致罩子织物变 色。 请与其他衣物分开清洗,不要在烘干机或阳光直射下烘干!
CYBEX GmbH (Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth, Germany) 为您提供 3 年保 修。 保修在零售商最初向客户出售该产品的国家/地区有效。 我们的主页 (go.cybex-online.com/manufacturer-warranty-car-seats) 上提供了保修内容 和请求保修时所需提供的所有基本信息。 如果产品说明中显示了保修,则您对 我们的缺陷享有的法律权利将不受影响。 请遵守您所在国家/地区的废物处理规定。122 YUE
UN R129/03 CYBEX Solution G i-Fix(帶自動三點式安全帶): 100 釐米 – 150 釐米 年齡: 約 3 歲到 12 歲 感謝您在選擇車內嬰兒座椅時決定使用 Solution G i-Fix。 在將該座椅安裝到汽車中之前,請仔細閱讀以下說明,並始終將本手冊放在指 定的儲物盒 (12) 中。
未經類型批准機構的批准,不得以任何方式對車內嬰兒座椅進行修改或
為了使您的孩子得到適當的保護,請務必按照本手冊中的說明使用該車內
在兒童身高達到 100 釐米之前,請勿使用。
這種車內嬰兒座椅只能安裝在根據汽車手冊允許使用兒童保護系統的車輛
僅適用於配有自動三點式安全帶的車輛座椅,而且符合聯合國第 16 號法
請勿使用除本手冊中所述且在兒童保護裝置上標記的接觸點以外的任何承
此車內嬰兒座椅靠背的整個表面必須與車輛座椅靠背接觸。
肩帶必須向上,且向後傾斜。 它決不能向前跑到車輛的上安全帶點。
車輛安全帶扣不得穿過座椅的扶手。 如果安全帶鞭過長,則車內嬰兒座椅不 適合在車輛中的該位置使用。
三點式安全帶只能通過指定的路線。 本手冊詳細介紹了安全帶的路線,並在 車內嬰兒座椅上用綠色標記。
腰帶必須盡可能低地穿過兒童的腹股溝,以便在發生事故時發揮最佳效果。
每次使用前,確保自動三點式車輛安全帶得到正確調整,並與兒童身體緊密 貼合。 切勿使安全帶扭在一起!
只有經過優化調整的頭枕才能為您的孩子提供最大程度的保護和舒適,同時 確保可以順暢地安裝肩帶。
車內嬰兒座椅必須始終正確固定在車內,即使不使用。
關閉車門或調整後座時,務必確保車內嬰兒座椅不被卡住。
車內嬰兒座椅也已經過測試並批准在沒有線性側面碰撞保護裝置的情況下
必須始終牢牢地固定好車內的行李或任何其他物品。 否則,它們可能會被拋 到車內,造成致命傷害。
如果沒有座椅罩子,就不能使用車內嬰兒座椅。 確保僅使用原裝 CYBEX 座 椅罩子,因為該座椅罩子是是座椅功能的關鍵元件。
兒童保護系統的部件在陽光下會發熱,可能會灼傷兒童的皮膚。 不要讓您的 孩子和車內嬰兒座椅受到陽光直射。
事故可能會對車內嬰兒座椅造成肉眼無法識別的損壞。 發生事故後請更換車 內嬰兒座椅。 如有疑問,請諮詢您的經銷商或製造商。
請勿使用此車內嬰兒座椅超過 11 年。 此車內嬰兒座椅在其產品使用壽命 期間會受到高應力的影響,這會導致材料品質隨著使用年限的增加而發生
可以用溫和的清潔劑和溫水清潔塑膠零件。 切勿使用刺激性的清潔劑或
在某些由敏感材料製成的車輛座椅上,使用車內嬰兒座椅可能會留下痕跡和/ 或導致變色。 為了防止這種情況,您可以在車內嬰兒座椅下面放一條毯子、 毛巾或類似的東西來保護車輛座椅。123 YUE
(1) 靠背 (2) 可調節頭枕 (3) 加高器 (4) 頭枕高度調節器 (5) 肩帶導槽 (6) 線性側面碰撞保護裝置 (L.S.P.) (7) 腰帶導槽 (8) ISOFIX 鎖定臂 (9) ISOFIX 固定點 (10) ISOFIX 釋放按鈕 (11) ISOFIX 安全指示燈 (12) 使用者指南儲存盒 (13) 側面碰撞保護裝置釋放按鈕 (14) 位置調節按鈕 (15) 傾斜式頭枕
有了縮回式 ISOFIX 鎖定臂 (8),此車內嬰兒座椅可在配備有自動三點式安全帶 的車輛座椅上使用。 如需使用 ISOFIX,請參閱經認可車輛的隨附車輛類型列 表。 您可以從 www.cybex-online.com 上獲取最新版車輛類型列表。 如果兒童身高超過 135 釐米,Solution G i-Fix 與您的車輛之間的相容性可能會 降低。 請查看車輛類型列表,檢查兒童座椅是否可以在所有頭枕位置不受限制 地使用。 在特殊情況下,車內兒童座椅也可在前排乘客座椅上使用。 始終遵守
- 在前排乘客座椅上安裝車內嬰兒座椅時,應將車輛座椅盡可能向後調節,且
2. 安裝前,確保車內嬰兒座椅在座位中。
3. 鬆開 ISOFIX 釋放按鈕 (10),以伸出 ISOFIX 鎖定臂 (8)。
ISOFIX 釋放按鈕都可以獨立釋放,從而可以獨立調整 ISOFIX 鎖定臂。
4. 將 ISOFIX 鎖定臂 (8) 從底座中推到最遠的位置。
5. 將車內嬰兒座椅安放在車內合適的座位上。
6. 將 ISOFIX 鎖定臂 (8) 推入 ISOFIX 固定點 (9),直到聽到“咔噠”一聲鎖定到
位。 兩個 ISOFIX 安全指示燈 (11) 將從紅色切換到綠色。
7. 努力將兒童座椅從 ISOFIX 固定點 (9) 拉出,以確保其安放牢固。
8. 將車內嬰兒座椅推向車輛座椅的靠背,直至其與靠背完全對齊。
如果車輛座椅的頭枕擋在路上,則將其向上拉至最大程度,或將其完全拆下 (後向車輛座椅除外)。
9. 通過按下位置調節按鈕 (14) 並向前移動或向後推動座椅,可將車內嬰兒座椅
從車輛上拆下車內嬰兒座椅 請按與執行安裝步驟時相反的循序執行拆卸操作。
1. 通過按下 ISOFIX 釋放按鈕 (10) 並同時向後拉,解鎖兩側的 ISOFIX 鎖定
2. 從 ISOFIX 固定點 (9) 拉出兒童座椅。
3. 拆下車內嬰兒座椅並將 ISOFIX 鎖定臂 (8) 完全推回運輸位置。
可調節頭枕 (2) 可通過頭枕 (2) 背面的頭枕高度調節器 (4) 進行調節。 調節頭 枕,使兒童肩部 和頭枕 之間最多保留 2 釐米(約 2 指寬)。
當座椅安裝在車內時,頭枕的高度仍然可以調節。
1. 將安全腰帶放在車內嬰兒座椅的綠色腰帶導槽 (7) 中。
3. 在車內嬰兒座椅靠近安全帶扣的一側,肩帶和腰帶必須一起插入腰帶導槽
4. 將肩帶穿過綠色肩帶導槽 (5) 直到它位於肩帶導槽內。
5. 確保肩帶穿過兒童的鎖骨,不要碰到兒童的脖子。 如有必要,調節可調節頭
枕 (2) 的高度以改變安全帶的位置。124 YUE
1. 要將座椅置於傾斜位置,請按下 加高器 (3) 前部下方的位置調節按鈕 (14)。
2. 要使座椅從傾斜位置回到坐立位置,再次按下位置調節按鈕 (14),輕壓加高
器 (3) 以將座椅向上引導。 線性側面碰撞保護裝置 (L.S.P.) 如果線性側面碰撞保護裝置(6) 與車門發生衝突,或者影響到乘客座椅上的剩餘 空間,則可以將其拆下。 為此,按下側面碰撞保護裝置釋放按鈕 (13)。 要夠到 此按鈕,需要拆下靠背罩。 要將 L.S.P. (6) 重新安裝到座椅上,請按照拆卸步驟
傾斜式頭枕 (15) 有助於防止兒童的頭部在睡眠中危險地向前傾斜。 它可以設置到 3 個位置之一。 向前推傾斜式頭枕 (15),直到達到所需位置。
兒童的頭部應始終與傾斜頭枕接觸。 拆卸和重新安裝座椅罩子 車內嬰兒座椅的罩子由三個部分(頭枕、靠背和加高器)組成。 它們通過按扣 和鬆緊帶固定在多個位置。 一旦鬆開所有附件,即可拆下罩子的各個部分。 要重新將罩子安裝回座椅上,請按照拆卸步驟的相反循序執行操作。
罩子只能在 30 °C 下用精細的洗滌程式洗滌,否則可能會導致罩子織物變 色。 請與其他衣物分開清洗,不要在烘乾機或陽光直射下烘乾!
CYBEX GmbH (Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth, Germany) 為您提供 3 年保 修。 保修在零售商最初向客戶出售該產品的國家/地區有效。 我們的主頁 (go.cybex-online.com/manufacturer-warranty-car-seats) 上提供了保修內容 和請求保修時所需提供的所有基本資訊。 如果產品說明中顯示了保修,則您對 我們的缺陷享有的法律權利將不受影響。 請遵守您所在國家/地區的廢物處理規定。125
简易说明书